hit counter script
Sony KLH-W26 Operating Instructions Manual
Sony KLH-W26 Operating Instructions Manual

Sony KLH-W26 Operating Instructions Manual

Flat wide display montor
Hide thumbs Also See for KLH-W26:
Table of Contents
  • 日本語

    • Table of Contents
    • 警告
    • 注意
    • 電池についての安全上のご注意
    • 本機の性能を保持するために
    • 設置するときのご注意
    • 前面パネル
    • サイドパネル
    • オプションアダプター
    • 後面パネル
    • ボタンの機能
    • リモコン
    • リモコンの特別ボタン
    • ワイド切換を使う
    • Eco モード機能を使う
    • スリープタイマー機能を使う
    • 電源コードを接続して信号ケーブルを処理する
    • メニュー一覧
    • 画質メニュー
    • 音質メニュー
    • 画面調整メニュー
    • 設定メニュー
    • 故障かな?と思ったら
    • 入力信号一覧表
      • 仕様
      • 索引
  • Français

    • Introduction

      • Précautions
      • Recommandations Pour L'installation
    • Emplacement Et Fonction des Pièces Et Commandes

      • Panneau Avant
      • Panneau Latéral
      • Adaptateurs en Option
      • Panneau Arrière
      • Télécommande
        • Description des Touches
        • Touches Spéciales de la Télécommande
          • Utilisation du Mode Cinéma
          • Utilisation de la Fonction Veille
          • Utilisation de la Fonction Mode ECO
    • Raccordements

      • Raccordement de la Prise D'alimentation Secteur Et Rangement des Câbles D'entrée
    • Utilisation des Réglages

      • Description Générale des Menus
      • Réglages Image
      • Réglages Son
      • Réglages Ecran
      • Réglages Réglage
    • Informations Supplémentaires

      • Dépannage
      • Tableau de Référence des Signaux D'entrée
      • Spécifications
      • Index
  • Deutsch

    • Einführung

      • Sicherheitsmaßnahmen
      • Empfehlungen zur Aufstellung
    • Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

      • Vorderseite
      • Seitlicher Anschlussbereich
      • Zusatzadapter
      • Rückseite
      • Fernbedienung
        • Beschreibung der Tasten
        • Sondertasten auf der Fernbedienung
          • IM Breitbildmodus
          • Der Ausschalttimer
          • Die Funktion ECO-Modus
    • Anschlüsse

      • Anschließen des Netzkabels und Bündeln der Eingangskabel
    • Arbeiten mit den Menüeinstellungen

      • Übersicht über die Menüs
      • Bildeinstellungen
      • Toneinstellungen
      • Bildschirmeinstellungen
      • Grundeinstellungen
    • Weitere Informationen

      • Störungsbehebung
      • Diagramm der Eingangssignale
      • Technische Daten
      • Index
  • Español

    • Introducción

      • Precauciones
        • Limpieza del Monitor
      • Recomendaciones para la Instalación
    • Ubicación y Función de Componentes y Controles

      • Panel Frontal
      • Panel Lateral
      • Adaptadores Opcionales
      • Panel Posterior
      • Mando a Distancia
        • Descripción de Los Botones
        • Botones Especiales del Mando a Distancia
          • Utilización de Modo Ancho
          • Utilización de la Función Sleep
          • Utilización de la Función Modo ECO
    • Conexiones es

      • Conexión del Cable de Alimentación de Ca y Organización de Los Cables de Entrada
    • Uso de Los Ajustes

      • Descripción General de Los Menús
      • Ajustes de Imagen
      • Ajustes de Sonido
      • Ajustes de Pantalla
      • Ajustes de Ajustes
    • Otra Información

      • Solución de Problemas
      • Tabla de Referencia de Señal de Entrada
      • Especificaciones
      • Índice Alfabético
  • Italiano

    • Introduzione

      • Precauzioni
      • Consigli Relativi All'installazione
    • Posizione E Funzione Delle Parti E Dei Comandi

      • Pannello Anteriore
      • Pannello Laterale
      • Adattatori Opzionali
      • Pannello Posteriore
      • Telecomando
        • Descrizione Dei Tasti
        • Tasti Speciali del Telecomando
          • Uso DI Modo Ampio
          • Uso Della Funzione DI Spegnimento Automatico
          • Uso Della Funzione Modo ECO
    • Collegamenti

      • Collegamento del Cavo DI Alimentazione CA E Sistemazione Dei Cavi DI Ingresso
        • Sistemazione Dei Cavi
    • Uso Delle Impostazioni

      • Panoramica Dei Menu
      • Impostazioni del Menu Immagine
      • Impostazioni del Menu Audio
      • Impostazioni del Menu Schermo
      • Impostazioni del Menu Impostazione
    • Altre Informazioni

      • Guida Alla Soluzione Dei Problemi
      • Tabella DI Riferimento Dei Segnali DI Ingresso
      • Caratteristiche Tecniche
      • Indice
  • 汉语

    • 使⽤前须知
    • 关于安装的建议
    • 前⾯板
    • 侧⾯板
    • 选购适配器
    • 后⾯板
    • 遥控器
      • 按键说明
      • 遥控器上的特殊键
        • 使⽤ Wide Mode
        • 使⽤睡眠功能
        • 使⽤ ECO Mode 功能
        • Eco Mode
    • 连接交流电源线和排列输⼊电缆
    • 菜单概述
    • Picture 设定
    • Sound 设定
    • Setup 设定
    • 故障排除
    • 输⼊信号参照表

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 34

Quick Links

Sony Corporation Printed in China
Flat Wide Display
Monitor
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取
り扱いかたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、
製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見
られるところに必ず保管してください。
KLH-W26/KLH-W32
© 2006 Sony Corporation
2-897-332-03(1)
JP
GB
FR
DE
ES
IT
CS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony KLH-W26

  • Page 1 Sony Corporation Printed in China 2-897-332-03(1) Flat Wide Display Monitor 取扱説明書 Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso お買い上げいただきありがとうございます。 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取 り扱いかたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、 製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見 られるところに必ず保管してください。 KLH-W26/KLH-W32 © 2006 Sony Corporation...
  • Page 2 安全のために ソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。しかし、電気 製品は、まちがった使いかたをすると、火災や感電などにより死亡 や大けがなど人身事故につながることがあり、危険です。 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 安全のための注意事項を守る 4 ∼ 7 ページの注意事項をよくお読みください。 8 ページの「本機の性能を保持するために」もあわせてお読みくだ さい。 定期点検をする 5 年に 1 度は、内部の点検を、お買い上げ店またはソニーのサービ ス窓口にご依頼ください(有料) 。 故障したら使わない すぐに、お買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご連絡くださ い。 万一、異常が起きたら ・ 煙が出たら ・ 異常な音、におい がしたら ・ 内部に水、異物が 入ったら ・ 製品を落としたり キャビネットを破 損したときは この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準 に基づくクラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用す ることを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信...
  • Page 3: Table Of Contents

    目次 警告... 4 注意... 5 電池についての安全上のご注意 ... 7 本機の性能を保持するために... 8 設置するときのご注意 ... 9 各部の名称と働き 前面パネル... 10 サイドパネル ... 11 オプションアダプター ... 12 後面パネル... 13 リモコン... 14 ボタンの機能 ... 14 リモコンの特別ボタン ... 16 ワイド切換を使う ... 16 スリープタイマー機能を使う ... 17 ECO モード機能を使う... 17 接続...
  • Page 4: 警告

    警告 下記の注意を守らないと、 電 死亡 大けが により や ことがあります。 規定の電源電圧で使う この取扱説明書に記されている 電源電圧でお使いください。 規定外の電源電圧での使用は、 火災や感電の原因となります。 油煙、湯気、湿気、ほこりの多い場 所では設置・使用しない 上記のような場所に設置すると、 火災や感電の原因となります。 この取扱説明書に記されている 仕様条件以外の環境での使用は、 火災や感電の原因となります。 分解や改造をしない 分解や改造をすると、火災や感 電、けがの原因となることがあ ります。 内部の点検や修理は、お買い上 げ店またはソニーのサービス窓 口にご依頼ください。 電源コードを傷つけない 電源コードを傷つけると、火災や 感電の原因となります。次の項目 を必ずお守りください。 ・設置時に、本機と壁やラック、 棚などの間に、はさみ込まな い。 ・電源コードを加工したり、傷つ けたりしない。 ・重いものをのせたり、引っ張っ たりしない。 ・熱器具に近づけたり、加熱した りしない。 ・電源コードを抜くときは、必ず...
  • Page 5: 注意

    高温部分に触れない 機器を使用中または使用直後に は上面や側面が高温になってい るため、やけどをすることがあ ります。 使用中および電源を切るまたは スタンバイした状態から 10 分間 は触れないでください。 注意 下記の注意を守らないと、 損害 たり周辺の物品に を与えること があります。 重いディスプレイは、2 人以上で開 梱・運搬する ディスプレイは見た目より重量 があります。開梱・運搬は、け がや事故を防ぐため、必ず 2 人 以上で行ってください。1 人で行 うと腰を痛めることがあります。 ぬれた手で電源プラグをさわらない ぬれた手で電源プラグを抜き差 しすると、感電の原因となるこ とがあります。 水のある場所に設置しない 水が入ったり、ぬれたりすると、 火災や感電の原因となることが あります。雨天や降雪中、海岸 や水辺での使用は特にご注意く ださい。 不安定な場所に設置しない 接続の際は電源を切る けが をし...
  • Page 6 設置時には転倒防止処置を行う 本機を据え置きする際には、万 一の場合に備え、転倒防止処置 を行ってください。 直射日光の当たる場所や熱器具の近 くに設置・保管しない 内部の温度が上がり、火災や故 障の原因となることがあります。 電源コードのプラグおよびコネク ターは突き当たるまで差し込む まっすぐに突き当たるまで差し 込まないと、火災や感電の原因 となります。 お手入れの際は、電源を切って電源 プラグを抜く 電源を接続したままお手入れを すると、感電の原因となること があります。 移動させるときは電源コード、接続 ケーブルを抜く 接続したまま移動させると、電 源コードや接続ケーブルが傷つ き、火災や感電の原因となるこ とがあります。 定期的に内部の掃除を依頼する 長い間、掃除をしないと内部に ホコリがたまり、火災や感電の 原因となることがあります。1 年 に 1 度は、内部の掃除をお買い 上げ店またはソニーのサービス 窓口にご依頼ください(有料) 。 特に、湿気の多くなる梅雨の前 に掃除をすると、より効果的で す。 人が通行するような場所に置かない コード類は正しく配置する 電源コードや接続ケーブルは、...
  • Page 7: 電池についての安全上のご注意

    電池についての安全 上のご注意 液漏れ・破裂・発熱による大けがや 失明を避けるため、下記の注意事項 を必ずお守りください。 下記の注意事項を 守らないと、破 裂・発熱・液漏れ により、死亡や大けがなどの人身事 故になることがあります。 電池の液が漏れたときは 素手で液をさわらない 電池の液が目に入ったり、身体や 衣服につくと、失明やけが、皮膚 の炎症の原因となることがありま す。液の化学変化により、時間が たってから症状が現れることがあ ります。 必ず次の処理をする 液が目に入ったときは、目をこす らず、すぐに水道水などのきれい な水で充分洗い、ただちに医師の 治療を受けてください。 液が身体や衣服についたときは、 すぐにきれいな水で充分洗い流し てください。皮膚の炎症やけがの 症状があるときは、医師に相談し てください。 使用済みの電池は、地域 のルールに従って処分し てください。 電池を火の中に入れない、 加熱・分解・改造・充電 しない、水でぬらさない 破裂したり、液が漏れたりして、 けがややけどの原因となることが あります。 電池は乳幼児の手の届か ない所に置く 電池は飲み込むと、窒息や胃など への障害の原因となることがあり...
  • Page 8: 本機の性能を保持するために

    本機の性能を保持す るために 液晶パネルについて ・ 画面上に赤や青、緑の点(輝点)が消えな かったり、黒い点(滅点)がある場合があり ますが、故障ではありません。パネルは非常 に精密な技術で作られており、ごくわずかの 画素欠けや常時点灯する画素がある場合があ ります。ご了承ください。 ・ 液晶画面を太陽に向けたままにすると、液晶 画面を傷めてしまいます。窓際や室外に置く ときなどはご注意ください。 ・ 前面のフィルターを強く押したり、ひっかい たり、上にものを置いたりしないでくださ い。画面にムラが出たり、液晶パネルの故障 の原因になります。 ・ 寒い所でご使用になると、画像が尾を引いて 見えたり、画面が暗く見えたりすることがあ りますが、故障ではありません。温度が上が ると元に戻ります。 ・ 静止画を継続的に表示した場合、残像を生じ ることがありますが、表示内容を変えたり、 画面全体を白表示にすることで徐々に解消さ れます。なお、長期にわたり同じ表示を続け た場合は、元に戻らなくなることがあります ので、ご注意ください。 ・ 使用中に画面やキャビネットが温かくなるこ とがありますが、故障ではありません。 設置についてのご注意 ほかの機器と組み合わせて設置する場合、各機 器の設置位置などにより、リモコンの誤動作や 映像の乱れ、雑音などが起こることがありま す。この場合は、お買い上げ店、またはソニー のサービス窓口にご連絡ください。 電源接続時のご注意...
  • Page 9: 設置するときのご注意

    設置するときのご注 意 周囲に充分なスペースをとる ・ 内部の温度上昇を防ぐため、密閉状態にならないよ うにディスプレイの周囲に少なくとも下図に示す距 離をあけて、通風を確保してください。 ・ 周囲の温度は 0 ℃∼ 35 ℃の範囲でご使用ください。 ・ ブラケットやネジ、ボルトなどの設置機材について 特定の製品を指定することはできません。実際の設 置は、お買い上げ店またはソニーのサービス窓口に ご依頼ください。設置についてはソニーのサービス 窓口にご相談ください。 ・ 通電中は高温になる部分があり、やけどの原因とな ります。通電中やスタンバイにした直後は、本機の 上面、後面には手を触れないでください。 前面 側面 単位:cm...
  • Page 10: 前面パネル

    各部の名称と働き 前面パネル MENU 1 MENU(19 ページ) (INPUT) ・ メニュー画面で、 「決定」ボタンとして使いま す。 ・ メニュー画面以外では、入力信号を切り換え るために使います。 HD15/HDMI 1/HDMI 2/OPTION 端子からの 入力信号を選びます。 OPTION スロットにオプションアダプターが ないときは、OPTION をスキップします。 メニュー画面で、左右の移動ボタン( として使います。 ・(+)と(−)で音量を調整します。 ・ メニュー画面で、上下の移動ボタン( として使います。 本機の電源を入/切(スタンバイ)します。 ご注意 パネル保護のため、電源の入/切(スタンバイ) に時間がかかります。再度、電源を入れる場合 は約 5 秒待ってから行ってください。 6 PIC OFF/TIMER インジケーター ・「ECO モード」の「消画」機能を使用してい...
  • Page 11: サイドパネル

    サイドパネル 端子 説明 1 AUDIO(COMMON 音声信号を入力します。映像機器や PC の音声出力端子と接続します。2 と 3 AUDIO IN) (ステレオミ の音声入力に対応しています。 ニジャック) 2 HD15(RGB/ 映像機器や PC のアナログ RGB 信号出力端子、またはコンポーネント信号出力 COMPONENT IN) 端子と接続します。32 ページをご覧ください。 (D-sub 15 ピン) ご注意 コンポーネント信号を入力する際は 13、14 ピンに同期信号を入力しないでくだ さい。画像が正しく表示されない場合があります。 3 HDMI 1/HDMI 2 IN HDMI(High-Definition Multimedia Interface)端子は、本機と HDMI 対応の音 声/映像機器や...
  • Page 12: オプションアダプター

    オプションアダプ ター サイドパネル 4 の端子部はスロットイン方式 になっていて、オプションアダプター(別売) を取り付けることができます。 各アダプターの取り付けかたについては、お買 い上げ店またはソニーのサービス窓口にご相談 ください。 ビデオ入力アダプター BKM-FW10 1 S VIDEO IN(ミニ DIN 4 ピン) :映像機器 の S ビデオ信号出力端子と接続します。 2 S VIDEO OUT(ミニ DIN 4 ピン) :映像機 器の S ビデオ信号入力端子と接続します。 3 VIDEO IN(BNC 型) :映像機器のビデオ信 号出力端子と接続します。 4 VIDEO OUT(BNC 型)...
  • Page 13: 後面パネル

    後面パネル 各部 説明 1 AC IN(電源入力)ソ 付属の電源コードをこのソケットとコンセントに接続します。電源コードを接 ケット 続すると、STANDBY インジケーターが赤色に点灯し、本機はスタンバイ状態 になります。18 ページをご覧ください。 2 スタンド固定穴 ディスプレイをテーブルなどに固定するときに使用します。ネジ(M6)を使用 してください。...
  • Page 14: リモコン

    リモコン ボタンの機能 POWER MUTING DISPLAY MODE SOUND PICTURE WIDE INPUT POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP ちょっと一言 VOL +ボタンには、凸部(突起)が付いています。操作の目印としてお使いください。 ご注意 付属の単 3 形乾電池 2 本を、リモコンの電池挿入部内部の図を確認しながら、3 極と # 極を正しく入れてくださ い。 押してスライドさせて開ける 1 POWER(電源)ボタン 押すと電源の入/切(スタンバイ)ができます。 2 DISPLAY ボタン 現在選択されている入力信号の種類および「ワイド切換」の 設定を画面に表示します。もう一度押すと表示は消えます。 表示された状態でしばらくたつと自動的に表示は消えます。 「スリープタイマー」機能使用時は、DISPLAY ボタンを押す と、電源が切れるまでの残り時間も表示されます。...
  • Page 15 7 MENU ボタン MUTING DISPLAY POWER 8 V/v/B/b/ MODE SOUND PICTURE WIDE INPUT 9 SLEEP ボタン 0 FREEZE ボタン POWER SAVING MENU qa POWER SAVING ボタン FREEZE SLEEP qs SOUND ボタン qd MUTING ボタン 画面にメニューを出すときに使用します。もう一度押すとメ ニューが消えます。19 ページをご覧ください。 ボタン V/v/B/b ボタンでメニューのカーソル(黄色)を移動させ たり、数値などを設定します。...
  • Page 16: リモコンの特別ボタン

    リモコンの特別ボタン ワイド切換を使う 「ワイド切換」で画面のアスペクト比を変更する ことができます。 ちょっと一言 「画面調整」メニューからも「ワイド切換」を設定す ることができます。24、26 ページをご覧ください。 ビデオ、DVD、HDMI 入力の場合(PC 入力以 外) 4:3 の映像ソース ワイド ズーム フル ズーム 16:9 の映像ソース ワイドズーム フル ズーム ご注意 入力信号が 1080i、720p、1080p のときは、 「ワイド ズーム」および「4:3」は選択できません。24 ページ をご覧ください。 PC 入力の場合 ノーマル フル 1 フル 2...
  • Page 17: スリープタイマー機能を使う

    スリープタイマー機能を使う あらかじめ設定した時間(15 分、30 分、45 分、 60 分、90 分、120 分)が経過すると、本機の電 源が自動的に切れるように設定することができ ます。 「スリープタイマー」機能が働いているとき、 本機の PIC OFF/TIMER インジケーターがオ レンジ色に点灯します。 スリープタイマー機能を解除するには 「スリープタイマー:切」が表示されるまで SLEEP ボタンを繰り返し押すか、本機の電源 を一度切ってから、再度電源を入れてくださ い。 ご注意 ・ 本機の電源を一度切ってから、再度電源を入れる と、 「スリープタイマー:切」に戻ります。 ・ 本機の電源が切れる 1 分前に「スリープタイマー‐ まもなく電源が切れます。 」が表示されます。ほか のメニュー操作をしているときは、このメッセージ は表示されないことがあります。 ・「設定」メニューで「スリープタイマー」機能を設 定することができます。 「設定」メニューから「ス リープタイマー」を選び、 「15 分」 、 「30 分」 、 「45 分」...
  • Page 18: 電源コードを接続して信号ケーブルを処理する

    接続 接続上のご注意 ・ 各機器の電源を切ってから接続を行ってください。 ・ 接続ケーブルはそれぞれの端子の形状に合った正し いものをお選びください。 ・ 接続ケーブルは端子にしっかり差し込んでくださ い。接続が悪いとノイズの原因となります。 ・ ケーブルを抜くときは必ずプラグを持って抜いてく ださい。決してケーブルそのものを引っ張らないで ください。 ・ 接続の詳細については、各機器の取扱説明書をご覧 ください。 ・ 電源コードのプラグは、AC IN ソケットに、まっ すぐ突き当たるまで差し込んでください。 電源コードを接続し て信号ケーブルを処 理する AC IN ソケット 電源コード 電源コードを底部の AC IN ソケットに差 し込む。 ケーブルホルダーを使って、図のように 接続したケーブル類を処理する。...
  • Page 19: メニュー一覧

    メニューの設定 メニュー一覧 POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP メニュー画面から以下の項目を設定することができます。 メニュー画面 画質 音質 MENU MENU ボタンを押す。 ボタンで設定したいメニューのアイ コンを選ぶ。 ボタンまたは メニューの操作を終了するには、MENU ボ タンを押します。 メニュー表示の言語を変更する メニュー表示とメッセージの言語を、 「English」 、 「Español」 、 「Français」 、 「Italiano」 、 「Deutsch」 、 「 初期設定では「English」 (英語)に設定されて います。27 ページをご覧ください。 設定/変更できる項目 画質モード (21、22 ページ ) 画質モード標準...
  • Page 20 メニュー画面 画面調整 設定 * メニュー画面の下の行に表示されているアイコンは、設定項目によっては、働かないことがあります。 設定/変更できる項目 ワイド切換 (24、26 ページ ) オートワイド (24 ページ ) 4:3 映像 (25 ページ ) 表示エリア (25 ページ ) 自動調整 (26 ページ ) 画位相 (26 ページ ) ドットピッチ (26 ページ ) 水平位置 (25、26 ページ ) 垂直位置 (25、26 ページ ) 垂直サイズ...
  • Page 21: 画質メニュー

    画質メニュー ビデオ入力の場合 画質モード 「ダイナミック」 :映像の輪郭を強調しコントラストを最大限に上げます。 「スタンダード」 :標準的な設定です。 「カスタム」 :お好みに合わせて細かく調整します。 ちょっと一言 ・ リモコンの PICTURE ボタンでも「画質モード」 の設定を切り換えることができま す。 ・ 各入力ごとに「画質モード」 を設定することができます。 現在選択されている「画質モード」 ( 「ダイナミック」 、 「スタンダード」 、 画質モード標準 「カスタム」 )に対するすべての設定や調整値を初期設定に戻します(グレ イアウトしている項目を除く コントラストの強弱を調整します。 コントラスト 明るさ 映像の明るさを調整します。 色の濃さ 色の濃淡を調整します。 色あい 映像の色調を調整します。 ご注意 入力信号がビデオまたは S ビデオで、映像信号のカラー方式が NTSC でない場合、 「色あい」は調整できません。...
  • Page 22 PC 入力の場合 「ダイナミック」 :映像の輪郭とコントラストを最大限に上げます。 画質モード 「スタンダード」 :標準的な設定です。 「カスタム」 :お好みに合わせて細かく調整します。 現在選択されている「画質モード」 ( 「ダイナミック」 、 「スタンダード」 、 画質モード標準 「カスタム」 )に対するすべての設定や調整値を初期設定に戻します(グレ イアウトしている項目を除く) 。 コントラスト コントラストの強弱を調整します。 映像の明るさを調整します。 明るさ 「高」 :青みがかった白色になります。 色温度 「中」 :中間の白色になります。 「低」 :赤みがかった白色になります。 ご注意 、 、 ・「色の濃さ」 「色あい」 「シャープネス」 ・ 現在の入力が無信号の場合、 「画質」メニューの項目はすべて選択不可能となります。 入力を...
  • Page 23: 音質メニュー

    音質メニュー 音質モード 「ダイナミック」 :高音と低音を強調します。 「スタンダード」 :標準的な設定です。 「SRS WOW」 :ふくよかな重低音とクリアな高音によって、立体感のある ステレオ音声を提供します。映画館のような迫力のある音響を楽しむこと ができます。 「カスタム」 :お好みに合わせて細かく調整します。 ちょっと一言 ・ リモコンの SOUND ボタンでも「音質モード」の設定を切り換えることができま す。 ・「ダイナミック」と「スタンダード」に BBE の技術が使用されています。 音質モード標準 「高音」 、 「低音」 、 「バランス」の設定を初期設定に戻します。 高音の強弱を調整します。 高音 低音 低音の強弱を調整します。 バランス スピーカーの左右出力バランスを調整します。 「HD15」 :HD15(RGB/COMPONENT IN)端子と AUDIO(COMMON 音声入力選択 AUDIO IN)端子に接続された映像機器や PC からの音声を出力します。 「HDMI 1」/「HDMI 2」...
  • Page 24: 画面調整メニュー

    画面調整メニュー ビデオ入力の場合 ワイド切換 「ワイドズーム」 :ゆがみを最低限に抑えて映像を拡大し、画面いっぱいに 表示します。 「4:3」 :4:3 の映像ソース(標準画質)を、そのままのアスペクト比で表示 します。 「フル」 :4:3 の映像ソース(標準画質)を水平方向に拡大し、画面いっぱ いに表示します。16:9 の映像ソース(高画質)の場合は、そのままのアス ペクト比で表示します。 「ズーム」 :アスペクト比を保ったまま、映像を拡大します。 16 ページ ちょっと一言 ・ リモコンの WIDE ボタンでも「ワイド切換」の設定を切り換えることができま ・ 映画などの DVD 映像で、黒帯のある映像を画面いっぱいに映して楽しみたいと ・「ワイドズーム」または「ズーム」が選ばれているときは、映像の「水平位置」 、 コンポーネント端子または HDMI 端子に入力された 1080i、720p、1080p の信号に 対しては、 「ワイドズーム」と「4:3」は選択できません。 オートワイド 「入」 :映像を検知して、自動的に適切な画面設定に変更します。 「切」...
  • Page 25 「ワイドズーム」 :4:3 の映像ソースを、元のイメージを可能な限り保った 4:3 映像 まま、16:9 に拡大します。 「4:3」 :4:3 の映像ソースをそのままのアスペクト比で表示します。 「フル」 :4:3 の映像ソースを水平方向にのみ拡大し、16:9 にします。 「ズーム」 :4:3 の映像ソースを、アスペクト比を保ったまま画面全体に映 るように拡大します。 「切」 :入力信号が切り替わっても、現在の「ワイド切換」を保ちます。 ちょっと一言 ・「4:3 映像」は、 「オートワイド」が「入」のときにのみ選択可能です。 ・「4:3 映像」 は、入力信号が NTSC、PAL、SECAM、480i、480p、575i、または 576p のときにのみ、働きます。 ・「4:3 映像」を設定したあとで「ワイド切換」の設定を変更すると、その設定が有 効になり、アスペクト比が変わります。この「ワイド切換」による後からの設定 変更は入力信号ごとに有効なため、入力信号切換時には、元の「4:3 映像」の設定 に戻ります。入力信号を切り換えても現在のアスペクト比のままにするには、 「4:3 映像」を「切」に設定してください。 表示エリア 「ノーマル」 :標準サイズの映像を表示します。 「−...
  • Page 26 PC 入力の場合 ワイド切換 「ノーマル」 :映像を元のままのサイズで表示します。 「フル 1」 :アスペクト比を保ったまま、映像を画面垂直方向いっぱいに拡 大します。映像の周囲に黒い帯が出ることがあります。 「フル 2」 :映像を画面いっぱいに拡大します。 自動調整 接続した PC からの入力信号を受けたとき、自動的に映像の位置や位相を 調整します。 入力信号の種類によっては、 「自動調整」 がうまく働かないことがありま す。その場合は、下記の項目を手動で調整してください。 画位相 画面がちらちらしているとき、位相を調整します。 ドットピッチ 映像におかしな縞模様が出るとき、ピッチを調整します。 水平位置 映像の左右の位置を調整します。 B/b ボタンと 定します。 垂直位置 映像の上下の位置を調整します。 V/v ボタンと 定します。 標準 「画位相」 、 「ドットピッチ」 、 「水平位置」 、 「垂直位置」の設定を初期設定 に戻します。...
  • Page 27: 設定メニュー

    設定メニュー 言語 メニュー表示の言語を、 「English」 、 「Español」 、 「Français」 、 「Italiano」 、 「Deutsch」 、 「 タイマー設定 時刻合わせ、内蔵時計の表示、および電源を自動的に切る機能の設定をす ることができます。 「時刻設定」 :曜日と時刻を設定します。 「時計表示」 : 「入」を選ぶと、設定された現在時刻を表示します。 「スリープタイマー」 :本機の電源が自動的に切れるまでの、お好みの時間 (15 分、30 分、45 分、60 分、90 分、または 120 分)を設定します。 ご注意 時刻が大幅にずれたりするときは、内蔵電池の消耗が考えられます。お買い上げ店 またはソニーのサービス窓口に電池の交換をご依頼ください(有料) 。 ECO モード 「切」 :省電力機能を使用しません。 「低」/「高」...
  • Page 28 「機種名」 、 「シリアル番号」 、 「累積通電時間」 、 「ソフトウェアバージョ インフォメーショ ン」 、および「IP Address」を表示します。 ン ご注意 通信機能を持つオプションアダプターがインストールされていないと、 「IP Address」は表示されません。 オールリセット すべての「設定」メニューを初期設定に戻します。 ご注意 「インフォメーション」に含まれる内容はリセットされません。 IP Address 本機に装着した通信機能を持つオプションアダプター(BKM-FW32/ FW50 など)と、LAN ケーブルで接続された PC などの機器とが通信でき Setup るように IP アドレスを設定します。 「DHCP」 : 「OK」を選ぶと、自動的に IP アドレスを設定します。 「Cancel」 を選ぶと、自動設定を中止します。 ご注意 「DHCP」で...
  • Page 29: 故障かな?と思ったら

    その他の情報 故障かな?と思ったら STANDBY インジケーターが赤く点滅していないか確認する。 点滅している場合 自己診断機能が働いています。 STANDBY インジケーターの点滅回数および消灯時間をはかる。 たとえば、3 回点滅→ 3 秒消灯→ 3 回点滅となります。 本機の電源を切り、電源コードを抜く。 お買い上げ店またはソニーサービス窓口にインジケーターの点滅状態(点滅回数および消灯時間) をお知らせください。 点滅していない場合 以下の表の項目を点検する。 それでも正常に動作しないときは、お買い上げ店またはソニーサービス窓口に修理を依頼する。 こんなときは 画像が出ない。 画像が出ない。 本機の電源が自動的に切れる。 特定の入力からの画像が出な い。 画像が見にくい。 色がつかない/画像が暗い/画 像が明るすぎる/色がおかしい 音が出ない/音にノイズが混じる。 画像はきれいだが、音声が出な い。 「ワイド切換」の設定が自動的に変わ る。 リモコンが動かない。 原因と対処のしかた ・「ECO モード」の設定を確認してください(27 ページ) 。 ・「スリープタイマー」が有効になっていないか確認してくださ...
  • Page 30: 入力信号一覧表

    入力信号一覧表 PC 信号 水平周波数 解像度 1 VGA -1 (VGA 350) 2 640 ー 480@60 Hz (VESA STD) 3 Mac 13" 4 VGA (VGA TEXT) 5 800 × 600@60 Hz (VESA STD) 6 Mac 16" 7 1024 × 768@60 Hz (VESA STD) 8 1024 ×...
  • Page 31: 仕様

    仕様 映像処理系 パネル方式 a-Si TFT Active Matrix LCD Panel 解像度 1,366 ドット(水平)× 768 ライン (垂直) サンプリング周波数 13.5 MHz ∼ 140 MHz カラー方式 NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-M, PAL-N, PAL60 入力信号 30 ページをご覧ください。 KLH-W26 ピクセルピッチ 0.421(水平)× 0.421(垂直) mm 有効表示寸法 576(水平)× 324(垂直) mm 画面サイズ...
  • Page 32 ピン配列 HD15(RGB/COMPONENT)端子(D-sub 15 ピン) ピン No. 信号 赤映像信号または C 緑映像信号または Y 信号 青映像信号または C 接地 (GND) 接地 (GND) 赤接地 (GND) 緑接地 (GND) 青接地 (GND) 未使用 接地 (GND) 接地 (GND) 水平同期信号または Composite Video 垂直同期信号 ご注意 コンポーネント信号を入力する際は 13、14 ピンに同 期信号を入力しないでください。画像が正しく表示さ れない場合があります。 安全規格 電安法、VCCI クラス...
  • Page 33: 索引

    索引 数字 4:3 16, 24 4:3 映像 25 あ 明るさ 21, 22 色あい 21 色温度 21, 22 色の濃さ 21 インフォメーション 28 オートシャットオフ 27 オートワイド 24 オールリセット 28 音質メニュー 19, 23 音質モード 23 音質モード標準 23 音声入力選択 23 か 画位相 26 画質メニュー 19, 21 画質モード...
  • Page 34 The model and serial numbers are located on the rear. Record the model and serial numbers in the spaces provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. Serial No. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
  • Page 35 Table of Contents Introduction Precautions ...4 Recommendations on Installation ...6 Location and Function of Parts and Controls Front Panel...7 Side Panel...8 Optional Adaptors ...9 Rear Panel ...10 Remote Control ...11 Button Description...11 Special Buttons on the Remote Control ...13 Using the Wide Mode...13 Using the Sleep Function...14 Using the ECO Mode Function ...14 Connections...
  • Page 36: Introduction

    Do not throw away the carton and packing materials. They make an ideal container in which to transport the unit. When shipping the unit, repack it as illustrated on the carton. If you have any questions on this unit, contact your authorized Sony dealers.
  • Page 37 The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Sony office or visit Sony Europe’s web site for business customers: http://www.sonybiz.net/environment...
  • Page 38: Recommendations On Installation

    Actual installation is up to the authorized local dealers. Consult with qualified Sony personnel for installation. • While the display is on, a certain amount of heat builds up inside. This can cause burns. Avoid touching the top or rear of the display when it is powered on or just after it has entered standby mode.
  • Page 39: Location And Function Of Parts And Controls

    Location and Function of Parts and Controls Front Panel MENU 1 MENU (page 16) (INPUT) • In the menu screen, this button works as the “Set” button. • This button works to switch the input signal when it is not in the menu screen. Selects an input signal from among the HD15/ HDMI 1/HDMI 2/OPTION connectors.
  • Page 40: Side Panel

    Side Panel Connector Description 1 AUDIO (COMMON Inputs an audio signal. Connects to the audio signal output of a piece of video equipment AUDIO IN) (Stereo mini jack) or PC. Supports audio signals corresponding to 2 and 3. 2 HD15 (RGB/ Connects to the analog RGB signal or component signal output of a piece of video COMPONENT IN) equipment or PC.
  • Page 41: Optional Adaptors

    The connectors marked with 4 on the side panel are slot-in type and can be installed with any of the optional adaptors (not supplied). For details on installation, consult your Sony dealers. VIDEO INPUT Adaptor BKM-FW10 1 S VIDEO IN (Mini DIN 4-pin): Connects to the S Video signal output of a piece of video equipment.
  • Page 42: Rear Panel

    Rear Panel Parts Description 1 AC IN socket Connect the supplied AC power cord to this socket and to a wall outlet. Once you connect the AC power cord, the STANDBY indicator lights up in red and the display goes into the standby mode.
  • Page 43: Remote Control

    Remote Control Button Description MUTING DISPLAY POWER MODE SOUND PICTURE WIDE INPUT POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP The VOL + button has a tactile dot. Use it as a reference when operating the display. Note Insert two size AA (R6) batteries (supplied) by matching the 3 and # on the batteries to the diagram inside the remote control’s battery compartment.
  • Page 44 POWER MUTING DISPLAY MODE SOUND PICTURE WIDE INPUT POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP 7 MENU button Press to show menus. Press again to hide them. See page 16. 8 V/v/B/b/ buttons V/v/B/b buttons move the menu cursor (yellow) and set values, etc.
  • Page 45: Special Buttons On The Remote Control

    Special Buttons on the Remote Control Using the Wide Mode You can change the aspect ratio of the screen by using the “Wide Mode”. You can also access the “Wide Mode” settings in the “Screen” settings. See page 21, 23. For Video, DVD or HDMI Input (other than PC input) 4:3 Original Source Wide...
  • Page 46: Using The Sleep Function

    Using the Sleep Function You can set the display to turn off automatically after a predetermined period of time (15, 30, 45, 60, 90 or 120 minutes). While “Sleep Timer” is activated, the PIC OFF/ TIMER indicator on the display lights up in orange. To cancel Sleep Timer Press SLEEP repeatedly until “Sleep Timer : Off”...
  • Page 47: Connections

    Connections Before you start • First make sure that the power of each piece of equipment is turned off. • Use cables suitable for the equipment to be connected. • Connect the cables, fully inserting them into the connectors or jacks. A loose connection may cause hum and other noise.
  • Page 48: Using The Settings

    Using the Settings Overview of the Menus POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP The settings provide you access to the following features: Settings Picture Sound Press MENU button. Press icon. Press To exit the menu, press MENU button. To change the on-screen language Select the desired language for on-screen settings and messages from “English”, “Español”, “Français”, “Italiano”, “Deutsch”...
  • Page 49 Settings Screen Setup MENU * Menu icons displayed at the bottom of the screen may not work, depending on the settings. Allows you to set/change Wide Mode (page 21, 23) Auto Wide (page 21) 4:3 Default (page 22) Display Area (page 22) Auto Adjustment (page 23) Phase (page 23) Pitch (page 23)
  • Page 50: Picture Settings

    Picture Settings For Video Input Picture Mode “Vivid”: Select for enhanced picture contrast and sharpness. “Standard”: Select for standard picture settings. “Custom”: Allows you to store preferred settings. Tips • To change from one “Picture Mode” option to another, you can also use PICTURE on the •...
  • Page 51 For PC Input Picture Mode “Vivid”: Select for enhanced picture contrast and sharpness. “Standard”: Select for standard picture settings. “Custom”: Allows you to store preferred settings. Picture Mode Reset Resets all settings and adjustments currently selected in “Picture Mode” (“Vivid”, “Standard”, “Custom”) to the default setting (except for the options grayed out).
  • Page 52: Sound Settings

    Sound Settings Sound Mode “Dynamic”: Select to enhance treble and bass. “Standard”: Flat setting. “SRS WOW”: Provides a panoramic stereo audio image by producing deep and rich bass tones and clear treble tones, enabling you to enjoy powerful sound effects like those in a movie theater.
  • Page 53: Screen Settings

    Screen Settings For Video Input Wide Mode “Wide Zoom”: Select to enlarge to fill screen with minimum distortion. “4:3”: Select to display 4:3 picture in original size when the original source is 4:3 (Standard definition source). “Full”: Select to enlarge the original picture horizontally to fill the screen when the original source is 4:3 (Standard definition source).
  • Page 54 4:3 Default “Wide Zoom”: Select to enlarge the 4:3 picture to fill the 16:9 screen, keeping the original image as much as possible. “4:3”: Select to display the 4:3 picture without changing its aspect ratio. “Full”: Select to enlarge the 4:3 picture horizontally only, to fill the 16:9 screen. “Zoom”: Select to enlarge the 4:3 picture to fill the screen while keeping its aspect ratio.
  • Page 55 For PC Input Wide Mode “Normal”: Select to display the picture in its original size. “Full 1”: Select to enlarge the picture to fill the display area in the vertical direction while keeping its original aspect ratio. A black frame will appear on the surrounding of the picture.
  • Page 56: Setup Settings

    If the built-in clock tends to lose time, the internal battery may be exhausted. Please contact your authorized Sony dealer to have the battery replaced. ECO Mode “Off”: Select to view picture without the benefit of power saving.
  • Page 57 Information Displays the “Model Name”, “Serial Number”, “Operation Time”, “Software Version” and “IP Address” of your display. Note The “IP Address” is not shown if the optional adaptor with communication functions is not installed. All Reset Resets all the “Setup” settings to the default settings. Note The items included in the “Information”...
  • Page 58: Other Information

    For example, the indicator flashes 3 times, stops flashing for 3 seconds, and flashes 3 times. Switch the display off, and disconnect the power cord. Inform your dealer or Sony service center of how the indicator flashes (the number of flashes and the duration of light out).
  • Page 59: Input Signal Reference Chart

    Input Signal Reference Chart PC signals horizontal Resolution frequency (kHz) 1 VGA -1 (VGA 350) 31.5 2 640 × 480@60 Hz 31.5 (VESA STD) 3 Mac 13" 35.0 4 VGA (VGA TEXT) 31.5 5 800 × 600@60 Hz (VESA STD) 37.9 6 Mac 16"...
  • Page 60: Specifications

    Specifications Video processing Panel system a-Si TFT Active Matrix LCD Panel Display resolution 1,366 dots (horizontal) × 768 lines (vertical) Sampling rate 13.5 MHz to 140 MHz Color system NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-M, PAL-N, PAL60 Input signal See page 27. KLH-W26 Pixel pitch 0.421 (horizontal) ×...
  • Page 61: Pin Assignment

    Pin assignment HD15 (RGB/COMPONENT) connector (D-sub 15-pin) Pin No. Signal Red video or C Green video or Y Blue video or C Ground Ground Red ground Green ground Blue ground Not used Ground Ground H sync or Composite Video V sync Note When inputting a component signal, be sure not to input sync signals to pins 13 and 14.
  • Page 62: Index

    Index Numerics 4:3 13 4:3 Default 22 AC IN socket 10 Advanced Setup 24 All Reset 25 AUDIO (COMMON AUDIO IN) connector 8 Auto Adjustment 23 Auto Shut Off 24 Auto Wide 21 Balance 20 Bass 20 Brightness 18 Cable holder 15 CineMotion 18 Clock Display 24 Clock Set 24...
  • Page 64 AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, placez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. De dangereuses hautes tensions circulent à l’intérieur de cet appareil. N’ouvrez pas le châssis. Confiez-en l’entretien exclusivement à un personnel qualifié. Transport Lorsque que vous transportez l’écran, tenez le par l’appareil lui même et non par les haut parleurs.
  • Page 65 Table des matières Introduction Précautions ...4 Recommandations pour l’installation ...6 Emplacement et fonction des pièces et commandes Panneau avant ...7 Panneau latéral ...8 Adaptateurs en option ...9 Panneau arrière ...10 Télécommande ...11 Description des touches...11 Touches spéciales de la télécommande ...13 Utilisation du Mode cinéma...13 Utilisation de la fonction Veille ...14 Utilisation de la fonction Mode ECO ...14...
  • Page 66: Introduction

    Vous pourrez en avoir de nouveau besoin en cas de déplacement et de transport de l’appareil. Lors du transport de l’appareil, remballezle comme illustré sur le carton. Pour toute question au sujet de cet appareil, consultez un distributeur Sony agréé.
  • Page 67 Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire concernant le recyclage de ce produit, contactez votre centre Sony local ou consultez le site web de Sony pour l’Europe destiné aux professionnels : http://www.sonybiz.net/environment Avertissement sur le raccordement électrique...
  • Page 68: Recommandations Pour L'installation

    L’installation proprement dite est réservée aux revendeurs locaux agréés. Consultez un technicien Sony qualifié pour l’installation. • Lorsque l’écran est sous tension, il chauffe à l’intérieur.
  • Page 69: Emplacement Et Fonction Des Pièces Et Commandes

    Emplacement et fonction des pièces et commandes Panneau avant MENU 1 MENU (page 16) (INPUT) • Dans l’écran menu, cette touche fonctionne comme la touche « Régl ». • Elle permet de commuter le signal émis en dehors de l’écran menu. Permet de sélectionner un signal d’entrée à...
  • Page 70: Panneau Latéral

    Panneau latéral Connecteur Description 1 AUDIO (COMMON Permet de recevoir un signal audio. Se raccorde à la sortie du signal audio d’un AUDIO IN) (mini-prise équipement vidéo ou d’un ordinateur. Prend en charge les signaux audio correspondant à stéréo) 2 et 3. 2 HD15 (RGB/ Se raccorde à...
  • Page 71: Adaptateurs En Option

    être utilisés avec n’importe quel adaptateur en option (non fourni). Pour plus d’informations sur l’installation, consultez votre revendeur Sony. Adaptateur D’ENTRÉE VIDEO BKM-FW10 1 S VIDEO IN (mini DIN à 4 broches) : Se raccorde à la sortie du signal S Vidéo d’un équipement vidéo.
  • Page 72: Panneau Arrière

    Panneau arrière Pièces Description 1 Prise AC IN Permet de raccorder le cordon d’alimentation fourni à cette prise et à une prise murale. Une fois le cordon d’alimentation raccordé, l’indicateur STANDBY s’allume en rouge et l’écran passe en mode de veille. Voir page 15. 2 Trou de fixation du support Permet de fixer l’écran sur une table, etc.
  • Page 73: Télécommande

    Télécommande Description des touches MUTING DISPLAY POWER MODE SOUND PICTURE WIDE INPUT POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP Conseil La touche VOL + possède un point tactile. Utilisez-le comme repère lors de l’utilisation de l’écran. Remarque Introduisez deux piles AA (R6) (fournies) en faisant correspondre la polarité 3 et # des piles avec celle du logement des piles. 1 Touche POWER Appuyez sur cette touche pour mettre l’écran sous/hors tension (veille).
  • Page 74 POWER MUTING DISPLAY MODE SOUND PICTURE WIDE INPUT POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP 7 Touche MENU Appuyez sur cette touche pour afficher les menus. Appuyez de nouveau pour les masquer. Voir page 16. 8 Touches V/v/B/b/ V/v/B/b Les touches permettent de déplacer le curseur (jaune) du menu et de régler des paramètres, etc.
  • Page 75: Touches Spéciales De La Télécommande

    Touches spéciales de la télécommande Utilisation du Mode cinéma Vous pouvez modifier le format de l’écran à l’aide du « Mode cinéma ». Conseil Vous pouvez également accéder aux réglages « Mode cinéma » dans les réglages « Écran ». Voir page 21, 23. Pour l’entrée Vidéo, DVD ou HDMI (autre que l’entrée d’ordinateur) Source d’origine 4:3...
  • Page 76: Utilisation De La Fonction Veille

    Utilisation de la fonction Veille Vous pouvez régler l’écran afin qu’il se mette automatiquement hors tension après une durée déterminée (15, 30, 45, 60, 90 ou 120 minutes). Lorsque « Veille » est activé, l’indicateur PIC OFF/ TIMER de l’écran s’allume en orange. Annulation de Veille Appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu’à...
  • Page 77: Raccordements

    Raccordements Avant de commencer • Assurez-vous dans un premier temps que tous les appareils sont hors tension. • Utilisez des câbles adaptés aux appareils à raccorder. • Insérez les câbles à fond dans les connecteurs ou les prises. Une connexion lâche risque de provoquer du souffle ou d’autres parasites.
  • Page 78: Utilisation Des Réglages

    Utilisation des réglages Description générale des menus POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP Les réglages vous permettent d’accéder aux paramètres suivants : Réglages Image Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur du menu de votre choix. Appuyez sur Pour quitter le menu, appuyez sur la touche MENU.
  • Page 79 Réglages Écran Réglage * Selon les réglages, il est possible que les icônes de menu affichées en bas de l’écran ne fonctionnent pas. Pour effectuer des réglages ou des modifications Mode cinéma (page 21, 23) Auto cinéma (page 21) 4:3 par défaut (page 22) Zone d'affichage (page 22) Réglage automatique (page 23) Phase (page 23)
  • Page 80: Réglages Image

    Réglages Image Pour l’entrée vidéo Mode de l'image « Éclatant » : pour sélectionner un réglage maximal des contrastes et de la netteté de l’image. « Standard » : pour sélectionner un réglage standard de l’image. « Personnalisé » : pour mémoriser vos réglages personnels. Conseils •...
  • Page 81 Pour une entrée d’ordinateur HD15 RGB Image Mode de l'image : Éclatant Contraste : Luminosité : Couleur : Nuance : Temp. couleur : Neutre Netteté : Réduction du bruit : CineMotion : Sél Régl Préc Sortie MENU Mode de l'image «...
  • Page 82: Réglages Son

    Réglages Son Mode du son « Dynamique » : sélectionnez pour augmenter les aigus et les graves. « Standard » : réglage plat. « SRS WOW » : procure une image audio et stéréo panoramique en produisant une qualité sonore (pour les aigus et les graves) riche et intense. Ainsi, vous pouvez profiter de puissants effets sonores identiques à...
  • Page 83: Réglages Ecran

    Réglages Ecran Pour l’entrée vidéo Mode cinéma « Grand zoom » : sélectionnez pour agrandir l’image en plein écran avec un minimum de distorsions. « 4:3 » : sélectionnez pour afficher une image 4:3 dans sa taille d’origine si la source d’origine est 4:3 (source en définition standard).
  • Page 84 4:3 par défaut « Grand zoom » : sélectionnez pour agrandir l’image 4:3 afin d’obtenir une image plein écran 16:9 tout en respectant l’image d’origine autant que possible. « 4:3 » : sélectionnez pour afficher une image 4:3 à son format d’origine. «...
  • Page 85 Pour une entrée d’ordinateur Mode cinéma « Normal » : sélectionnez pour afficher l’image dans sa taille originale. « Plein écran 1 » : Sélectionnez cette option pour agrandir l’image de sorte à remplir la zone d’affichage verticalement, tout en conservant le format d’origine. Un cadre noir apparaît autour de l’image.
  • Page 86: Réglages Réglage

    60 minutes, 90 minutes ou 120 minutes) avant extinction automatique de l’écran. Si l’horloge intégrée retarde, il est possible que la batterie interne soit faible. Contactez votre revendeur Sony agréé pour remplacer la batterie. Mode ECO « Non » : sélectionnez pour visualiser l’image sans bénéficier du mode d’économie d’énergie.
  • Page 87 Informations Permet d’afficher le « Nom modèle », le « Numéro de série », le « Temps de fonct. », la « Vers. logiciel » et « l’IP Address » de votre écran. Remarque « IP Address » n’apparaît pas si l’adaptateur en option doté de fonctions de communication n’est pas installé.
  • Page 88: Informations Supplémentaires

    Par exemple, l’indicateur clignote 3 fois, s’arrête pendant trois secondes, puis clignote de nouveau 3 fois. Mettez l’écran hors tension, puis débranchez le cordon d’alimentation. Contactez votre revendeur ou un centre de service Sony et indiquez la séquence de clignotement (nombre de clignotements et durée déxtinction).
  • Page 89 Problème La télécommande ne fonctionne pas. Solution possible • Vérifiez la polarité des piles ou changez les piles. • Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’écran. • Ne placez pas d’obstacles dans la portée du capteur de télécommande.
  • Page 90: Tableau De Référence Des Signaux D'entrée

    Tableau de référence des signaux d’entrée Signaux d’ordinateur Fréquence Résolution horizontale 1 VGA -1 (VGA 350) 2 640 × 480@60 Hz (VESA STD) 3 Mac 13" 4 VGA (VGA TEXT) 5 800 × 600@60 Hz (VESA STD) 6 Mac 16" 7 1024 ×...
  • Page 91: Spécifications

    Spécifications Traitement du signal vidéo Système écran Ecran LCD a-Si TFT Active Matrix Résolution de l’écran 1 366 points (horizontale) × 768 lignes (verticale) Taux d’échantillonnage 13,5 MHz à 140 MHz Standard couleur NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-M, PAL-N, PAL60 Signal d’entrée Voir page 28.
  • Page 92 Affectation des broches Connecteur HD15 (RGB/COMPONENT) (D-sub à 15 broches) N° de broche Signal Vidéo rouge ou C Vidéo verte ou Y Vidéo bleue ou C Masse Masse Masse du rouge Masse du vert Masse du bleu Non utilisé Masse Masse Sync H ou Vidéo composite Sync V...
  • Page 93: Index

    Index Chiffres 4:3 13 4:3 par défaut 22 Adaptateur ACTIF RVB/ COMPOSANT 9 Adaptateur D’ENTRÉE VIDEO 9 Aff. horloge 24 Affichage statut 24 Aigu 20 Arrêt auto 24 Auto cinéma 21 Balance 20 Capteur de télécommande 7 CineMotion 18 Couleur 18 Connecteur AUDIO (COMMON AUDIO IN) 8 Connecteur HD15 (RGB/...
  • Page 94 ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Im Inneren des Geräts liegen gefährlich hohe Spannungen an. Öffnen Sie daher das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
  • Page 95 Inhalt Einführung Sicherheitsmaßnahmen ...4 Empfehlungen zur Aufstellung ...6 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Vorderseite...7 Seitlicher Anschlussbereich ...8 Zusatzadapter ...9 Rückseite ...10 Fernbedienung ...11 Beschreibung der Tasten ...11 Sondertasten auf der Fernbedienung ...13 Im Breitbildmodus ...13 Der Ausschalttimer...14 Die Funktion ECO-Modus ...14 Anschlüsse Anschließen des Netzkabels und Bündeln der Eingangskabel...15 Arbeiten mit den Menüeinstellungen...
  • Page 96: Einführung

    Verpackungsmaterialien nicht weg. Sie sind ideal für den Transport des Geräts geeignet. Wenn Sie das Gerät transportieren müssen, verpacken Sie es wie auf dem Karton abgebildet. Wenn Sie Fragen zu dem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Sony-Händler.
  • Page 97 Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von der örtlichen Sony- Niederlassung oder auf der für Firmenkunden eingerichteten Website von Sony Europe: http://www.sonybiz.net/environment Warnhinweis zum Netzanschluss Verwenden Sie das für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignete Netzkabel.
  • Page 98: Empfehlungen Zur Aufstellung

    Schrauben oder Bolzen können wir keine genauen Produktangaben machen. Die Montage ist Aufgabe der autorisierten Händler vor Ort. Wenden Sie sich für die Montage bitte an qualifiziertes Personal von Sony. • Bei eingeschaltetem Monitor kommt es im Inneren zu einer gewissen Wärmeentwicklung. Dadurch kann es zu Verbrennungen kommen.
  • Page 99: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Vorderseite MENU 1 MENU (Seite 16) (INPUT) • Wenn ein Menübildschirm angezeigt wird, fungiert diese Taste als Taste „Reg“. • Wenn kein Menübildschirm angezeigt wird, dient diese Taste zum Umschalten des Eingangssignals. Dient zum Auswählen eines Eingangssignals vom Anschluss HD15/HDMI 1/HDMI 2/OPTION.
  • Page 100: Seitlicher Anschlussbereich

    Seitlicher Anschlussbereich Anschluss Beschreibung 1 AUDIO (COMMON Eingang für das Audiosignal. Zum Anschließen an den Audiosignalausgang eines AUDIO IN) Videogeräts oder PCs. Unterstützt Audiosignale entsprechend 2 und 3. (Stereominibuchse) 2 HD15 (RGB/ Zum Anschließen an den analogen RGB- oder Farbdifferenzsignalausgang eines COMPONENT IN) Videogeräts oder PCs.
  • Page 101: Zusatzadapter

    Die mit 4 auf dem seitlichen Anschlussbereich markierten Anschlüsse sind Einsteckanschlüsse und passen für alle Zusatzadapter (nicht mitgeliefert) des Monitors. Näheres zur Installation erfahren Sie bei Ihrem Sony- Händler. VIDEOEINGANGS-Adapter BKM-FW10 1 S VIDEO IN (Mini-DIN, 4-polig): Zum Anschließen an den S-Video-Signalausgang eines Videogeräts.
  • Page 102: Rückseite

    Rückseite Teile Beschreibung 1 Buchse AC IN Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an diese Buchse und an eine Netzsteckdose an. Sobald Sie das Netzkabel angeschlossen haben, leuchtet die Anzeige STANDBY rot und der Monitor wechselt in den Bereitschaftsmodus. Siehe Seite 15. 2 Ständermontagebohrung Mithilfe dieser Bohrung können Sie den Monitor auf einem Tisch montieren.
  • Page 103: Fernbedienung

    Fernbedienung Beschreibung der Tasten MUTING DISPLAY POWER MODE SOUND PICTURE WIDE INPUT POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP Tipp Die Taste VOL + ist mit einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet. Verwenden Sie diesen als Anhaltspunkt beim Bedienen des Monitors. Hinweis Legen Sie zwei R6-Batterien der Größe AA (mitgeliefert) polaritätsrichtig in das Batteriefach der Fernbedienung ein: Plus- und Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen 3 und # im Batteriefach entsprechen.
  • Page 104 POWER MUTING DISPLAY MODE SOUND PICTURE WIDE INPUT POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP 7 Taste MENU Zum Aufrufen von Menüs. Drücken Sie zum Ausblenden die Taste erneut. Siehe Seite 16. 8 Tasten V/v/B/b/ V/v/B/b Die Tasten dienen zum Bewegen des Cursors (gelb), zum Auswählen von Werten usw.
  • Page 105: Sondertasten Auf Der Fernbedienung

    Sondertasten auf der Fernbedienung Im Breitbildmodus Mit „Breitbildmodus“ können Sie für die Anzeige am Bildschirm das Bildformat ändern. Tipp Stattdessen können Sie die Einstellungen auch über „Breitbildmodus“ unter „Bildschirm“ vornehmen. Siehe Seite 21, 23. Bei Video-, DVD- oder HDMI-Eingangsquelle (außer bei einem PC als Eingangsquelle) 4:3-Originalbildquelle Breitbild-...
  • Page 106: Der Ausschalttimer

    Der Ausschalttimer Sie können den Monitor so einstellen, dass er sich nach einer bestimmten Zeitspanne (15, 30, 45, 60, 90 oder 120 Minuten) automatisch ausschaltet. Wenn „Ausschalttimer“ aktiviert ist, leuchtet die Anzeige PIC OFF/TIMER am Monitor orange. So deaktivieren Sie den Ausschalttimer Drücken Sie SLEEP so oft, bis „Ausschalttimer : Aus“...
  • Page 107: Anschlüsse

    Anschlüsse Vorbereitungen • Achten Sie darauf, dass alle Geräte ausgeschaltet sind. • Verwenden Sie nur Kabel, die für die anzuschließenden Geräte geeignet sind. • Schließen Sie die Kabel an, indem Sie die Stecker ganz in die Buchsen stecken. Eine lose Verbindung kann Störungen verursachen.
  • Page 108: Arbeiten Mit Den Menüeinstellungen

    Arbeiten mit den Menüeinstellungen Übersicht über die Menüs POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP Über die Einstellungen in den einzelnen Menüs haben Sie Zugriff auf folgende Funktionen: Menü Bild Drücken Sie die Taste MENU. Heben Sie mit der Taste gewünschte Menüoption hervor. Drücken Sie Um das Menü...
  • Page 109 Menü Bildschirm Grundeinstellungen * Je nach den Einstellungen stehen die Menüsymbole unten am Bildschirm unter Umständen nicht zur Verfügung. Auswählbare/einstellbare Optionen Breitbildmodus (Seite 21, 23) Autom. Breitbild (Seite 21) 4:3-Standard (Seite 22) Anzeigebereich (Seite 22) Autom. einstellen (Seite 23) Phase (Seite 23) Pitch (Seite 23) H.
  • Page 110: Bildeinstellungen

    Bildeinstellungen Bei einem Videogerät als Eingangsquelle Bild-Modus „Brilliant“: Zur Verbesserung von Bildkontrast und Bildschärfe. „Standard“: Für die Standardbildeinstellungen. „Anwender“: Zum Speichern anwenderspezifischer Einstellungen. Tipps • Zum Wechseln zwischen den einzelnen Optionen unter „Bild-Modus“ können Sie • Sie können die Optionen unter „Bild-Modus“ für die einzelnen Eingänge getrennt einstellen. Bild-Modus zurück Setzt die aktuellen Einstellungen für alle Optionen unter „Bild-Modus“...
  • Page 111 Bei einem PC als Eingangsquelle Bild-Modus „Brilliant“: Zur Verbesserung von Bildkontrast und Bildschärfe. „Standard“: Für die Standardbildeinstellungen. „Anwender“: Zum Speichern anwenderspezifischer Einstellungen. Bild-Modus zurück Setzt die aktuellen Einstellungen für alle Optionen unter „Bild-Modus“ („Brilliant“, „Standard“, „Anwender“) auf die Standardwerte zurück (außer für die grau angezeigten Optionen).
  • Page 112: Toneinstellungen

    Toneinstellungen Ton-Modus „Dynamisch“: Zum Verstärken von Höhen und Tiefen. „Standard“: Normale Einstellung ohne Verstärkung. „SRS WOW“: Erzeugt ein Raumklangpanorama in Stereo. Die Tiefen werden besonders kraftvoll, die Höhen besonders klar wiedergegeben, so dass ein beeindruckendes Klangerlebnis, etwa wie im Kino, entsteht. „Anwender“: Zum Speichern anwenderspezifischer Einstellungen.
  • Page 113: Bildschirmeinstellungen

    Bildschirmeinstellungen Bei einem Videogerät als Eingangsquelle rmal Breitbildmodus „Breitbild-Zoom“: Das Bild wird vergrößert und füllt den Bildschirm, wobei Verzerrungen auf ein Minimum beschränkt werden. „4:3“: Zum Anzeigen eines 4:3-Bildes von einer 4:3-Bildquelle (Standard Definition-Bildquelle) im Originalformat. „Voll“: Zum Verbreitern eines Originalbildes von einer 4:3-Bildquelle (Standard Definition-Bildquelle), so dass es den Bildschirm füllt.
  • Page 114 4:3-Standard „Breitbild-Zoom“: Zum Vergrößern eines 4:3-Bildes, so dass es den 16:9- Bildschirm füllt und dabei so weit wie möglich erhalten bleibt. „4:3“: Zum Anzeigen eines 4:3-Bildes ohne Änderung des Bildseitenverhältnisses. „Voll“: Zum Dehnen eines 4:3-Bildes ausschließlich in horizontaler Richtung, so dass es den 16:9-Bildschirm füllt.
  • Page 115 Bei einem PC als Eingangsquelle Breitbildmodus „Normal“: Zum Anzeigen eines Bildes im Originalformat. „Voll 1“: Zum Vergrößern des Bildes, so dass es den Anzeigebereich in der Vertikalen füllt, wobei das ursprüngliche Bildseitenverhältnis erhalten bleibt. Um das Bild erscheint ein schwarzer Rand. „Voll 2“: Zum Vergrößern des Bildes, so dass es den Anzeigebereich füllt.
  • Page 116: Grundeinstellungen

    Minuten, 60 Minuten, 90 Minuten oder 120 Minuten), nach der sich der Monitor automatisch ausschaltet. Wenn die eingebaute Uhr nachgeht, ist der interne Akku möglicherweise erschöpft. Wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Sony-Händler, um den Akku austauschen zu lassen. ECO-Modus „Aus“: Zur Bildanzeige ohne Energiesparmodus.
  • Page 117 Informationen Zum Anzeigen von „Modellname“, „Seriennummer“, „Betriebsdauer“, „Software- Ver.“ und „IP Address“ des Monitors. Hinweis Die „IP Address“ wird nur angezeigt, wenn der Zusatzadapter mit Kommunikationsfunktionen installiert ist. Alle zurücksetzen Zum Zurücksetzen aller Werte unter „Grundeinstellungen“ auf die Standardeinstellungen. Hinweis Die Angaben unter „Informationen“...
  • Page 118: Weitere Informationen

    Beispiel: Die Anzeige blinkt 3-mal, blinkt 3 Sekunden lang nicht und blinkt erneut 3-mal. Schalten Sie den Monitor aus und lösen Sie das Netzkabel. Teilen Sie Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, wie die Anzeige blinkt (Häufigkeit und Intervall). Wenn sie nicht blinkt Gehen Sie nach der folgenden Tabelle vor.
  • Page 119 Problem Die Fernbedienung funktioniert nicht. Mögliche Abhilfemaßnahmen • Überprüfen Sie, ob die Batterien polaritätsrichtig eingelegt sind, oder tauschen Sie die Batterien aus. • Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Monitor. • Achten Sie darauf, dass sich vor dem Fernbedienungssensor keine Hindernisse befinden.
  • Page 120: Diagramm Der Eingangssignale

    Diagramm der Eingangssignale PC-Signale Horizontal Auflösung -frequenz 1 VGA -1 (VGA 350) 2 640 × 480@60 Hz (VESA STD) 3 Mac 13" 4 VGA (VGA TEXT) 5 800 × 600@60 Hz (VESA STD) 6 Mac 16" 7 1024 × 768@60 Hz (VESA STD) 8 1024 ×...
  • Page 121: Technische Daten

    Technische Daten Bildverarbeitung Bildschirmsystem LCD-Bildschirm mit a-Si-TFT- Aktivmatrix Anzeigeauflösung 1.366 Punkte (horizontal) × 768 Zeilen (vertikal) Abtastrate 13,5 MHz bis 140 MHz Farbsystem NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-M, PAL-N, PAL60 Eingangssignal Siehe Seite 28. KLH-W26 Pixelgröße 0,421 (horizontal) × 0,421 (vertikal) mm Bildgröße 576 (horizontal) ×...
  • Page 122 Stiftbelegung HD15 (RGB/COMPONENT)-Anschluss (D-Sub, 15-polig) Stift-Nr. Signal Videosignal Rot oder C Videosignal Grün oder Y Videosignal Blau oder C Masse Masse Masse Rot Masse Grün Masse Blau Nicht verwendet Masse Masse Horizontales Synchronisations- oder FBAS-Videosignal Vertikales Synchronisationssignal Hinweis Bei Farbdifferenzsignalen dürfen Sie keine Synchronisationssignale an den Stiften 13 und 14 einspeisen.
  • Page 123: Index

    Index Numerisch 4:3 13 4:3-Standard 22 AC IN, Buchse 10 AKTIVER DURCHSCHLEIF- Adapter FÜR RGB-/ FARBDIFFERENZSIGNALE 9 Alle zurücksetzen 25 Anwender 18 Anzeigebereich 22 AUDIO (COMMON AUDIO IN), Anschluss 8 Ausschalttimer 14 Auto. ausschalten 24 Autom. Breitbild 21 Autom. einstellen 23 Balance 20 Bildeinstellungen 16 Bild-Modus 18...
  • Page 124 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Presencia de alta tensión peligrosa en el interior de la unidad. No abra el aparato. Solicite asistencia técnica sólo a personal especializado.
  • Page 125 Índice Introducción Precauciones ...4 Recomendaciones para la instalación ...6 Ubicación y función de componentes y controles Panel frontal ...7 Panel lateral ...8 Adaptadores opcionales...9 Panel posterior ...10 Mando a distancia ...11 Descripción de los botones ...11 Botones especiales del mando a distancia ...13 Utilización de Modo ancho...13 Utilización de la función Sleep ...14 Utilización de la función Modo ECO ...14...
  • Page 126: Introducción

    Conserve la caja y los materiales de embalaje, ya que son ideales para transportar la unidad. Al trasladar la unidad, embálela tal como se indica en la caja. Si desea realizar alguna consulta referente a la unidad, póngase en contacto con un proveedor Sony autorizado.
  • Page 127 El reciclaje de materiales ayuda a conservar las reservas naturales. Para obtener información detallada sobre el reciclaje de este producto, contacte con su oficina local de Sony o visite la página Web europea de Sony para empresas: http://www.sonybiz.net/environment...
  • Page 128: Recomendaciones Para La Instalación

    Los distribuidores locales autorizados se encargarán de realizar la instalación adecuada de dichos componentes. Póngase en contacto con personal cualificado de Sony para realizar la instalación. • Mientras la pantalla está encendida, se genera una cierta cantidad de calor en el interior.
  • Page 129: Ubicación Y Función De Componentes Y Controles

    Ubicación y función de componentes y controles Panel frontal MENU 1 MENU (página 16) (INPUT) • En la pantalla de menú, este botón funciona como botón “Pon”. • Este botón permite cambiar la señal de entrada cuando no se encuentra en la pantalla de menú. Selecciona una señal de entrada de entre los conectores HD15/HDMI 1/HDMI 2/OPTION.
  • Page 130: Panel Lateral

    Panel lateral Conector Descripción 1 AUDIO (COMMON Recibe la señal de audio. Se conecta a la salida de la señal de audio de un equipo de vídeo AUDIO IN) (minitoma u ordenador. Compatible con las señales de audio que corresponden a 2 y 3. estéreo) 2 HD15 (RGB/ Se conecta a la salida de señal RGB analógica o de componente de un ordenador o de un...
  • Page 131: Adaptadores Opcionales

    (no suministrados). Para obtener más información acerca de la instalación, póngase en contacto con su distribuidor Sony. Adaptador de ENTRADA DE VÍDEO modelo BKM-FW10 1 S VIDEO IN (mini DIN de 4 contactos): se conecta a la salida de señal S Video de un equipo...
  • Page 132: Panel Posterior

    Panel posterior Componentes Descripción 1 Toma AC IN Conecte el cable de alimentación de ca a esta toma y a la toma de pared. Una vez conectado el cable de alimentación de ca, el indicador STANDBY se ilumina en rojo y la pantalla entra en modo de espera.
  • Page 133: Mando A Distancia

    Mando a distancia Descripción de los botones MUTING DISPLAY POWER MODE SOUND PICTURE WIDE INPUT POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP Sugerencia El botón VOL + tiene un punto táctil que puede utilizar como referencia en la pantalla. Nota Introduzca dos pilas AA (R6) (suministradas) haciendo coincidir los polos 3 y # de las pilas con el dibujo que se encuentra en el interior del compartimiento de las pilas del mando a distancia.
  • Page 134 POWER MUTING DISPLAY MODE SOUND PICTURE WIDE INPUT POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP 7 Botón MENU Púlselo para mostrar los menús. Vuelva a pulsarlo para ocultarlos. Consulte la página 16. 8 Botones V/v/B/b/ V/v/B/b Los botones desplazan el cursor del menú (amarillo) y ajustan los valores, etc.
  • Page 135: Botones Especiales Del Mando A Distancia

    Botones especiales del mando a distancia Utilización de Modo ancho Es posible cambiar el formato de la pantalla mediante “Modo ancho”. Sugerencia Es posible acceder a los ajustes de “Modo ancho” en la configuración de “Pantalla”. Consulte la página 21, 23. Para la entrada de Vídeo, DVD o HDMI (sin incluir la entrada de ordenador) Fuente original 4:3...
  • Page 136: Utilización De La Función Sleep

    Utilización de la función Sleep Puede ajustar la pantalla para que se apague después de un período de tiempo predeterminado (15, 30, 45, 60, 90 ó 120 minutos). Mientras está activado “Sleep”, el indicador PIC OFF/ TIMER de la pantalla se ilumina en naranja. Para cancelar Sleep Pulse SLEEP varias veces hasta que aparezca “Sleep : No”...
  • Page 137: Conexiones Es

    Conexiones Antes de comenzar • En primer lugar, compruebe que ha desactivado la alimentación de todos los equipos. • Emplee cables adecuados para el equipo que vaya a conectar. • Inserte los cables completamente en los conectores o las tomas para realizar la conexión. Una conexión floja puede producir zumbidos y otros ruidos.
  • Page 138: Uso De Los Ajustes

    Uso de los ajustes Descripción general de los menús POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP Los ajustes le proporcionan acceso a las siguientes funciones: Ajustes Imagen Sonido Pulse el botón MENU. Pulse deseado. Pulse Para salir del menú, pulse el botón MENU. Para cambiar el idioma en pantalla Seleccione el idioma deseado para los ajustes y mensajes que aparecen en pantalla: “English”,...
  • Page 139 Ajustes Pantalla MENU Ajustes * En función de los ajustes realizados, es posible que los iconos del menú que se visualizan en la parte inferior de la pantalla no funcionen. Le permite ajustar/cambiar Modo ancho (página 21, 23) Ancho auto. (página 21) 4:3 Normal (página 22) Área de imagen (página 22) Ajuste automático (página 23)
  • Page 140: Ajustes De Imagen

    Ajustes de Imagen Para la entrada de vídeo Modo imagen “Vívido”: mejora el contraste y la nitidez de la imagen. “Estándar”: permite aplicar los ajustes estándar de la imagen. “Personalizado”: permite guardar los ajustes preferidos. Sugerencias • Para cambiar de una opción de “Modo imagen” a otra, también puede utilizar PICTURE en •...
  • Page 141 Para la entrada de ordenador Modo imagen “Vívido”: mejora el contraste y la nitidez de la imagen. “Estándar”: permite aplicar los ajustes estándar de la imagen. “Personalizado”: permite guardar los ajustes preferidos. Restab. modo Restablece todos los valores predeterminados de las configuraciones y ajustes de “Modo imagen”...
  • Page 142: Ajustes De Sonido

    Ajustes de Sonido Modo sonido “Dinámico”: permite reforzar los agudos y graves. “Estándar”: ajuste plano. “SRS WOW”: ofrece una experiencia panorámica y estereofónica al generar tonos graves profundos y potentes y tonos agudos claros, lo que le permitirá disfrutar de efectos de sonido tan intensos como los de una sala de cine.
  • Page 143: Ajustes De Pantalla

    Ajustes de Pantalla Para la entrada de vídeo Modo ancho “Acerc. Panorám.”: permite ampliar la imagen hasta llenar la pantalla con una distorsión mínima. “4:3”: permite visualizar imágenes 4:3 en tamaño original siempre que la fuente original sea 4:3 (fuente de definición estándar). “Completa”: permite ampliar la imagen original horizontalmente hasta llenar la pantalla siempre que la fuente original sea 4:3 (fuente de definición estándar).
  • Page 144 4:3 Normal “Acerc. Panorám.”: permite ampliar la imagen de 4:3 hasta llenar la pantalla de 16:9 tratando de conservar la imagen lo más parecida posible a la original. “4:3”: permite visualizar la imagen de 4:3 sin cambiar el formato. “Completa”: permite ampliar la imagen de 4:3 sólo horizontalmente hasta llenar la pantalla de 16:9.
  • Page 145 Para la entrada de ordenador Modo ancho “Normal”: permite visualizar la imagen en su tamaño original. “Completa 1”: selecciónelo para ampliar la imagen de manera que ocupe toda el área de la pantalla en dirección vertical sin variar el formato original. Aparecerá un marco negro alrededor de la imagen.
  • Page 146: Ajustes De Ajustes

    Si el reloj incorporado tiende a atrasarse, es posible que se deba a que la pila interna se ha agotado. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Sony para sustituirla. Modo ECO “No”: permite visualizar imágenes sin activar la función de ahorro de energía.
  • Page 147 Información Muestra el “Nombre modelo”, “Número serie”, “Tiempo función”, “Versión soft” e “IP Address” de la pantalla. Nota No se mostrará la información de “IP Address” si no se ha instalado el adaptador opcional con funciones de comunicación. Restablecer todo Restablece la configuración de “Ajustes”...
  • Page 148: Otra Información

    Por ejemplo, el indicador parpadea 3 veces, deja de parpadear durante 3 segundos y vuelve a parpadear 3 veces más. Apague la pantalla y desconecte el cable de alimentación. Informe a su distribuidor o centro de servicio Sony autorizado sobre el tipo de parpadeo del indicador (número de parpadeos e intervalo). Cuando no parpadea Verifique los elementos en la tabla a continuación.
  • Page 149 Problema El mando a distancia no funciona. Posibles soluciones • Compruebe la polaridad de las pilas o reemplácelas. • Apunte el mando a distancia al sensor del monitor. • Mantenga el área del sensor del mando a distancia libre de obstáculos.
  • Page 150: Tabla De Referencia De Señal De Entrada

    Tabla de referencia de señal de entrada Señales del ordenador Frecuencia Resolución horizontal 1 VGA -1 (VGA 350) 2 640 × 480@60 Hz (VESA STD) 3 Mac 13" 4 VGA (VGA TEXT) 5 800 × 600@60 Hz (VESA STD) 6 Mac 16" 7 1024 ×...
  • Page 151: Especificaciones

    Especificaciones Procesamiento de vídeo Sistema de paneles Panel LCD a-Si TFT de matriz activa Resolución de pantalla 1.366 puntos (horizontal) × 768 líneas (vertical) Índice de muestreo De 13,5 MHz a 140 MHz Sistema de color NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-M, PAL-N, PAL60 Señal de entrada Consulte la página 28.
  • Page 152 Asignación de contactos Conector HD15 (RGB/COMPONENT) (D-sub de 15 contactos) N° de Señal contacto Vídeo rojo o C Vídeo verde o Y Vídeo azul o C Masa Masa Masa roja Masa verde Masa azul Sin uso Masa Masa Sincronización H o Vídeo compuesto Sincronización V Nota Cuando reciba una señal de componente, asegúrese de que no...
  • Page 153: Índice Alfabético

    Índice alfabético Números 4:3 13 4:3 Normal 22 Acerc. Panorám. 13 Acercamiento 13 Adaptador de ENTRADA DE VÍDEO modelo 9 Adaptador de RGB O COMPONENTE ACTIVO modelo 9 Agudos 20 Ajust. temporizador 24 Ajuste automático 23 Ajustes de Ajustes 17 Ajustes de Imagen 16 Ajustes de Pantalla 17 Ajustes de Sonido 16...
  • Page 154 AVVERTENZA Per ridurre il rischio di incendio o di scossa elettrica, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. Voltaggi molto alti sono presenti all’interno dell’apparecchio. Non aprire il contenitore. Rivolgersi solo a personale qualificato. Trasporto Durante il trasporto del display, tenere l’apparecchio stesso, non i diffusori.
  • Page 155 Indice Introduzione Precauzioni ...4 Consigli relativi all’installazione...6 Posizione e funzione delle parti e dei comandi Pannello anteriore ...7 Pannello laterale ...8 Adattatori opzionali...9 Pannello posteriore ...10 Telecomando ...11 Descrizione dei tasti ...11 Tasti speciali del telecomando ...13 Uso di Modo ampio ...13 Uso della funzione di spegnimento automatico ...14 Uso della funzione Modo ECO...14 Collegamenti...
  • Page 156: Introduzione

    Reimballaggio Non gettare il materiale di imballaggio poiché potrebbe risultare utile per il trasporto dell’apparecchio. In tal caso, reimballare l’apparecchio come illustrato sulla confezione. Per qualsiasi domanda o problema relativo all’apparecchio, contattare un rivenditore Sony autorizzato.
  • Page 157 Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio Sony locale oppure visitare il sito Web europeo di Sony per i clienti aziendali all’indirizzo: http://www.sonybiz.net/environment Avvertenza sul collegamento dell’alimentazione Utilizzare un cavo di alimentazione adeguato alla tensione operativa locale.
  • Page 158: Consigli Relativi All'installazione

    è possibile specificare il nome dei prodotti. Per l’installazione di tali materiali, rivolgersi ai rivenditori locali autorizzati. Per l’installazione, rivolgersi a personale qualificato Sony. • Quando il monitor è acceso, al suo interno la temperatura aumenta. Tale innalzamento può provocare bruciature.
  • Page 159: Posizione E Funzione Delle Parti E Dei Comandi

    Posizione e funzione delle parti e dei comandi Pannello anteriore MENU 1 MENU (pagina 16) (INPUT) • Nella schermata menu, questo tasto agisce allo stesso modo di “Imp”. • Questo tasto consente di attivare il segnale di ingresso quando non è visualizzata la schermata menu.
  • Page 160: Pannello Laterale

    Pannello laterale Connettore Descrizione 1 AUDIO (COMMON Immette un segnale audio. Consente di effettuare il collegamento all’uscita del segnale AUDIO IN) (Minipresa audio di un apparecchio video o di un PC. Supporta i segnali audio corrispondenti a 2 e stereo) 2 HD15 (RGB/ Consente di effettuare il collegamento all’uscita del segnale RGB analogico o del segnale COMPONENT IN)
  • Page 161: Adattatori Opzionali

    (non in dotazione) del monitor. Per ulteriori informazioni sull’installazione, contattare il rivenditore Sony. Adattatore di INGRESSO VIDEO BKM-FW10 1 S VIDEO IN (mini DIN a 4 piedini): consente di effettuare il collegamento all’uscita del segnale S...
  • Page 162: Pannello Posteriore

    Pannello posteriore Parti Descrizione 1 Presa AC IN Collegare il cavo di alimentazione CA in dotazione a questa presa e a una presa a muro. Una volta collegato il cavo di alimentazione CA, l’indicatore STANDBY si illumina in rosso e il monitor entra nel modo di attesa. Vedere pagina 15. 2 Foro per l’inserimento del Utilizzare questo foro per fissare il monitor su un tavolo e così...
  • Page 163: Telecomando

    Telecomando Descrizione dei tasti MUTING DISPLAY POWER MODE SOUND PICTURE WIDE INPUT POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP Suggerimento Sul tasto VOL + è presente un punto tattile, che è possibile utilizzare come riferimento durante l’uso del monitor. Nota Inserire due pile formato AA (R6) (in dotazione) allineando i simboli 3 e # sulle pile in base allo schema riportato all’interno dello scomparto pile del telecomando.
  • Page 164 POWER MUTING DISPLAY MODE SOUND PICTURE WIDE INPUT POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP 7 Tasto MENU Premere questo tasto per visualizzare i menu. Premerlo di nuovo per disattivare la visualizzazione di tali dati. Vedere pagina 16. 8 Tasti V/v/B/b/ V/v/B/b I tasti consentono di spostare il cursore del menu (giallo), impostare i valori e così...
  • Page 165: Tasti Speciali Del Telecomando

    Tasti speciali del telecomando Uso di Modo ampio È possibile modificare il rapporto di formato dello schermo utilizzando “Modo ampio”. Suggerimento È inoltre possibile accedere alle impostazioni di “Modo ampio” nel menu “Schermo”. Vedere pagina 21, 23. Per l’ingresso Video, DVD o HDMI (diversi dall’ingresso del PC) Sorgente di origine 4:3 Zoom...
  • Page 166: Uso Della Funzione Di Spegnimento Automatico

    Uso della funzione di spegnimento automatico È possibile impostare il monitor in modo che si spenga automaticamente allo scadere di un determinato intervallo di tempo (15, 30, 45, 60, 90 o 120 minuti). Quando la funzione “Timer spegnimento” è attivata, l’indicatore PIC OFF/TIMER sul monitor si illumina in arancione.
  • Page 167: Collegamenti

    Collegamenti Operazioni preliminari • Assicurarsi che l’alimentazione di ogni apparecchio sia disattivata. • Utilizzare cavi adatti all’apparecchio da collegare. • Collegare i cavi inserendoli completamente nei connettori o nelle prese. Diversamente, potrebbero verificarsi disturbi. • Per scollegare il cavo, afferrare la spina e mai il cavo stesso.
  • Page 168: Uso Delle Impostazioni

    Uso delle impostazioni Panoramica dei menu POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP Tramite le impostazioni, è possibile accedere alle funzioni riportate di seguito: Impostazioni Immagine Audio Premere il tasto MENU. Premere menu desiderata. Premere Per uscire dal menu, premere il tasto MENU. Per modificare la lingua delle indicazioni a schermo Per le impostazioni e i messaggi a schermo, è...
  • Page 169 Impostazioni Schermo Impostazione * A seconda delle impostazioni, è possibile che le icone di menu visualizzate nella parte inferiore della schermata non siano disponibili. Consente di impostare/modificare Modo ampio (pagina 21, 23) Ampio auto. (pagina 21) 4:3 predefinito (pagina 22) Area visualizz.
  • Page 170: Impostazioni Del Menu Immagine

    Impostazioni del menu Immagine Per l’ingresso video Modo immagine “Vivido”: consente di ottenere immagini con una nitidezza e un contrasto migliori. “Standard”: consente di regolare le impostazioni standard delle immagini. “Personalizzato”: consente di memorizzare le impostazioni preferite. Suggerimenti • Per alternare tra le opzioni di “Modo immagine”, è inoltre possibile utilizzare PICTURE sul •...
  • Page 171 Per l’ingresso del PC Modo immagine “Vivido”: consente di ottenere immagini con una nitidezza e un contrasto migliori. “Standard”: consente di regolare le impostazioni standard delle immagini. “Personalizzato”: consente di memorizzare le impostazioni preferite. Riprist. Modo imm. Consente di reimpostare tutte le regolazioni e le impostazioni selezionate in “Modo immagine”...
  • Page 172: Impostazioni Del Menu Audio

    Impostazioni del menu Audio Modo audio “Dinamico”: consente di potenziare gli acuti e i bassi. “Standard”: impostazione standard. “SRS WOW”: consente di ottenere un audio stereo particolarmente ampio riproducendo toni bassi notevolmente dettagliati e potenti e toni acuti estremamente nitidi, permettendo di ottenere gli effetti audio potenti tipici delle sale cinematografiche.
  • Page 173: Impostazioni Del Menu Schermo

    Impostazioni del menu Schermo Per l’ingresso video rmal Modo ampio “Zoom ampio”: consente di ingrandire le immagini in modo da riempire lo schermo causando solo una distorsione minima. “4:3”: consente di visualizzare le immagini con rapporto di formato 4:3 nelle dimensioni originali qualora la sorgente di origine sia di tipo 4:3 (sorgente a definizione standard).
  • Page 174 4:3 predefinito “Zoom ampio”: consente di ingrandire le immagini con rapporto di formato 4:3 in modo da riempire lo schermo 16:9, mantenendo il più possibile le caratteristiche delle immagini originali. “4:3”: consente di visualizzare le immagini 4:3 senza modificarne il rapporto di formato.
  • Page 175 Per l’ingresso del PC Modo ampio “Normale”: consente di visualizzare le immagini nelle dimensioni originali. “Pieno 1”: consente di ingrandire le immagini in modo da riempire l’area di visualizzazione verticalmente, mantenendo il rapporto di formato originale. Attorno alle immagini viene visualizzata una cornice nera. “Pieno 2”: consente di ingrandire le immagini in modo da riempire l’area di visualizzazione.
  • Page 176: Impostazioni Del Menu Impostazione

    Se l’orologio incorporato non funziona correttamente, è possibile che la batteria interna sia scarica. In tal caso, rivolgersi ad un rivenditore Sony autorizzato affinché la sostituisca. Modo ECO “No”: consente di visualizzare le immagini senza utilizzare la funzione di risparmio energetico.
  • Page 177 Informazioni Consente di visualizzare il “Nome modello”, il “Numero di serie”, il “Tempo funzionam.”, la “Vers. Software” e l’“IP Address” del monitor. Nota “IP Address” non viene visualizzato se non è installato l’adattatore opzionale con funzioni di comunicazione. Ripristina tutto Consente di ripristinare tutte le voci del menu “Impostazione”...
  • Page 178: Altre Informazioni

    Spegnere il monitor, quindi scollegare il cavo di alimentazione. Rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia o ad un centro di assistenza Sony riferendo le informazioni sull’indicatore (numero di volte in cui l’indicatore lampeggia e intervallo di tempo in cui smette di lampeggiare).
  • Page 179 Problema Il telecomando non funziona. Soluzioni possibili • Verificare la polarità delle pile oppure sostituirle. • Puntare il telecomando in direzione del sensore dei comandi a distanza del monitor. • Accertarsi che non vi siano ostacoli nell’area attorno al sensore dei comandi a distanza.
  • Page 180: Tabella Di Riferimento Dei Segnali Di Ingresso

    Tabella di riferimento dei segnali di ingresso Segnali del PC Frequenza Risoluzione orizzontale 1 VGA -1 (VGA 350) 2 640 × 480@60 Hz (VESA STD) 3 Mac 13" 4 VGA (VGA TEXT) 5 800 × 600@60 Hz (VESA STD) 6 Mac 16" 7 1024 ×...
  • Page 181: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Elaborazione video Sistema del monitor Display LCD a matrice attiva TFT a-Si Risoluzione dello schermo 1.366 punti (orizzontale) × 768 linee (verticale) Frequenza di campionamento da 13,5 MHz a 140 MHz Sistema di colore NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-M, PAL-N, PAL60 Segnale di ingresso vedere pagina 28.
  • Page 182 Assegnazione dei piedini Connettore HD15 (RGB/COMPONENT) (D-sub a 15 piedini) N. piedino Segnale Video rosso o C Video verde o Y Video blu o C Terra Terra Terra rosso Terra verde Terra blu Non utilizzato Terra Terra Sincronismo H o video composito Sincronismo V Nota Durante l’immissione di un segnale componente, assicurarsi...
  • Page 183: Indice

    Indice Numeri 4:3 13 4:3 predefinito 22 Acuti 20 Adattatore ACTIVE THROUGH RGB/COMPONENTE 9 Adattatore di INGRESSO VIDEO 9 Ampio auto. 21 Area visualizz. 22 Bassi 20 Bilanciamento 20 CineMotion 18 Colore 18 Connettore AUDIO (COMMON AUDIO IN) 8 Connettore HD15 (RGB/ COMPONENT IN) 8 Connettore HDMI 1/HDMI 2 IN 8 Contrasto 18...
  • Page 184 平板宽屏监视器 警告 为避免引发意外的⽕灾或遭受雷击的危 险,请勿将本机置于⾬点所及或者潮湿 的地⽅。 为避免触电, 请勿打开机壳。 只可让有资 格的专业⼈员进⾏维修事项。 关于搬运 搬运本机时请抓住显⽰器本⾝,切勿抓住扬声 器。否则,扬声器可能会脱落,⽽本机也可能随 之落下。这会导致受伤。 插座应安装于本装置附近且易于插拔之处。 警告 如果更换的电池型号不正确有爆炸危险。 请按照当地法规废弃⽤过的电池。 商标信息 WOW、SRS 及 ( )标志是 SRS Labs,Inc. 的注 册商标。 本产品已获 SRS Labs, Inc. 授权使⽤ WOW 技术。 此产品经 BBE 公司授权制造 根据 USP5510752 及 5736897 条例⽽获得 BBE Sound 公司的特许...
  • Page 185 ⽬录 介绍 使⽤前须知 ... 4 关于安装的建议 ... 6 部件和控制器的位置和功能 前⾯板 ... 7 侧⾯板 ... 8 选购适配器 ... 9 后⾯板 ... 10 遥控器 ... 11 按键说明 ... 11 遥控器上的特殊键 ... 13 使⽤ Wide Mode ... 13 使⽤睡眠功能 ... 14 使⽤ ECO Mode 功能 ... 14 连接...
  • Page 186: 使⽤前须知

    故障。 显示器的清洁方法 屏面表面 • 在清洁显示器之前务必拔掉电源线。 • 液晶显示屏的表面经过特殊的表面涂层处理,要避免 接触液晶屏面。清洁时,请使用干燥的软布擦除污 斑。 • 决不能使用外用酒精、苯或稀释剂进行清洁。这些溶 剂会损伤屏面上的表面涂层。 • 当使用经过化学处理的布进行清洁时,要遵循使用说 明。 • 若在设备上喷雾挥发性的溶剂 (例如某种杀虫剂), 或者使设备长时间接触橡胶或塑料制品,会导致涂层 的脱落或设备损坏。 机壳 • 用一块干燥的软布轻轻地擦掉污点。要擦除肮脏的污 迹,需要将布在中性洗涤液中稍微浸湿后擦拭,然后 再用一块干燥软布将该处擦净。 • 决不要用外用酒精、苯或稀释剂进行清洁。这些溶剂 会损伤机壳的表面涂层或者消褪机壳上的标记。 关于显示屏的使用和清洁 当使用或清洁电视机时应特别当心显示屏特殊的 表面涂层。清洁时,请用干净的软布擦拭,避免 直接接触显示屏。 重新包装方面 请保存原装的纸箱和包装填料,它们是您搬运本 机的理想包装箱。将本机搬运到其他地方时,请 按照纸箱上的图示重新包装。 如果有关于本机的任何问题,请与授权的 Sony 经 销商联系。...
  • Page 187 电源连接警告 请使用适合当地电源的电源线。 美国、 加拿大 插头类型 VM0233 阴性端子 VM0089 电线类型 额定电流和电压 10A/125V 安全合格标准 UL/CSA a) 注∶请使用适合所在国用的电源插头。 英国、爱尔兰、 欧共体 澳大利亚、新西兰 — COX-07 COX-02 VM0310B VM0303B H05VV-F CEE (13)53rd (O.C) 10A/250V 10A/250V 日本 VM1296 VM1313 HVCTF 10A/125V DENAN-HO...
  • Page 188: 关于安装的建议

    关于安装的建议 在显示器周围留出充足的空间 • 为防止因密闭显示器导致内部积热,必须确保在显示 器周围至少留出下图所示的最小空间以保证正常的通 风。 °C °C • 环境温度必须在 0 至 35 • 关于五金件的安装,例如托架、螺钉或螺栓,此处无 法指定产品。实际安装取决于当地授权经销商。安装 方面请咨询 Sony 维修人员。 • 显示器电源打开期间,内部会集聚一定量的热量。这 会导致灼伤。在显示器电源打开时或刚进入待机模式 时,应避免触摸显示器的顶部或背面。 前视图 侧视图 之间。 单位:cm...
  • Page 189: 前⾯板

    部件和控制器的位置和功能 前⾯板 MENU 1 MENU (第 16 页) (INPUT) • 在菜单画⾯中,此键起 “Set”键的作⽤。 • 不在菜单画⾯中时,此键可切换输⼊信号。 从 HD15/HDMI 1/HDMI 2/OPTION 连接器中选择输 ⼊信号。 当 OPTION 插槽中未安装选购适配器时,OPTION 将被跳过。 在菜单画⾯中,这些键起左 / 右键 ( ⽤。 • 增⼤ (+)或减⼩ (-)⾳量。 • 在菜单画⾯中,这些键起上 / 下键( 作⽤。 将显⽰器切换为打开 / 关闭 (待机) 。 注...
  • Page 190: 侧⾯板

    侧⾯板 连接器 说明 1 AUDIO(COMMON AUDIO 输⼊⾳频信号。连接⾄⼀台视频装置或电脑的⾳频信号输出。⽀持与 2 和 3 对应 IN) (⽴体声微型插孔) 的⾳频信号。 2 HD15(RGB/COMPONENT 连接⾄⼀台视频装置或电脑的模拟 RGB 信号或分量信号输出。请参阅第 29 页。 IN) (D-sub 15 芯) 当输⼊分量信号时,切勿将同步信号输⼊到管脚 13 和 14。否则,可能⽆法正确显 ⽰图像。 3 HDMI 1/HDMI 2 IN HDMI(High-Definition Multimedia Interface)在本显⽰器和电脑以及任何带有 HDMI 的⾳频 / 视频装置之间提供接⼝。可欣赏到增强或⾼清晰的视频, 以及双声道 数字⾳频。另外还可通过⼀根...
  • Page 191: 选购适配器

    选购适配器 侧⾯板上标记有 4 的连接器为插槽型连接器, 可与任⼀选购适配器 (未附带)配合安装。 关于安装的详细说明,请咨询 Sony 经销商。 视频输⼊适配器 BKM-FW10 1 S VIDEO IN (微型 DIN 4 芯) :连接⾄⼀台视 频装置的 S Video 信号输出。 2 S VIDEO OUT(微型 DIN 4 芯) :连接⾄⼀台视 频装置的 S Video 信号输⼊。 3 VIDEO IN (BNC) :连接⾄视频装置上的视频...
  • Page 192: 后⾯板

    后⾯板 部件 说明 1 AC IN 插座 将 附 带 的 交 流 电 源 线 连 接 ⾄ 此 插 座 及 墙 壁 插 座。⼀ 旦 连 接 了 交 流 电 源 线,则 STANDBY 指⽰灯会点亮为红⾊并且显⽰器会进⼊待机模式。请参阅第 15 页。 2 ⽀架安装孔...
  • Page 193: 遥控器

    遥控器 按键说明 MUTING DISPLAY POWER MODE SOUND PICTURE WIDE INPUT POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP 提⽰ VOL + 键有⼀个触觉点。在操作显⽰器时可将其作为参照。 注 将两节 AA (R6)尺⼨电池 (附带)装⼊,使电池上的 3 和 # 与遥控器电池舱内的图⽰匹配。 推动滑开 1 POWER 键 按下按钮打开 / 关闭显⽰器 (待机) 。 2 DISPLAY 键 按此键在画⾯上显⽰当前选择的输⼊信号信息和...
  • Page 194 POWER MUTING DISPLAY MODE SOUND PICTURE WIDE INPUT POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP 7 MENU 键 按此键显⽰菜单。再按⼀次可将其隐藏。请参阅第 16 页。 键 8 V/v/B/b/ 键⽤于移动菜单光标(黄⾊) 和设定数值等。 按 V/v/B/b 定所选的菜单或设定项⽬。 9 SLEEP 键 反复按此键,直到显⽰器以分钟显⽰您想让显⽰器关闭前的待 机时间 (15、30、45、60、90 或 120) 。若要取消 “Sleep Timer” ,反复按 SLEEP 键直到出现 “Sleep Timer:Off” 。 0 FREEZE 键...
  • Page 195: 遥控器上的特殊键

    遥控器上的特殊键 使⽤ Wide Mode 您可以⽤ “Wide Mode”改变画⾯的纵横⽐。 提⽰ 另外也可访问 “Screen”设定中的 “Wide Mode”设 定。请参阅第 21, 23 页。 对于视频、DVD 或 HDMI 输⼊ (电脑输⼊除外) 4:3 原始输⼊源 Wide Zoom Full Zoom 16:9 原始输⼊源 Wide Zoom Full Zoom 注 当输⼊信号为 1080i、720p 或 1080p 时,⽆法选择 “Wide Zoom”和 “4:3” 。请参阅第 21 页。 对于电脑输⼊...
  • Page 196: 使⽤睡眠功能

    使⽤睡眠功能 您可以将显⽰器设定为经过预设时间 (15、30、 45、60、90 或 120 分钟)后⾃动关闭。 当启⽤ “Sleep Timer”时,显⽰器上的 PIC OFF/TIMER 指⽰灯点亮为橘红⾊。 若要取消 Sleep Timer 反复按 SLEEP 直到出现 “Sleep Timer:Off” , 或者关闭显⽰器再打开。 注 • 如果您关闭显⽰器再打开, “Sleep Timer”将返回 “Sleep Timer:Off” 。 • “Sleep Timer - power down”将在显⽰器关闭前⼀ 分钟出现。如果您正在执⾏其它设定,此信息可能不 会出现。 • 您可以⽤ “Setup”设定将 “Sleep Timer”设定为 开。在...
  • Page 197: 连接交流电源线和排列输⼊电缆

    连接 开始之前 • ⾸先请确认各装置的电源已关闭。 • 请使⽤适合要连接的装置的电缆。 • 连接电缆,将其完全插⼊连接器或插孔。松动的连接 可能会引起嗡嗡声和其它噪⾳。 • 断开电缆连接时,请抓住插头拔出。切勿拉拽电缆本 ⾝。 • 也可参阅要连接的装置的使⽤说明书。 • 请将插头牢牢插⼊ AC IN 插座。 连接交流电源线和排 列输⼊电缆 AC IN 插座 交流电源线 将交流电源线插⼊底部的 AC IN 插座。 ⽤电缆夹排列连接的电缆,如图所⽰。...
  • Page 198: 菜单概述

    使⽤设定 菜单概述 POWER SAVING MENU FREEZE SLEEP 这些设定提供了对以下功能的访问: 设定 Picture Sound 按 MENU 键。 按 按 若要退出菜单,按 MENU 键。 若要改变屏幕显⽰语⾔ 从 “English” 、 “Español” 、 “Français” 、 “Italiano” 、 “Deutsch”或 “ 要⽤于在屏幕上显⽰设定和信息的语⾔。 “English” (英语)被设定为默认设定。 请参阅第 24 页。 ⽤于设定 / 更改的功能 Picture Mode (图像模式)...
  • Page 199 设定 Screen Setup MENU * 视设定⽽定,显⽰于画⾯底部的菜单图标可能不起作⽤。 ⽤于设定 / 更改的功能 Wide Mode (屏显模式) (第 21, 23 页) Auto Wide (⾃动屏显模式) (第 21 页) 4:3 Default (4:3 预设定屏显模式) (第 22 页) Display Area (显⽰区域) (第 22 页) Auto Adjustment (⾃动调节) (第 23 页) Phase (相位)...
  • Page 200: Picture 设定

    Picture 设定 ⽤于视频输⼊ Picture Mode “Vivid” :选择此项增强图像对⽐度和锐度。 “Standard” :选择此项设定为标准图像设定。 “Custom” :存储⽤户喜欢的设定。 提⽰ • 若要从 “Picture Mode”的某个选项改变⾄其另⼀个选项,也可使⽤遥控器上的 • 可为每个输⼊改变 “Picture Mode”选项。 Picture Mode 将 “Picture Mode” (“Vivid”、 “Standard”、 “Custom”)中⽬前选择的 所有设定及调整重置为默认设定 (以灰⾊显⽰的选项除外) 。 Reset Picture 调节此项提⾼或降低图像对⽐度。 Brightness 调节此项增亮或调暗图像。 Color 调节此项提⾼或降低⾊彩浓度。 调节图像⾊调。 当输⼊为 Video 或 S Video 且视频信号的⾊彩制式⾮ NTSC 时, “Hue”不可⽤。 Color Temp.
  • Page 201 对于电脑输⼊ Picture Mode “Vivid” :选择此项增强图像对⽐度和锐度。 “Standard” :选择此项设定为标准图像设定。 “Custom” :存储⽤户喜欢的设定。 Picture Mode 将 “Picture Mode” (“Vivid”、 “Standard”、 “Custom”)中⽬前选择的 所有设定及调整重置为默认设定 (以灰⾊显⽰的选项除外) 。 Reset Picture 调节此项提⾼或降低图像对⽐度。 Brightness 调节此项增亮或调暗图像。 Color Temp. “Cool” :选择此项使⽩⾊偏蓝。 “Neutral” :选择此项使⽩⾊偏蓝。 “Warm” :选择此项使⽩⾊偏蓝。 注 • 对于电脑输⼊, “Color” 、 “Hue” 、 “Sharpness” 、 “Noise Reduction”和 “CineMotion”不可⽤。 •...
  • Page 202: Sound 设定

    Sound 设定 Sound Mode “Dynamic” :选择此项增强⾼⾳和低⾳。 “Standard” :适中设定。 “SRS WOW” :通过产⽣低沉⽽雄厚的低⾳⾳调以及清晰的⾼⾳⾳调,提供了 全景⽴体声⾳频图像,从⽽能够使⽤户欣赏到如同在电影院中⼀样的雄浑声 效。 “Custom” :存储⽤户喜欢的设定。 提⽰ • 若要从 “Sound Mode”的某个选项改变⾄其另⼀个选项,也可使⽤遥控器上的 • BBE Sound, Inc. 所拥有的技术应⽤于 “Dynamic”和 “Standard” 。 Sound Mode Reset 将如下设定: “Treble” 、 “Bass”和 “Balance”重置为默认设定。 Treble 调节此项提⾼或降低⾼⾳的⾳⾼。 Bass 调节此项提⾼或降低低⾳的⾳⾼。 Balance 调节此项增强左侧或右侧扬声器的均衡。...
  • Page 203 Screen 设定 ⽤于视频输⼊ Wide Mode “Wide Zoom” :选择此项以最⼩的失真放⼤填充屏幕。 “4:3” :选择此项,当原始源为 4:3 (标准清晰源)时以其原始尺⼨显⽰ 4:3 图像。 “Full” :选择此项,当原始源为 4:3 (标准清晰源)时⽔平放⼤原始图像填 充屏幕。当原始源为 16:9 (⾼清晰源)时,选择此模式可以其原始尺⼨显⽰ 16:9 图像。 “Zoom” :选择此项放⼤原始图像⽽不改变纵横⽐。请参阅第 13 页。 提⽰ • 若要从 “Wide Mode”的某个选项改变⾄其另⼀个选项,也可使⽤遥控器上的 WIDE。 • 选择 “Zoom”可使⽤屏幕上的整个可观看区域带⿊带显⽰动画和其它 DVD 内容。 • 对于 “Wide Zoom”和 “Zoom”模式,可调节图像的 “Horizontal Shift” 、 “Vertical Shift”和...
  • Page 204 4:3 Default “Wide Zoom” :选择此项将 4:3 图像放⼤到填充 16:9 屏幕,同时尽可能使图 像保持原样。 “4:3” :选择此项,不改变纵横⽐显⽰ 4:3 图像。 “Full” :选择此项,将 4:3 图像仅在⽔平⽅向放⼤⾄填充 16:9 屏幕。 “Zoom” :选择此项,在保持纵横⽐的同时将 4:3 图像放⼤为填充屏幕。 “Off” :选择此项,在输⼊改变时仍继续使⽤当前的 “Wide Mode”设定。 提⽰ • 仅当 “Auto Wide”设定为 “On”时才能选择 “4:3 Default” 。 • “4:3 Default”仅当显⽰器接收 NTSC、PAL、SECAM、480i、480p、576i 或 576p 信号 •...
  • Page 205 对于电脑输⼊ Wide Mode “Normal” :选择此项以原始尺⼨显⽰图像。 “Full 1” :选择此项将图像放⼤到在垂直⽅向充满显⽰区域,同时保持其原 始纵横⽐。在图像的四周会出现⼀个⿊框。 “Full 2” :选择此项将图像放⼤到填充显⽰区域。 Auto Adjustment 选择此项,可在显⽰器接收来⾃相连电脑的输⼊信号时⾃动调整显⽰位置和 图像的相位。 请注意,对于某些输⼊信号, “Auto Adjustment”可能⽆法⼯作。此时,请 ⼿动调整下列选项。 Phase 选择此项,在屏幕抖动时调整相位。 Pitch 选择此项,在图像有垂直条纹⼲扰时调节⾳⾼。 Horizontal Shift 可将图像位置在窗⼝中左右移动。按 B/b,然后按 Vertical Shift 可将图像位置在窗⼝中上下移动。按 V/v,然后按 Reset 将如下设定: “Phase” 、 “Pitch” 、 “Horizontal Shift”和 “Vertical Shift”重置为默认设定。...
  • Page 206: Setup 设定

    中选择想要⽤于在屏幕上显⽰设定和信息的语⾔。 Timer Setting 您可以调整时间,显⽰内置时钟或者让电源⾃动关闭。 “Clock Set” :设定星期和⼩时。 “Clock Display” :设为 “On”时,在屏幕上显⽰当前设定的时间。 “Sleep Timer” :以分钟为单位 (15 分钟、30 分钟、45 分钟、60 分钟、 90 分钟或 120 分钟)设定您想让显⽰器⾃动关闭前的待机时间。 如果内置时钟经常⾛时不准,内置电池的电量可能已经耗尽。请联系授权的 Sony 经销 商更换电池。 ECO Mode “Off” :选择此项,以不节电的⽅式观看图像。 “Low”/ “High” :选择此项以改变亮度并减少耗电量。 “Picture Off” :选择此项关闭图像。⾳频仍以所选定的⾳量设定保留。 Auto Shut Off “On”...
  • Page 207 IP Address Setup 设定 IP 地址,以便在显⽰器中安装的具有通信功能的选购适配器 (例如 BKM-FW32/FW50)和连有 LAN 电缆的电脑等装置之间进⾏通信。 “DHCP” : “OK”可⾃动设定 IP address,⽽ “Cancel” 取消⾃动配置。 注 当使⽤ “DHCP”⾃动获取 IP 地址时,每次关闭显⽰器的电源再打开时,IP 地址可能 会不同。 “Manual” :选择此项⼿动设定 IP address。 通过 “Default Gateway” 、 “Primary DNS”和 “Secondary DNS” ,然后按 ⽤显⽰器上的 (0 ⾄ 255) ,然后按 为四个格⼦各设定⼀个三位数的值...
  • Page 208: 故障排除

    其它信息 故障排除 检查 STANDBY 指⽰灯是否以红⾊闪烁。 闪烁时 ⾃检功能启⽤。 检查 STANDBY 指⽰闪烁的次数和停⽌闪烁的时间长度。 例如,指⽰闪烁 3 次,停⽌闪烁 3 秒钟,然后闪烁 3 次。 关掉显⽰器,并断开电源线。 将指⽰闪烁的⽅式 (闪烁的次数和熄灭的时间长度)告知经销商或 Sony 服务中⼼。 不闪烁时 检查下表中的项⽬。 如果问题仍然存在,请将显⽰器交给有资格的专业⼈员进⾏维修。 问题 没有图像。 没有图像。 显⽰器⾃动关闭。 某些视频源没有图像传过来。 图像质量差。 ⽆彩⾊ / 图像暗 / 图像太亮 / ⾊彩不正确 ⽆声⾳ / 声⾳嘈杂。...
  • Page 209: 输⼊信号参照表

    输⼊信号参照表 电脑信号 ⽔平频率 分辨率 (kHz) a) 1 VGA -1 (VGA 350) 31.5 2 640 × 480@60 Hz 31.5 (VESA STD) c) 3 Mac 13" 35.0 4 VGA (VGA TEXT) 31.5 5 800 × 600@60 Hz 37.9 (VESA STD) 6 Mac 16" 49.7 7 1024 ×...
  • Page 210 规格 视频处理 面板系统 a-Si TFT 有效矩阵液晶显示屏 显示分辨率 1366 点 (水平)× 768 线 (垂直) 采样率 13.5 MHz 至 140 MHz 色彩制式 NTSC,PAL,SECAM,NTSC4.43, PAL - M, PAL-N, PAL60 输入信号 请参阅第 27 页。 KLH-W26 像素间距 0.421 (水平)× 0.421 (垂直)mm 图像尺寸 576 (水平)× 324 (垂直)mm 面板尺寸...
  • Page 211 管脚配置 HD15 (RGB/COMPONENT)连接器 (D-sub 15 芯) 管脚编号 信号 红⾊视频或 C 绿⾊视频或 Y 蓝⾊视频或 C 接地 接地 红⾊接地 绿⾊接地 蓝⾊接地 未使⽤ 接地 接地 H 同步或复合视频 V 同步 注 当输⼊分量信号时,切勿将同步信号输⼊到管脚 13 和 14。否则,可能⽆法正确显⽰图像。...
  • Page 212 索引 数字 4:3 13 4:3 Default 22 AC IN 插座 10 Advanced Setup 24 All Reset 24 AUDIO (COMMON AUDIO IN)连接 器 8 Auto Adjustment 23 Auto Shut Off 24 Auto Wide 21 Balance 20 Bass 20 Brightness 18 CineMotion 18 Clock Display 24 Clock Set 24 Color 18...

Table of Contents