hit counter script
IBM NetVista A30 Kurzübersicht
IBM NetVista A30 Kurzübersicht

IBM NetVista A30 Kurzübersicht

(german) quick reference
Hide thumbs Also See for NetVista A30:

Advertisement

Quick Links

NetVista
Kurzübersicht

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IBM NetVista A30

  • Page 1 NetVista Kurzübersicht...
  • Page 3 NetVista Kurzübersicht...
  • Page 4 Anmerkung Vor Verwendung dieser Informationen und des darin beschriebenen Produkts soll- ten die Informationen im Abschnitt „Sicherheitshinweise” auf Seite v, in Anhang A, „Informationen zur Gewährleistung” auf Seite 33, und in Anhang B, „Bemerkungen” auf Seite 51, gelesen werden. v Die IBM Homepage finden Sie im Internet unter: ibm.com v IBM und das IBM Logo sind eingetragene Marken der International Business Machines Corporation.
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise . Hinweis zur Lithiumbatterie . vii Sicherheitshinweise zu Modems . . vii Lasersicherheit . . viii Weiterführende Hilfe . . xi Kapitel 1. Arbeitsplatz einrichten . Ergonomie . Kabellose Tastaturen und USB-Anschlüsse Kapitel 2. Computer in Betrieb nehmen Computer einschalten .
  • Page 6 Marken . . 52 Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit . 52 NetVista: Kurzübersicht...
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise VORSICHT Elektrische Spannungen von Netz-, Telefon- und Datenübertragungs- leitungen sind gefährlich. Aus Sicherheitsgründen: v Bei Gewitter keine Kabel anschließen oder l″sen. Keine Installation, War- tung oder Neukonfiguration durchführen. v Alle Netzkabel nur an eine Schutzkontaktsteckdose mit einwandfrei geer- detem Schutzkontakt anschließen. v Alle Geräte, die an das Produkt angeschlossen werden, nur an Schutzkontaktsteckdosen anschließen.
  • Page 8 DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation, d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage. v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé...
  • Page 9: Hinweis Zur Lithiumbatterie

    Hinweis zur Lithiumbatterie Achtung: Die Batterie kann bei unsachgemäßem Austauschen explodieren. Die Batterie nur durch eine Batterie mit der IBM Teilenummer 33F8354 oder eine vom Hersteller empfohlene gleichwertige Batterie ersetzen. Die Batterie enthält Lithium und kann bei unsachgemäßer Verwendung, Handhabung oder Entsorgung explodieren.
  • Page 10: Lasersicherheit

    v Während eines Gewitters kein Telefon (außer ein drahtloses Modell) benut- zen, da die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht. v Das Telefon nicht in der Nähe der undichten Stelle einer Gasleitung benut- zen, um den Leitungsbruch zu melden. Es besteht Explosionsgefahr. Consignes de sécurité...
  • Page 11 Einige CD-ROM- und DVD-ROM-Laufwerke enthalten einen Laser der Klasse 3A oder 3B. Beachten Sie den folgenden Hinweis. VORSICHT Laserstrahlung bei geöffnetem Gerät. Nicht in den Laserstrahl blicken. Niemals direkt mit optischen Instrumenten die Austrittsöffnung betrachten. Nicht dem Strahlungsbereich aussetzen. DANGER: Certains modèles d’ordinateurs personnels sont équipés d’origine d’une unité...
  • Page 12 NetVista: Kurzübersicht...
  • Page 13: Weiterführende Hilfe

    Weiterführende Hilfe ® Diese Kurzübersicht enthält Informationen zum Installieren des IBM Compu- ters und zum Starten des Betriebssystems. Außerdem beschreibt diese Veröf- fentlichung grundlegende Prozeduren für die Fehlerbehebung und Software- wiederherstellung. Informationen zu Unterstützung, Service und Gewähr- leistung sind ebenfalls in dieser Broschüre enthalten. Das Benutzerhandbuch zu Ihrem Computer enthält Informationen zur Installa- tion optionaler Hardware.
  • Page 14 NetVista: Kurzübersicht...
  • Page 15: Kapitel 1. Arbeitsplatz Einrichten

    Kapitel 1. Arbeitsplatz einrichten Um ein effektives Arbeiten mit dem Computer zu ermöglichen, sollten Arbeits- geräte und Arbeitsbereich vom Benutzer auf seine speziellen Arbeitsanforde- rungen abgestimmt werden. Dabei ist vor allem auf eine gesunde und be- queme Sitzhaltung, aber auch auf Lichteinfall, Luftzirkulation und die Posi- tion der Netzsteckdosen im Raum zu achten.
  • Page 16: Blendung Und Lichteinfall

    Der Bildschirm sollte so eingestellt sein, dass sich die obere Bildschirmkante in Augenhöhe oder dicht darunter befindet. Stellen Sie den Bildschirm im richti- gen Abstand, normalerweise 51 bis 61 cm von den Augen entfernt, so auf, dass der Inhalt der Anzeige bei bequemer und unverkrampfter Körperhaltung leicht ablesbar ist.
  • Page 17: Kabellose Tastaturen Und Usb-Anschlüsse

    Netzsteckdosen und Kabellängen Die endgültige Platzierung des Computers kann auch von der Position der Netzsteckdosen und der Länge von Netzkabeln und Anschlusskabeln für Bild- schirm, Drucker und andere Einheiten abhängen. Beachten Sie beim Einrichten Ihres Arbeitsplatzes Folgendes: v Verwenden Sie möglichst keine Verlängerungskabel. Stecken Sie, wenn mög- lich, das Netzkabel des Computers direkt in eine Netzsteckdose.
  • Page 18 NetVista: Kurzübersicht...
  • Page 19: Kapitel 2. Computer In Betrieb Nehmen

    Kapitel 2. Computer in Betrieb nehmen Anmerkung: Möglicherweise ist Ihr Computer nicht mit allen in diesem Kapi- tel beschriebenen Anschlüssen ausgestattet. Verwenden Sie für die Inbetriebnahme Ihres Computers die folgenden Informa- tionen. Sehen Sie sich die kleinen Symbole an der Rückseite Ihres Computers Wenn die Computerkabel und die Anschlüsse farbig markiert sind, verbinden Sie das Kabelende jeweils mit dem Anschluss, der die gleiche Farbe aufweist.
  • Page 20 3. Das Mauskabel kann mit einem Standardmausanschluss 1 oder einem USB-Anschluss 2 ausgestattet sein. Schließen Sie das Mauskabel an den richtigen Mausanschluss an. 4. Falls Sie einen IBM Dual Wireless Receiver besitzen, schließen Sie ihn an einen der USB-Anschüsse an der Vorder- oder Rückseite des Computers an.
  • Page 21 6. Falls Sie einen Modem besitzen, schließen Sie ihn gemäß den folgenden Anweisungen an. L IN L I N L I N L IN Verwenden Sie den Doppelanschluss an der Rückseite des Computers, um den Modem in Betrieb zu nehmen. Schließen Sie ein Ende des Telefonkabels an das Telefon und das andere Ende an den Telefonanschluss an der Rückseite des Computers an.
  • Page 22 8. Falls Sie Lautsprecher mit eigener Stromversorgung besitzen, die mit einem Netzteil ausgestattet sind, richten Sie sich nach den folgenden Anweisun- gen. a. Schließen Sie, sofern erforderlich, das Kabel an, das die beiden Laut- sprecher miteinander verbindet. Bei einigen Lautsprechern ist dieses Kabel fest angeschlossen.
  • Page 23 1 USB An diese Anschlüsse können Sie Einheiten anschließen, die eine USB-Verbindung (Universal Serial Bus) erfordern, z. B. einen USB- Scanner, einen Drucker oder einen PDA (Personal Digital Assistant). 2 Seriell An diesen Anschluss können Sie einen externen Modem, einen seriellen Drucker oder eine andere Einheit anschließen, die einen 9-poligen seriellen Anschluss verwendet.
  • Page 24: Computer Einschalten

    11. Schließen Sie die Netzkabel an ordnungsgemäß geerdete Schutzkontakt- steckdosen an. Anmerkung: Nähere Informationen zu Anschlüssen finden Sie unter Access IBM auf Ihrem Desktop. Computer einschalten Schalten Sie zuerst den Bildschirm und andere externe Einheiten und dann den Computer ein. Nach Abschluss des Selbsttests beim Einschalten (POST) wird das IBM Logofenster geschlossen.
  • Page 25: Wichtige Aufgaben

    Wichtige Aufgaben Nachdem Sie Ihren Computer in Betrieb genommen haben, müssen Sie die fol- genden Aufgaben ausführen. Dies spart Ihnen später Zeit und Mühe. v Erstellen Sie eine Diskette für Wiederanlauf. Der Computer besitzt ein inte- griertes Programm, das Programm für Produktwiederherstellung, mit dem Sie das Betriebssystem wiederherstellen können.
  • Page 26: Systemabschluss Durchführen

    Systemabschluss durchführen Führen Sie stets einen für das Betriebssystem ordnungsgemäßen Systemab- schluss durch, bevor Sie den Computer ausschalten. Ein Systemabschluss ver- hindert den Verlust von nicht gespeicherten Daten und die Beschädigung von Softwareprogrammen. Wählen Sie zum Herunterfahren des Betriebssystems ″Beenden″ oder ″Herunterfahren″ aus. ®...
  • Page 27: Kapitel 3. Software Wiederherstellen

    Kapitel 3. Software wiederherstellen Das Programm für Produktwiederherstellung installiert das Betriebssystem und die werkseitig installierte Software erneut. Sie finden das Programm für Produktwiederherstellung auf einer separaten Partition auf der Festplatte. Lesen Sie vor der Verwendung des Programms für Produktwiederherstellung die wichtigen Hinweise im Abschnitt “Softwarewiederherstellung”. Das Pro- gramm für Produktwiederherstellung kann unabhängig vom Betriebssystem ausgeführt werden.
  • Page 28: Probleme Bei Der Wiederherstellung Beheben

    Wurde das Menü des Programms für Produktwiederherstellung angezeigt? Ja. Fahren Sie mit Schritt 3 fort. Nein. Fahren Sie mit dem Abschnitt „Probleme bei der Wiederherstellung beheben” fort. 3. Wenn das Programm für Produktwiederherstellung startet, haben Sie mög- licherweise die Option, ein Betriebssystem auszuwählen. Sollte ein Menü mit Betriebssystemen angezeigt werden, wählen Sie mit den Pfeiltasten ( ) das Betriebssystem aus und drücken Sie dann die Eingabetaste.
  • Page 29 Diskette für Wiederanlauf erstellen und verwenden Sollte die Bedienerführung F11 (zum Starten des Programms für Produkt- wiederherstellung) nicht angezeigt werden, wenn Sie den Computer einschal- ten, können Sie die Bedienerführung mit der Diskette für Wiederanlauf wieder- herstellen. Anmerkung: Auf einigen Modellen wird möglicherweise die Bedienerführung (To interrupt normal startup, press Enter) angezeigt.
  • Page 30: Einheitentreiber Wiederherstellen Oder Installieren

    Einheitentreiber wiederherstellen oder installieren Damit Sie Einheitentreiber wiederherstellen oder installieren können, muss auf Ihrem Computer ein Betriebssystem installiert sein. Prüfen Sie, ob Sie die Dokumentation und die Datenträger mit der Software für die Einheit besitzen. Einheitentreiber für die von IBM installierten Einheiten befinden sich auf der Festplatte des Computers (normalerweise Laufwerk C) im Ordner ″ibmtools\drivers″.
  • Page 31 v Suchen Sie im Teilordner der Einheit nach der Datei setup.exe. Klicken Sie doppelt auf SETUP.EXE und folgen Sie den auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen. Kapitel 3. Software wiederherstellen...
  • Page 32 NetVista: Kurzübersicht...
  • Page 33: Kapitel 4. Fehlerbehebung Und Diagnoseprogramme

    Kapitel 4. Fehlerbehebung und Diagnoseprogramme Dieses Kapitel beschreibt einige Basis-Tools für die Fehlerbehebung und Diag- nose. Sollte ein Problem auf Ihrem Computer auftreten, das nicht hier beschrie- ben ist, ziehen Sie die ausführlicheren Informationen zur Fehlerbehebung unter Access IBM zu Hilfe. Grundlegende Fehlerbehebung Symptom Maßnahme...
  • Page 34 Symptom Maßnahme Die Tastatur funktioniert Überprüfen Sie Folgendes: nicht. Der Computer v Der Computer und der Bildschirm sind eingeschaltet, und reagiert nicht auf die Helligkeits- und Kontrastregler sind richtig eingestellt. Tastatureingaben. v Die Tastatur ist fest an den Tastaturanschluss des Compu- ters angeschlossen.
  • Page 35 Symptom Maßnahme Die Maus IBM Reinigen Sie die Maus. Überprüfen Sie Folgendes: ScrollPoint III funk- v Der Computer ist eingeschaltet, und die Helligkeitsregler tioniert nicht. sind ordnungsgemäß einstellt. v Die Maus ist fest an den USB-Anschluss des Computers angeschlossen. Sollten Sie den Fehler nicht beheben können, wenden Sie sich an den Kundendienst.
  • Page 36: Ibm Enhanced Diagnostics

    IBM Enhanced Diagnostics Das Programm IBM Enhanced Diagnostics kann unabhängig vom Betriebssys- tem ausgeführt werden. Mit diesem Programm können Sie die Hardware- komponenten Ihres Computers testen. Sie können dieses Programm verwen- den, wenn keine anderen Methoden verfügbar sind oder falls Sie ein Hard- wareproblem mit den verfügbaren Methoden nicht eingrenzen konnten.
  • Page 37: Diskette Mit Ibm Enhanced Diagnostics Erstellen

    Diskette mit IBM Enhanced Diagnostics erstellen Gehen Sie wie folgt vor, um mit dem Programm für Produktwiederherstellung eine Diskette mit dem Programm IBM Enhanced Diagnostics zu erstellen: 1. Führen Sie einen Systemabschluss durch und schalten Sie den Computer aus. 2. Halten Sie beim Einschalten des Computers die Taste F11 gedrückt, bis das Menü...
  • Page 38: Fehlercodes

    Fehlercodes In der folgenden Tabelle sind einige der Fehlercodes enthalten, die angezeigt werden können, während der Computer den Selbsttest beim Einschalten (POST, Power-On Self-Test) durchführt. v Notieren Sie alle angezeigten Fehlercodes. Sollten Sie sich an den Kunden- dienst wenden, werden Sie nach diesen Fehlercodes gefragt. v Werden mehrere Fehlercodes angezeigt, gehen Sie bei der Fehlerbehebung immer in der Reihenfolge vor, in der die Fehlercodes angezeigt werden.
  • Page 39: Post-Signaltöne

    Code Beschreibung Maßnahme 0280 Der vorherige Systemstart Der vorherige POST wurde nicht wurde nicht vollständig durch- erfolgreich abgeschlossen. Der POST geführt. Die Standard- lädt die Standardwerte und schlägt konfiguration wurde vor, das Programm IBM Setup Utility verwendet. auszuführen. Dieser Fehler tritt beim nächsten Ein- schalten des Computers nicht mehr auf.
  • Page 40 Im Folgenden finden Sie einige Richtlinien für die Bearbeitung von POST- Signaltönen. v Notieren Sie die ausgegebenen Signaltonmuster. Sollten Sie sich an den Kun- dendienst wenden, werden Sie nach diesen Mustern gefragt. v Sollte das Signaltonmuster in diesem Buch nicht aufgeführt sein, ist eine weitergehende Fehlerbehebung erforderlich.
  • Page 41: Kapitel 5. Informationen, Hilfe Und Service Anfordern

    Kapitel 5. Informationen, Hilfe und Service anfordern Wenn Sie Unterstützungs- oder Serviceleistungen in Anspruch nehmen möch- ten, können Sie sich über zahlreiche Stellen an IBM wenden. Dieser Abschnitt enthält Angaben zu den Informationsquellen zu IBM und IBM Produkten und beschreibt, was Sie tun müssen, wenn Sie Probleme mit Ihrem Computer haben und an wen Sie sich gegebenenfalls wenden können, um Unterstützung anzu- fordern.
  • Page 42: Hilfe Und Service Anfordern

    Hilfe und Service anfordern Im Fall eines Computerfehlers stehen Ihnen zahlreiche Quellen zur Unterstüt- zung zur Verfügung. Dokumentation und Diagnoseprogramme verwenden Viele Computerfehler können ohne fremde Hilfe behoben werden. Sollten Sie ein Problem bei Ihrem Computer feststellen, lesen Sie zunächst die Informatio- nen zur Fehlerbehebung in der Dokumentation zu Ihrem Computer.
  • Page 43 Für folgende Fälle wird keine Unterstützung angeboten: v Austausch oder Verwendung von IBM Komponenten, die nicht unter die Gewährleistung fallen, oder von Komponenten anderer Hersteller. Alle von der Gewährleistung abgedeckten Komponenten sind mit einer siebenstelli- gen Kennung im Format IBM FRU XXXXXXX versehen. v Feststellung der Ursache von Softwarefehlern v BIOS-Konfiguration im Rahmen einer Installation oder eines Upgrade v Änderung oder Aktualisierung von Einheitentreibern...
  • Page 44: Weitere Services

    Land Telefonnummer Belgien - Französisch Belgique 02-210 9800 Belgien - Niederländisch Belgie 02-210 9820 Dänemark Danmark 45 20 82 00 Deutschland Deutschland 07032-1549 201 Finnland Suomi 09-459 6960 Frankreich France 02 38 55 74 50 Irland Ireland 01-815 9200 Italien Italia 02-7031 6101 Kanada (nur Toronto)
  • Page 45: Zusätzliche Services Bestellen

    Die Servicemethoden und -prozeduren variieren je nach Land. Einige Services sind in gewissen Ländern möglicherweise gar nicht verfügbar. Der internatio- nale Garantieservice wird im Rahmen der Servicemethode (z. B. Einschicken des Geräts durch den Kunden oder Vorortservice) erbracht, die im jeweiligen Land verfügbar ist.
  • Page 46 NetVista: Kurzübersicht...
  • Page 47: Anhang A. Informationen Zur Gewährleistung

    Anhang A. Informationen zur Gewährleistung Dieser Abschnitt enthält Informationen zum Gewährleistungszeitraum für das Produkt, zum Anfordern von Garantieservices und Unterstützung sowie die Begrenzte Gewährleistung von IBM. Gewährleistungszeitraum Der Gewährleistungszeitraum variiert je nach Maschinentyp und Land. Anmerkungen: v Informationen zum Garantieservice erhalten Sie von Ihrer Verkaufsstelle. Bei einigen IBM Maschinen besteht abhängig vom Land, in dem der Service aus- geführt wird, Anspruch auf Garantieservice vor Ort.
  • Page 48 Maschinen- Land oder Region Gewährleistungs- zeitraum 2289 Volksrepublik China Material - 3 Jahre Ausführung - 3 Jahre Australien, Neuseeland, Bangladesch, Material - 1 Jahr Indien, Indonesien, Malaysia, Philippinen, Ausführung - 1 Jahr Singapur, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, China (Hongkong S.A.R.), Taiwan und Thailand 6029 Europa, Mittlerer Osten, Afrika und Volksre- Material - 3 Jahre...
  • Page 49 Maschinen- Land oder Region Gewährleistungs- zeitraum 6823 Argentinien, Europa, Mittlerer Osten und Material - 3 Jahre Afrika Ausführung - 3 Jahre USA und Lateinamerika (außer Argentinien) Material - 3 Jahre Ausführung - 1 Jahr Alle anderen Länder und Regionen weltweit Material - 1 Jahr Ausführung - 1 Jahr 6824 Volksrepublik China...
  • Page 50 Maschinen- Land oder Region Gewährleistungs- zeitraum 8304 Alle Länder und Regionen weltweit Material - 3 Jahre Ausführung - 3 Jahre 8305 Vereinigte Staaten, Kanada, Argentinien, Material - 3 Jahre Europa, Mittlerer Osten, Afrika und Volks- Ausführung - 3 Jahre republik China Japan Material - 1 Jahr Ausführung - 1 Jahr...
  • Page 51: Garantieservice Und Unterstützung

    Maschinen- Land oder Region Gewährleistungs- zeitraum 8317 Vereinigte Staaten, Lateinamerika, Europa, Material - 3 Jahre Mittlerer Osten, Afrika, Australien, Neusee- Ausführung - 3 Jahre land und China (PRC) Kanada, Bangladesch, Indien, Indonesien, Material - 3 Jahre Malaysia, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Ausführung - 1 Jahr Vietnam, Brunei, Thailand, China (Hong- kong S.A.R.) and Taiwan...
  • Page 52: Service Anfordern

    Für folgende Fälle wird im Rahmen des Garantieservice keine Unterstützung angeboten: v Austausch oder Verwendung von Komponenten anderer Hersteller. Alle IBM Komponenten sind mit einer siebenstelligen Kennung im Format IBM FRU XXXXXXX versehen. v Feststellung der Ursache von Fehlern in der Software anderer Hersteller v Installation von CRUs v Installation und Konfiguration von Maschinencode oder internem Lizenz- code, der vom Computer installiert werden kann...
  • Page 53: Begrenzte Gewährleistung Der Ibm (Z125-4753-06 8/2000)

    Begrenzte Gewährleistung der IBM (Z125-4753-06 8/2000) Teil 1 - Allgemeine Bedingungen Diese ″Begrenzte Gewährleistung″ umfasst Teil 1, Allgemeine Bedingungen, und Teil 2, Länderspezifische Bedingungen. Die Bedingungen in Teil 2 ersetzen oder ändern die Bedingungen in Teil 1. Die IBM erbringt die nachfolgend beschriebenen Garantieleistungen nur für Maschinen, die für den Eigenbedarf erworben wurden, und nicht für von IBM oder einem Wiederverkäufer zum Weiterverkauf erworbene Maschinen.
  • Page 54 AUSSCHLÜSSE NICHT ZULASSEN, TREFFEN DIESE FÜR SIE NICHT ZU. DIE DANN NICHT EINGESCHRÄNKTEN ODER AUSGESCHLOSSENEN GARANTIELEISTUNGEN WERDEN DANN NUR WÄHREND DER GEWÄHRLEISTUNGSZEIT ERBRACHT. NACH ABLAUF DER GEWÄHR- LEISTUNGSZEIT WERDEN KEINERLEI GARANTIELEISTUNGEN MEHR ERBRACHT. Haftungsausschluss: IBM garantiert nicht den unterbrechungsfreien oder feh- lerfreien Betrieb einer Maschine.
  • Page 55 Originalteile handelt. Die Ersatzmaschine oder die Ersatzteile sind unter Umständen nicht neu, befinden sich jedoch in einem einwandfreien Betriebszu- stand und sind dem ersetzten Teil funktional mindestens gleichwertig. Die Ersatzmaschine oder das Ersatzteil erhält den Garantieservicestatus der ent- fernten Maschine oder des entfernten Teils. Bei vielen Features, Modellum- wandlungen oder -erweiterungen müssen Teile der Maschine entfernt und an IBM zurückgegeben werden.
  • Page 56 sigkeit, unrichtige Angaben oder andere Ansprüche aus dem Vertrag oder auf Grund unerlaubter Handlungen) und außer in Fällen der gesetzlich zwingen- den Haftung, begrenzt auf: 1. Körperverletzung (einschließlich Tod) und Schäden an Immobilien und nicht immateriellen beweglichen Sachen und 2. bei anderen direkten Schäden bis zu den für die Maschine zu entrichtenden Gebühren (bei regelmäßig anfallenden Gebühren gilt die Jahresgebühr), die Grundlage des Rechtsanspruches ist.
  • Page 57 Teil 2 - Länderspezifische Bedingungen MITTEL- UND SÜDAMERIKA BRASILIEN Geltendes Recht: Der Text nach dem ersten Satz wird wie folgt ergänzt: Jeder aus dieser Vereinbarung entstehende Rechtsstreit wird ausschließlich durch den Gerichtshof in Rio de Janeiro verhandelt. NORDAMERIKA Garantieservice: Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: Um IBM Garantieservice in Kanada oder den Vereinigten Staaten von Amerika zu erhalten, müssen Sie die folgende Nummer anrufen: 1-800-IBM-SERV (426- 7378).
  • Page 58 Haftungsbeschränkung: Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: Wenn die IBM auf Grund der Anwendung des ″Trade Practices Act 1994″ oder ähnlicher Gesetze die Garantieverpflichtungen nicht erfüllt, ist die Haftung der IBM auf die Reparatur oder den Ersatz der Maschine oder die Lieferung einer gleichwertigen Ersatzmaschine begrenzt.
  • Page 59 Verweigert oder unterlässt eine der Parteien die Ernennung eines Schiedsrich- ters innerhalb von 30 Tagen gerechnet ab dem Datum, zu dem die andere Par- tei ihren Schiedsrichter ernannt hat, wird der zuerst genannte Schiedsrichter zum alleinigen Schiedsrichter, vorausgesetzt, dass er rechtmäßig und ord- nungsgemäß...
  • Page 60 Haftungsbeschränkung: Dieser Abschnitt wird wie folgt ergänzt: Wenn die Maschinen nicht für Geschäftszwecke, wie im ″Consumer Guarantee Act 1993″ definiert, verwendet werden, gelten die Haftungseinschränkungen dieses Abschnitts nur insoweit, als sie im ″Consumer Guarantee Act 1993″ beschrieben sind. VOLKSREPUBLIK CHINA Geltendes Recht: Dieser Abschnitt wird wie folgt ersetzt: Sowohl Sie als auch IBM sind damit einverstanden, dass die Gesetze des Staa- tes New York zur Anwendung kommen (sofern dies durch die Gesetzgebung...
  • Page 61 diese Maschine Garantieservices in jedem der genannten Länder von (1) einem zum Ausführen von Garantieserviceleistungen autorisierten IBM Wiederver- käufer oder (2) IBM in Anspruch nehmen. Wenn Sie einen IBM Personal Com- puter in Albanien, Armenien, Weißrussland, Bosnien und Herzegowina, Bulga- rien, Kroatien, Tschechien, Georgien, Ungarn, Kasachstan, Kirgisien, Jugoslawien, in der früheren jugoslawischen Republik Mazedonien, Molda- wien, Polen, Rumänien, Russland, der Slowakei, Slowenien oder der Ukraine...
  • Page 62 Qatar, Ruanda, Sao Tome, Saudi-Arabien, Sierra Leone, Somalia, Tansania, Uganda, den Vereinigten Arabischen Emiraten, Großbritannien, der West Bank/Gazastreifen, Jemen, Sambia und Simbabwe unterliegt diese Vereinba- rung der Gesetzgebung Englands und fällt in die alleinige Zuständigkeit der englischen Gerichte; und 5) in Griechenland, Israel, Italien, Portugal und Spa- nien werden sämtliche Rechtsansprüche aus dieser Vereinbarung vor dem zuständigen Gericht in Athen, Tel Aviv, Mailand, Lissabon und Madrid verhan- delt.
  • Page 63 ÄGYPTEN Haftungsbeschränkung: Absatz 2 dieses Abschnitts wird wie folgt ersetzt: Die IBM haftet für sonstige tatsächliche, direkte Schäden bis zu dem Betrag, den Sie für die betreffende Maschine bezahlt haben. Im Rahmen dieser Haftungsbeschränkung umfasst der Begriff „Maschine” den Maschinencode und den lizenzierten internen Code.
  • Page 64 Schadensersatz verlangen können, und nichts anderes gesetzlich zwingend vor- geschrieben ist, ist die Haftung der IBM in jedem dieser Fälle wie folgt begrenzt: 1. (ungeändert) 2. Die IBM haftet für sonstige tatsächliche Schäden, die aus Nichterfüllung eines Vertrages durch die IBM oder in sonstiger Weise in Zusammenhang mit diesen Gewährleistungsbedingungen gegenüber der IBM entstanden sind, höchstens bis zu einem Betrag, den Sie für die betroffene Maschine bezahlt haben.
  • Page 65: Anhang B. Bemerkungen

    Anhang B. Bemerkungen Möglicherweise bietet IBM die in dieser Dokumentation beschriebenen Pro- dukte, Services oder Funktionen nicht in allen Ländern an. Informationen über die gegenwärtig im jeweiligen Land verfügbaren Produkte und Services sind beim IBM Ansprechpartner erhältlich. Hinweise auf IBM Lizenzprogramme oder andere IBM Produkte bedeuten nicht, dass nur Programme, Produkte oder Dienstleistungen von IBM verwendet werden können.
  • Page 66: Hinweis Zum Tv-Ausgang

    Hinweis zum TV-Ausgang Die folgenden Informationen gelten für Modelle, die werkseitig mit einer TV- Ausgangsbuchse ausgestattet sind. Dieses Produkt enthält Technologie, die durch Copyright und Patente sowie andere gewerbliche Schutzrechte von Macrovision Corporation und anderen Rechtsinhabern geschützt ist. Die Verwendung dieser durch Copyright geschützten Technologie muss durch die Macrovision Corporation autorisiert sein und ist für den Eigenbedarf sowie eingeschränkte Einsicht bestimmt, sofern nicht anders von der Macrovision Corporation autorisiert.
  • Page 67: Hinweise Zu Klasse B

    Dieser Computer ist eine digitale Einheit der Klasse B. Allerdings enthält die- ser Computer einen integrierten Netzschnittstellen-Controller (NIC, Network Interface Controller) und wird bei Einsatz dieses NIC als digitale Einheit der Klasse A eingestuft. Die Einstufungs- und Konformitätserklärungen zu digita- len Einheiten der Klasse A sind hier aufgeführt, weil sich durch Hinzufügen von Zusatzeinrichtungen oder NIC-Kabeln der Klasse A die allgemeine Einstu- fung des Computers ebenfalls in Klasse A ändert.
  • Page 68 Federal Communications Commission (FCC) Statement Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 69: Hinweise Zu Klasse A

    European Union EMC Directive conformance statement This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 89/336/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. IBM cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a nonrecom- mended modification of the product, including the fitting of non-IBM option cards.
  • Page 70: European Union Emc Directive Conformance Statement

    Federal Communications Commission (FCC) Statement Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
  • Page 71 Federal Communications Commission (FCC) and telephone company requirements 1. This device complies with Part 68 of the FCC rules. A label is affixed to the device that contains, among other things, the FCC registration number, USOC, and Ringer Equivalency Number (REN) for this equipment. If these numbers are requested, provide this information to your telephone com- pany.
  • Page 72 Hinweis zu Netzkabeln Aus Sicherheitsgründen liefert IBM zusammen mit diesem Produkt ein Netz- kabel mit geerdetem Anschlussstecker. Dieses Gerät nur an eine Schutzkontakt- steckdose mit ordnungsgemäßer Schutzleiterverbindung anschließen. Die IBM Netzstecker entsprechen den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Einheiten, die mit 115 Volt betrieben werden: Nur UL- und CSA-geprüfte Kabel verwenden, für die folgende Spezifikationen gelten: mindestens 18 AWG (American Wire Gauge = Maß...
  • Page 73 IBM Netzkabel - In folgenden Ländern verwendet Teilenummer 14F0033 Antigua, Bahrain, Brunei, China (Honkong S.A.R), Dubai, Fid- schi, Ghana, Indien, Irak, Irland, Jemen, Kanalinseln, Katar, Kenia, Kuwait, Malawi, Malaysia, Malta, Nepal, Nigeria, Poly- nesien, Sambia, Sierra Leone, Singapur, Tansania, Uganda, Ver- einigtes Königreich, Zypern 14F0051 Liechtenstein, Schweiz...
  • Page 74 NetVista: Kurzübersicht...
  • Page 76 Teilenummer: 59P7528 (1P) P/N: 59P7528...

Table of Contents