hit counter script

Varan L225-A User Manual

Drywall sander
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

L225-A
21.05.2019
Ponceuse à bras girafe 710w avec rallonge jusqu'à 1.8m
pour plâtre et plaque de plâtre
L225-A
Manuel d'utilisation
Avant la mise en service, lisez le mode d'emploi et les consignes de sécurité. Respectez-les. De par
l'évolution constante des produits, des différences peuvent apparaître entre ce manuel et votre article.
Si vous deviez constater une incohérence, n'hésitez pas à nous contacter, nos coordonnées se trouvant
ci-dessous
Made in China
Varan Motors
BCIE SARL, gruuss-strooss 28, 9991 Weiswampach, Luxembourg
T: 00352/26908036 – F: 00352/26908040

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Varan L225-A

  • Page 1 L225-A 21.05.2019 Ponceuse à bras girafe 710w avec rallonge jusqu'à 1.8m pour plâtre et plaque de plâtre L225-A Manuel d’utilisation Avant la mise en service, lisez le mode d'emploi et les consignes de sécurité. Respectez-les. De par l'évolution constante des produits, des différences peuvent apparaître entre ce manuel et votre article.
  • Page 2 Règlement concernant l'élimination des déchets DEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques) Tous les appareils électriques Varan concernés par le règlement relatif aux DEEE sont marqués du symbole de la poubelle barrée. Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
  • Page 3: Precautions De Securite

    L225-A PRECAUTIONS DE SECURITE Vous devez respecter certaines mesures de sécurité lors de l'utilisation de l'équipement. Afin d'éviter des blessures et des dommages, vous devez toujours lire attentivement ce mode d'emploi. Ce manuel doit être conservé dans un endroit sûr afin que les informations qu'il contient soient toujours disponibles.
  • Page 4: Règles Générales De Sécurité

    L225-A RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect de ces avertissements et instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et instructions pour référence ultérieure.
  • Page 5 L225-A protection ou une protection auditive utilisée dans des conditions appropriées réduira les risques de blessures corporelles. c) Empêcher tout démarrage involontaire. S'assurer que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher la source d'alimentation et/ou le bloc-piles, de ramasser ou de transporter l'outil. Porter des outils électriques avec le doigt sur l'interrupteur ou mettre sous tension des outils électriques qui l'activation de...
  • Page 6 L225-A PRÉCAUTIONS À PRENDRE LORS DE L'UTILISATION D'UNE PONCEUSE POUR CLOISONS SÈCHES Attention ! Vous devez respecter les mesures de sécurité de base suivantes contre les chocs électriques, les blessures et les risques d'incendie lors de l'utilisation d'outils électriques. Lisez et respectez ces instructions avant de commencer à...
  • Page 7: Descriptif Du Produit

    L225-A Pour votre sécurité personnelle, LISEZ et COMPRENEZ avant d'utiliser. Conserver cette instruction pour référence future Toujours porter des protections auditives avec cet outil Toujours porter une protection oculaire avec cet outil Toujours porter un masque respiratoire avec cet outil DESCRIPTIF DU PRODUIT La machine est conçue pour le ponçage des parois sèches, des plafonds et des murs des surfaces intérieures et...
  • Page 8 L225-A DESCRIPTIF D’UTILISATION Avant d'installer, de réparer ou d'entretenir l'appareil, vous devez toujours éteindre l'appareil, l'interrupteur de service et débranchez la fiche secteur ! Avant la mise en service • Vérifier si la fréquence nominale de l'alimentation secteur correspond aux indications du type de lieu.
  • Page 9 L225-A • Vitesse réglable [1-4]. Réglez la vitesse de 800 à 1700 tr/min en tournant la molette [1-4]. De cette façon, l'utilisateur peut choisir différentes vitesses pour différentes surfaces de ponçage. Remplacer le patin de ponçage 【1-5】 • Insérer la clé hexagonale (taille 5) dans la vis hexagonale du patin de ponçage.
  • Page 10 L225-A Réglage de la puissance d'aspiration【1-7】 Dans le sens des aiguilles d'une montre pour réduire la puissance d'aspiration, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour augmenter la puissance d'aspiration. Rectification des bords adjacents【1-8】 Le segment de brosse détachable peut atteindre facilement le bord adjacent.
  • Page 11 L225-A Pour changer le tuyau d'aspiration de poussière. • Desserrer le cerceau à l'aide d'un tournevis ; retirer le tuyau à poussière [1-10] • Rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre du flexible anti-poussière [1-11] Démonter la tige de rallonge [1-12] Lors du démontage de la rallonge, appuyez sur le bouton limité, puis retirez la rallonge.
  • Page 12 L225-A • Faire fonctionner la machine avec une longueur moyenne pour les murs plus hauts. • Utilisez la machine avec la longueur la plus longue pour les plafonds. • Ne pas surcharger la machine afin d'éviter toute surcharge ! Presser avec la pression appropriée pour obtenir de meilleurs effets de broyage.
  • Page 13 L225-A (3) Le moteur chauffe. • Des substances étrangères sont entrées dans le moteur. Faire enlever les substances étrangères. • Absence ou contamination de graisse de lubrification. Faire appliquer ou remplacer la graisse lubrifiante. • Pression trop élevée Utiliser moins de poussée pendant la tâche (4) Étincelles fréquentes ou fortes sur le collecteur.
  • Page 14 L225-A Drywall sander L225-A User Manual Information for the consumers-This product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. The symbol means that according to local laws and regulations your product should be disposed of separately from household waste.
  • Page 15 L225-A SAFETY You must abide by certain safety precautions when using the equipment. In order to prevent injuries and damages from occurring, you must always read through this operating manual carefully. This manual must be kept in a safe place so that the information that it contains is always available. This operating manual must accompany the equipment if it is transferred to somebody else.
  • Page 16: General Safety Rules

    L225-A GENERAL SAFETY RULES WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
  • Page 17 L225-A 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
  • Page 18: Product Description

    L225-A LABELS ON YOUR TOOL (if any) Volts Hertz Alternating current Watts No load speed /min or Revolutions or reciprocation per minute Class II tool To reduce the risk of injury, user must read instruction manual Wear Ear Protection Wear Eye Protection For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
  • Page 19 L225-A HOW TO USE DRYWALL SANDER Before setting up, repair or maintenance of the appliance you must always turn off the operating switch and pull out the mains plug! Before Initial Operation • Check if the rated frequency of the mains supply corresponds to the details of the type place.
  • Page 20 L225-A • Adjustable Speed [1-4] Adjust the speed from 800-1700rpm by turning the speed wheel [1-6]. In this way, user can choose different speed for different sanding surface. Replace Sanding Pad 【1-5】 • Insert the hex wrench (size 5) into the hexagonal screw bolt on the sanding pad •...
  • Page 21 L225-A Suction power adjustment【1-7】 Clockwise to reduce suction power, counter-clockwise to increase suction power. Grinding Adjacent Edges【1-8】 Detachable brush segment can reach up to the adjacent edge with ease. To sand the ceil [1-9] The grinding machine head lifted, tensile spring hook head, so that the grinding easier...
  • Page 22 L225-A To change the dust hose. • Loosen the hoop by the screwdriver; take out the dust hose [1-10] • Counterclockwise rotation of the dust hose [1-11] Disassemble the extension rod [1-12] When disassemble the extension rod, pls must press the limited knob, then take out the extension rod.
  • Page 23: Operate The Machine

    L225-A OPERATE THE MACHINE • Do not control the machine’s head. • Hold the machine with both hands. • Before operating the machine, make sure every fastening handle is closed. • Connect the machine to the main power supply. •...
  • Page 24 L225-A • Component jammed. Have the electric tool checked or repaired. • Too much thrust, as a result the motor is dragging. Use less thrust during the task. (3) Motor gets hot. • Foreign substances have got inside the motor.
  • Page 25: Declaration De Conformite Ce

    Disc type sander (pole mounted) L225-C, L225-A Sold under the brand / Vendu sous la marque : Varan Motors To which this document relates, are in conformity with the following applicable EC directives / Auxquels ce document se rapporte, sont en conformité avec les directives CE...

Table of Contents