Page 2
Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
Safety and environment instructions This section provides WARNING: the safety instructions Do not use electrical necessary to prevent the appliances inside risk of injury and material the food storage damage. Failure to observe compartments these instructions will of the appliance, invalidate all types of unless they product warranty.
Page 5
Instructions for safety and environment and experience or by remove any food inside. children. The device Do not use the product • can only be used by when the compartment such persons under with circuit cards supervision and located on the upper instruction of a person back part of the product responsible for their...
Page 6
Instructions for safety and environment In case of malfunction, Do not keep flammable • • do not use the product, materials and products as it may cause electric with flammable gas shock. Contact the (sprays, etc.) in the authorised service refrigerator.
Instructions for safety and environment Take care not to trap 1.1.2 For models • the power cable. with water dispenser Pressure for cold water • inlet shall be maximum 90 psi (6.2 bar). If your water pressure exceeds 80 psi (5.5 bar), use a pressure limiting valve in your 1.1.1 HC warning...
Instructions for safety and environment (0.6°C) minimum and Do not allow the • 100°F (38°C) maximum. children to play with Use drinking water only. the product. • If the product’s door 1.2. Intended use • comprises a lock, This product is designed •...
Instructions for safety and environment 1.6. Package information Packaging materials of the • product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations. Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities.
Installation 3.1. Appropriate • Do not install the product in places installation location where the temperature falls below -5°C. Contact an Authorized Service for the installation of the product. In order to 3.2. Installing the prepare the product for use, refer the plastic wedges information in the user manual and Plastic wedges supplied with the ensure that electrical installation and product are used to create the distance...
Installation 3.3. Adjusting the feet Hot Surface Warning! If the product stands unbalanced Side walls of your product is after installation, adjust the feet on equipped with refrigerant pipes to improve the cooling the front by rotating them to the right system.
Preparation 4.1. Things to be done • Depending on the features of your for energy saving product, thawing frozen food in fridge compartment will both provide Connecting the product to electric energy saving and preserve the food energy saving systems is risky quality.
Operating the product 5.1. Temperature 5.2. Fast freeze setting button If large amounts of fresh food are going The interior temperature of your to be frozen, adjust the temperature refrigerator changes for the following control knob to ( ) max. 24 hours reasons;...
Operating the product Remember to turn the temperature • When the setting operation is control knob back to its previous completed, you may press the position once food has frozen. temperature control knob and have it hidden. 5.3. Vacation function If the doors of the product are not opened for 12 hours after the temperature control knob is switched...
Operating the product 5.4. Indicator panel Indicator panels may vary according to the product model. Audio – visual functions on the indicator panel helps you in using your product. 1. Fridge Compartment Indicator 2. Error status indicator 3. Temperature indicator 4.
Page 19
Operating the product 1. Fridge compartment indicator 6. Compartment selection button Fridge compartment light is Selection button: Press compartment illuminated while the fridge selection button to switch between compartment temperature is set. fridge and freezer compartments. 2. Error status indicator 7.
Page 20
Operating the product 5.5. Indicator panel Indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions related to the product without opening the door of the product. Just press the inscriptions on relevant buttons for function settings. 1.
Page 21
Operating the product 5.Vacation Function Energy saving function is activated during delivery from factory and In order to activate vacation function, cannot be canceled. press the this button ( ) for 3 seconds, and the vacation mode 3.Quick fridge function indicator ( ) will be activated.
Page 22
Operating the product 8. Eco fuzzy 11. Quick freeze function button/ icematic on-off button Press and hold eco fuzzy button for 1 seconds to activate eco fuzzy Press this button to activate or function. Refrigerator will start deactivate the quick freezing operating in the most economic function.
Page 23
Operating the product 7.2 7.1 1. Economy 3. Quick cool This symbol is illuminated when Quick cooling indicator ( ) is the freezer compartment is set to illuminated when quick cooling -18°C'ye as the most economical function is activated and fridge setting value ( ).
Page 24
Operating the product 4. Vacation function 7. Key lock In order to activate vacation Press key lock button ( function, press the button no. (4) ( simultaneously for 3 seconds. Key ) for 3 seconds, and the vacation lock symbol mode indicator activates.
Operating the product Quick freeze indicator is illuminated when quick freeze function is activated and fridge compartment temperature indicator is displayed as -27. To cancel this function press quick freeze button ( ) again. Quick freeze indicator will turn off and refrigerator will return to its normal settings.
Operating the product 5.7. Ice container 5.10. Crisper • Remove the ice container from the Crisper of the product is designed freezer compartment. specially to keep the vegetables • Fill the ice container with water. fresh without loosing their humidity. • Place the ice container in the For this purpose, cool air circulation freezer compartment.
Operating the product 5.13. Sliding 5.12. Moving storage container door shelf (This feature is optional) (This feature is optional) This accessory is designed to increase Moving door shelf may be fixed in 3 the usable volume of the door different positions. shelves.
Operating the product 5.15. Humidity 5.16. Auto Icematic controlled crisper (This feature is optional) (FreSHelf) The Auto Icematic allows you to make ice in the fridge easily. (This feature is optional) Remove the water tank in the fridge Humidity rates of the vegetables and compartment, fill it wilt water and fruit are kept under control with the install it back to obtain ice from the...
Operating the product 5.17. Description and cleaning of odor filter (This feature is optional) Odor filter prevents unpleasant odor build-up in your product. 1. Pull the cover into which the odor filter is installed downwards from the front section and remove as illustrated.
Operating the product 5.18. Using the water dispenser *optional It is normal for the first few glasses of water taken from the dispenser to be warm. If the water dispenser is not used for a long period of time, dispose of first few glasses of water to obtain fresh water.
Operating the product 5.20. Filling the water dispenser's tank Water tank filling reservoir is located inside the door rack. 1. Open the cover of the tank. 2. Fill the tank with fresh drinking water. 3. Close the cover. Do not fill the water tank with any other liquid except for water such as fruit juices, carbonated...
Operating the product 5.21. Cleaning the water tank 1. Remove the water filling reservoir inside the door rack. 2. Remove the door rack by holding from both sides. 3. Grab the water tank from both si- des and remove it with an angle of 45°C.
Operating the product 5.22. Drip tray 5.23. HerbBox/ HerbFresh Water that dripped while using the water dispenser accumulates in the Remove the film container from spillage tray. HerbBox/HerbFresh+ Remove the plastic filter as shown in Take the film out of the bag and put the figure.
Operating the product 5.24. Freezing The freezer compartment fresh food defrosts automatically. • In order to preserve the quality of the food, it shall be frozen as • Frozen food must be used quickly as possible when it is immediately after they are thawed placed in the freezer compartment, and they should not be re-frozen.
Operating the product 5.27. Placing the food 5.25. Recommendations for preserving the Various frozen frozen food food such as Freezer Compartment shall be set to -18°C at meat, fish, compartment least. ice cream, shelves vegetables and 1. Put packages in the freezer as quickly etc.
Operating the product 5.30. Illumination lamp LED lamps are used as illumination lamps. Contact authorized service in case of any problem with this type of light. The lamp(s) used in this appliance is not suitable for household room illumination. The intended purpose of this lamp is to assist the user to place foodstuffs in the refrigerator/freezer in a safe and comfortable way.
Operating the product 5.33. Placing the food Above description is a general exp- ression.For information on changing Various frozen the opening direction of the door, you food such as Freezer must refer to the warning label loca- meat, fish, compartment ted on the inner side of the door.
Maintenance and cleaning Service life of the product is increase if it is 6.2. Protecting the regularly cleaned plastic surfaces Clean with arm water immediately as the oil WARNING: First unplug the may cause damage on the surface when it is product before cleaning your poured on plastic surfaces.
Troubleshooting Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product. The refrigerator is not working.
Page 40
Troubleshooting • The new product may be larger than your previous one. Larger products will run for longer periods. • The room temperature may be high. >>> The product will normally run for long periods in higher room temperature. • The product may have been recently plugged in or a new food item is placed inside.
Page 41
Troubleshooting • The ground is not level or durable. >>> If the product is shaking when moved slowly, adjust the stands to balance the product. Also make sure the ground is sufficiently durable to bear the product. • Any items placed on the product may cause noise. >>> Remove any items placed on the product.
Page 42
Réfrigérateur Manuel d' u tilisation EWWERQWEW...
Page 43
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures.
Page 44
Table des matières 1. Instructions en matière de 5.7. Seau à glace ....28 sécurité et d’environnement 3 5.8. Support d’œufs ....28 5.9.
Instructions en matière de sécurité et d’environnement REMARQUE : Cette section fournit les Ne pas utiliser des instructions de sécurité appareils électriques non nécessaires à la prévention prévus par le fabricant des risques de blessures ou dans les compartiments de dommage matériel. Le non- de conservation des respect de ces instructions aliments.
Page 46
Instructions en matière de sécurité et d’environnement être utilisé par ces Si l’appareil ne sera • personnes que si elles pas utilisé pendant sont supervisées ou une longue période, sous les instructions débranchez-le et videz d’une personne l’intérieur. responsable de leur N’utilisez pas la vapeur •...
Page 47
Instructions en matière de sécurité et d'environnement Ne placez pas de • boissons en bouteille ou en canette dans le compartiment de congélation. Elles risquent d’exploser ! Placez les boissons • verticalement, dans des récipients convenablement fermés. En cas de •...
Instructions en matière de sécurité et d’environnement L’exposition du produit • à la pluie, à la neige, au soleil et au vent présente des risques pour la sécurité électrique. Quand vous transportez le réfrigérateur, ne 1.1.1 le tenez pas par la Avertissement sur poignée de la porte.
Instructions en matière de sécurité et d'environnement d’eau reliés à précautions contre le l’eau courante risque de congélation La pression de l’eau des tuyaux. L’intervalle • froide à l’entrée ne doit de fonctionnement pas excéder 90 psi (6.2 de la température des bar).
Instructions en matière de sécurité et d’environnement Le fabricant ne sera Le présent produit a été fabriqué • pas tenu responsab- avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles le de tout dommage d’être réutilisés et adaptés au résultant d’une mauva- recyclage.
Votre réfrigérateur 1. Réfrigérateur - étagère porte du 10. Compartiment Chiller compartiment 11. Serrure et clé 2. Bouton de réglage de la température 12. Bouteille plateau 3. Distributeur de réservoir d’eau de 13. Réfrigérateur - étagère en verre remplissage compartiment 4. Section de Egg 14. Ventilateur 5. Réservoir de distribution de l’eau...
Installation 3.1. Lieu idéal • Si le réfrigérateur est placé dans un d'installation encastrement mural, assurez-vous de laisser un espace d'au moins 5 cm avec Contactez le service agréé pour le plafond et le mur. l'installation de votre réfrigérateur. Pour • Ne placez pas le réfrigérateur dans préparer l'installation du réfrigérateur, des environnements avec des lisez attentivement les instructions du températures inférieures à...
Installation 2. Fixez 2 cales en plastique sur Avertissement relatif à la le couvercle de ventilation tel surface chaude qu’illustré par l’image. Les parois latérales de votre appareil sont équipées de 3.3. Réglage des pieds conduits frigorifiques visant Si le réfrigérateur n'est pas équilibré, réglez les à...
Préparation 4.1. Moyens • Placez les aliments dans les étagères d'économiser l'énergie à l'intérieur du compartiment réfrigérateur afin de réaliser des Il est dangereux de connecter économies d'énergie et de conserver l'appareil aux systèmes les aliments dans un meilleur électroniques d'économie environnement.
Préparation 4.2. Première utilisation Avant d'utiliser votre réfrigérateur, assurez-vous que les installations nécessaires sont conformes aux instructions des sections « Instructions en matière de sécurité et d'environnement » et « Installation ». • Laissez l'appareil vide en marche pendant 6 heures, et ne l'ouvrez pas sauf en cas de nécessité...
Utilisation de l'appareil 5.1. Bouton de réglage 5.2. Congélation rapide de température Si vous souhaitez congeler de grandes quantités d'aliments frais, placez le La température interne de votre bouton de réglage de la température réfrigérateur varie selon les raisons suivantes : sur la position ( ) avant d'introduire • Températures saisonnières, les aliments dans le compartiment de...
Utilisation de l'appareil 5.3. Fonction Vacances Il n’est pas recommandé de conserver les aliments dans le compartiment Si les portes de votre réfrigérateur réfrigérateur lorsque cette fonction ne sont pas ( ) ouvertes pendant au est activée. moins 12 heures après l'ajustement • Une fois le réglage terminé, vous du bouton de réglage de la pouvez dissimuler le bouton de...
Utilisation de l'appareil 5.4. Bandeau indicateur Les bandeaux indicateur peuvent varier en fonction du modèle de l’appareil. Les fonctions sonores et visuelles sur le panneau indicateur vous aident dans l’utilisation de votre réfrigérateur. 1. Indicateur du compartiment réfrigérateur 2. Indicateur d'état de dysfonctionnement 3. Indicateur de température 4. Bouton de la fonction Vacances 5. Bouton de réglage de la température...
Page 61
Utilisation de l'appareil 1. Indicateur du compartiment Pour annuler cette fonction, appuyez réfrigérateur à nouveau sur le bouton Vacances. La lampe du compartiment 5. Bouton de réglage de la réfrigérateur s’allume lorsque la température température de ce compartiment est Modifie la température du réglée.
Page 62
Utilisation de l'appareil 5.5. Bandeau indicateur Le panneau indicateur vous permet de régler la température et de contrôler les autres fonctions liées à votre appareil sans ouvrir la porte du réfrigérateur. Appuyez simplement sur les inscriptions des boutons appropriés pour effectuer le réglage des fonctions. 1.
Page 63
Utilisation de l'appareil Si la fonction Économie d'énergie est Si vous appuyez sur le bouton active, tous les symboles de l'écran de refroidissement rapide de hormis celui de l'Économie d'énergie façon répétée à des intervalles courts, alors le système s'éteindront. Lorsque la Fonction de protection du circuit Économie d’énergie est active, si vous électronique s'activera et le...
Page 64
Utilisation de l'appareil Annulez cette fonction en appuyant Appuyez sur le bouton Verrouillage des à nouveau sur le bouton Fonction commandes si vous souhaitez éviter Vacances. toute modification du réglage de température du réfrigérateur ( 6. Avertissement d’alarme désactivée : 8. Eco fuzzy En cas de coupure d'électricité/ Appuyez et maintenez enfoncé...
Page 65
Utilisation de l'appareil Indique si le distributeur de glaçons Utilisez la fonction de est activé ou non. ( ) Si le voyant congélation rapide lorsque est activé, alors le distributeur de vous souhaitez congeler rapidement les aliments glaçons ne fonctionne pas. Pour placés dans le compartiment activer le distributeur de glaçons réfrigérateur.
Page 66
Utilisation de l'appareil 7.2 7.1 1. Économie 3. Refroidissement rapide Ce symbole s’allume lorsque le Le voyant de refroidissement rapide compartiment congélateur est ) s’allume lorsque la fonction de réglé sur -18 °C comme la valeur de refroidissement rapide est activée réglage la plus économique ( ).
Page 67
Utilisation de l'appareil Refroidissement rapide avant appuyez sur un bouton quelconque d'introduire ces produits dans le ou ouvrez la porte, cette fonction compartiment réfrigérateur. sera désactivée et les symboles qui 4. Fonction Vacances se trouvent à l’écran redeviendront Pour activer la fonction Vacances, normaux.
Page 68
Utilisation de l'appareil et maintenez enfoncé le bouton Eco fuzzy pendant 3 secondes pour désactiver la fonction Eco fuzzy. Ce témoin s’allume après 6 heures lorsque le bouton Eco fuzzy est activé. 9. Réglage de température du compartiment congélateur C'est ici que s'effectue le réglage de la température du compartiment congélateur.
Utilisation de l'appareil 5.6. Distributeur de glaçons rotatif (Cette caractéristique est en option) • Retirez le réservoir d'eau en le tournant vers la gauche. • Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau en le tournant et ajoutez de l'eau dans le réservoir jusqu'à la limite inférieure du couvercle.
Utilisation de l'appareil 5.7. Seau à glace 5.9. Ventilateur (En option) Le ventilateur a été conçu pour faire circuler de manière • Retirez le seau à glace du homogène l'air froid à l'intérieur compartiment congélateur. de votre réfrigérateur. La durée de • Remplissez-le d'eau.
Utilisation de l'appareil 5.10. Bac à légumes 5.12. HerbBox/ HerbFresh (En option) Enlevez le protecteur de film du Le bac à légumes du réfrigérateur est HerbBox/HerbFresh+. conçu pour conserver les légumes frais En enlevant le film de son sac placez- en préservant l'humidité.
Utilisation de l'appareil 5.14. Boîte de 5.13. Balconnet de stockage coulissante porte amovible (En option) (En option) Cet accessoire a été conçu dans le Le balconnet de porte amovible peut but de renforcer les capacités des être fixé de 3 manières différentes. balconnets de porte.
Utilisation de l'appareil 5.15. Bac à légumes à 5.16. Machine à humidité contrôlée glace automatique (En option) (En option) Grâce à la fonction de contrôle de La machine à glace automatique l'humidité, la quantité d'humidité de vous permet de faire facilement des légumes et de fruits est maintenue glaçons dans votre réfrigérateur.
Utilisation de l'appareil 5.17. Description Si l'eau contenue dans le réservoir et nettoyage du date de 2 à 3 semaines, veuillez la filtre à odeurs remplacer. Le filtre à odeurs empêche la Dans les réfrigérateurs formation d'odeurs désagréables équipés de machine à glace dans votre réfrigérateur.
Utilisation de l'appareil 5.18. Éclairage bleu 5.20. Utilisation du distributeur *en option Appuyez sur le bouton de la fontaine avec votre verre. La fontaine cessera Les denrées conservées dans les de fonctionner lorsque vous aurez bacs à légumes sont éclairées par une relâché...
Page 76
Utilisation de l'appareil • Utilisez uniquement de l’eau po- Avertissement ! table propre. • La capacité du réservoir est de 3 • Ne remplissez pas le réservoir litres; ne dépassez pas la limite. avec un liquide autre que de l’eau • Appuyez sur le bouton de la fon- des boissons gazeuses, alcooliqu- taine avec votre verre.
Utilisation de l'appareil 5.22. Nettoyer le réservoir d’eau • Retirez le réservoir d’approvisionnement en eau du balconnet de la porte. • Retirez le balconnet de la porte en le tenant par les deux côtés. • Tenez le réservoir par ses deux côtés et retirez-le selon un angle de 45 degrés.
Utilisation de l'appareil 5.23. Bac à eau L’eau qui s’écoule lors de l’utilisation du distributeur d’eau s’accumule dans le bac de dégivrage. Retirez la crépine en plastique comme sur le schéma. Essuyez l'excédent d'eau à l'aide d'un chiffon propre et sec. 36 /45 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation...
Utilisation de l'appareil 5.24. Congélation des produits frais • Pour conserver la qualité des aliments, les denrées placées dans le compartiment congélateur doivent être congelées le plus rapidement possible, à l'aide de la fonction de congélation rapide. • Le fait de congeler les denrées à...
Utilisation de l'appareil Réglage de la Réglage de la température température Détails compartiment compartiment congélateur réfrigérateur -18°C 4°C Ceci est le paramètre par défaut recommandé. -20,-22 ou Ces réglages sont recommandés pour des températures 4°C -24°C ambiantes excédant 30 °C. Cet indicateur est utilisé lorsque vous souhaitez congeler vos Congélation 4°C aliments pendant une courte période.
Utilisation de l'appareil 5.27. Disposition 5.29. Inversion de la des denrées direction d’ouverture de la porte Vous pouvez Vous pouvez inverser le sens congeler différents Étagères du aliments comme d'ouverture de votre réfrigérateur, compartiment de la viande, en fonction de son emplacement. congélateur du poisson, des Lorsque vous souhaitez effectuer...
Entretien et nettoyage l'aide de carbonate dissout dans l'eau Un nettoyage régulier prolonge la durée tous les 15 jours. de vie de votre réfrigérateur • Conservez les aliments dans des récipients fermés. Les micro- Débranchez AVERTISSEMENT : organismes pourraient se propager votre réfrigérateur avant de le sur les produits alimentaires non nettoyer.
Page 83
Entretien et nettoyage Pour les travaux de nettoyage de routine, il est recommandé d'utiliser des produits de nettoyage à base d'eau qui sont non-alcalins et non-abrasifs. Pour prolonger la durée de vie de ce revêtement, évitez d'utiliser des matériaux alcalins et abrasifs. Ces vitres ont subi un processus d'humidification, afin de les protéger contre tous chocs et brisement.
Page 84
Dépannage Parcourez la liste ci-après avant de contacter le service de maintenance. Cela devrait vous éviter de perdre du temps et de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes fréquentes ne provenant pas de vices de fabrication ou des défauts de pièces. Certaines fonctionnalités mentionnées dans ce manuel peuvent ne pas exister sur votre modèle.
Dépannage • Le rendement de l'appareil en fonctionnement peut varier en fonction des fluctuations de la température ambiante. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longues périodes. • Il se peut que le nouvel appareil soit plus grand que l'ancien. Les appareils plus grands fonctionnent plus longtemps.
Page 86
Dépannage La température du compartiment réfrigérateur ou congélateur est très élevée. • La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très élevé. >>> Le réglage de la température du compartiment réfrigérateur a un effet sur la température du compartiment congélateur. Patientez que la température des parties concernées atteigne le niveau suffisant en changeant la température des compartiments réfrigérateur et congélateur.
Page 87
Dépannage Présence d'une odeur désagréable dans l'appareil. • • L'appareil n'est pas nettoyé régulièrement. >>> Nettoyez régulièrement l'intérieur du réfrigérateur en utilisant une éponge, de l’eau chaude et du bicarbonate. • • Certains récipients et matériaux d'emballage sont peut-être à l'origine de mauvaises odeurs. >>> Utilisez des récipients et des emballages exempts de toute odeur. • • Les aliments ont été placés dans des récipients non fermés. >>>...
Page 91
!يرجى قراءة دليل المستخدم هذا أوال ،عميلنا العزيز .نأمل أن هذا المنتج والذي تم إنتاجه في مصانع حديثة وفحصه بإجراءات صارمة لرقابة الجودة سيقدم لكم خدمة فعالة لذا، اقرأ دليل المستخدم بالكامل بعناية قبل استخدام المنتج واحتفظ به كمرجع. إذا قمت بإعطاء المنتج لشخص آخر، فقم .بإعطائه...
Page 93
تعليمات السالمة والبيئة يوضح هذا الجزء تعليمات السالمة - أماكن المبيت واإلفطار؛ - عمليات التموين والتطبيقات المماثلة في الالزمة لمنع خطر اإلصابة والضرر .غير محالت التجزئة المادي. يؤدي اإلخفاق في التقيد بهذه التعليمات إلى بطالن جميع ضمانات السالمة العامة .الجهاز ال...
Page 94
إرشادات األمان والبيئة أو اتصل بها في حال حدوث أية ال تغسل المنتج برش الماء .مشاكل أو سكبه عليه! خطر الصدمة ال تلمس األطعمة المجمدة بأيدي !الكهربائية !مبتلة! فقد تلتصق بيديك إذا حدث عطل، ال تستخدم المنتج ال تخزن العبوات الزجاجية أو .فقد...
Page 95
إرشادات األمان والبيئة كنت ال تعلم كيف تفحص ضغط والجوارير وأجزاء مماثلة من الماء الخاص بك، اطلب المساعدة الثالجة. سيؤدي ذلك إلى سقوط .من سمكري متخصص .الجهاز وتضرر أجزائه إذا ظهر خطر تأثير الطرق المائي .احذر أن يعلق كبل الطاقة أثناء...
Page 96
إرشادات األمان والبيئة المنتج سالمة األطفال .احتفظ بمواد التغليف بعيدا عن متناول األطفال .ال تسمح لألطفال بالعبث بالجهاز إذا كان لباب الجهاز قفل، احتفظ .بالمفتاح بعيدا عن متناول األطفال المتثال للتوجيهات الخاصة بنفايات األجهزة :اإللكترونية والكهربائية والتخلص منها هذا المنتج متوافق EU WEEE مع...
Page 98
التركيب تركيب األسافين البالستيكية موقع التركيب المالئم يتم استخدام األسافين البالستيكية الموردة مع الجهاز اتصل بمركز خدمة معتمد لتركيب الجهاز. لتحضير .إليجاد مسافة لتدوير الهواء بين المنتج والحائط الخلفي الجهاز لالستخدام، راجع المعلومات الواردة في دليل لتركيب األسافين، اخلع البراغي الموجودة على الجهاز المستخدم...
Page 99
التركيب :تحذير ال تقم بعمل الوصالت من خالل .كابالت إطالة أو قوابس متعددة :تحذير يجب أن يقوم مندوب خدمة معتمد .باستبدال كابل الطاقة التالف إذا كنت بصدد تركيب مبردين جن ب ًا إلى جنب، يجب المباعدة بينهما بمسافة 4 سم .على...
Page 100
التركيب عكس األبواب اتبع الترتيب الرقمي 45 ° 180° AR 35 / 10 ثالجة / دليل المستخدم...
Page 101
التركيب عكس األبواب اتبع الترتيب الرقمي 45 ° 180° AR 35 / 11 ثالجة / دليل المستخدم...
Page 102
التحضير أشياء يجب عملها لتوفير الطاقة االستخدام للمرة األولى قبل البدء في تشغيل ثالجتك، تأكد من القيام بجميع يعد توصيل الجهاز بأنظمة توفير الطاقة األعمال التحضيرية حسب اإلرشادات الموضحة في أقسام الكهربائية أمرً ا خطرً ا حيث قد يتسبب في تلف .""إرشادات...
Page 103
تشغيل الجهاز التجميد السريع زر ضبط درجة الحرارة ،في حالة تجميد كميات كبيرة من األطعمة الطازجة :تتغير درجة حرارة الثالجة لألسباب التالية 24 ) بفترة ( اضبط مفتاح التحكم على الوضع درجات الحرارة الموسمية ساعة قبل وضع األطعمة الطازجة في صندوق التجميد فتح...
Page 104
تشغيل الجهاز وظيفة األجازات إذا لم يتم فتح أبواب المنتج لمدة 21 ساعة بعد ضبط مفتاح التحكم في درجة الحرارة على أعلى وضع . ً درجة حرارة، فسيتم تشغيل وظيفة األجازات تلقائي ا .إللغاء الوظيفة، قم بتغيير إعداد المفتاح ال ينصح بتخزين الطعام أثناء تفعيل خاصية .األجازات...
Page 105
تشغيل الجهاز لوحة المؤشر .قد تختلف لوحات المؤشر وفق ا ً لموديل المنتج الخاص بك .الصوت - الوظائف البصرية على لوحة المؤشر تساعدك على استخدام جهازك مؤشر مقصورة الثالجة مؤشر حالة الخطأ مؤشر درجة الحرارة زر وظيفة األجازات زر ضبط درجة الحرارة مفتاح...
Page 106
تشغيل الجهاز 1. مؤشر مقصورة الثالجة يومض ضوء مقصورة الثالجة عند تعديل درجة .حرارة مقصورة الثالجة 2. مؤشر حالة الخطأ إذا لم تعمل ثالجتك بتبريد كاف أو في حالة عطل في المستشعر، سيتم تفعيل هذا المؤشر. عندما يتم تنشيط هذا المؤشر، يعرض مؤشر درجة حرارة مقصورة "...
Page 107
تشغيل الجهاز لوحة المؤشر تسمح لك لوحة المؤشر بضبط درجة الحرارة والتحكم في الوظائف األخرى المتعلقة بالجهاز بدون فتح باب .الجهاز. فقط اضغط على الكلمات على األزرار المعنية إلعدادات الوظائف 1. انقطاع الكهرباء/مؤشر درجة الحرارة المرتفعة حينما تكون وظيفة توفير الطاقة قيد التفعيل، يتم / التحذير...
Page 108
تشغيل الجهاز 7. قفل المفتاح استخدم وظيفة التجميد السريع عندما تحتاج ) في نفس الوقت ( اضغط على زر قفل المفتاح لتجميد الطعام الموضوع في مقصورة الثالجة سريع ا ً . إذا أردت تبريد كمية كبيرة لمدة 3 ثوان ٍ . رمز قفل المفتاح من...
Page 109
تشغيل الجهاز "Quick freeze" 11. زر التجميد السريع مفتاح تشغيل-إيقاف التجميد اضغط على هذا الزر لفترة قصيرة لتنشيط أو تعطيل وظيفة التجميد السريع. عند تفعيلك لهذه الوظيفة، سيتم تبريد مقصورة الفريزر إلى درجة حرارة أقل من (.القيمة المحددة لتنشيط أو تفعيل صنع الثلج اضغط واستمر بالضغط .عليه...
Page 110
تشغيل الجهاز 7.2 7.1 1. التوفير قبل ذلك. إذا أردت تبريد كمية كبيرة من الطعام الطازج يضيء هذا الرمز عند ضبط مقصورة الفريزر على يرجى الضغط على زر 81- درجة مئوية والتي هي أقصى إعداد للتوفير (التبريد السريع) قبل وضع الطعام فيQuick cooling ).
Page 111
تشغيل الجهاز 01. التجميد السريع 5. ضبط درجة حرارة مقصورة التبريد اضغط على الزر رقم (01) لتشغيل التجميد عند الضغط على الزر رقم (5)، يمكنك ضبط درجة السريع، ويتم تفعيل مؤشر التجميد السريع حرارة مقصورة التبريد على 8 و 7 و 6 و 5 و 4 و ( 3 و2 و...
Page 112
تشغيل الجهاز الثلج - جهاز عمل الثلج )(هذه الخاصية اختيارية .اخلع خزان الماء من خالل تدويره لليسار افتح غطاء خزان الماء من خالل تدويره وأضف الماء إلى خزان الماء حتى الجزء السفلي من غطاء .خزان الماء ضع خزان الماء في موضعه كما هو موضح في الشكل...
Page 113
تشغيل الجهاز مقصورة الطعام الطازج 5.10 حاوية الثلج صممت مقصورة الطعام الطازج بالثالجة خصيص ا ً بحيث .قم بإزالة حاوية الثلج من مقصورة الفريزر تحتفظ بالخضروات طازجة دون فقدان رطوبتها. لهذا .قم بتعبئة حاوية الثلج بالمياه الغرض، تكون دورة الهواء البارد مكثفة حول الدرج بوجه ضع...
Page 114
تشغيل الجهاز مقصورات التخزين المائلة 5.13 تحريك رف الباب 5.12 )(هذه الخاصية اختيارية )(هذه الخاصية اختيارية تم تصميم هذا الملحق لالستفادة من حجم أرفف الباب يمكن تثبيت رف الباب المتحرك على 3 مواضع .بشكل أكثر كفاءة .مختلفة فهو يسمح لك بوضع الزجاجات الطويلة والمرطبانات اضغط...
Page 115
تشغيل الجهاز خاصية تكوين الثلج األوتوماتيكية 5.16 مقصورة الطعام الطازج 5.15 المحكومة من حيث الرطوبة )(هذه الخاصية اختيارية )FreSHelf( تسمح لك خاصية تكوين الثلج األوتوماتيكية بصنع الثلج في الثالجة بسهولة. قم بإزالة خزان المياه في )(هذه الخاصية اختيارية مقصورة الثالجة، وامأله بالمياه وقم بتركيبه مرة مع...
Page 117
تشغيل الجهاز وحدة صنع الثلج 5.20 استخدام موزع المياه 5.19 وصندوق تخزين الثلج *اختياري *اختياري من الطبيعي أن تكون أكواب المياه استخدام وحدة صنع الثلج القليلة األولى المأخوذة من وحدة التوزيع . أملء جهاز عمل الثلج بالمياه وضعه في مكانه .دافئة...
Page 118
تشغيل الجهاز يرجي مالحظة أن كمية تدفق المياه تعتمد على مدى وكلما ارتفع مستوى المياه في الكوب / الكأس، خفف كمية الضغط على المزالج لتجنب زيادة ،التدفق. إذا ضغطت برفق على الذراع سيقطر الماء، وهذا أمر طبيعي وليس .عيبا تعبئة خزان توزيع المياه 5.22 .يوجد...
Page 119
تشغيل الجهاز تنظيف خزان المياه 5.23 .1. قم بفك صهريج تعبئة المياه داخل رف الباب .2. قم بفك رف الباب بإمساكه من كال الجانبين 3. امسك خزان المياه من كال الجانبين وقم بفكه . بزاوية 54 درجة .4.
Page 120
تشغيل الجهاز توصيات المحافظة 5.26 تجميد األطعمة الطازجة 5.25 على األطعمة المجمدة للحفاظ على جودة األطعمة، فيجب تجميدها بأسرع ما يمكن عند وضعها في صندوق يجب ضبط الصندوق على درجة حرارة °81- م الفريزر، واستخدام خاصية التجميد السريع لهذا .على األقل .الغرض...
Page 121
تشغيل الجهاز قم بغلي الخضروات وتصفيتها من الماء لحفظها لفترة تغيير اتجاه فتحة الباب 5.30 ،أطول وهي متجمدة. بعد تصفية مياه الخضروات يمكن تغيير اتجاه فتحة باب الثالجة طبق ا ً لمكان ضعها في أغلفة محكمة ضد تسريب الهواء ثم ضعها االستخدام.
Page 122
66 والصيانة حماية األسطح البالستيكية يتم إطالة العمر االفتراضي للجهاز في حالة تنظيفة قم بتنظيفها على الفور بالماء ألن الزيوت قد تتسبب في .بانتظام .تلف األسطح في حالة انسكابها على األسطح اليالستيكية افصل الثالجة أو ال ً عن الكهرباء قبل :تحذير...
Page 123
استكشاف األعطال وإصالحها يرجى مراجعة هذه القائمة قبل االتصال بمركز الخدمة. فقد يوفر عليك وق ت ً ا وما ال ً . تشمل هذه القائمة الشكاوى التي لم .تنتج عن عيوب صناعة أو المواد المستخدمة. قد ال تتوافر بعض الميزات الورادة في هذا الدليل في المنتج الخاص بك .الثالجة...
Page 124
اهحالصإو لاطعألا فاشكتسا .درجة حرارة الثالجة منخفضة ج د ًا بينما درجة حرارة الفريزر غير كافية >>>.تم ضبط الثالجة على درجة باردة ج د ً ا .قم بضبط درجة حرارة الثالجة إلى قيمة أعلى وقم بالفحص .تجمد الطعام المحفوظ في أدراج مقصورة الثالجة >>>.تم...
Page 125
اهحالصإو لاطعألا فاشكتسا .األدراج عالقة >>>.قد يكون الطعام مالمسا لسقف الدرج .أعد ترطيب الطعام في الدرج :تحذير إذا لم تستطع التخلص من هذه المشكلة على الرغم من اتباع التعليمات الواردة في هذا القسم، فاستشر المورد .أو مندوب خدمة معتمد. ال تحاول إصالح المنتجات التي ال تعمل بنفسك ثالجة...