Quick reference guide for netvista 2256, 2257, 6339, 6341, 6342, 6346, 6347 and 6348 systems - (greek) (64 pages)
Summary of Contents for IBM NetVista A21
Page 1
Guida di riferimento rapido All’interno: - Sicurezza, garanzie e informazioni particolari - Impostazione dell’elaboratore - Ripristino del software - Risoluzione dei problemi e programmi di diagnostica - Aiuto e assistenza IBM...
Indice Informazioni sulla sicurezza Batteria al litio . vi Informazioni relative alla sicurezza del modem . vi Dichiarazione di conformità relativa al laser . vi Altre informazioni . . ix Capitolo 1. Preparazione del computer . Informazioni importanti Organizzazione dell’area di lavoro . Organizzazione ottimale Riflessi ed illuminazione .
Page 6
Capitolo 5. Come ottenere informazioni e assistenza tecnica . 25 Come ottenere le informazioni . . 25 Utilizzo del World Wide Web . . 25 Come ottenere informazioni via fax . . 26 Come ottenere aiuto e assistenza . . 26 Utilizzo dei programmi diagnostici e della documentazione .
Informazioni sulla sicurezza PERICOLO La corrente elettrica proveniente dai cavi di alimentazione, del telefono e di comunicazione può essere pericolosa. Per evitare il rischio di scosse elettriche: v Non collegare o scollegare qualsiasi cavo oppure effettuare l’installazione, la manutenzione o la riconfigurazione del prodotto durante un temporale. v Collegare tutti i cavi di alimentazione ad una presa elettrica dotata di messa a terra correttamente.
Batteria al litio ATTENZIONE: Pericolo di esplosione se la batteria al litio non è sostituita correttamente. Quando si sostituisce la batteria, usare solo una batteria contrassegnata dal 33F8354 o di tipo equivalente consigliato dal produttore. La batteria contiene litio e può esplodere se usata, maneggiata o smaltita in modo non corretto. Non: v Gettare o immergere la batteria nell’acqua v Riscaldarla a una temperatura superiore ai 100°C...
Page 9
Quando un’unità CD-ROM o DVD-ROM viene installata, tenere presente quanto riportato di seguito. ATTENZIONE: L’utilizzo di controlli, regolazioni o l’esecuzione di procedure non descritti nel presente manuale possono provocare l’esposizione a radiazioni pericolose. L’apertura di un’unità CD-ROM può determinare l’esposizione a radiazioni laser pericolose.
Altre informazioni La Guida di riferimento rapido contiene informazioni sull’installazione dell’elaboratore IBM e sull’avvio del sistema operativo. Inoltre contiene informazioni sulla risoluzione dei problemi, sulle procedure di ripristino del software, sull’assistenza tecnica e sulla garanzia. La Guida per l’utente contiene le informazioni sull’installazione dell’hardware facoltativo.
Capitolo 1. Preparazione del computer Prima di iniziare Leggere attentamente le sezioni “Informazioni sulla sicurezza” a pagina v e “Informazioni particolari” a pagina 44. Prima di utilizzare nuovamente l’elaboratore, svolgere le seguenti operazioni, per evitare problemi in futuro. 1. Creare un minidisco di ripristino di emergenza. L’elaboratore è fornito del programma interno Ripristino del prodotto, che esegue il ripristino del sistema operativo.
Organizzazione ottimale Sebbene non vi sia una posizione per lo svolgimento del lavoro ideale per tutti, di seguito sono riportate alcune indicazioni utili per trovare la posizione più consona alle proprie esigenze. L’assunzione di una stessa posizione per troppo tempo, può essere dannosa. L’utilizzo di una buona sedia fa una grande differenza.
luminosità. Potrebbe essere necessario regolare i controlli della luminosità e del contrasto sul video in base al cambiamento d’illuminazione nel corso della giornata. Se non è possibile evitare riflessi sul video o regolare l’illuminazione, può risultare utile l’utilizzo di un filtro antiriflesso. Questi filtri, tuttavia, possono rendere meno nitide le immagini sullo schermo;...
Capitolo 2. Installazione dell’elaboratore Nota: Alcuni connettori riportati in questo capitolo potrebbero non essere disponibili sul modello di cui si dispone. Per impostare il computer, utilizzare le seguenti informazioni. Individuare le piccole icone sul retro del computer. Se i cavi del computer e il pannello dei connettori dispongono di connettori colorati, confrontare il colore dell’estremità...
Page 18
3. Il cavo del mouse dispone di un connettore standard 1 o di un connettore USB 2 . Collegare il cavo al connettore appropriato. 4. Collegare il cavo video al connettore video e serrare le viti. 5. Se si dispone di un modem, collegarlo attenendosi alle seguenti istruzioni. LI N LI N L IN...
Page 19
1 Ingresso audio Questo connettore riceve segnali audio da una periferica audio esterna, ad esempio un sistema stereo. 2 Uscita audio Questo connettore invia segnali audio dal computer a periferiche esterne, ad esempio altoparlanti stereo alimentati da corrente elettrica. 3 Microfono Utilizzare questo connettore per collegare un microfono al computer quando si desidera registrare suoni o se si utilizzano software per il...
Page 20
9. Collegare eventuali ulteriori dispositivi. È possibile che il modello di elaboratore non disponga di tutti i connettori mostrati in figura. 139 4 13 94 Guida di riferimento rapido...
Page 21
1 USB Utilizzare questi connettori per collegare una periferica che richiede la connessione USB (Universal Serial Bus), ad esempio uno scanner USB, una stampante o un PDA (personal digital assistant). 2 Seriale Utilizzare questo connettore per collegare un modem esterno, una stampante seriale o altro dispositivo che utilizza un connettore seriale a 9 piedini.
Accensione Accendere il video e le altre periferiche esterne. Accendere l’elaboratore. Una volta effettuata il controllo automatico all’attivazione (POST), la finestra del logo IBM viene chiusa. Se l’elaboratore dispone di software preinstallato, viene avviato il programma di installazione del software. Se si verificano dei problemi durante l’avvio, fare riferimento al “Capitolo 4.
Il CD Selezione del Software dispone di un’interfaccia grafica facile da utilizzare e di procedure di installazione automatizzate destinate alla maggior parte dei programmi. Inoltre, fornisce un sistema di guida che descrive le funzioni del Per ulteriori informazioni sull’installazione del software dal CD Selezione del Software, fare riferimento a Access IBM, situata sul desktop.
Registrazione delle informazioni dell’elaboratore La registrazione delle informazioni sull’elaboratore può essere utile nel caso in cui sia necessario richiedere assistenza tecnica. I tecnici probabilmente richiederanno tali informazioni. Il tipo di macchina, il modello e il numero di serie sono etichettati sull’elaboratore.
Capitolo 3. Ripristino del prodotto Il programma di ripristino del prodotto si trova in una partizione nascosta del disco fisso. Viene eseguito indipendentemente dal sistema operativo. Esecuzione di un’attività di ripristino Importante Prima di ripristinare il software, leggere attentamente le seguenti informazioni.
No - Se si dispone del CD Ripristino del prodotto, passare al punto 4 . In caso contrario, passare alla sezione “Risoluzione dei problemi relativi all’attività di ripristino”. 4. Inserire il CD Ripristino del prodotto nell’unità CD (se si dispone di più CD, inserire il CD 1).
prodotto per accedere al programma di ripristino. Se il CD Ripristino del prodotto non era in dotazione con l’elaboratore, è possibile ordinarlo presso l’IBM. Per i dettagli, fare riferimento al “Capitolo 5. Come ottenere informazioni e assistenza tecnica” a pagina 25. Il CD Ripristino del prodotto non si avvia automaticamente Controllare che nella sequenza di avvio l’unità...
l’elaboratore, è possibile ordinarlo a IBM. Per i dettagli, fare riferimento al “Capitolo 5. Come ottenere informazioni e assistenza tecnica” a pagina 25. Modifica della sequenza di avvio Se il CD viene inserito nell’unità CD o DVD e l’elaboratore non legge il CD all’avvio, specificare l’unità...
Page 29
4. Aprire la cartella drivers. Tale cartella contiene diverse sottocartelle il cui nome corrisponde alle diverse periferiche installate sull’elaboratore (ad esempio, audio, video). 5. Aprire la cartella desiderata. 6. Per ripristinare il driver di periferica, attenersi ad una delle seguenti modalità: a.
Capitolo 4. Risoluzione dei problemi e programmi di diagnostica Se si verifica un problema con l’elaboratore, questo capitolo descrive alcune procedure per la risoluzione dei problemi e strumenti di diagnostica. Se il l’argomento desiderato non è descritto in questa sezione, fare riferimento a Access IBM sul per ulteriori informazioni.
Page 32
Sintomo Azione La tastiera non funziona. Verificare che: L’elaboratore non v L’elaboratore ed il video siano accesi e che i controlli per risponde ai comandi la luminosità e il contrasto siano impostati correttamente. della tastiera. v La tastiera sia collegata correttamente al relativo connettore sull’elaboratore.
Diagnostica Avanzata IBM Il programma di Diagnostica Avanzata IBM viene eseguito indipendentemente dal sistema operativo. È possibile utilizzare questo programma per provare i componenti hardware dell’elaboratore. Questo programma è utilizzato quando non sono disponibili altri metodi o se questi metodi non hanno dato buoni risultati in caso di presunti problemi hardware.
Creazione di un minidisco Diagnostica avanzata IBM Per creare un minidisco Diagnostica avanzata IBM dal programma Ripristino del prodotto, procedere come segue: 1. Chiudere il sistema operativo e spegnere l’elaboratore. 2. Accendere l’elaboratore. Premere immediatamente il tasto F11 quando viene visualizzata la richiesta comandi del programma Ripristino del prodotto (la richiesta comandi viene visualizzata solo per alcuni secondi).
Page 35
v Se il codice di errore non è compreso nella tabella seguente, vengono richieste ulteriori informazioni dettagliate per la risoluzione dei problemi. – Se il sistema operativo viene avviato quando si accende l’elaboratore, utilizzare Access IBM per eseguire il programma Diagnostica avanzata IBM e consultare le procedure per la risoluzione dei problemi in linea.
Capitolo 5. Come ottenere informazioni e assistenza tecnica Se è necessaria l’assistenza tecnica o si desiderano ulteriori informazioni sui prodotti IBM, è possibile reperire una vasta gamma di sorgenti disponibile dall’IBM. Questa sezione contiene le informazioni sui punti in cui reperire le informazioni aggiuntive relative ai prodotti IBM, le azioni da intraprendere nel caso in cui si verifica un problema relativo all’elaboratore e i centri a cui rivolgersi in caso di necessità.
Come ottenere informazioni via fax Se si dispone di un telefono a toni e dell’accesso ad un apparecchio fax, negli Stati Uniti e in Canada è possibile ricevere informazioni tecniche e di marketing su vari argomenti, tra cui hardware, sistemi operativi e LAN (Local Area Network).
Page 39
v Determinazione dei problemi - È disponibile personale qualificato per assistere l’utente nella determinazione dei problemi relativi all’hardware e nell’individuazione delle azioni di recupero da intraprendere. v Riparazione dell’hardware IBM - Se il problema è causato dall’hardware in garanzia, il personale tecnico qualificato è a disposizione per fornire l’assistenza adeguata alla risoluzione dei problemi.
Paese Numero telefonico Austria Österreich 01-24 592 5901 Belgio - Tedesco Belgie 02-210 9820 Belgio - Francese Belgique 02-210 9800 Canada solo Toronto 416-383-3344 Canada Canada 1-800-565-3344 Danimarca Danmark 45 20 82 00 Finlandia Suomi 09-22 931 840 Francia France 02 38 55 74 50 Germania Deutschland...
Per ulteriori informazioni o per iscriversi all’IWS (International Warranty Service), rivolgersi ad un rivenditore autorizzato IBM o ad un rappresentante commerciale IBM: v Negli Stati Uniti o in Canada, comporre il numero 1-800-497-7426. v In Europa, comporre il numero 44-1475-893638 (Greenock, U.K.). v In Australia e in Nuova Zelanda, comporre il numero 61-2-9354-4171.
Appendice. Dichiarazione di garanzia Questa appendice include le garanzie dul prodotto ed ulteriori informazioni particolari. Dichiarazione di garanzia Questa sezione contiene il periodo di garanzia del prodotto e la Dichiarazione di garanzia per le Macchine IBM. Periodo di garanzia Il periodo di garanzia varia dal tipo di macchina, dalla regione e dal paese. Note: v Per informazioni sul servizio di garanzia, rivolgersi ad un punto di vendita.
Page 44
Tipi di macchina 2256 e 2257 Paese o regione Periodo di garanzia Europa, Medio Oriente ed Africa Parti - 3 anni, labor - 3 anni Stati Uniti Parti - 3 anni, labor - 1 anno Canada, America Latina, Giappione, Repubblica Parti - 1 anno, labor - 1 anno Popolare Cinese, Australia e Nuova Zelanda.
Tipi di macchina 6569, 6578, 6579 e 6649 Paese o regione Periodo di garanzia Stati Uniti, Europa, Medio Oriente, Africa, ed Parti - 3 anni, labor - 3 anni Argentina Tutti gli altri paesi e regioni Parti - 3 anni, labor - 1 anno Dichiarazione IBM di garanzia limitata Z125-4753-06 8/2000 Parte 1 - Condizioni generali...
Page 46
malfunzionante a causa di prodotti per i quali la IBM non è responsabile. La garanzia risulta invalidata in caso di rimozione o alterazione delle etichette identificative della Macchina o dei relativi componenti. QUESTE GARANZIE SONO ESCLUSIVE E SOSTITUISCONO TUTTE LE ALTRE GARANZIE O CONDIZIONI, SIA ESPRESSE CHE IMPLICITE, IVI INCLUSE EVENTUALI GARANZIE DI COMMERCIABILITA’...
Page 47
interno concesso su licenza da un sito Web IBM o da altru supporti elettronici ed attenersi alle istruzioni fornite da IBM. Se la garanzia prevede la sotituzione della macchina o di una parte di essa, il componente da sostituire diventa proprietà della IBM o del rivenditore mentre quello fornito in sostituzione diventa proprietà...
Page 48
E’ possibile che si verifichino casi in cui, a causa di inadempienza da parte dell’IBM, l’utente è autorizzato al risarcimento dei danni dalla IBM stessa. In tali casi, a prescindere dai motivi per i quali l’utente effettua il reclamo, la responsabilità...
Page 49
CANADA Legge governativa: Il testo di seguito riportato sostituisce le “leggi del paese in cui è stata acquistata la Macchina”: leggi nella provincia dell’Ontario. STATI UNITI Legge governativa: Il testo di seguito riportato sostituisce le “leggi del paese in cui è stata acquistata la Macchina”: leggi dello Stato di New York.
Page 50
validità dell’Accordo sottoposto a giudizio. L’assegnazione arbitrale sarà finale e vincolante per le parti senza appello e l’assegnazione arbitrale riporterà e stabilirà i fatti e le conclusioni di legge. Tutti i procedimenti saranno condotti, inclusa tutta la documentazione presentata in tali procedimenti, in lingua Inglese. Gli arbitri saranno tre, un arbitro per una parte del contenzioso.
Page 51
Garanzia IBM per le macchine: In questa sezione viene aggiunto il seguente testo: Di seguito sono riportate le garanzie fornite in aggiunta ai diritti sepcificati nel Consumer Guarantees Act 1993 o in altre legislazioni che non possono subire esclusioni o limitazioni. Il Consumer Guarantees Act 1993 non è applicabile per i prodotti che la IBM fornisce per scopi commerciali, come definito nel Consumer Guarantees Act.
Page 52
Lussemburgo, Paesi Bassi, Norvegia, Portogallo, Spagna, Svezia, Svizzera o Regno Unito, è possibile ottenere il servizio di garanzia per la macchina in uno qualsiasi di questi paesi rivolgendosi a (1) un rivenditore IBM autorizzato all’esecuzione del servizio di garanzia che (2) presso la IBM. Se è stato acquistato un Personal Computer IBM in Albania, Armenia, Bielorussia, Bosnia e Erzegovina, Bulgaria, Croazia, Repubblica Ceca, Georgia, Ungaria, Kazakihstan, Kirghizia, Repubblica Federale della Iugoslavia, Repubblica di...
Page 53
Portogallo e Spagna i contenziosi relativi a questo Accordo saranno di competenza rispettivamente delle corti di Atene, Tel Aviv, Milano, Lisbona e Madrid. I SEGUENTI TERMINI SONO VALIDI PER I PAESI SPECIFICATI: AUSTRIA E GERMANIA Garanzia IBM per le macchine: Il testo di seguito riportato sostituisce la prima frase del primo paragrafo di questa sezione: La garanzia prevista per una Macchina IBM copre il funzionamento della Macchina in condizioni normali di utilizzo e la conformità...
Page 54
FRANCIA Limitazione di responsabilità: Il testo di seguito riportato sostituisce la seconda frase del primo paragrafo di questa sezione: In tali casi, a prescindere dai motivi per i quali l’utente effettua il reclamo, la responsabilità della IBM è limitata a (punti 1 e 2 non variati). IRLANDA Limitazioni di garanzia: In questa sezione è...
Page 55
responsabili per: (punti 1 e 2 invariati) 3) danni indiretti anche nel caso in cui la IBM o il rivenditore fossero stati informati della loro possibilità. SUD AFRICA, NAMIBIA, BOTSWANA, LESOTHO E SWAZILAND: Limitazione di responsabilità: In questa sezione è stato aggiunto il seguente testo: La responsabilità...
Informazioni particolari Questa pubblicazione è stata sviluppata per i prodotti e i servizi offerti negli Stati Uniti. E’ possibile che negli altri paesi l’IBM non offra i prodotti, le funzioni o i servizi illustrati in questo documento. Consultare il rappresentante IBM locale per informazioni sui prodotti e sui servizi disponibili nel proprio paese.
consultazione; per essi l’IBM non fornisce alcuna approvazione. I materiali disponibili in questi siti Web non fanno parte di questo prodotto e l’utilizzo di questi è a discrezione dell’utente. Elaborazione dati Questo prodotto hardware IBM e i prodotti software IBM forniti con esso, sono stati progettati in modo da consentire, quando utilizzati secondo la relativa documentazione, un’elaborazione corretta di dati con date comprese tra il ventesimo e il ventunesimo secolo purché...
Informazioni particolari sull’uscita TV Le seguenti informazioni riguardano i modelli che dispongono di un’uscita TV preinstallata. Questo prodotto include la tecnologia di protezione del copyright a sua volta protetta da normative sulle licenze U.S. e da altri diritti sulla proprietà intellettuale della Macrovision Corporation ed altri.
Informazioni sulle emissioni elettriche Questo computer è classificato come dispositivo digitale di classe B. Tuttavia, il computer comprende unità di controllo NIC (network interface controller) incorporate e, quando utilizza queste unità di controllo, è considerato un dispositivo digitale di classe A. Le informazioni relative alla compatibilità e alle funzioni dei dispositivi digitali di classe A sono fondamentali, in quanto l’utilizzo di determinate opzioni o di cavi per unità...
Informazioni sui prodotti di classe A Tali informazioni si riferiscono ai tipi di macchina 6251, 2256, 2257, 2271, 6269, 6339, 6341, 6341, 6342, 6346 6347, 6348, 6568, 6569, 6569, 6578, 6579, 6648, 6649, 6830, 6831, 6832, 6833, 6841 e 6841 Dichiarazione di conformità...
4. La società telefonica potrebbe effettuare modifiche ai propri servizi, apparecchiature, operazioni o procedure che potrebbero influire sul corretto funzionamento dell’apparecchiatura utilizzata. In tal caso, si verrà informati in anticipo della possibilità di poter usufruire del servizio senza interruzioni. 5. In caso di problemi relativi all’uso di questo prodotto, rivolgersi al rivenditore autorizzato o alla IBM.
Page 62
(minimo), di tipo SVT o SJT,con cavo a tre conduttori, di lunghezza massima di circa 4,5 metri con lama a tandem, con spina dotata di messa a terra da 15 Amp e 250 volt. Per unità che devono funzionare a 230 volt (in nazioni deverse dagli Stati Uniti): Utilizzare un cavo con una spina munita di spinotto di terra.
Page 63
Riservato ai commenti del lettore Guida di riferimento rapido Numero parte 25P5995 Commenti relativi alla pubblicazione in oggetto potranno contribuire a migliorarla. Sono graditi commenti pertinenti alle informazioni contenute in questo manuale ed al modo in cui esse sono presentate. Si invita il lettore ad usare lo spazio sottostante citando, ove possibile, i riferimenti alla pagina ed al paragrafo.
Page 64
Riservato ai commenti del lettore Selfin S.p.A. Translation Assurance Via F. Giordani, 7 80122 NAPOLI...
Page 66
Numero parte: 25P5995 (1P) P/N: 25P5995...