Label on the product • the product is incorrectly repaired. • the product is repaired with parts that are not from (Fig. 14) the manufacturer or not approved by the manufacturer. DANGER – Keep hands and feet away. • the product has an accessory that is not from the Product liability manufacturer or not approved by the manufacturer.
Page 10
• Do not overreach. Keep proper footing and balance • Never service damaged battery packs. Service of at all times. This enables better control of the battery packs should only be performed by the product in unexpected situations. manufacturer or authorized service providers. •...
Page 11
While operating the lawnmower, always wear long you are not sure how to operate the product in a trousers. Exposed skin increases the likelihood of special situation, stop and speak to your Husqvarna injury from thrown objects. dealer before you continue.
Page 12
• Make sure that the product stops. If the motor does not stop in 3 seconds, let an approved Husqvarna periods of time, take breaks regularly to prevent injury from vibrations. service agent adjust the motor brake.
Page 13
More extensive work and professional repairs must be done by an approved service agent. Speak to your nearest service agent • Use the QC battery chargers to charge Husqvarna for more information. replacement batteries only. • Do the maintenance work correctly to increase the •...
Connect app to connect and register the product. Husqvarna Connect Note: Husqvarna Connect app is not available for Husqvarna Connect is a free app for your mobile device. download in all markets. Speak to your servicing The Husqvarna Connect app gives extended functions dealer for more information.
Page 15
Battery charging status Operation of the bat- 5 °C - 40 °C tery A Husqvarna Li-ion battery can be charged or used at all charging levels. The battery is not damaged. A fully Charging of the bat- 5 °C - 40 °C...
Page 16
LED 4 are lit ™ To use the SavE function To start the product (LC 247i) (LC 347iVX, LC 353iVX) 1. Open the battery lid. ™ The product has a battery saving function (SavE ) that 2.
To start the product below the rear cover. Maintenance Introduction For more detailed information, refer to www.husqvarna.com. WARNING: Maintenance schedule Before you do maintenance, you must read and The maintenance intervals are calculated from daily use understand the safety chapter.
Page 18
Each Each use Monthly season Do a check of the motor brake handle * Make sure that the ON/OFF button operates correctly and is not defective Examine the battery for damage Do a check of the battery charge Make sure that the release buttons on the battery operates correctly and that the battery locks into the product Examine the battery charger for damage and make sure that it operates correct- Examine the connections between the battery and the product.
The error LED is on. Speak to an approved service agent. Lawn mower The warning indicator (error LED) is found below the battery lid ((LC 247i)) or on the control panel ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
Problem Error LED (number Cause Solution of flashes) Error LED flashes. The blade is blocked. Turn the safety key to 0 to prevent acci- The product does dental start. Remove the battery and not operate cor- wait a minimum of 5 seconds. Remove rectly.
• Keep the battery where the ambient temperature is (Fig. 51) between 5 °C and 25 °C and out of sunlight. Technical data Technical data LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Cutting motor Motor type BLDC (brushless) BLDC (brushless) BLDC (brushless) Motor speed –...
Page 22
Type of battery Husqvarna Battery Series Battery runtime Battery runtime, min, (free run) with SavE ac- tivated, with one Husqvarna 7.7 Ah battery (Bli30). Battery runtime, min, (free run) with standard mode activated, with one Husqvarna 7.7 Ah battery (Bli30).
Page 23
Approved batteries Type Battery capacity, Voltage, V Weight, lb/kg BLi20 Lithium-ion 2.6/1.2 BLi30 Lithium-ion 4.2/1.9 Approved chargers for the specified batteries, BLi Input voltage, V Frequency, Hz Power, W QC80 100–240 50–60 40-C80 100-240 50-60 68.8 QC250 100–240 50–60 1696 - 002 - 03.12.2021...
Declaration of Conformity EU Declaration of conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Lawn mower Brand Husqvarna Type / Model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identification Serial numbers dating from 2021 and onwards...
Page 25
регламентите на ЕС и Обединеното (Принадлежност) кралство. Гарантираното ниво на 24. Акумулатор (Принадлежност) звукова мощност на продукта е 25. Светодиод за грешка (LC 247i) Технически данни на посочено в 26. Светодиод за грешка (LC 347iVX, LC 353iVX) страница 41 и върху етикета.
Page 26
Отговорност за продукта (Фиг. 12) Освободете ръкохватката на спирачката на двигателя, за да спрете. Както е посочено в законите за отговорност за вреди, причинени от стоки, ние не носим отговорност (Фиг. 13) Код с възможност за сканиране за щети, причинени от нашия продукт, ако: •...
Page 27
защита (RCD). Използването на RCD намалява • Не използвайте продукта, ако превключвателят риска от електрически удар. не го включва и изключва. Всеки продукт, който не може да се управлява с превключвателя, е Лична безопасност опасен и трябва да бъде ремонтиран. •...
Page 28
• Използвайте продуктите само със специално се повреди или се износи по време на употреба, определените акумулаторни батерии. изключете косачката за трева и не пипайте Използването на други батерии може да създаде кабела, преди да го откачите от захранването. опасност от нараняване и пожар. Повреден...
Page 29
разумно. Ако не сте сигурни как да работите с сменете повредените части. Възложете ремонта продукта при специална ситуация, спрете и се на упълномощен сервиз. обърнете към Вашия дилър на Husqvarna,преди • Никога не прикрепяйте ръкохватката за да продължите. спирачката на двигателя за постоянно върху...
Page 30
Уверете се, че продуктът спира. Ако двигателят Вашият доставчик Ви помогне да изберете не спре след 3 секунди, позволете на одобрен подходящото оборудване. сервиз на Husqvarna да регулира спирачката на двигателя. • Носете ботуши или обувки, устойчиви на хлъзгане. Не носете отворени обувки и не ходете...
Page 31
Използвайте акумулаторни батерии Husqvarna демонтирате зарядното устройство. Не като източник на захранване само на продукти свързвайте клемите на зарядното устройство към Husqvarna. За да предотвратите нараняване, не метални предмети. Използвайте одобрен използвайте акумулаторната батерия като електрически контакт. източник на захранване за други устройства.
Page 32
ключа за безопасност на 0 и извадете • Сложете ръкавици за тежки условия, когато акумулатора. Изчакайте най-малко 5 секунди използвате режещото оборудване. Ножът е много преди да започнете техническото обслужване. остър и можете лесно да се порежете. • Изпълнявайте стъпките от техническото •...
Page 33
рязане Husqvarna Connect Височината на рязане може да бъде регулирана в 6 нива. Husqvarna Connect е безплатно приложение за Вашето мобилно устройство. Приложението 1. Преместете надолу лоста за височина на рязане, Husqvarna Connect осигурява разширени функции за за да намалите височината на рязане.
Page 34
Светодиоди 1, 2, 3 и 4 Напълно зареден светят За зареждане на акумулатора За стартиране на продукта (LC 247i) Заредете акумулатора преди използване за първи път. Акумулаторът е зареден само на 30%, когато се 1. Отворете капака на акумулатора. доставя на клиента.
Page 35
Натиснете бутона SavE в позиция 1, за да неочаквано. стартирате функцията. (Фиг. 38) ™ • Натиснете бутона SavE в позиция 0, за да За спиране на продукта (LC 247i) спрете функцията. Забележка: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ™ Функцията SavE спира Завъртете автоматично, ако условията на терена изискват по- ключа...
Page 36
• Режете всеки път в различни посоки, за да избегнете образуването на линии в моравата. Поддръжка Въведение За по-подробна информация направете справка с www.husqvarna.com. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: График за техническо обслужване Преди да извършите техническо обслужване, Интервалите за техническо обслужване са трябва да прочетете и разберете раздела...
Page 37
При вся- Всеки Всеки ка упо- месец сезон треба Уверете се, че бутоните за освобождаване на акумулатора работят изправ- но и че акумулаторът е фиксиран в продукта Проверете зарядното устройство за повреда и се уверете, че функционира изправно. Проверете връзките между акумулатора и продукта. Освен това проверете връзката...
Page 38
Светодиодът за Обърнете се към одобрен сервиз. грешка свети. Косачка за трева батерия ((LC 247i)) или на таблото за управление ((LC 347iVX, LC 353iVX)). Индикаторът за предупреждение (светодиод за грешка) се намира под капака на акумулаторната 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 39
Проблем Светодиод за Причина Решение грешка (брой пре- мигвания) Светодиодът за Ножът е блокиран. Завъртете ключа за безопасност на 0, грешка мига. Про- за да предотвратите случайно старти- дуктът не работи ране. Отстранете акумулатора и изча- правилно. кайте най-малко 5 секунди. Отстране- те...
Page 40
Транспортиране, съхранение и изхвърляне Въведение • При съхранение разкачете акумулатора от зарядното устройство. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Не съхранявайте акумулатора, където може да За да се натрупа статично електричество. Не предотвратите случайно стартиране по съхранявайте акумулаторната батерия в метална време на транспортиране, завъртете кутия.
Page 41
терия Husqvarna 7,7 Ah (Bli30). Време за работа на акумулаторната бате- рия, мин, (свободна работа) при активи- ран стандартен режим с една акумулатор- на батерия Husqvarna 7,7 Ah (Bli30). Шумови емисии Ниво на звуковата мощност, измерена dB(A) Емисии на шума в околната среда, измерени като звукова мощност (L ) в...
Page 42
LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Ниво на звуковата мощност, гарантирана dB(A)] Нива на шума Ниво на шума при ухото на оператора, dB Нива на вибрациите Ръкохватка, m/s 0,42 0,42 2,64 Режещо оборудване Височина на рязане, mm 20 – 75 mm 20 –...
Page 43
Одобрени зарядни устройства за определени Входно Честота, Hz Мощност, W акумулатори, BLi напрежение, V QC250 100 – 240 50 – 60 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 44
Декларация за съответствие ЕС декларация за съвместимост Ние, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, декларираме на своя собствена отговорност, че продуктът: Описание Косачка за трева Марка Husqvarna Тип/Модел LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Идентификация Серийни номера от 2021 и след това...
Page 45
Technické údaje na strani uvedena v části 24. Baterie (příslušenství) 59 a na štítku. 25. Chybová kontrolka LED (LC 247i) 26. Chybová kontrolka LED (LC 347iVX, LC 353iVX) (Obr. 11) Výrobek je chráněn proti kapající vodě. 27. Tlačítko SavE (LC 247i) (Obr.
Page 46
• byl výrobek nesprávně opraven. Povšimněte si: Další symboly/štítky na výrobku se • byl výrobek opraven pomocí součástí od jiného týkají certifikačních požadavků pro určité obchodní trhy. výrobce nebo součástí, které nejsou výrobcem schváleny. Štítek na výrobku • má výrobek příslušenství od jiného výrobce nebo příslušenství, které...
Page 47
• Používejte osobní ochranné pomůcky. Vždy • Udržujte řezací nástroje ostré a čisté. Správně používejte ochranu zraku. Ochranné vybavení, např. udržované řezací nástroje s ostrým ostřím jsou protiprachová maska, neklouzavá ochranná obuv, méně náchylné k „zakousnutí“ a snadněji se přilba nebo ochrana sluchu, použité správným ovládají.
Page 48
Nejste-li si jisti, jak ovládat výrobek ve zvláštních nožem. situacích, vypněte jej a promluvte si s prodejcem • Při sečení vždy noste dlouhé kalhoty. Odhalená Husqvarna, než budete pokračovat v práci. pokožka zvyšuje riziko zranění odletujícími • Mějte na paměti, že obsluha je odpovědná za předměty.
Page 49
Při provozu nechte všechna kola spočívat na zemi • Pravidelně kontrolujte bezpečnostní zařízení. Pokud a držte rukojeť oběma rukama. Ruce a nohy udržujte je zařízení vadné, obraťte se na servis Husqvarna. mimo dosah rotujících břitů. Kontrola krytu žacího ústrojí •...
Page 50
Před použitím výrobku si • Ujistěte se, že se výrobek zastavil. Pokud se motor přečtěte následující varování. nevypne během 3 sekund, požádejte schváleného servisního pracovníka Husqvarna o seřízení brzdy motoru. • Nabíječku baterií QC používejte pouze pro nabíjení náhradních baterií Husqvarna.
Page 51
• Baterii nabíjejte pouze uvnitř, a to v dobře odvětrané • Poškozené, opotřebené či prasklé součásti vyměňte. místnosti a mimo dosah slunečních paprsků. Vždy používejte originální náhradní díly od výrobce. Nenabíjejte baterii ve vlhkém prostředí. Jiné náhradní díly mohou výrobek poškodit a zvýšit riziko nehod.
Page 52
Jak začít používat aplikaci Husqvarna abyste si přečetli a pochopili návod Connect k používání baterie a nabíječky baterií. 1. Stáhněte si aplikaci Husqvarna Connect do svého Baterii i nabíječku skladujte za správné okolní teploty. mobilního zařízení. 2. V aplikaci Husqvarna Connect se zaregistrujte.
Page 53
6. Vyjměte baterii z nabíječky. Použití pohonu kol (LC 347iVX, Stav nabíjení baterie LC 353iVX) Lithium-iontové baterie Husqvarna lze nabíjet i používat • Pojezd spustíte přitáhnutím páky pojezdu směrem bez ohledu na jejich úroveň nabití. Baterie není k řídítkům. (Obr. 36) poškozená.
Page 54
Sekejte vždy v jiném směru, aby na trávníku náhodným spuštěním výrobku. nevznikly pruhy. • Udržujte kryt žacího ústrojí čistý. Nahromaděná Zastavení výrobku (LC 247i) tráva a nečistoty na vnitřní straně krytu žacího ústrojí mohou snížit výsledek sečení. Další informace jsou VÝSTRAHA: Čištění výrobku na strani 55 .
Page 55
Údržba Úvod Podrobnější informace jsou uvedeny v části www.husqvarna.com. VÝSTRAHA: Plán údržby Před prováděním údržby je třeba, abyste si přečetli a porozuměli Intervaly údržby se vypočítávají na základě kapitole o bezpečnosti. každodenního používání výrobku. Intervaly se mění, není-li výrobek používán denně.
Page 56
Kontrola žacího ústrojí zranění prstů. Při vypnutém motoru lze nožem pohybovat a hrozí nebezpečí zachycení prstů mezi nožem VÝSTRAHA: Neúmyslnému spuštění a nepohyblivými součástmi. můžete zabránit tak, že otočíte bezpečnostní klíček do polohy 0, vyjmete 1. Zajistěte nůž pomocí dřevěného špalíku. (Obr. 47) baterii a počkáte alespoň...
Page 57
Chybová kontrolka Obraťte se na schváleného servisního pracovníka. LED svítí. Sekačka na trávu Výstražná kontrolka (chybová kontrolka LED) se nachází pod krytem baterie ((LC 247i)) nebo na ovládacím panelu ((LC 347iVX, LC 353iVX)). Problém Chybová kontrolka Příčina Řešení...
Page 58
Problém Chybová kontrolka Příčina Řešení LED (počet bliknu- tí) Bliká chybová kon- Selhání konektoru baterie. Zkontrolujte konektor baterie. trolka LED. Výro- Motor je přetížený. Zvyšte výšku sečení. Další informace bek se vypíná. Nastavení výšky jsou uvedeny v části sečení na strani 52 . Baterie je slabá.
Page 59
Provozní doba baterie, min, (volný chod) s aktivovanou funkcí SavE, s jednou baterií Husqvarna 7,7 Ah (Bli30). Provozní doba baterie, min, (volný chod) s aktivovaným standardním režimem, s jed- nou baterií Husqvarna 7,7 Ah (Bli30). 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 60
LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Emise hluku Hladina akustického výkonu, změřená dB (A) 94 Hladina akustického výkonu, zaručená L dB (A) Hladiny hluku Hladina akustického tlaku na sluch obsluhy, dB (A) Úrovně vibrací Rukojeť, m/s 0,42 0,42 2,64 Žací ústrojí...
Page 61
Schválené nabíječky pro uvedené baterie, BLi Vstupní napětí, V Frekvence, Hz Výkon, W QC250 100–240 50–60 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 62
Švédsko, tel.: +46-36-146500, na svou výhradní odpovědnost prohlašuje, že výrobek: Popis Sekačka na trávu Značka Husqvarna Typ/Model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifikace Výrobní čísla od roku 2021 a dále je zcela ve shodě s následujícími směrnicemi a předpisy Směrnice/předpis Popis 2006/42/ES „o strojních zařízeních“...
Page 63
Produktet er drypbeskyttet. 23. Batterioplader (tilbehør) 24. Batteri (tilbehør) (Fig. 12) Slip motorbremsehåndtaget for at stoppe. 25. Fejl-LED (LC 247i) 26. Fejl-LED (LC 347iVX, LC 353iVX) (Fig. 13) Kode, der kan scannes 27. SavE-knap (LC 247i) 28. SavE-knap (LC 347iVX, LC 353iVX) Bemærk:...
Page 64
FARE – Hold hænder og fødder væk. • produktet er repareret med dele, der ikke er fra producenten eller ikke er godkendt af producenten Produktansvar • produktet har tilbehør, der ikke er fra producenten eller ikke er godkendt af producenten. Som nævnt i produktansvarsbestemmelserne hæfter vi •...
Page 65
Service • Fjern alle indstillingsværktøjer og skruenøgler, før elværktøjet tændes. En skruenøgle eller et værktøj, • Få en kvalificeret reparatør til at foretage service på der efterlades fastsiddende i en roterende del af produktet, og brug kun originale reservedele. Dette produktet, kan forårsage personskade.
Page 66
Vær altid forsigtig, og brug din sunde fornuft. Hvis du plæneklipperen. Blotlagt hud øger sandsynligheden ikke er sikker på, hvordan produktet betjenes en for skader fra udslyngede genstande. særlig situation: Stop, og kontakt Husqvarna forhandleren, inden du fortsætter. • Betjen ikke plæneklipperen i vådt græs. Gå. Løb aldrig.
Page 67
Kontrollér sikkerhedsanordningerne regelmæssigt. • Vip ikke produktet, når du starter motoren eller under Hvis sikkerhedsanordningerne er defekte, skal du betjening af produktet. henvende dig til dit Husqvarna-serviceværksted. • Vær forsigtig, når du trækker produktet baglæns. Sådan kontrolleres klippeskjoldet • Løft aldrig produktet, når motoren er startet. Hvis du skal løfte produktet, skal du først stoppe motoren,...
Page 68
Løft aldrig batteriopladeren ved hjælp af ledningen. Træk stikket ud for at afbryde batteriopladeren fra stikkontakten. Træk ikke i strømkablet. • Brug kun genopladelige Husqvarna-batterier som strømforsyning til relaterede Husqvarna-produkter. • Hold strømledningen og forlængerledninger væk fra For at undgå personskade må batteriet ikke vand, olie og skarpe kanter.
Page 69
Hold håndtaget på rammen oven på græsposen. (Fig. 20) Drift Indledning Husqvarna Connect Husqvarna Connect er en gratis app til din mobile ADVARSEL: enhed. Appen Husqvarna Connect giver udvidede Før du bruger produktet, funktioner til dit Husqvarna produkt: skal du læse og forstå...
Page 70
Sådan kommer du i gang med at bruge Omgivelsestemperatur Husqvarna Connect Betjening af batteriet 5 °C - 40 °C 1. Download Husqvarna Connect appen på din mobile Opladning af batteri- 5 °C - 40 °C enhed. 2. Tilmeld dig i Husqvarna Connect appen.
Page 71
Sådan bruges hjulenes fremtræk Batteriets ladestatus (LC 347iVX, LC 353iVX) Et Husqvarna-li-ion-batteri kan oplades eller bruges på alle opladningsniveauer. Batteriet er ikke beskadiget. Et • Træk bøjlen til fremtrækket i retning af styret for at fuldt opladet batteri vil ikke aflades, når batteriet starte drevet.
Page 72
(Fig. 44) under det bageste dæksel. 3. Åbn batterilåget, og drej sikkerhedsnøglen til 0. (Fig. Vedligeholdelse Indledning Se www.husqvarna.com for at få mere detaljerede oplysninger. ADVARSEL: Vedligeholdelsesskema Inden der foretages vedligeholdelse, skal du læse og forstå...
Page 73
Hver Måned- Hver sæ- brug ligt Rengør produktet Kontrollér startspærren * Sørg for, at sikkerhedsanordningerne på produktet ikke er defekte * Efterse skæreudstyret Efterse klippeskjoldet * Kontrollér motorbremsehåndtaget * Sørg for, at ON/OFF-knappen fungerer korrekt og ikke er defekt Efterse batteriet for skader Kontrollér batteriopladeren Sørg for, at udløserknapperne på...
Page 74
Brug batteriopladeren i temperaturer mellem 5 °C og 40 for høj eller for lav. °C. Fejl-LED'en er tændt. Kontakt et godkendt serviceværksted. Plæneklipper Advarselsindikatoren (fejl-LED) findes under batterilåget ((LC 247i)) eller på betjeningspanelet ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 75
Problem Fejl-LED (antal Årsag Løsning blink) Fejl-LED blinker. Klingen er blokeret. Drej sikkerhedsnøglen til 0 for at forhin- Produktet fungerer dre utilsigtet start. Tag batteriet ud, og ikke korrekt. vent mindst 5 sekunder. Fjern eventuelle forhindringer, og sørg for, at klingen kan rotere frit.
Page 76
• Opbevar batteriet ved omgivelsestemperaturer (Fig. 51) mellem 5 °C og 25 °C og væk fra sollys. Tekniske data Tekniske data LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Klippemotor Motortype BLDC (børsteløs) 36 BLDC (børsteløs) 36 BLDC (børsteløs) 36 Motoromdrejningstal - SavE, o/min.
Page 77
Batteriets driftstid Batteriets driftstid, min, (friløb) med SavE ak- tiveret, med et 7,7 Ah Husqvarna-batteri (Bli30). Batteriets driftstid, min, (friløb) med standard- tilstand aktiveret, med et 7,7 Ah Husqvarna- batteri (Bli30). Støjemissioner Lydeffektniveau, målt dB (A) Lydeffektniveau, garanteret L dB (A) Lydniveauer Lydtryksniveau ved brugerens øre, dB (A)
Page 78
Godkendte batterier Type Batterikapacitet, Spænding, V Vægt, lb/kg BLi20 Lithiumion 2,6/1,2 BLi30 Lithiumion 4,2/1,9 Godkendte opladere til de angivne batterier, BLi Indgangsspæn- Frekvens, Hz Effekt, watt ding, V QC80 100-240 50-60 40-C80 100-240 50-60 68,8 QC250 100-240 50-60 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 79
Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Vi, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500 erklærer under eneansvar, at det pågældende produkt: Beskrivelse Plæneklipper Varemærke Husqvarna Type / model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifikation Serienumrene fra 2021 og fremefter overholder følgende EU-direktiver og bestemmelser:...
Vorschriften. Der garantierte 23. Akkuladegerät (Zubehör) Schallleistungspegel des Geräts ist unter 24. Akku (Zubehör) Technische Angaben auf Seite 96 und 25. Störungs-LED (LC 247i) auf dem Etikett angegeben. 26. Störungs-LED (LC 347iVX, LC 353iVX) (Abb. 11) Das Gerät ist tropfgeschützt.
• das Gerät nicht ordnungsgemäß repariert wird. Hinweis: Sonstige Symbole/Aufkleber auf dem Gerät • das Gerät mit Teilen repariert wird, die nicht vom beziehen sich auf Zertifizierungsanforderungen, die in Hersteller stammen oder nicht vom Hersteller einigen Märkten gelten. zugelassen sind. •...
Page 82
• Wenn Sie das Gerät im Freien benutzen, verwenden Bruchteil einer Sekunde zu schweren Verletzungen Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes führen. Verlängerungskabel. Die Verwendung eines für den Produktverwendung und -pflege Außeneinsatz geeigneten Kabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlags. •...
Page 83
• Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Akkus • Inspizieren Sie sorgfältig das Gelände, in dem der dürfen nur vom Hersteller oder von autorisierten Rasenmäher eingesetzt werden soll, und entfernen Serviceanbietern gewartet werden. Sie alle losen Gegenstände wie Steine, Stöcke, Kabel, Knochen und sonstige Fremdobjekte. Verwendung und Pflege von akkubetriebenen Aufgeschleuderte Gegenstände können schwere Werkzeugen...
Page 84
Akku heraus. Warten Sie, bis die beweglichen Teile Situation zu bedienen ist, unterbrechen Sie die stillstehen. Das Gerät auf Beschädigungen Arbeit und wenden sich an Ihren Husqvarna- untersuchen. Befestigen Sie alle lockeren Teile. Händler, bevor Sie fortfahren. Reparieren bzw. ersetzen Sie alle beschädigten •...
Page 85
Sicherheitsvorrichtungen defekt sind, wenden Sie • Stellen Sie den Motor ab, wenn das Gerät für den sich an Ihre Husqvarna-Servicewerkstatt. Transport gekippt oder auf grasfreien Flächen (z. B. Kies-, Pflaster- oder Asphaltwege) bewegt werden So überprüfen Sie den Schneidschutz soll.
Page 86
Gegenstände in die Luftschlitze des • Verwenden Sie die wiederaufladbaren Akkus von Ladegeräts. Das Ladegerät nicht zerlegen. Husqvarna nur als Stromversorgung für zugehörige Verbinden Sie die Anschlüsse des Ladegeräts nicht Husqvarna Produkte. Um Verletzungen zu mit Metallgegenständen. Verwenden Sie eine vermeiden, verwenden Sie den Akku nicht zur geprüfte Netzsteckdose.
• Verwenden Sie keine fehlerhaften oder • Ersetzen Sie beschädigte, abgenutzte oder defekte beschädigten Ladegeräte. Teile. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angebotenen Originalersatzteile. Andere Ersatzteile • Laden Sie den Akku nur in geschlossenen Räumen können das Gerät beschädigen und die Unfallgefahr an einem Ort mit guter Luftzirkulation und ohne erhöhen.
Schnitthöhe zu erhöhen. (Abb. 26) Husqvarna Connect ACHTUNG: Stellen Sie die Schnitthöhe Husqvarna Connect ist eine kostenlose App für Ihr nicht zu niedrig ein. Die Klingen können auf Mobilgerät. Die Husqvarna Connect App bietet den Boden treffen, wenn die Oberfläche des erweiterte Funktionen für Ihr Gerät:...
Page 89
LED 4 leuchten ™ • Drücken Sie die SavE -Taste in Position 0, um die Funktion zu stoppen. So starten Sie das Gerät (LC 247i) Hinweis: ™ Die SavE -Funktion stoppt automatisch, 1. Öffnen Sie den Akkudeckel. wenn die Bodenbeschaffenheit eine höhere Leistung ™...
Page 90
Neustart des Geräts. Stufe. Wenn das Gras sehr lang ist, fahren Sie langsam und mähen bei Bedarf 2-mal. So stoppen Sie das Gerät (LC 247i) • Mähen Sie bei jedem Mal in eine andere Richtung, um Streifen auf dem Rasen zu vermeiden.
• Schließen Sie die hintere Abdeckung, bevor Sie das Produkt verwenden. Wartung Einleitung Genauere Informationen finden Sie unter www.husqvarna.com. WARNUNG: Wartungsplan Bevor Sie eine Wartung durchführen, müssen Sie das Kapitel über Die Wartungsintervalle werden anhand der täglichen die Sicherheit lesen und verstehen.
Page 92
Lassen Sie die Werkstatt beurteilen, ob die Klinge • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruckreiniger. geschliffen werden kann oder ersetzt werden muss. • Lassen Sie kein Wasser direkt auf den Motor So tauschen Sie die Klinge aus gelangen. •...
5 und 40 °C verwendet werden. rig. Die Fehler-LED Bitte eine autorisierte Servicewerkstatt kontaktieren. leuchtet. Rasenmäher Die Warnanzeige (Fehler-LED) befindet sich unter der Akkuabdeckung ((LC 247i)) oder auf dem Bedienfeld ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 94
Problem Fehler-LED (Blink- Ursache Lösung anzahl) Fehler-LED blinkt. Die Klinge ist blockiert. Den Sicherheitsschlüssel auf 0 drehen, Das Gerät arbeitet um ein versehentliches Starten zu ver- nicht korrekt. hindern. Den Akku entfernen und min- destens 5 Sekunden warten. Mögliche Hindernisse entfernen und sicherstellen, dass sich die Klinge frei drehen kann.
Transport, Lagerung und Entsorgung Einleitung • Trennen Sie den Akku während der Lagerung vom Ladegerät. WARNUNG: • Lagern Sie den Akku nicht an einem Ort, an dem es Um ein unbeabsichtigtes zu elektrostatischen Entladungen kommen kann. Starten beim Transport zu verhindern, Bewahren Sie den Akku nicht in einem Metallkasten drehen Sie den Sicherheitsschlüssel auf 0, auf.
30,5 32,0 34,5 Akku Akkutyp Husqvarna-Akkuserie Akkulaufzeit Mindest-Akkulaufzeit (Leerlauf) bei aktivier- tem SavE-Modus, mit einem Husqvarna 7,7- Ah-Akku (Bli30). Mindest-Akkulaufzeit (Leerlauf) bei aktivier- tem Standardmodus, mit einem Husqvarna 7,7-Ah-Akku (Bli30). Geräuschemissionen Schallleistungspegel, gemessen dB (A) Schallleistungspegel, garantiert L dB (A)
Page 97
LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Vibrationspegel Griff, m/s 0,42 0,42 2,64 Schneidausrüstung Schnitthöhe, mm 20–75 mm 20–75 mm 20–75 mm Schnittbreite, cm Klinge, Standard Sammeln Sammeln Sammeln 5905934-10 5905934-10 5940757-10 Klingenzubehör Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10 Grasfängervolumen, Liter ®...
Konformitätserklärung EU-Konformitätserkärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Rasenmäher Marke Husqvarna Typ/Modell LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifizierung Seriennummern ab 2021 Erfüllt die folgenden EU-Vorschriften und -Richtlinien: Richtlinie/Vorschrift...
Page 99
23. Φορτιστής μπαταρίας (αξεσουάρ) τους κανονισμούς της ΕΕ και του 24. Μπαταρία (αξεσουάρ) Ηνωμένου Βασιλείου. Η εγγυημένη 25. Λυχνία LED σφάλματος (LC 247i) στάθμη ηχητικής ισχύος του προϊόντος 26. Λυχνία LED σφάλματος (LC 347iVX, LC 353iVX) Τεχνικά στοιχεία καθορίζεται στην ενότητα...
Page 100
Ευθύνη προϊόντος (Εικ. 12) Για να διακόψετε τη λειτουργία, αφήστε τη λαβή του φρένου κινητήρα. Όπως αναφέρεται στη νομοθεσία περί ευθύνης για τα προϊόντα, δεν φέρουμε καμία ευθύνη για ζημιές που (Εικ. 13) Κωδικός με δυνατότητα σάρωσης οφείλονται στο προϊόν μας εάν: •...
Page 101
• Αν η χρήση ενός προϊόντος σε χώρο με υγρασία κατάλληλο προϊόν θα προσφέρει υψηλότερη είναι αναπόφευκτη, χρησιμοποιήστε παροχή απόδοση και ασφάλεια κατά την εργασία σας στο ρεύματος με διάταξη προστασίας από ρεύματα βαθμό για τον οποίο έχει σχεδιαστεί. διαρροής (RCD). Η χρήση μιας συσκευής RCD •...
Page 102
δημιουργήσει κίνδυνο φωτιάς κατά τη χρήση με άλλη • Πριν από τη χρήση, ελέγξτε το καλώδιο τροφοδοσίας συστοιχία μπαταριών. και επέκτασης για σημάδια ζημιάς ή παλαιότητας. Μην χρησιμοποιείτε το ωθούμενο χλοοκοπτικό, αν το • Χρησιμοποιείτε προϊόντα μόνο με τις καλώδιο έχει καταστραφεί ή φθαρεί. Εάν το καλώδιο προδιαγραφόμενες...
Page 103
χειριστείτε το προϊόν σε μια ιδιαίτερη κατάσταση, διακόψτε αμέσως τη λειτουργία του προϊόντος. σταματήστε και μιλήστε με τον αντιπρόσωπο της Σβήστε τον κινητήρα, γυρίστε το κλειδί ασφαλείας Husqvarna προτού συνεχίσετε. στη θέση "0" και αφαιρέστε την μπαταρία. Περιμένετε • Πρέπει να θυμάστε ότι ο χειριστής θεωρείται...
Page 104
δεν σβήσει εντός 3 δευτερολέπτων, απευθυνθείτε σε χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε τις έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις της παρακάτω προειδοποιητικές οδηγίες. Husqvarna για τη ρύθμιση του φρένου του κινητήρα. • Ο προσωπικός εξοπλισμός προστασίας δεν μπορεί Έλεγχος του αναστολέα εκκίνησης να εξαλείψει τον κίνδυνο τραυματισμών, ωστόσο...
Page 105
μεταλλικά αντικείμενα. Χρησιμοποιήστε μια εγκεκριμένη πρίζα. • Χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες της Husqvarna ως πηγή ηλεκτρικής ισχύος μόνο για τα • Αυτό το προϊόν παράγει ηλεκτρομαγνητικό πεδίο σχετικά προϊόντα της Husqvarna. Για την αποφυγή κατά τη λειτουργία του. Το πεδίο αυτό, υπό...
Page 106
Οδηγίες ασφαλείας για τη συντήρηση χρησιμοποιείτε πάντα γνήσια ανταλλακτικά από τον κατασκευαστή. Άλλα ανταλλακτικά μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στο προϊόν και να αυξήσουν τον ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού κίνδυνο ατυχημάτων. χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε τις • Για την αποφυγή τραυματισμών, μην αφαιρείτε και παρακάτω...
Page 107
1. Μετακινήστε τον μοχλό ύψους κοπής προς τα κάτω Husqvarna Connect για να μειώσετε το ύψος κοπής. Η Husqvarna Connect είναι μια δωρεάν εφαρμογή για τη 2. Μετακινήστε τον μοχλό ύψους κοπής προς τα επάνω φορητή συσκευή σας. Η εφαρμογή Husqvarna Connect για...
Page 108
Κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας Η οθόνη ενδείξεων ενεργοποιείται. Η ένδειξη της μπαταρίας (B) δείχνει το επίπεδο φόρτισης των 2 Μια μπαταρία ιόντων λιθίου της Husqvarna μπορεί να μπαταριών. Ο αριθμός της μπαταρίας που λειτουργεί φορτιστεί ή να χρησιμοποιηθεί σε όλα τα επίπεδα...
Page 109
μπαταρία και περιμένετε τουλάχιστον 5 Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία δευτερόλεπτα. Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού σε περίπτωση αφαίρεσης του ™ SavE (LC 247i) εμποδίου και της τυχαίας εκκίνησης του προϊόντος. Το προϊόν διαθέτει μια λειτουργία εξοικονόμησης ™ μπαταρίας (SavE ) για μεγαλύτερη διάρκεια...
Page 110
μιλήστε του για πληροφορίες σχετικά με τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο σέρβις. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για λεπτομερέστερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη σελίδα Προτού www.husqvarna.com. εκτελέσετε εργασίες συντήρησης, πρέπει να διαβάσετε και να κατανοήσετε το κεφάλαιο Πρόγραμμα συντήρησης για την ασφάλεια. Τα διαστήματα συντήρησης υπολογίζονται με βάση την...
Page 111
Σε κάθε Κάθε μή- Σε κάθε χρήση να σεζόν Έλεγχος ότι τα κουμπιά απασφάλισης της μπαταρίας λειτουργούν σωστά και ότι η μπαταρία ασφαλίζει σωστά στο προϊόν. Έλεγχος του φορτιστή μπαταρίας για τυχόν ζημιές και έλεγχος για σωστή λειτουρ- γία. Έλεγχος των συνδέσεων μεταξύ της μπαταρίας και του προϊόντος. Επιπλέον, έλεγχος...
Page 112
Η λεπίδα είναι πολύ κοφτερή και μπορεί 7. Βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα είναι ευθυγραμμισμένη με το κέντρο του άξονα του κινητήρα. εύκολα να κοπείτε. 8. Ασφαλίστε τη λεπίδα με έναν ξύλινο τάκο. 10. Εκκινήστε το προϊόν για να δοκιμάστε τη λεπίδα. Αν Τοποθετήστε...
Page 113
Χλοοκοπτικό Η προειδοποιητική λυχνία (LED σφάλματος) βρίσκεται κάτω από το κάλυμμα της μπαταρίας ((LC 247i)) ή στον πίνακα ελέγχου ((LC 347iVX, LC 353iVX)). Πρόβλημα Λυχνία LED σφάλ- Αιτία Λύση ματος (αριθμός αναβοσβησίματων) Η ενδεικτική λυχνία Η λεπίδα έχει μπλοκάρει. Γυρίστε το κλειδί ασφαλείας στη θέση 0 LED σφάλματος...
Page 114
Πρόβλημα Λυχνία LED σφάλ- Αιτία Λύση ματος (αριθμός αναβοσβησίματων) Άλλα σφάλματα. Εάν προκύψουν άλλα σφάλματα, γυρίστε το κλειδί ασφαλείας στη θέση 0, αφαιρέστε την μπα- ταρία και απευθυνθείτε σε έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις. Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη Εισαγωγή • Αποθηκεύστε την μπαταρία και τον φορτιστή σε χώρο...
Page 115
Χρόνος λειτουργίας μπαταρίας, λεπτά, (ελεύ- θερη λειτουργία) με ενεργοποιημένη τη λει- τουργία εξοικονόμησης SavE, με μία μπατα- ρία (Bli30) 7,7 Ah της Husqvarna. Χρόνος λειτουργίας μπαταρίας, λεπτά, (ελεύ- θερη λειτουργία) με ενεργοποιημένη την τυπι- κή λειτουργία, με μία μπαταρία (Bli30) 7,7 Ah της...
Page 116
LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Στάθμες θορύβου Στάθμη ηχητικής πίεσης στο αυτί του χειρι- στή, σε dB (A) Στάθμες κραδασμών Λαβή, m/s 0,42 0,42 2,64 Εξοπλισμός κοπής Ύψος κοπής, mm 20-75 mm 20-75 mm 20-75 mm Πλάτος κοπής, cm Λεπίδα, βασικός...
Page 117
Δήλωση Συμμόρφωσης Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Εμείς, η Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν: Περιγραφή Χλοοκοπτικό Μάρκα Husqvarna Τύπος / Μοντέλο LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Αναγνώριση Αριθμοί σειράς με ημερομηνία από το 2021 και έπειτα...
23. Cargador de batería (accesorio) de potencia acústica garantizado del 24. Batería (accesorio) producto se especifica en el apartado 25. LED de error (LC 247i) Datos técnicos en la página 133 y en la 26. LED de error (LC 347iVX, LC 353iVX) etiqueta.
• El producto se ha reparado incorrectamente. (Fig. 13) Código escaneable • El producto se ha reparado con piezas que no eran del fabricante o no autorizadas por el fabricante. Nota: Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en • El producto tiene un accesorio que no es del el producto corresponden a requisitos de homologación fabricante o no está...
Page 120
protección. La utilización de un interruptor diferencial preventivas reducen el riesgo de poner en marcha el reduce el riesgo de descargas eléctricas. producto de forma accidental. • Si no utiliza el producto, guárdelo fuera del alcance Seguridad personal de los niños y no permita que personas no familiarizadas con su uso o con estas instrucciones •...
Page 121
líquido expulsado de la batería puede causar sobrecalentamiento de la máquina o riesgo de irritaciones o quemaduras. incendio. • No utilice una batería o herramienta defectuosa, • Durante el funcionamiento del cortacésped, lleve dañada o modificada. Las baterías dañadas o siempre calzado antideslizante y de protección.
Page 122
Si no está seguro de cómo manejar cambie las piezas dañadas. Lleve el cortacésped a el producto en una situación especial, pare y un taller de servicio homologado para que hagan las consulte con su distribuidor Husqvarna antes de reparaciones. continuar. •...
Page 123
3 segundos, lleve el completamente el riesgo de lesiones, pero reduce la producto a un taller de servicio Husqvarna gravedad de las lesiones en caso de accidente. Deje autorizado para realizar el ajuste del freno del motor.
Page 124
• Utilice solamente cargadores de baterías QC para cargar las baterías de repuesto Husqvarna. • Para evitar el arranque accidental durante el • Riesgo de sacudida eléctrica o cortocircuito. No mantenimiento, gire la llave de seguridad a la coloque objetos en las ranuras de ventilación del...
5. Apriete las ruedecillas por completo. Para sustituir la cuchilla en la página 130 . sección Funcionamiento Introducción 3. Siga las instrucciones de la aplicación Husqvarna Connect para conectarse y registrar el producto. ADVERTENCIA: Antes de utilizar el Nota: La aplicación Husqvarna Connect no se producto, debe leer y entender el capítulo...
Page 126
La pantalla muestra la capacidad restante de la batería y si hay algún problema con la batería. La carga de la Una batería de iones de litio de Husqvarna se puede batería se muestra durante cinco segundos después de cargar o utilizar sea cual sea su nivel de carga. La apagar el producto o pulsar el botón del indicador de la...
Page 127
™ potencia. La función SavE se vuelve a activar Arranque del producto (LC 247i) automáticamente cuando las condiciones del terreno lo permitan. 1. Abra la tapa de la batería. 2. Coloque una batería cargada en uno de los ™...
Parada del producto (LC 247i) Nota: El producto se detiene automáticamente si no se utiliza durante unos minutos. Para arrancar el ADVERTENCIA: Apague la llave de Arranque del producto producto de nuevo, consulte seguridad colocándola en la posición 0 (LC 347iVX, LC 353iVX) en la página 127 .
Page 129
Cada A cada Mensual tempora- Inspección general Limpie el producto Realice una comprobación del inhibidor de arranque * Compruebe que los dispositivos de seguridad del producto no estén defectuo- sos * Inspeccione el equipo de corte Examine la cubierta de corte * Realice una comprobación de la palanca del freno del motor * Asegúrese de que el botón de encendido/apagado funciona correctamente y que no está...
4. Inspeccione el soporte de la cuchilla y el tornillo de Nota: Después de afilar la cuchilla, es necesario la cuchilla para comprobar si presentan daños. equilibrarla. El afilado, la sustitución y el equilibrado de 5. Inspeccione el eje del motor para asegurarse de que la cuchilla deben realizarse en un centro de servicio.
Page 131
Acuda a un taller de servicio autorizado. encendido. Cortacésped El indicador de advertencia (LED de error) se encuentra debajo de la tapa de la batería ((LC 247i)) o en el panel de control ((LC 347iVX, LC 353iVX)). Problema LED de error (nú- Causa Solución...
Problema LED de error (nú- Causa Solución mero de parpa- deos) El LED de error Fallo del conector de la bate- Examine el conector de la batería. parpadea. El pro- ría. ducto se detiene. Se ha producido una sobre- Aumente la altura de corte. Consulte la Para ajustar la altura de corte en carga en el motor.
Niveles de ajuste de velocidad Peso Peso sin bolsa (sin batería), kg 24,5 Peso con bolsa (incl. 2 BLi30), kg 30,5 32,0 34,5 Batería Tipo de batería Serie con batería Husqvarna Duración de la batería 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 134
LC 353iVX Autonomía de la batería, min., (funciona- miento continuo) con modo SavE activado, con una batería Husqvarna de 7,7 Ah (Bli30). Autonomía de la batería, min., (funciona- miento continuo) con modo estándar activa- do, con una batería Husqvarna de 7,7 Ah (Bli30).
Page 135
Baterías homologadas Tipo Capacidad de la Tensión, V Peso, lb/kg batería, Ah BLi30 Iones de litio 4,2/1,9 Cargadores de baterías homologados para las baterías Tensión de en- Frecuencia, Hz Potencia, W especificadas, BLi trada, V QC80 100-240 50-60 40-C80 100-240 50-60 68,8 QC250...
Datos técnicos en la página 133 . sonoras, consulte Huskvarna, 2021-09-30 Marcas comerciales registradas ® Bluetooth Los logotipos y las denominaciones marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, inc. y su uso por parte de Husqvarna está sujeto a una licencia. 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 137
23. Akulaadija (lisatarvik) Tehnilised andmed lk 150 ja jaotisest 24. Aku (lisatarvik) sildilt. 25. Tõrke LED-tuli (LC 247i) 26. Tõrke LED-tuli (LC 347iVX, LC 353iVX) (Joon. 11) Toode on pritsmekindel. 27. SavE-nupp (LC 247i) (Joon. 12) Seiskamiseks vabastage mootori 28.
Page 138
• toodet on valesti parandatud; Märkus: Ülejäänud seadmel toodud sümbolid/ • toote parandamisel on kasutatud osi, mis ei ole tähised vastavad teatud riikides kehtivatele tootja poolt valmistatud või heaks kiidetud; sertifitseerimisnõuetele. • tootel on kasutatud tarvikut, mis ei ole tootja poolt valmistatud või heaks kiidetud;...
Page 139
asendis. Kui kannate toodet nii, et sõrm on toitelülitil, • Hoidke käepidemed ja haardepinnad kuivad, puhtad või ühendate toote vooluvõrku, kui toitelüliti on sisse ning õli- ja määrdevabad. Libedate käepidemete ja lülitatud, võib see lõppeda õnnetusega. haardepindade korral ei ole ootamatutes olukordades võimalik toodet ohutult käsitseda ja •...
Page 140
Olge alati ettevaatlik ja toimige arukalt. Kui te pole vähendab liikuva lõiketeraga kokkupuutel jalalabade kindel, kuidas toodet eriolukorras kasutada, lõpetage vigastusohtu. töö ja pidage enne jätkamist nõu Husqvarna edasimüüjaga. • Kandke muruniidukiga töötamisel alati pikki pükse. Katmata naha korral suureneb paiskuvatest •...
Page 141
• Kontrollige ohutusseadiseid regulaarselt. Kui • Vältige mootori käivitamisel või toote kasutamisel ohutusseadised on defektsed, pöörduge Husqvarna toote kallutamist. hooldustöökotta. • Olge toote tagasisuunas tõmbamisel ettevaatlik. • Kui mootor on käivitatud, ärge tõstke toodet. Kui teil Lõikeosa katte kontrollimine...
Page 142
• Vältige toitejuhtme ja pikendusjuhtme kokkupuudet vee, õli ja teravate servadega. Jälgige, et juhe ei • Kasutage seotud Husqvarna toodete toiteallikana jääks uste, väravate jms vahele. See võib alati üksnes Husqvarna taaslaetavaid akusid. põhjustada laadija sattumise pinge alla. Kehavigastuse vältimiseks ära kasuta akut muude •...
Page 143
Husqvarna Connect alla laadida. Lisateabe saamiseks võta ühendust hooldusesindajaga. Husqvarna Connect ® Bluetooth -i teave (LC 347iVX, Husqvarna Connect on mobiilsideseadmetele mõeldud tasuta rakendus. Rakendus Husqvarna Connect annab LC 353iVX) teie Husqvarna tootele lisafunktsionaalsuse: ® Juhtmeta Bluetooth -tehnoloogia • Täiendav tooteteave.
Page 144
Aku laadimisolek HOIATUS: Enne aku kasutamist lugege läbi ohutust puudutav jaotis ja veenduge, et Husqvarna Liitium-ioonakut saab laadida ja kasutada oleksite kõigest aru saanud. Samuti tuleb kõikidel laadimistasemetel. Aku ei ole kahjustunud. Täis läbi lugeda aku ja akulaadija kasutusjuhend laetud aku ei tühjene, kui aku laadijasse jätta.
Page 145
+ ja –. (Joon. 37) korral esineb vigastusoht. • Veo vabastamiseks vabastage veo käepide näiteks siis, kui lähenete takistusele. (LC 247i) toote seiskamine ™ Funktsiooni SavE kasutamine (LC 247i) HOIATUS: Keera ohutuslüliti asendisse 0, enne kui lasete tootel eemale liikuda.
Page 146
Kui muru on väga pikk, sõitke aeglaselt ja vajadusel niitke kaks korda. Hooldamine Sissejuhatus Lisateavet vt www.husqvarna.com. Hooldusskeem HOIATUS: Enne seadme hooldamist Hooldusintervallide arvutamisel on aluseks võetud toote lugege põhjalikult läbi ohutust puudutav igapäevane kasutamine.
Page 147
Igal ka- Üks kord Igal aas- sutuskor- kuus taajal Veenduge, et akulaadijal poleks kahjustusi ja et see töötaks korrektselt Kontrollige aku ja seadme vahelisi ühendusi. Samuti kontrollige aku ja akulaadija vahelisi ühendusi. Üldkontrolli läbiviimine Märkus: Teritamise järel tuleb lõiketera tasakaalustada. Lõiketera teritamine, asendamine ja •...
Page 148
Veaotsing Aku LED-tuli Põhjus Lahendus Aku laadimine lk 144 . Roheline LED-tuli vil- Aku pinge on madal. Laadige aku. Vt jaotist gub. Aku laadimine lk 144 . Tõrke LED-tuli vilgub Aku on tühjenenud. Laadige aku. Vt jaotist Töökeskkonna temperatuur on liiga Kasutage akut keskkonnas, kus õhutemperatuur kõrge või liiga madal.
Page 149
Probleem Tõrke LED-tuli (vil- Põhjus Lahendus kumiste arv) Tõrke-LED-tuli vil- Lõiketera liikumine on takista- Keera ohutuslüliti asendisse 0, et vältida gub. Toode ei tööta tud. juhuslikku käivitumist. Eemalda aku ja korralikult. oota vähemalt 5 sekundit. Eemalda või- malikud takistused ja veendu, kas terad liiguvad vabalt.
Page 150
• Hoidke akulaadijat kohas, kus õhutemperatuur jääb vahemikku 5 °C kuni 45 °C ja kuhu ei paista otsene päikesevalgus. Tehnilised andmed Tehnilised andmed LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Cutting motor (Lõikemootor) Mootori tüüp BLDC (harjadeta) 36 BLDC (harjadeta) 36 BLDC (harjadeta) 36 Mootori pöörlemissagedus –...
Page 151
Husqvarna Akuseeria Aku tööaeg Aku tööaeg, min, (vabajooksul) SavE on akti- veeritud, ühe Husqvarna 7,7 Ah akuga (Bli300). Aku tööaeg, min, (vabajooksul) standardre- žiim on aktiveeritud, ühe Husqvarna 7,7 Ah akuga (Bli300). Müraemissioon Helivõimsuse tase, mõõdetud dB(A) Müravõimsustase, garanteeritud L dB(A) Müratase...
Page 152
Heakskiidetud akud Tüüp Aku mahtuvus, Ah Pinge, V Kaal, naela/kg BLi20 Liitiumioonaku 2,6/1,2 BLi30 Liitiumioonaku 4,2/1,9 Määratletud akude heakskiidetud akulaadijad, BLi Sisendpinge, V Sagedus, Hz Võimsus, W QC80 100-240 50-60 40-C80 100–240 50–60 68,8 QC250 100-240 50-60 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 153
Vastavusdeklaratsioon EL-i vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46-36-146500, deklareerib ainuvastutusel, et toode: Kirjeldus Muruniiduk Kaubamärk Husqvarna Tüüp/mudel LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifitseerimine Seerianumbrid alates 2021. aastast ja hilisemad vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja eeskirjadele:...
Page 155
• tuote on korjattu virheellisesti Huomautus: Muita laitteen symboleita/tarroja • tuotteen korjaamiseen on käytetty muita kuin tarvitaan joillakin markkina-alueilla ilmaisemaan valmistajan omia tai sen hyväksymiä osia sertifiointivaatimuksia. • tuotteessa on muu kuin valmistajan oma tai sen hyväksymä lisävaruste Laiteen tarra •...
Page 156
kantamista. Laitteiden kantaminen sormi kytkimellä turvallista käsittelyä ja hallintaa odottamattomissa tai virran kytkeminen laitteeseen, kun kytkin on tilanteissa. käyttöasennossa, altistaa onnettomuuksille. Palvelu • Irrota mahdolliset säätöavaimet ennen virran kytkemistä laitteeseen. Laitteen pyörivään osaan • Anna laitteen korjaaminen pätevän korjaajan kiinnitetty avain voi aiheuttaa henkilövahingon. tehtäväksi.
Page 157
Ole aina varovainen ja käytä tervettä järkeä. Jos et aiheutuvan loukkaantumisen todennäköisyyttä. ole varma, miten laitetta käytetään erityistilanteessa, • Älä käytä ruohonleikkuria märällä nurmikolla. Liiku sammuta laite ja ota yhteys Husqvarna- kävelyvauhtia, ei juosten. Tämä vähentää jälleenmyyjään, ennen kuin jatkat. liukastumisen ja kaatumisen vaaraa, josta voi •...
Page 158
Aseta laite kiinteälle, tasaiselle alustalle ja käynnistä se. Varmista, ettei terä pääse osumaan maahan tai • Tarkasta turvalaitteet säännöllisesti. Jos mihinkään esineeseen. turvalaitteissa on vikoja, ota yhteyttä Husqvarna- huoltoliikkeeseen. • Ole aina laitteen takana käyttäessäsi sitä. • Pidä kaikki renkaat maassa ja molemmat kätesi Leikkuusuojuksen tarkistaminen työntöaisalla käyttäessäsi laitetta.
Page 159
Pidä virtajohto ja jatkojohdot poissa veden, öljyn ja varoitusohjeet ennen laitteen käyttämistä. terävien reunojen ulottuvilta. Pidä huolta, ettei kaapeli kiristy ovien, aitojen tai muiden vastaavien • Käytä ladattavia Husqvarna-akkuja vain esineiden kohdalla. Se voi muuttaa laturin yhteensopivien Husqvarna-tuotteiden virtalähteenä. jännitteelliseksi. Tapaturmien välttämiseksi akkua ei saa käyttää...
Page 160
3. Vaihda terän tilalle silppurisarjan mukana toimitettu 5. Kiristä nupit huolellisesti. Terän vaihtaminen sivulla 164 . silppuriterä. Katso Käyttö Johdanto 3. Liitä ja rekisteröi laite Husqvarna Connect - sovelluksen ohjeiden mukaan. VAROITUS: Lue turvallisuutta Huomautus: Husqvarna Connect -sovellus ei käsittelevä luku niin, että ymmärrät sen ole ladattavissa kaikilla markkina-alueilla.
Page 161
6. Irrota akku akkulaturista. sen sisällön. Akun varaustila Säilytä akku ja laturi oikeassa lämpötilassa. Husqvarna-litiumioniakkua voi ladata tai käyttää sen varaustasosta riippumatta. Akku ei ole vaurioitunut. Ympäristön lämpötila Täyteen ladattu akku ei menetä varaustaan, kun se Akun käyttö...
Page 162
Kytke vetojärjestelmä pois käytöstä vapauttamalla vahingossa, seurauksena on vetojärjestelmän sanka esimerkiksi lähestyessäsi loukkaantumisvaara. estettä. ™ SavE -toiminnon käyttäminen (LC Laitteen pysäyttäminen (LC 247i) 247i) VAROITUS: Käännä turva-avain ™ Laitteessa on akkua säästävä toiminto (SavE ), joka asentoon 0, ennen kuin jätät laitteen ilman pidentää...
Page 163
Kun käytät laitetta, ruohosilppu purkautuu takasuojuksen pinnan kohdalta. Hyvin teroitettu terä käyttää myös alle. tylsää terää vähemmän energiaa. Huolto Johdanto Katso lisätietoja kohdasta www.husqvarna.com. Huoltokaavio VAROITUS: Ennen minkäänlaisten Huoltovälit on laskettu laitteen päivittäisen käytön huoltotöiden aloittamista sinun on luettava perusteella. Välit voivat muuttua, jos laitetta ei käytetä...
Page 164
Jokaisel- Kerran Kuukau- la käyttö- käyttö- sittain kerralla kaudessa Tarkista akun varaustila Tarkista, että akun vapautuspainikkeet toimivat oikein ja että akku lukittuu lait- teeseen Tarkista akkulaturi vaurioiden varalta ja varmista, että se toimii oikein Tarkista akun ja laitteen väliset kytkennät. Tarkista myös akun ja akkulaturin väli- nen kytkentä.
Page 165
Työympäristön lämpötila on liian Käytä akkulaturia 5–40 °C:n lämpötilassa. kuu. korkea tai liian matala. Vian merkkivalo pa- Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. laa. Ruohonleikkurit Varoitusmerkkivalo (vian merkkivalo) näkyy akun kannen alla ((LC 247i)) tai ohjauspaneelissa ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 166
Vika Vian merkkivalo Ratkaisu (vilkahdusten mää- rä) Vian merkkivalo Terä on jumissa. Käännä turva-avain asentoon 0, jotta lai- vilkkuu. Laite ei toi- te ei käynnisty vahingossa. Irrota akku ja mi oikein. odota vähintään 5 sekuntia. Poista mah- dolliset esteet ja varmista, että terä pyörii vapaasti.
Page 167
(Kuva 51) • Säilytä laitetta paikassa, jonka lämpötila on –10...40 °C. Tekniset tiedot Tekniset tiedot LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Leikkuumoottori Moottorityyppi BLDC (harjaton) 36 V BLDC (harjaton) 36 V BLDC (harjaton) 36 V Moottorin nopeus – SavE, r/min...
Page 168
Akun käyttöaika Akun käyttöaika, min, (vapaa käyttö) SavE- toiminto käytössä, yksi 7,7 Ah:n Husqvarna- akku (BLi30). Akun käyttöaika, min, (vapaa käyttö) nor- maali tila käytössä, yksi 7,7 Ah:n Husqvarna- akku (BLi30). Melupäästöt Äänen tehotaso, mitattu dB(A) Äänen tehotaso, taattu L dB(A) Äänitasot...
Page 169
Hyväksytyt akut Tyyppi Akun kapasiteetti, Jännite, V Paino, kg BLi20 Litiumioni BLi30 Litiumioni Hyväksytyt laturit tietyille BLi-akuille Tulojännite, V Taajuus, Hz Teho, W QC80 100-240 50–60 40-C80 100–240 50–60 68,8 QC250 100-240 50–60 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 170
Vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh. +46 36 146500, vakuuttaa täten, että tuote: Kuvaus Ruohonleikkurit Tuotemerkki Husqvarna Tyyppi/malli LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Tunnusmerkit Sarjanumerot vuodesta 2021 alkaen vastaa täysin seuraavien EU:n direktiivien ja asetusten vaatimuksia:...
à la 24. Batterie (accessoire) Caractéristiques techniques à la section 25. LED d'erreur (LC 247i) page 186 et sur l'étiquette. 26. LED d'erreur (LC 347iVX, LC 353iVX) 27. Bouton SavE (LC 247i) (Fig. 11) Le produit est protégé...
Responsabilité (Fig. 12) Relâchez la poignée de frein moteur pour arrêter. Conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits, nous déclinons toute responsabilité pour tout (Fig. 13) QR code dommage causé par notre produit si : • le produit n'est pas correctement réparé...
Page 173
de fuite à la terre (RCD). L'utilisation d'un RCD réduit aux réglages, de changer les accessoires ou de le risque de choc électrique. stocker les produits. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque de mise sous tension Sécurité du personnel accidentelle du produit.
Page 174
• En cas d'utilisation abusive, du liquide peut • Veillez à ce qu'aucun débris ne se loge dans les s'échapper de la batterie ; évitez tout contact. En cas arrivées d'air de refroidissement. L'obstruction des de contact accidentel, rincez à l'eau. En cas de arrivées d'air et la présence de débris peuvent contact avec les yeux, consultez un médecin.
Page 175
Faites réaliser les réparations par un produit dans une situation particulière, ne l'utilisez agent d'entretien agréé. pas et contactez votre Husqvarna revendeur avant • N'attachez jamais la poignée de frein moteur en de poursuivre.
Page 176
Assurez-vous que le produit s'arrête. Si le moteur ne AVERTISSEMENT: Lisez les s'arrête pas au bout de 3 secondes, demandez à un atelier Husqvarna spécialisé agréé de régler le frein instructions qui suivent avant d'utiliser le moteur. produit. Pour contrôler l'antidémarrage •...
Page 177
Instructions de sécurité pour l'entretien • Utilisez uniquement des chargeurs de batterie QC AVERTISSEMENT: Lisez les Husqvarna pour charger les batteries de instructions qui suivent avant d'utiliser le remplacement. produit. • Risque de choc électrique ou de court-circuit. Ne placez pas d'objets dans les fentes d'aération du...
3. Suivez les instructions de l'application Husqvarna Connect pour vous connecter et enregistrer le Husqvarna Connect est une application gratuite pour produit. votre appareil mobile. L'application Husqvarna Connect offre des fonctions étendues à votre produit Husqvarna : Remarque: L'application Husqvarna Connect • Informations produit détaillées.
Page 179
® Bluetooth informations (LC 347iVX, État de la batterie LC 353iVX) L'écran indique la capacité restante de la batterie ainsi que tout problème éventuel lié à la batterie. La capacité ® Technologie sans fil Bluetooth de la batterie s'affiche pendant 5 secondes après l'arrêt du produit ou l'enfoncement du bouton d'indicateur de ®...
Page 180
Pour appliquer l'entraînement aux Niveau de charge de la batterie roues LC 347iVX, LC 353iVX Une batterie au lithium-ion Husqvarna peut être chargée ou utilisée à tous les niveaux de charge. Vous • Tirez la manette de commande vers la poignée afin n'endommagerez pas la batterie.
180 . produit démarre accidentellement. Pour obtenir de bons résultats Arrêt du produit (LC 247i) • Utilisez toujours une lame correctement affûtée. Une AVERTISSEMENT: Tournez la clé lame émoussée produit un résultat irrégulier et de sécurité...
Page 182
Pour les travaux d'entretien suivis d'un astérisque (*), Sécurité à la consultez les instructions dans la section page 172 . Toutes Une fois À chaque utilisa- par mois saison tions Faites une inspection générale Nettoyez le produit Contrôlez l'antidémarrage * Assurez-vous que les dispositifs de sécurité...
éteint et vos doigts peuvent se retrouver AVERTISSEMENT: Utilisez des coincés entre la lame et les pièces fixes. gants de protection lorsque vous procédez à l'entretien de l'équipement de coupe. La 1. Bloquez la lame avec un bloc en bois. (Fig. 47) lame est très tranchante et des coupures 2.
Page 184
La DEL d'erreur est Contactez un agent d'entretien agréé. allumée Tondeuse à gazon Le témoin d'avertissement (LED d'erreur) se trouve sous le couvercle de la batterie ((LC 247i)) ou sur le panneau de commande ((LC 347iVX, LC 353iVX)). Problème LED d’erreur (nom- Cause...
Problème LED d’erreur (nom- Cause Solution bre de clignote- ments) La DEL d'erreur cli- Défaillance du connecteur de Examinez le connecteur de batterie. gnote. Le produit batterie. s'arrête. Il y a une surcharge dans le Augmentez la hauteur de coupe. Repor- Pour régler la hau- moteur.
Effectuez les tâches d'entretien décrites dans le présent manuel d'utilisation. Reportez-vous à la (Fig. 51) Entretien à la page 181 . section Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Moteur de coupe Type de moteur BLDC (sans balais) BLDC (sans balais)
Page 187
LC 347iVX LC 353iVX Durée de fonctionnement de la batterie, min., (fonctionnement libre) avec fonction SavE activée et une batterie Husqvarna de 7,7 Ah (Bli30). Durée de fonctionnement de la batterie, min., (fonctionnement libre) avec mode standard activé et une batterie Husqvarna de 7,7 Ah (Bli30).
Page 188
Batteries agréées Type Capacité de la bat- Tension, V Poids, lb/kg terie, Ah BLi20 Lithium-ion 2,6/1,2 BLi30 Lithium-ion 1,9/4,2 Chargeurs agréés pour les batteries spécifiées, BLi Tension d'entrée, Fréquence, Hz Puissance, W QC80 100-240 50-60 40-C80 100-240 50-60 68,8 QC250 100-240 50-60 1696 - 002 - 03.12.2021...
à la page 186 . Huskvarna, 2021-09-30 Marques déposées ® Bluetooth La marque et les logos sont des marques Bluetooth SIG, inc. , et toute déposées appartenant à utilisation de ces marques par Husqvarna est régie par une licence. 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 190
22. Poluga pogona (LC 347iVX, LC 353iVX) 23. Punjač baterije (dodatna oprema) (Sl. 11) Ovaj je proizvod zaštićen od curenja. 24. Baterija (dodatna oprema) 25. LED indikator pogreške (LC 247i) (Sl. 12) Za zaustavljanje otpustite ručicu kočnice 26. LED indikator pogreške (LC 347iVX, LC 353iVX) motora.
Page 191
• proizvod nepravilno popravljen Napomena: Drugi simboli/naljepnice na proizvodu • proizvod popravljen dijelovima koje nije proizveo odnose se na zahtjeve za certifikaciju na pojedinim proizvođač ili nemaju odobrenje proizvođača tržištima. • proizvod ima dodatnu opremu koje nije proizveo proizvođač ili nemaju odobrenje proizvođača Naljepnice na proizvodu •...
Page 192
• Spriječite nehotično pokretanje stroja. Prije proizvoda za radove za koje nije namijenjen može priključivanja proizvoda na napajanje i/ili baterijski uzrokovati opasne situacije. komplet te podizanja ili prenošenja sklopka mora biti • Ručke i prihvatne površine moraju biti suhe, čiste i u isključenom položaju.
Page 193
Tako smanjujete mogućnost ozljede stopala pri tvrtke Husqvarna. kontaktu s nožem u pokretu. • Imajte na umu kako se rukovatelj smatra odgovornim •...
Page 194
Šake i stopala držite • Redovito pregledavajte sigurnosne uređaje. Ako su podalje od rotirajućih noževa. sigurnosni uređaji neispravni, obratite se Husqvarna • Nemojte naginjati proizvod tijekom pokretanja ovlaštenom trgovcu. motora ili njegovog pogona.
Page 195
Ispitajte blokadu pokretanja kako biste se uvjerili da sprječava pogon motora. • Punjače baterija QC upotrebljavajte samo za punjenje zamjenskih baterija tvrtke Husqvarna. 1. Ručicu kočnice motora gurnite prema upravljaču. Blokada pokretanja zaustavlja pomak. • Opasnost od strujnog udara ili kratkog spoja.
Page 196
2. Registrirajte se u aplikaciji Husqvarna Connect. Husqvarna Connect 3. Pratite korake iz uputa u aplikaciji Husqvarna Husqvarna Connect besplatna je aplikacija za mobilni Connect kako biste se povezali i registrirali proizvod. uređaj. Aplikacija Husqvarna Connect pruža vam dodatne funkcije za proizvod Husqvarna.
Page 197
Temperatura okoline Status punjača baterije Rad baterije 5 °C – 40 °C Litij-ionsku bateriju tvrtke Husqvarna možete puniti ili Punjenje baterije 5 °C – 40 °C upotrebljavati pri bilo kojoj razini napunjenosti. Baterija nije oštećena. Potpuno napunjena baterija neće se prazniti kada je ostavite u punjaču.
Page 198
Potpuno napunjena ™ Funkcija SavE automatski se ponovno uključuje kada LED 2, LED 3 i LED 4 to dopuste uvjeti na tlu. Pokretanje proizvoda (LC 247i) ™ Upotreba funkcije SavE (LC 347iVX, LC 353iVX) 1. Otvorite poklopac baterije. 2. Napunjenu bateriju stavite u 1 od pretinaca za ™...
Page 199
Zaustavljanje proizvoda (LC 247i) Napomena: Proizvod se automatski zaustavlja ako ga ne upotrebljavate nekoliko minuta. Kako biste UPOZORENJE: Prije ostavljanja Pokretanje ponovno pokrenuli proizvod pogledajte proizvoda bez nadzora okrenite sigurnosni proizvoda (LC 347iVX, LC 353iVX) na stranici 198 . ključ na 0.
Page 200
Svake Svake Mjesečno upotrebe sezone Provjerite ispravnost sigurnosnih uređaja na proizvodu * Pregledajte reznu opremu Pregledajte pokrov noža * Provjerite ručicu kočnice motora * Provjerite ispravnost i neoštećenost gumba ON/OFF (uključeno/isključeno) Provjerite jesu li baterija oštećena Provjerite napunjenost baterije Provjerite ispravnost gumba za otpuštanje baterije i pričvršćivanje baterije u pro- izvod Provjerite je li punjač...
Page 201
5 °C – 40 °C. Uključen je LED indi- Obratite se ovlaštenom serviseru. kator za pogreške. Kosilica Indikator upozorenja (LED indikator za pogreške) nalazi se ispod poklopca za bateriju ((LC 247i)) ili na upravljačkoj ploči ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 202
Problem LED indikator za Uzrok Rješenje pogreške (broj tre- perenja) Treperenje LED in- Nož je blokiran. Uklonite sigurnosni ključna položaj 0 da dikatora za pogre- biste spriječili nenamjerno pokretanje. Iz- ške. Proizvod ne vadite bateriju i pričekajte minimalno 5 funkcionira isprav- sekundi.
Page 203
• Proizvod čuvajte na temperaturi okoline između - 10 (Sl. 51) °C i 40 °C. Tehnički podaci Tehnički podaci LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Rezni motor Vrsta motora BLDC (beskontaktni) BLDC (beskontaktni) BLDC (beskontaktni) 36 V...
Page 204
Trajanje baterije Trajanje baterije, min, (slobodni pogon) s uk- ljučenom funkcijom SavE, s jednom bateri- jom tvrtke Husqvarna od 7,7 Ah (Bli30). Trajanje baterije, min, (slobodni pogon) s uk- ljučenom standardnim načinom rada, s jed- nom baterijom tvrtke Husqvarna od 7,7 Ah (Bli30).
Page 205
Podaci o radijskoj frekvenciji za LC 247i LC 347iVX LC 353iVX ® Bluetooth Izlazna snaga, maks. dBm Nije dostupno Odobrene baterije Vrsta Kapacitet baterije, Napon, V Težina, lb/kg BLi20 Litij-ion 2,6/1,2 BLi30 Litij-ion 4,2/1,9 Odobreni punjači za navedene baterije, BLi...
Page 206
Izjava o sukladnosti Izjava o sukladnosti EU Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, pod punom odgovornošću izjavljujemo da proizvod: Opis Kosilica Marka Husqvarna Vrsta / Model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifikacija Serijski brojevi iz 2021 i noviji u potpunosti sukladan sljedećim EU direktivama i...
Page 207
A termék 23. Akkumulátortöltő (tartozék) garantált hangteljesítményszintjére 24. Akkumulátor (tartozék) vonatkozó adatok megtalálhatók a 25. Hibajelző LED (LC 247i) Műszaki adatok221. oldalon c. fejezetben és a címkén. 26. Hibajelző LED (LC 347iVX, LC 353iVX) 27. SavE gomb (LC 247i) (ábra 11)
Page 208
• a termék javítását helytelenül végezték; Megjegyzés: A terméken szereplő többi jel/címke • a termék javítása nem a gyártótól származó vagy egyes piacok specifikus vizsgáztatási követelményeire általa jóváhagyott alkatrészekkel történt; vonatkozik. • a terméket nem a gyártótól származó vagy általa jóváhagyott kiegészítővel szerelték fel;...
Page 209
Személyes biztonság • A nem használt termékeket tartsa távol a gyermekektől, és ne engedje, hogy olyan személyek • Legyen elővigyázatos, figyeljen arra, amit csinál, és működtessék, akik nem ismerik a terméket és ezeket használja a józan eszét a termék működtetése az utasításokat.
Page 210
akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhetnek, • A fűnyírógép használata közben mindig viseljen ami tüzet, robbanást vagy sérülést okozhat. hosszú nadrágot. A szabadon hagyott bőrfelületek növelik a repülő tárgyak okozta sérülés • Az akkumulátort vagy szerszámot ne tegye ki tűznek valószínűségét. vagy túl magas hőmérsékletnek. A tűznek való kitettség, illetve a 130 °C/265 °F feletti hőmérséklet •...
Page 211
Bízza hivatalos szervizműhelyre a helyzetben üzemeltetni, akkor hagyja abba a javítást. tevékenységet, és beszéljen a Husqvarna • Amikor a motor működésben van, soha ne rögzítse kereskedőjével a folytatás előtt. tartósan a motorfékfogantyút a fogantyúhoz.
Page 212
FIGYELMEZTETÉS: A termék használata előtt olvassa el az alábbi • A Husqvarna tölthető akkumulátorokat csak a figyelmeztetéseket. kompatibilis Husqvarna termékek tápellátására használja. Ne használja az akkumulátort más • Ne használjon olyan terméket, amelynek hibásak a eszközök áramforrásaként, mivel ez...
Page 213
Biztonsági utasítások a • Áramütés vagy rövidzárlat veszélye. Ne tegyen tárgyakat a töltő szellőzőnyílásaiba. Ne karbantartáshoz próbálkozzon az akkumulátortöltő szétszerelésével. Ne érintsen a töltő csatlakozóihoz fémtárgyat. FIGYELMEZTETÉS: Használjon jóváhagyott hálózati aljzatot. A termék használata előtt olvassa el az alábbi • A termék működés közben elektromágneses mezőt figyelmeztetéseket.
Page 214
(ábra kell értenie a biztonságról szóló fejezetet. 3. Teljesen húzza meg a gombokat. Husqvarna Connect FIGYELMEZTETÉS: A Husqvarna Connect egy ingyenes mobilalkalmazás. A Csak akkor Husqvarna Connect alkalmazás kibővített funkciókat működtesse a terméket, ha a fogantyú biztosít Husqvarna termékéhez: teljesen fel van hajtva, és a megfelelő...
Page 215
Teljesen feltöltve Az 1., 2. és 3. LED világít Az akkumulátor töltöttsé- lágít ge 50–75%-os A termék elindítása (LC 247i) Az 1. és 2. LED világít Az akkumulátor töltöttsé- ge 25–50%-os 1. Nyissa fel az akkumulátorfedelet. Az 1. LED világít Az akkumulátor töltöttsé-...
Page 216
állíthatja a haladási sebességet. (ábra 37) a termék véletlen elindulása sérülésveszélyt • Engedje el a kerékhajtás kapcsoló kart, hogy okozhat. kikapcsolja a meghajtást, például amikor akadály közelébe ér. A termék ((LC 247i)) leállítása ™ A SavE funkció használata ((LC 247i)) FIGYELMEZTETÉS: Mindig állítsa a biztonsági kulcsot „0”...
Page 217
és szennyeződés A termék ronthatja a vágási eredményt. Lásd: tisztítása218. oldalon . Karbantartás Bevezetés Részletesebb információért lásd: www.husqvarna.com. Karbantartási terv FIGYELMEZTETÉS: Karbantartás A karbantartási intervallumok meghatározásakor a előtt el kell olvasnia és meg kell értenie a termék napi használatát feltételeztük.
Page 218
Minden Évsza- használat Havonta konként során Ellenőrizze az akkumulátor és a termék közötti csatlakozásokat. Ellenőrizze az akkumulátor és az akkumulátortöltő közötti csatlakozásokat is. Általános ellenőrzés 2. Nézze meg a kést, hogy sérült-e vagy tompa-e. Megjegyzés: • Ellenőrizze, hogy az anyák és csavarok meg A kés élezését követően ki kell vannak-e szorítva a terméken.
Page 219
LED. túl magas vagy túl alacsony. ten használja. A hibajelző LED vi- Forduljon egy hivatalos szakszervizhez. lágít. Fűnyíró A figyelmeztetésjelző (hibajelző LED) az akkumulátorfedél alatt ((LC 247i)) vagy a vezérlőpanelen ((LC 347iVX, LC 353iVX)) található. 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 220
Probléma Hibajelző LED (vil- Megoldás lanások száma) Villog a hibajelző A kés megszorult. A véletlen beindítás megelőzéséhez LED. A termék mindig állítsa a biztonsági kulcsot „0” ál- nem működik meg- lásba. Távolítsa el az akkumulátort, és felelően. várjon legalább 5 másodpercet. Távolít- sa el az esetleges akadályokat, és ellen- őrizze, hogy a kés szabadon forog-e.
Page 221
• Az akkumulátort és az akkumulátortöltőt száraz (ábra 51) helyen tárolja, ahol nem alakul ki nedvesség vagy fagy. Műszaki adatok Műszaki adatok LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Nyírómotor Motortípus BLDC (kefe nélküli) BLDC (kefe nélküli) BLDC (kefe nélküli)
Page 222
34,5 Akkumulátor Akkumulátor típusa Husqvarna akkumulátor sorozat Akkumulátor üzemideje Akkumulátor üzemidő, min., (üresjárat) SavE funkcióval, egy 7,7 Ah-s Husqvarna (Bli30) akkumulátorral. Akkumulátor üzemidő, min., (üresjárat) nor- mál üzemmódban, egy 7,7 Ah-s Husqvarna (Bli30) akkumulátorral. Zajkibocsátás Hangteljesítményszint, mért dB (A) érték Hangteljesítményszint, garantált, L...
Page 223
LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Vágási szélesség, cm Standard kés Gyűjtő 5905934-10 Gyűjtő 5905934-10 Gyűjtő 5940757-10 Tartozék kés Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10 Fűgyűjtő űrtartalma, liter ® A Bluetooth technológiára vonatko- LC 247i LC 347iVX LC 353iVX zó rádiófrekvenciás adatok Frekvenciasáv, GHz...
Page 224
Megfelelőségi nyilatkozat EU megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden (tel.: +46-36-146500), a saját felelősségére kijelenti, hogy a termék: Leírás Fűnyíró Márka Husqvarna Típus / modell LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Megjelölés 2021-es és újabb sorozatszámok teljes mértékben megfelel a következő EU- irányelveknek és rendeleteknek:...
UE e UK. Il livello di potenza 23. Caricabatterie (accessorio) sonora garantito del prodotto è specificato 24. Batteria (accessorio) Dati tecnici alla pagina 239 e 25. LED errore (LC 247i) sull'etichetta. 26. LED errore (LC 347iVX, LC 353iVX) 27. Pulsante SavE (LC 247i) (Fig. 11) Il prodotto è...
Responsabilità del prodotto (Fig. 12) Rilasciare l'impugnatura del freno motore per arrestarlo. Come indicato nelle leggi vigenti in materia di responsabilità obbligatoria sul prodotto, non siamo (Fig. 13) Codice scansionabile responsabili per eventuali danni causati dal nostro prodotto se: Nota: I restanti simboli/decalcomanie sul prodotto •...
Page 227
farmaci. Un momento di disattenzione può provocare • Riporre i prodotti quando spenti fuori dalla portata lesioni personali gravi. dei bambini e non consentirne l'utilizzo a persone che non hanno familiarità con tali prodotti e con • Usare sempre abbigliamento protettivo personale. queste istruzioni.
Page 228
possono manifestare un comportamento • Durante l'uso del tagliaerba, indossare sempre imprevedibile, con rischio di incendi, esplosioni e pantaloni lunghi. La pelle esposta aumenta la lesioni. probabilità di lesioni causate da oggetti proiettati. • Non esporre batterie o utensili al fuoco o a •...
Page 229
è sicuri di come utilizzare il prodotto in una particolare situazione, fermarsi e rivolgersi al proprio • Non fissare l’impugnatura del freno motore in modo rivenditore Husqvarna prima di continuare. permanente al manubrio quando il motore è avviato. • Tenere presente che l'operatore potrà essere •...
Page 230
• Utilizzare le batterie ricaricabili Husqvarna come • Non utilizzare un prodotto con dispositivi di sicurezza alimentazione per i soli prodotti Husqvarna in difettosi. questione. Per evitare il rischio di lesioni, non • Non rimuovere o apportare modifiche ai dispositivi di utilizzare la batteria come fonte di alimentazione per sicurezza.
Non caricare la batteria in condizioni di umidità. • Utilizzare i caricabatterie QC per caricare Istruzioni di sicurezza per la esclusivamente le batterie di ricambio Husqvarna. manutenzione • Rischio di scosse elettriche o cortocircuiti. Non inserire oggetti nelle feritoie di aerazione del caricabatterie.
è collegato al prodotto. Husqvarna Connect (Fig. 24) Husqvarna Connect è un'app gratuita per i dispositivi Per fissare il prodotto in posizione di mobili. L'app Husqvarna Connect fornisce funzioni funzionamento estese per il prodotto Husqvarna: •...
Page 233
5 °C - 40 °C È possibile utilizzare o caricare una batteria agli ioni di batteria litio Husqvarna a tutti i livelli di carica. La batteria non viene danneggiata. Una batteria completamente carica non diminuisce la carica se lasciata nel caricabatterie.
Page 234
™ Utilizzo della funzione SavE (LC 247i) accidentalmente, sussiste il rischio di lesioni. Il prodotto dispone di una funzione di risparmio batteria Arresto del prodotto (LC 247i) ™ (SavE ) che permette tempi di funzionamento più lunghi. AVVERTENZA: Ruotare la chiave di ™...
2 volte, se necessario. Manutenzione Introduzione Per ulteriori informazioni dettagliate, fare riferimento a www.husqvarna.com. AVVERTENZA: Programma di manutenzione Prima di svolgere la manutenzione, leggere e comprendere il Gli intervalli di manutenzione sono calcolati sulla base di capitolo relativo alla sicurezza.
Page 236
A cia- Una volta Ogni sta- scun uti- al mese gione lizzo Accertarsi che il pulsante ON/OFF funzioni correttamente e che non sia difettoso Controllare la presenza di eventuali danni alla batteria Effettuare un controllo dello stato di carica della batteria Accertarsi che i pulsanti di rilascio sulla batteria funzionino correttamente e che tengano la batteria bloccata sul prodotto.
Il LED di errore è ac- Contattare un'officina autorizzata. ceso. Rasaerba La spia di avvertenza (LED di errore) si trova sotto il coperchio della batteria ((LC 247i)) oppure sul pannello di controllo ((LC 347iVX, LC 353iVX)).. 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 238
Problema LED di errore (nu- Causa Soluzione mero di lampeggi) Il LED di errore La lama è bloccata. Portare la chiave di sicurezza su 0 per lampeggia. Il pro- evitare l'avviamento accidentale. Rimuo- dotto non funziona vere la batteria e attendere almeno 5 se- correttamente.
• Conservare la batteria e il caricabatterie in un luogo asciutto, privo di umidità e protetto dal gelo. Dati tecnici Dati tecnici LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Motore di taglio Tipo di motore BLDC (senza spaz- BLDC (senza spaz-...
Page 240
Prestazione della batteria Durata della batteria, min, (funzionamento li- bero) con modalità SavE attivata, con una batteria Husqvarna da 7,7 Ah (BLi30). Durata della batteria, min, (funzionamento li- bero) con modalità standard attivata, con una batteria Husqvarna da 7,7 Ah (BLi30).
Page 241
LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Accessorio lama Pacciamatura Pacciamatura Pacciamatura 5907010-10 5907010-10 5950072-10 Capacità del sacco raccoglierba, litri Dati di frequenza radio per Blue- LC 247i LC 347iVX LC 353iVX ® tooth Banda di frequenza, GHz 2,4-2,4835 2,4-2,4835 Potenza di uscita, dBm max.
Huskvarna, 2021-09-30 Marchi registrati ® Il marchio denominativo e i logo Bluetooth sono marchi Bluetooth SIG, inc. e qualsiasi registrati di proprietà di utilizzo di tali marchi da parte di Husqvarna è soggetto a licenza. 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 261
Etiketė ant gaminio • gaminys netinkamai suremontuotas; • gaminys suremontuotas naudojant kito gamintojo (Pav. 14) arba gamintojo nepatvirtintas dalis; PAVOJINGA – rankas ir kojas laikykite toliau • gaminys turi kito gamintojo arba gamintojo nepatvirtintą priedą; Atsakomybė už gaminį • gaminys suremontuotas ne patvirtintame techninės priežiūros centre arba jį...
Page 262
prie maitinimo šaltinio, kai jungiklis yra įjungimo • Rankenos ir laikomieji paviršiai visuomet turi būti padėtyje, gali įvykti nelaimingas atsitikimas. sausi ir švarūs (neištepti alyva ar tepalais). Slidžios rankenos ir laikymosi paviršiai neleidžia saugiai • Prieš įjungdami gaminį, pašalinkite iš jo visus valdyti ir kontroliuoti gaminio netikėtose situacijose.
Page 263
Jei tiksliai nežinote, kaip naudoti gaminį konkrečioje arba avėdami atvirą avalynę. Tokiu būdu situacijoje, sustabdykite darbą ir prieš tęsdami darbą sumažinsite pavojų susižeisti kojas dėl kontakto su pasitarkite su „Husqvarna“ pardavimo atstovu. judančiu peiliu. • Atminkite, kad už nelaimingus atitikimus, kurių metu •...
Page 264
• Atleiskite variklio stabdymo rankeną. (Pav. 16) pertraukas, kad nesusižeistumėte dėl vibracijų. • Įsitikinkite, kad gaminys sustoja. Jei variklis nesustoja per 3 sekundes, paprašykite, kad įgaliotasis „Husqvarna“ techninės priežiūros atstovas sureguliuotų variklio stabdį. 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 265
Kad sumažėtų sunkaus ar netgi mirtino sužeidimo pavojus, medicininių implantų turintiems asmenims rekomenduojame prieš naudojant šį • Kaip susijusių „Husqvarna“ gaminių maitinimo šaltinį gaminį pasitarti su gydytoju ir implanto gamintoju. naudokite tik „Husqvarna“ įkraunamus • Nuolat patikrinkite akumuliatoriaus įkroviklio akumuliatorius.
Page 266
Informacija ir patarimai apie gaminio dalis ir skyriaus informaciją. priežiūrą. Norėdami pradėti naudoti Husqvarna Connect Husqvarna Connect 1. Atsisiųskite „Husqvarna Connect“ programėlę į Husqvarna Connect yra nemokama programėlė, skirta mobilųjį įrenginį. mobiliesiems įrenginiams. Programėlė Husqvarna 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 267
2. Užsiregistruokite „Husqvarna Connect“ Aplinkos temperatūra programėlėje. Akumuliatoriaus vei- 5–40 °C 3. Norėdami prisijungti ir užregistruoti gaminį, kimas vadovaukitės programėlėje Husqvarna Connect pateiktomis instrukcijomis. Akumuliatoriaus 5–40 °C įkrovimas Pasižymėkite: Programėlė Husqvarna Connect nėra prieinama visose programėlių Akumuliatoriaus būsena parduotuvėse. Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į...
Page 268
(Pav. 33) Akumuliatoriaus įkrovimo būsena 6. Atleiskite apsaugą nuo netyčinio paleidimo. (Pav. 34) 7. Pastumkite variklio stabdymo rankeną link gaminio „Husqvarna“ ličio jonų akumuliatorius galima įkrauti ir rankenos. (Pav. 35) naudoti nepaisant jų įkrovimo lygio. Akumuliatorius nepažeistas. Visiškai įkrautas akumuliatorius nepraras Ratų...
Page 269
Kaip vėl paleisti pašalinama ir gaminys netyčia paleidžiamas, Gaminio paleidimas(LC 347iVX, LC 353iVX) gaminį, žr. kyla pavojus susižaloti. psl. 268 . Gaminio sustabdymas (LC 247i) Gerų rezultatų gavimas • Visada naudokite pagaląstą peilį. Atšipęs peilis PERSPĖJIMAS: Prieš palikdami netaisyklingai nupjauna ir žolės paviršius pagelsta.
Page 270
Techninės priežiūros informacijos, pažymėtos *, žr. Sauga psl. 261 . instrukcijas, pateikiamas Kiekvie- Kiekvie- ną kartą Kas se- ną mė- naudo- zoną nesį jant Atlikti bendrąją apžiūrą Nuvalyti įrenginį Patikrinti apsaugą nuo netyčinio užvedimo * Įsitikinti, kad gaminio saugos įtaisai nepažeisti * Patikrinti pjovimo įrangą...
Page 271
pažeistą peilį. Leiskite techninės priežiūros centro 5. Patikrinkite variklio veleną, kad įsitikintumėte, ar jis darbuotojams nuspręsti, ar peilį dar galima galąsti, ar jau nesulenktas. reikia keisti. 6. Įdėję naują peilį nukreipkite jo kampus pjovimo įrangos gaubto kryptimi. (Pav. 48) Peilio keitimas 7.
Page 272
žema. temperatūroje. Šviečia klaidos švie- Kreipkitės į patvirtintą techninės priežiūros atstovą. sos diodas. Vejapjovė Įspėjimo indikatorius (klaidos šviesos diodas) yra po akumuliatoriaus gaubtu ((LC 247i)) arba valdymo skydelyje ((LC 347iVX, LC 353iVX)). Problema Klaidos šviesos Priežastis Sprendimas diodas (mirksnių...
Page 273
Problema Klaidos šviesos Priežastis Sprendimas diodas (mirksnių skaičius) Mirksi klaidos dio- Akumuliatoriaus jungties gedi- Patikrinkite akumuliatoriaus jungtį. das. Gaminys su- mas. stoja. Pjovimo Variklio perkrova. Padidinkite pjovimo aukštį. Žr. aukščio nustatymas psl. 267 . Akumuliato- Silpna akumuliatoriaus įkrova. Įkraukite akumuliatorių. Žr. riaus įkrovimas psl.
Page 274
Svoris su maišu (su 2 x „BLi30“), kg 30,5 32,0 34,5 Akumuliatorius Akumuliatoriaus tipas „Husqvarna“ akumuliatorių serija Akumuliatoriaus veikimo laikas Akumuliatoriaus veikimo laikas, min, (laisva eiga) įjungus „SavE“ funkciją, su vienu „Husqvarna“ 7,7 Ah akumuliatoriumi („Bli30“). 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 275
LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Akumuliatoriaus veikimo laikas, min, (laisva eiga) standartiniu režimu, su vienu „Husqvar- na“ 7,7 Ah akumuliatoriumi (Bli30). Skleidžiamas triukšmas Garso galios lygis, išmatuotas dB (A) Garso galios lygis, garantuojamas L Garso lygiai Naudotojo ausį veikiantis garso slėgis, dB (A) 82...
Page 276
Patvirtinti įkrovikliai nurodytiems akumuliatoriams, BLi Įvado įtampa, V Dažnis, Hz Galia, W QC80 100–240 50–60 40-C80 100–240 50–60 68,8 QC250 100–240 50–60 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 277
Atitikties deklaracija ES atitikties deklaracija Mes, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, atsakingai patvirtiname, kad gaminys: Aprašymas Vejapjovė Gamintojas Husqvarna Tipas / modelis LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifikacijos nume- Serijos numeriai nuo šios datos: 2021 ir vėlesni visiškai atitinka šias ES direktyvas ir reglamentus:...
Page 278
23. Akumulatora lādētājs (piederums) 24. Akumulators (piederums) (Att. 11) Produkts ir aizsargāts pret šķidrumu 25. Kļūdu LED indikators (LC 247i) iekļūšanu tajā. 26. Kļūdu LED indikators (LC 347iVX, LC 353iVX) 27. Saglabāšanas poga (LC 247i) (Att. 12) Atlaidiet motora bremžu rokturi, lai apturētu.
Page 279
• ir veikts nepareizs izstrādājuma remonts; Piezīme: Pārējie uz izstrādājuma norādītie simboli/ • izstrādājuma remonts ir veikts, izmantojot detaļas, ko norādes atbilst dažu valstu sertifikācijas prasībām. nav nodrošinājis vai apstiprinājis ražotājs; • izstrādājumam tiek pievienots piederums, ko nav Marķējumi uz izstrādājuma nodrošinājis vai apstiprinājis ražotājs;...
Page 280
neuzmanības mirklis, lietojot izstrādājumu, var radīt ietekmēt izstrādājuma darbību. Ja izstrādājums ir smagu traumu. bojāts, pirms tā lietošanas veiciet remontu. Daudzu nelaimes gadījumu iemesls ir slikti uzturēts • Lietojiet individuālos aizsardzības līdzekļus. Vienmēr izstrādājums. lietojiet acu aizsargus. Individuālo aizsardzības līdzekļu, piemēram, putekļu maskas, aizsargapavu •...
Page 281
Nenosegta āda palielina izsviestu priekšmetu radītas neesat drošs par to, kā izmantot šo izstrādājumu traumas gūšanas iespēju. konkrētā situācijā, pārtrauciet darbu un sazinieties ar savu Husqvarna izplatītāju, pirms turpināt. • Neizmantojiet zāles pļāvēju mitrā zālē. Ejiet, nekādā gadījumā neskrieniet. Šādi samazināsit paslīdēšanas •...
Page 282
Lietojot izstrādājumu, pārbaudiet, lai visi riteņi • Regulāri pārbaudiet drošības ierīces. Ja drošības atrodas uz zemes un turiet rokturi ar abām rokām. ierīces ir bojātas, sazinieties ar savu Husqvarna Turiet rokas un kājas drošā attālumā no rotējošiem servisa pārstāvi. nažiem.
Page 283
• Pārliecinieties, vai izstrādājums ir apstādināts. Ja rotaslietu. dzinējs neapstājas 3 sekundēs, lieciet pilnvarotā Akumulatora lādētāja drošības norādes Husqvarna apkopes pārstāvim noregulēt dzinēja bremzes. BRĪDINĀJUMS: Pirms sākat lietot šo Iedarbināšanas ierobežotāja pārbaude izstrādājumu, izlasiet tālāk izklāstītos Pārbaudiet iedarbināšanas ierobežotāju, lai...
Page 284
izprašanas. Bērni nedrīkst spēlēties ar šo remontdarbi jāveic pilnvarotā apkopes uzņēmumā. akumulatora lādētāju. Ierīces tīrīšanu un apkopes Lai saņemtu papildinformāciju, sazinieties ar tuvāko darbus bērni drīkst veikt tikai atbildīgās personas apkopes pārstāvi. uzraudzībā. • Veiciet apkopes darbus pareizi, lai palielinātu •...
Page 285
IEVĒROJIET: Neiestatiet griešanas augstumu pārāk zemu. Ja zāliena virsma Husqvarna Connect nav līdzena, asmeņi var saskarties ar zemi. Husqvarna Connect ir bezmaksas lietotne jūsu mobilajai Akumulators ierīcei. Lietotne Husqvarna Connect nodrošina paplašinātas funkcijas jūsu Husqvarna izstrādājumam: BRĪDINĀJUMS: •...
Page 286
6. Izņemiet akumulatoru no lādētāja. Piedziņas izmantošana riteņiem LC 347iVX, LC 353iVX Akumulatora uzlādes statuss Husqvarna litija jonu akumulatoru drīkst uzlādēt un lietot • Velciet piedziņas rokturi stūres virzienā, lai neatkarīgi no uzlādes līmeņa. Akumulators netiek bojāts. iedarbinātu piedziņu. (Att. 36) Pilnībā...
Page 287
Ja zāle ir ļoti darboties. gara, pļaujiet lēni un, ja nepieciešams, dariet to divreiz. Izstrādājuma izslēgšana (LC 247i) • Katru reizi pļaujiet dažādos virzienus, lai zālienā neatstātu svītras. BRĪDINĀJUMS: Pagrieziet drošības •...
Page 288
Kad lietojat produktu, nogrieztā zāles tiek izvadīta zem aizmugurējā pārsega. Apkope Ievads Papildinformāciju skatiet šeit: www.husqvarna.com. Apkopes grafiks BRĪDINĀJUMS: Pirms veicat apkopi, Apkopes intervāli tiek aprēķināti atbilstoši izstrādājuma izlasiet nodaļu par drošību un pārliecinieties, ikdienas lietošanai. Intervāli mainās, ja izstrādājumu vai izprotat to.
Page 289
Akumulatora un akumulatora lādētāja bojāto asmeni. Lai apkopes centra pārstāvis novērtē, vai asmens ir jāuzasina, vai arī tas ir jānomaina. tīrīšana Asmens nomainīšana BRĪDINĀJUMS: Netīriet akumulatoru Informāciju par pareizu asmens veidu skatiet šeit: un tā lādētāju ar ūdeni. Tehniskie dati lpp. 292 . BRĪDINĀJUMS: •...
Page 290
5 °C līdz 40 °C. Deg kļūdu LED indi- Sazinieties ar pilnvarotu apkopes pārstāvi. kators. Zāles pļaujmašīna Brīdinājuma indikators (kļūdas LED indikators) atrodas zem akumulatora vāka ((LC 247i)) vai vadības panelī ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 291
Problēma Kļūdas LED indika- Cēlonis Risinājums tors (mirgošanas reižu skaits) Kļūdas LED mirgo. Asmens ir bloķēts. Lai novērstu nejaušu iedarbināšanu, pa- Izstrādājums ne- grieziet drošības atslēgu pozīcijā “0”. Iz- darbojas pareizi. ņemiet akumulatoru un pagaidiet vismaz 5 sekundes. Noņemiet iespējamos šķēršļus un pārliecinieties, vai asmens var brīvi griezties.
Page 292
• Turiet akumulatora lādētāju slēgtā un sausā vietā. • Turiet akumulatoru un akumulatora lādētāju sausā vietā, kur nav mitruma vai sala ietekmes. Tehniskie dati Tehniskie dati LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Pļaušanas motors Motora tips BLDC (bezsuku) BLDC (bezsuku)
Page 293
Husqvarna akumulatoru sērija Akumulatora darbības laiks Akumulatora darbības laiks, minimālais (brīv- gaita), ar aktivizētu funkciju SavE un vienu Husqvarna 7,7 Ah akumulatoru (Bli30). Akumulatora darbības laiks, minimālais (brīv- gaita) ar aktivizētu standarta režīmu, ar vienu Husqvarna 7,7 Ah akumulatoru (Bli30).
Page 295
Atbilstības deklarācija ES atbilstības deklarācija Mēs, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. +46-36-146500, ar pilnu atbildību apliecinām, ka šis izstrādājums: Apraksts Zāles pļaujmašīna Zīmols Husqvarna Tips/modelis LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifikācija Ar sērijas numuriem no 2021 un turpmākiem sērijas numuriem pilnībā...
Page 296
EU en het VK. Het 23. Acculader (accessoire) gegarandeerde geluidsvermogensniveau 24. Accu (accessoire) van het product staat vermeld in 25. Fout-led (LC 247i) Technische gegevens op pagina 310 en 26. Fout-led (LC 347iVX, LC 353iVX) op het label. 27. SavE-knop (LC 247i) (Fig.
Page 297
• het product niet goed is gerepareerd. (Fig. 13) Scanbare code • het product is gerepareerd met onderdelen die niet van de fabrikant afkomstig zijn, of onderdelen die Let op: Andere symbolen/stickers op het product niet zijn goedgekeurd door de fabrikant. hebben betrekking op certificeringseisen voor bepaalde •...
Page 298
voor gebruik buitenshuis, vermindert het risico op worden met de schakelaar zijn gevaarlijk en moeten elektrische schokken. gerepareerd worden. • Als gebruik van een product in een vochtige • Haal de stekker uit het stopcontact en/of verwijder omgeving onvermijdelijk is, gebruik dan een het accupack, indien verwijderbaar, van het product netvoeding met aardlekschakelaar (RCD).
Page 299
• Als het accupack niet gebruikt wordt, houd hem dan • Controleer de grasopvangbak regelmatig op slijtage uit de buurt van andere metalen voorwerpen, zoals of veroudering. Een versleten of beschadigde paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of grasopvangbak kan het risico op letsel verhogen. andere kleine metalen voorwerpen die een •...
Page 300
• Bevestig de motorremhendel nooit permanent aan informeer bij uw Husqvarna dealer voordat u de handgreep wanneer de motor wordt gestart. verdergaat. • Plaats het product op een stabiele, vlakke •...
Page 301
• Gebruik uitsluitend oplaadbare batterijen van Lees de Husqvarna als voedingsbron voor gerelateerde volgende waarschuwingen voordat u het producten van Husqvarna. Gebruik de accu niet als product gaat gebruiken. voedingsbron voor andere apparaten, om letsel te voorkomen. • Gebruik het product nooit wanneer de •...
Page 302
WAARSCHUWING: Lees de • Gebruik de QC-acculaders uitsluitend om volgende waarschuwingen voordat u het vervangende accu's van Husqvarna op te laden. product gaat gebruiken. • Gevaar voor elektrische schokken en kortsluiting. Plaats geen voorwerpen in de luchtspleten van de •...
Page 303
LC 353iVX) Husqvarna Connect ® Draadloze Bluetooth -technologie Husqvarna Connect is een gratis app voor uw mobiele ® Bluetooth Het symbool voor draadloze -technologie apparaat. De Husqvarna Connect-app biedt uitgebreide gaat branden als uw mobiele apparaat is verbonden met functies voor uw Husqvarna-product: het apparaat.
Page 304
6. Haal de accu uit de acculader. Accu laden 5 °C – 40 °C Acculaadstatus Een Li-ionaccu van Husqvarna kan worden opgeladen Accustatus en gebruikt bij alle laadniveaus. De accu wordt niet Het display geeft de resterende accucapaciteit aan en beschadigd.
Page 305
™ De functie SavE gebruiken (LC 247i) ™ Het product heeft een accubesparingsfunctie (SavE Het product stoppen (LC 247i) die voor een langere bedrijfstijd zorgt. WAARSCHUWING: ™ • Duw de knop SavE naar positie 1 om de functie te Zet de starten.
Page 306
Een scherp mes verbruikt ook minder energie dan een bot mes. Onderhoud Inleiding Zie www.husqvarna.com voor meer gedetailleerde informatie. WAARSCHUWING: Onderhoudsschema Voordat u onderhoud gaat uitvoeren, dient u het...
Page 307
Elk ge- Maande- Elk sei- bruik lijks zoen Snijuitrusting controleren Kap van het maaidek controleren * Controleer de remhendel van de motor * Zorg dat de AAN/UIT-knop naar behoren werkt en in orde is Controleer de accu op beschadigingen Controleer het laadniveau van de accu Controleer of de ontgrendelknoppen op de accu naar behoren werken en de ac- cu in het product wordt vergrendeld Controleer de acculader op beschadiging en zorg dat deze naar behoren werkt.
Page 308
°C. De fout-led brandt. Neem contact op met een erkende servicewerkplaats. Gazonmaaier Het waarschuwingslampje (fout-led) bevindt zich onder het accudeksel.((LC 247i)) of op het bedieningspaneel ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 309
Probleem Fout-led (aantal Oorzaak Oplossing keer knipperen) Fout-led knippert. Het blad is geblokkeerd. Draai de veiligheidssleutel naar 0 om on- Het product werkt bedoeld starten te voorkomen. Verwijder niet correct. de accu en wacht minimaal 5 seconden. Verwijder mogelijke obstakels en zorg ervoor dat het blad vrij kan draaien.
Page 310
(Fig. 51) • Bewaar de accu niet op plaatsen waar statische elektriciteit aanwezig is. Bewaar de accu niet in een metalen doos. Technische gegevens Technische gegevens LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Maaimotor Motortype BLDC (borstelloos) BLDC (borstelloos) BLDC (borstelloos)
Page 311
34,5 Accu Type accu Accuserie Husqvarna Gebruiksduur accu Gebruiksduur accu, min, (onbelast gebruik) met SavE geactiveerd, met één Husqvarna 5,2 Ah-accu (Bli30). Gebruiksduur accu, min, (onbelast gebruik) met standaardmodus geactiveerd, met één Husqvarna 7,7 Ah-accu (Bli30). Geluidsemissies Geluidsvermogensniveau, gemeten dB(A)
Page 312
Radiofrequentiegegevens voor Blue- LC 247i LC 347iVX LC 353iVX ® tooth Frequentieband, GHz N.v.t. 2,4-2,4835 2,4-2,4835 Uitgangsvermogen, max. dBm N.v.t. Goedgekeurde accu's Type Accucapaciteit, Ah Spanning, V Gewicht, lb/kg BLi20 Lithium-ion 2,6/1,2 BLi30 Lithium-ion 4,2/1,9 Goedgekeurde laders voor de gespecificeerde accu's,...
Page 313
Verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Gazonmaaier Merk Husqvarna Type / model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identificatie Serienummers vanaf 2021 en verder...
Page 314
Produktet er dryppebeskyttet. 23. Batterilader (tilbehør) 24. Batteri (tilbehør) (Fig. 12) Slipp motorbremshåndtaket for å stoppe. 25. LED-feillampe (LC 247i) 26. LED-feillampe (LC 347iVX, LC 353iVX) (Fig. 13) Kode som kan skannes 27. SavE-knapp (LC 247i) 28. SavE-knapp (LC 347iVX, LC 353iVX) Merk: Øvrige symboler/klistremerker angitt på...
Page 315
FARE – hold hender og føtter unna. • Produktet er reparert med deler som ikke kommer fra produsenten eller som ikke er godkjent av Produktansvar produsenten. • Produktet har et tilbehør som ikke kommer fra Som nevnt i lovverket om produktansvar er vi ikke produsenten eller som ikke er godkjent av ansvarlig for skader som produktet vårt forårsaker, i produsenten.
Page 316
Service • Fjern eventuelle justeringsnøkler før du slår på produktet. Nøklene som sitter på de roterende • La en kvalifisert reparatør utføre service kun med delene av produktet, kan føre til personskade. identiske reservedeler. Dette sørger for at produktets • Ikke strekk deg for langt.
Page 317
Hud som ikke er tildekket er mer bestemt situasjon, må du stoppe og snakke med sannsynlig å skades av gjenstander som kan Husqvarna-forhandleren før du fortsetter. slynges ut. • Husk at brukeren er ansvarlig for ulykker som •...
Page 318
Utfør regelmessig kontroll av sikkerhetsutstyret. Ta • Du må aldri løfte produktet når motoren er i gang. kontakt med ditt Husqvarna-serviceverksted, dersom Hvis du har behov for å løfte produktet, må du først sikkerhetsutstyret er defekt. stoppe motoren, vri tenningsnøkkelen til 0 og fjerne Slik kontrollerer du klippedekselet batteriet.
Page 319
Mer omfattende inngrep og produktet. profesjonelle reparasjoner skal utføres av et godkjent serviceverksted. Snakk med nærmeste • Bruk QC-batteriladere bare til å lade Husqvarna- serviceverksted for mer informasjon. erstatningsbatteriene. 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 320
• informasjon om og hjelp med produktdeler og service ADVARSEL: Før du bruker produktet, Slik begynner du å bruke Husqvarna Connect må du lese og forstå kapittelet om sikkerhet. 1. Last ned Husqvarna Connect-appen på mobilenheten din. Husqvarna Connect 2. Utfør registrering i Husqvarna Connect-appen.
Page 321
6. Fjern batteriet fra batteriladeren. Batteriladestatus Batteriet og batteriladeren må oppbevares i riktig omgivelsestemperatur. Et Husqvarna Li-ionbatteri kan lades eller brukes ved et hvilket som helst ladenivå. Batteriet blir ikke skadet. Et Omgivelsestemperatur fulladet batteris ladenivå reduseres ikke når batteriet blir stående i laderen.
Page 322
Fulladet ™ SavE -funksjonen starter automatisk igjen når 3 og lampe 4 tennes bakkeforholdene tillater det. Slik starter du produktet (LC 247i) ™ Slik bruker du SavE -funksjonen (LC 347iVX, LC 353iVX) 1. Åpne batterilokket. 2. Sett et oppladet batteri inn i en av batteriholderne.
Page 323
Slik starter du produktet bruker det på noen minutter. Se Vedlikehold Innledning Hvis du vil ha mer detaljert informasjon, kan du se www.husqvarna.com. ADVARSEL: Vedlikeholdsskjema Før du utfører vedlikeholdsarbeid, må du lese og forstå Vedlikeholdsintervallene er beregnet med utgangspunkt kapittelet om sikkerhet.
Page 324
Hver Hver se- Månedlig bruk song Kontroller klippedekselet*. Kontroller motorbremshåndtaket*. Kontroller at PÅ/AV-knappen fungerer på riktig måte og ikke er defekt. Kontroller batteriet for skader. Kontroller batteriets ladenivå. Kontroller at utløserknappene på batteriet fungerer riktig og at batteriet låses fast i produktet.
Page 325
Bruk batteriladeren i temperaturer mellom 5 og 40 °C. ker. for høy eller for lav. LED-feillampen er Ta kontakt med et godkjent serviceverksted. tent. Gressklipper Varsellampen (feilindikatoren) er plassert under batterilokket ((LC 247i)) eller på kontrollpanelet ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 326
Problem Feilindikator (antall Årsak Løsning lysblink) LED-feilindikatoren Kniven er blokkert. Vri tenningsnøkkelen til 0 for å forhindre blinker. Produktet utilsiktet start. Fjern batteriet, og vent i går ikke som det minst 5 sekunder. Fjern mulige hindrin- skal. ger, og pass på at kniven kan rotere fritt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du et autorisert serviceverksted.
Page 327
5 og 25 °C og borte fra sollys. (Fig. 51) • Oppbevar batteriladeren et sted omgivelsestemperaturen er mellom 5 og 45 °C og borte fra sollys. Tekniske data Tekniske data LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Klippemotor Motortype BLDC (børsteløs) BLDC (børsteløs) BLDC (børsteløs)
Page 328
32,0 34,5 Batteri Batteritype Husqvarna-batteriserien Batteriets driftstid Batteriets driftstid, min., (frikjøring) med Sa- vE aktivert, med ett Husqvarna 7,7 Ah-batteri (Bli30) Batteriets driftstid, min., (frikjøring) med stan- dardmodus aktivert, med ett Husqvarna 7,7 Ah-batteri (Bli30) Støyutslipp Lydeffektnivå, målt dB (A) Lydeffektnivå, garantert L...
Page 329
Godkjente batterier Type Batterikapasitet, Spenning, V Vekt, lb/kg BLi20 Litium-ion 2,6/1,2 BLi30 Litium-ion 4,2/1,9 Godkjente ladere for de spesifiserte batteriene, BLi Inngangsspen- Frekvens, Hz Effekt, W ning, V QC80 100–240 50–60 40-C80 100–240 50-60 68,8 QC250 100–240 50–60 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 330
Samsvarserklæring EU-samsvarserklæring Vi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46 36 146500, erklærer på eget ansvar at produktet: Beskrivelse Gressklipper Merke Husqvarna Type/modell LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Serienumre datert 2021 og senere fullstendig overholder følgende EU-direktiver og -...
Page 331
23. Ładowarka akumulatora (akcesorium) mocy akustycznej urządzenia jest 24. Akumulator (akcesorium) Dane techniczne na stronie określony w 25. Dioda LED błędu (LC 247i) 347 oraz na etykiecie. 26. Dioda LED błędu (LC 347iVX, LC 353iVX) 27. Przycisk SavE (LC 247i) (Rys. 11) Produkt jest zabezpieczony przed przeciekaniem.
Page 332
• produkt jest nieprawidłowo naprawiany. (Rys. 12) Zwolnić uchwyt hamulca silnika, aby • produkt jest naprawiany przy użyciu części zatrzymać. niepochodzących od producenta lub niezatwierdzonych przez producenta. (Rys. 13) Kod do przeskanowania • produkt jest wyposażony w akcesoria niepochodzące od producenta lub niezatwierdzone Uwaga: Pozostałe symbole/naklejki samoprzylepne przez producenta.
Page 333
Eksploatacja i konserwacja produktu • Używając produktu na zewnątrz budynków, należy stosować przedłużacz przystosowany do użytku • Nie wymuszać większych osiągów produktu. Używać zewnętrznego. Stosowanie przewodu produktu dopasowanego do zastosowania. Właściwy przeznaczonego do użytku na zewnątrz budynków produkt pozwoli lepiej i bezpieczniej wykonać pracę pozwala ograniczyć...
Page 334
Użytkowanie i konserwacja narzędzia • Przed użyciem kosiarki należy zawsze wzrokowo sprawdzić, czy noże, śruba noży i zespół noży nie są elektrycznego zasilanego akumulatorem zużyte ani uszkodzone. Zużyte lub uszkodzone • Ładować jedynie za pomocą ładowarki wskazanej części zwiększają ryzyko odniesienia obrażeń. przez producenta.
Page 335
Dokręcić luźne części. Naprawić sposób należy obsługiwać ten produkt w konkretnej uszkodzenia i wymienić uszkodzone części. sytuacji, przed wznowieniem pracy należy Wykonanie przeglądu należy zlecić autoryzowanemu porozmawiać z dealerem Husqvarna. warsztatowi obsługi technicznej. • Pamiętać o tym, że operator ponosi •...
Page 336
Zwolnić uchwyt hamulca silnika. (Rys. 16) • Sprawdzić, czy urządzenie się zatrzymuje. Jeśli OSTRZEŻENIE: silnik nie wyłączy się w czasie 3 sekund, Przed autoryzowany punkt serwisowy Husqvarna powinien rozpoczęciem użytkowania produktu wyregulować hamulec silnika. przeczytać następujące ostrzeżenia. Sprawdzanie blokady rozruchu •...
Page 337
• Używać ładowarki QC jedynie do ładowania OSTRZEŻENIE: Przed akumulatorów wymiennych Husqvarna. rozpoczęciem użytkowania produktu • Istnieje ryzyko porażenie prądem i zwarcia. Nie przeczytać następujące ostrzeżenia. wkładać żadnych przedmiotów do szczelin wentylacyjnych ładowarki. Nie należy podejmować...
Page 338
• Prace konserwacyjne należy wykonywać w • Regularnie oddawać urządzenie do autoryzowanego prawidłowy sposób, aby zwiększyć żywotność punktu serwisowego w celu jego kontroli i dokonania produktu i zmniejszyć ryzyko wypadków. koniecznych regulacji lub napraw. • Wymienić uszkodzone, zużyte lub zniszczone •...
Page 339
Husqvarna Connect Akumulator Husqvarna Connect to darmowa aplikacja na urządzenia OSTRZEŻENIE: Przed mobilne. Husqvarna ConnectHusqvarna rozpoczęciem korzystania z akumulatora • Extended product information. należy przeczytać ze zrozumieniem rozdział • Information about, and help with, product parts and poświęcony bezpieczeństwu. Należy servicing.
Page 340
6. Poluzować opóźniacz rozruchu. (Rys. 34) Stan ładowania akumulatora 7. Pchnąć dźwignię hamulca silnika w stronę drążka sterującego. (Rys. 35) Akumulator litowo-jonowy Husqvarna można ładować i używać przy różnych poziomach naładowania. Korzystanie z napędu kół LC 347iVX, Akumulator nie jest uszkodzony. W pełni naładowany LC 353iVX akumulator nie będzie się...
Page 341
ściąć dwukrotnie. • Kosić za każdym razem w różnych kierunkach, aby Wyłączanie urządzenia (LC 247i) uniknąć powstawania pasów na trawniku. • Utrzymywać osłonę zespołu tnącego w czystości. OSTRZEŻENIE: Przed Nagromadzenie trawy i zanieczyszczeń...
Page 342
Przegląd Wstęp Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji, patrz www.husqvarna.com. OSTRZEŻENIE: Plan konserwacji Przed przeprowadzeniem konserwacji należy Odstępy pomiędzy konserwacjami obliczane są w przeczytać i zrozumieć rozdział o oparciu o codzienne wykorzystanie produktu. Odstępy te bezpieczeństwie. ulegają zmianie, jeśli maszyna nie jest użytkowana codziennie.
Page 343
Czyszczenie akumulatora i ładowarki Wymiana noża Dane techniczne Prawidłowy typ smaru do noża — patrz OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia na stronie 347 . akumulatora i ładowarki nie należy używać wody. OSTRZEŻENIE: Zablokować nóż drewnianym klockiem, aby zapobiec • Przed włożeniem akumulatora do ładowarki należy obrażeniom palców podczas wymiany noży.
Page 344
5°C do 40°C. Dioda LED błędu jest Skontaktować się z autoryzowanym punktem serwiso- włączona. wym. Kosiarka Wskaźnik ostrzegawczy (dioda LED błędu) znajduje się pod pokrywą akumulatora ((LC 247i)) lub na panelu sterowania ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 345
Problem Dioda LED błędu Przyczyna Rozwiązanie (liczba błysków) Miga dioda LED Nóż jest zablokowany. Aby zapobiec przypadkowemu urucho- błędu. Produkt nie mieniu silnika, należy przekręcić kluczyk działa prawidłowo. bezpieczeństwa w położenie 0. Wyjąć akumulator i odczekać co najmniej 5 se- kund.
Page 346
Transport, przechowywanie i utylizacja Wstęp • Na czas przechowywania odłączyć akumulator od ładowarki. OSTRZEŻENIE: • Nie przechowywać akumulatora w miejscu, gdzie Aby uniknąć może występować elektryczność statyczna. Nie niezamierzonego uruchomienia w trakcie przechowywać akumulatora w metalowym transportu, należy przekręcić kluczyk pojemniku.
Page 347
Akumulatory z serii Husqvarna Czas pracy na akumulatorze Czas pracy akumulatora, min, (swobodna praca) z aktywną funkcją SavE, z jednym akumulatorem Husqvarna 7,7 Ah (Bli30). Czas pracy akumulatora, min, (swobodna praca) w trybie standardowym, z jednym akumulatorem Husqvarna 7,7 Ah (Bli30).
Page 348
LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Poziomy drgań Uchwyt, m/s 0,42 0,42 2,64 Osprzęt tnący Wysokość koszenia, mm 20–75 mm 20–75 mm 20–75 mm Szerokość koszenia, cm Standardowy nóż Zbierające Zbierające Zbierające 5905934-10 5905934-10 5940757-10 Dodatkowy nóż Mulczujące Mulczujące Mulczujące...
Page 349
Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności UE Firma Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel: +46-36-146500, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkt: Opis Kosiarka Marka Husqvarna Typ/model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identyfikacja Numery seryjne z roku 2021 i nowsze spełnia wszystkie wymogi określone w odpowiednich...
Page 350
23. Carregador da bateria (acessório) nível de potência sonora garantido do 24. Bateria (acessório) produto está especificado em 25. LED de erro (LC 247i) Especificações técnicas na página 364 e 26. LED de erro (LC 347iVX, LC 353iVX) na etiqueta.
Page 351
Responsabilidade pelo produto (Fig. 12) Solte o manípulo de travão do motor para parar. Como referido nas leis de responsabilidade pelo produto, não somos responsáveis por danos causados (Fig. 13) Código para leitura pelo nosso produto se: • o produto tiver sido incorretamente reparado. Nota: Os restantes símbolos/autocolantes existentes •...
Page 352
influência de drogas, álcool ou medicação. Um são perigosos nas mãos de utilizadores momento de desatenção ao utilizar os produtos inexperientes. pode resultar em lesões pessoais graves. • Efetue a manutenção dos produtos e dos • Use equipamento de proteção pessoal. Use sempre acessórios.
Page 353
• Não utilize uma bateria ou uma ferramenta que se utilize o corta-relva se estiver descalço ou com encontre danificada ou modificada. As baterias sandálias abertas. Isto reduz a possibilidade de danificadas ou modificadas podem apresentar um ferimentos nos pés devido ao contacto com a lâmina comportamento imprevisível que pode resultar em em movimento.
Page 354
• Coloque o produto numa superfície estável e plana e revendedor Husqvarna antes de continuar. ligue-o. Certifique-se de que a lâmina não atinge o • Tenha em atenção que o utilizador é responsável solo ou outros objetos.
Page 355
Leia as instruções de aviso Dispositivos de segurança no produto que se seguem antes de utilizar o produto. • Utilize baterias recarregáveis Husqvarna como fonte ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso de alimentação apenas para produtos Husqvarna que se seguem antes de utilizar o produto.
Page 356
• Utilize carregadores de bateria QC para carregar • Carregue a bateria apenas em espaços interiores apenas baterias de substituição Husqvarna. com boa ventilação e sem exposição à luz solar. Não carregue a bateria em condições de humidade. • Risco de choque elétrico ou curto-circuito. Não coloque objetos nas aberturas de ventilação do...
Page 357
é ligado ao produto. Husqvarna Connect (Fig. 24) A Husqvarna Connect é uma aplicação gratuita para o Para colocar o produto na posição de seu dispositivo móvel. A aplicação Husqvarna Connect funcionamento disponibiliza funções alargadas para o seu produto Husqvarna: 1.
Page 358
5 °C - 40 °C Estado de carregamento da bateria bateria Uma bateria de iões de lítio Husqvarna pode ser Estado da bateria carregada ou utilizada em todos os níveis de carga. A bateria não fica danificada. Uma bateria completamente O visor indica a capacidade restante da bateria e a carregada não perde a sua carga mesmo que seja...
Page 359
™ Utilizar a função SavE (LC 247i) Desligar o produto (LC 247i) O produto inclui uma função de poupança da bateria ™ (SavE ), que permite uma utilização mais prologada. ATENÇÃO: Rode a chave de ™...
Page 360
Manutenção Introdução Para obter informações mais detalhadas, consulte www.husqvarna.com. ATENÇÃO: Esquema de manutenção Antes de efetuar a manutenção, tem de ler e compreender o Os intervalos de manutenção são calculados a partir da capítulo sobre segurança.
Page 361
A cada Mensal- A cada utilização mente estação Verificar a existência de danos na bateria Verificar a carga da bateria Certificar-se de que os botões de libertação da bateria funcionam corretamente e que a bateria bloqueia no produto Verificar a existência de danos no carregador da bateria e certificar-se de que funciona corretamente.
Page 362
LED de erro aceso. Contacte uma oficina autorizada. Corta-relva O indicador de aviso (LED de erro) encontra-se por baixo da tampa da bateria ((LC 247i)) ou no painel de controlo ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 363
Problema LED de erro (nú- Causa Solução mero de intermi- tências) LED de erro inter- A lâmina está bloqueada. Rode a chave de segurança para a posi- mitente. O produto ção 0 para evitar um arranque acidental. não funciona corre- Retire a bateria e aguarde, no mínimo, 5 tamente.
Page 364
Não armazene a bateria num local onde possa haver eletricidade estática. Não armazene a bateria (Fig. 51) numa caixa metálica. Especificações técnicas Especificações técnicas LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Motor de corte Tipo de motor BLDC (sem escova) BLDC (sem escova) BLDC (sem escova) Velocidade do motor –...
Page 365
7,7 Ah (Bli30) da Husqvarna. Tempo de operação da bateria, min., (opera- ção livre) com modo normal ativado, com uma bateria de 7,7 Ah (Bli30) da Husqvarna. Emissões de ruído Nível de potência sonora, dB(A) medidos Nível de potência sonora, garantido L Níveis acústicos...
Page 366
Dados de frequência de rádio para LC 247i LC 347iVX LC 353iVX ® Bluetooth Banda de frequência, GHz 2,4-2,4835 2,4-2,4835 Potência de saída, máx. dBm Baterias aprovadas Tipo Capacidade da ba- Tensão, V Peso, kg teria, Ah BLi20 Iões de lítio...
Page 367
Especificações técnicas na página 364 . consulte Huskvarna, 2021-09-30 Marcas comerciais registadas ® Bluetooth A palavra e os logótipos são marcas Bluetooth SIG, comerciais registadas propriedade da inc. e qualquer utilização de tais marcas pela Husqvarna é feita mediante licença. 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 368
în Date tehnice la pagina 382 și 24. Baterie (accesoriu) pe etichetă. 25. LED de eroare (LC 247i) 26. LED de eroare (LC 347iVX, LC 353iVX) (Fig. 11) Produsul este protejat de scurgere. 27. Butonul SavE (economisire) (LC 247i) 28.
Page 369
• produsul este reparat necorespunzător; (Fig. 13) Cod scanabil • produsul este reparat cu piese care nu provin de la producător sau care nu sunt aprobate de acesta; Nota: Celelalte simboluri/etichete de pe produs se • produsul are un accesoriu care nu provine de la referă...
Page 370
(RCD). Folosirea unui dispozitiv pentru curent măsuri preventive de siguranță reduc riscul pornirii rezidual reduce pericolul de electrocutare. accidentale a produsului. • Nu lăsați produsele nefolosite la îndemâna copiilor și Siguranța personală nu permiteți persoanelor care nu sunt familiarizate cu produsele sau cu instrucțiunile acestea să le •...
Page 371
• Nu utilizați acumulatori sau unelte deteriorate sau în picioarele goale sau purtând pantofi deschiși la modificate. Bateriile deteriorate sau modificate pot vârf. Astfel reduceți riscul de rănire a picioarelor în prezenta un comportament impredictibil, ce pot duce eventualitatea contactului cu cuțitul aflat în mișcare. la incendii, explozii sau pericol de vătămări •...
Page 372
Dacă nu sunteți sigur cum să utilizați mâner, în mod permanent, atunci când motorul este produsul într-o situație specială, opriți-l și adresați-vă pornit. distribuitorului Husqvarna înainte de a continua. • Poziționați produsul pe o suprafață stabilă, plană și •...
Page 373
• Utilizați numai încărcătoare de baterii QC pentru a se oprește în 3 secunde, solicitați unui agent de încărca bateriile de schimb Husqvarna. service autorizat Husqvarna să regleze frâna de • Pericol de electrocutare sau de scurtcircuit. Nu motor. puneți obiecte în fantele de aerisire a încărcătorului.
Page 374
medicul și producătorul implantului medical înainte • Pentru a preveni pornirea accidentală în timpul de a utiliza produsul. operațiilor de întreținere, rotiți cheia de siguranță la 0 și scoateți bateria. Așteptați minimum 5 secunde • Asigurați-vă periodic că cablul de alimentare al înainte de a începe lucrările de întreținere.
Page 375
1. Deplasați în jos pârghia pentru înălțimea de tăiere, 2. Înregistrați-vă în aplicația Husqvarna Connect. pentru a reduce înălțimea de tăiere. 3. Urmați pașii cu instrucțiuni din aplicația Husqvarna 2. Deplasați în sus pârghia pentru înălțimea de tăiere, Connect pentru a conecta și înregistra produsul.
Page 376
5-40 °C Nivelul de încărcare a bateriei Starea bateriei O baterie Husqvarna Li-ion poate fi încărcată sau utilizată la toate nivelurile de încărcare. Bateria nu se Afișajul arată capacitatea rămasă a bateriei și dacă deteriorează. O baterie complet încărcată nu-și reduce există...
Page 377
Apăsați pe + și pe - de pe panoul de control, pentru a pornește accidental. seta viteza de transmisie în 4 trepte. (Fig. 37) • Eliberați maneta de transmisie pentru a dezactiva Oprirea produsului (LC 247i) transmisia, de exemplu atunci când vă apropiați de un obstacol. AVERTISMENT: Rotiți cheia de ™...
Page 378
Cură ț area produsului la pagina 379 . Consultați Întreținerea Introducere Pentru informații mai detaliate, consultați www.husqvarna.com. AVERTISMENT: Program de întreținere Înainte de a efectua orice operații de întreținere, citiți și înțelegeți Intervalele de întreținere sunt calculate având în vedere capitolul privind siguranța.
Page 379
La fieca- În fiecare re utiliza- Lunar sezon Asigurați-vă că butoanele de eliberare de pe baterie funcționează corect și că bateria este fixată în produs Verificați dacă încărcătorul de baterii nu prezintă deteriorări și asigurați-vă că funcționează corect. Examinați conexiunile dintre baterie și produs. Examinați, de asemenea, cone- xiunea dintre baterie și încărcător.
Page 380
Discutați cu un agent de service autorizat. te aprins. Mașină de tuns iarbă Indicatorul de avertisment (LED de eroare) se află sub capacul bateriei ((LC 247i)) sau pe panoul de comandă ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 381
Problemă LED de eroare (nu- Cauză Soluție măr de aprinderi intermitente) LED-ul de eroare Lama este blocată. Rotiți cheia de siguranță la poziția 0 pen- luminează intermi- tru a preveni pornirea accidentală. Scoa- tent. Produsul nu teți bateria și așteptați minimum 5 secun- funcționează...
Page 382
Păstrați bateria și încărcătorul de baterie într-un spațiu uscat unde nu pătrunde umezeala sau (Fig. 51) înghețul. Date tehnice Date tehnice LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Motor de tăiere Tip de motor BLDC (fără perii) 36 BLDC (fără perii) 36 BLDC (fără...
Page 383
Timp funcționare baterie Durata de utilizare a bateriei, minute, (funcționare liberă) cu funcția SavE activată, cu o baterie Husqvarna de 7,7 Ah (Bli30). Durata de utilizare a bateriei, minute, (funcționare liberă) cu modul standard acti- vat, cu o baterie Husqvarna de 7,7 Ah (Bli30).
Page 384
LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Standard lamă Colectare Colectare Colectare 5905934-10 5905934-10 5940757-10 Accesoriu lamă Mărunțire Mărunțire Mărunțire 5907010-10 5907010-10 5950072-10 Capacitate colector de iarbă, litri Date de frecvență radio pentru Blue- LC 247i LC 347iVX LC 353iVX ®...
Page 385
Declarație de conformitate Declarație de conformitate UE Noi, Husqvarna AB, SE-561 82 Husqvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declarăm pe propria răspundere, că produsul: Descriere Mașină de tuns iarbă Marcă Husqvarna Tip/Model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identificare Numere de serie începând cu 2021 și ulterior respectă...
Данный агрегат отвечает требованиям (принадлежность) соответствующих директив EC. 24. Аккумулятор (принадлежность) (Pис. 10) 25. Светодиодный индикатор ошибки (LC 247i) Табличка с уровнем эмиссии шума в окружающую среду в соответствии с 26. Светодиодный индикатор ошибки (LC 347iVX, директивами и нормативами ЕС и...
уровень мощности звука агрегата ОПАСНО: не допускайте контакта c руками и ногами. указан в Технические данные на стр. 403 и на табличке. Ответственность изготовителя В соответствии с законами об ответственности (Pис. 11) Данный агрегат имеет защиту от брызг. изготовителя мы не несем ответственности за ущерб, вызванный...
Page 388
• Используйте шнур только по прямому • Если агрегат может дополнительно оснащаться назначению. Никогда не носите и не тяните устройствами для сбора и удаления пыли, агрегат за шнур и не дергайте за него, чтобы убедитесь, что они подключаются и используются выключить...
Page 389
• Рукоятки и поверхности захвата должны быть • Точно следуйте всем инструкциям по зарядке и сухими и чистыми, без следов масла и смазки. ни в коем случае не заряжайте блок Скользкие рукоятки и поверхности захвата аккумуляторов или инструмент при температуре, препятствуют...
Page 390
склона, никогда не двигайтесь вверх или вниз и в определенной ситуации, прекратите работу и будьте предельно осторожны при изменении проконсультируйтесь со своим дилером направления движения. Это снижает риск потери Husqvarna, прежде чем продолжать. управления, поскальзывания и падения и, как следствие, получения травм. • Помните: ответственность за аварии, угрожающие...
Page 391
• Убедитесь, что вы знаете, как быстро остановить • Запрещается бегать с агрегатом во время двигатель в аварийной ситуации. работы двигателя. Работайте с агрегатом в спокойном темпе. • Запрещается эксплуатировать агрегат под дождем или в условиях высокой влажности. При • Выключайте...
Page 392
короткого замыкания. Не размещайте • Используйте перезаряжаемые аккумуляторы посторонние предметы на воздухозаборниках Husqvarna только с теми агрегатами Husqvarna, зарядного устройства. Не пытайтесь разбирать для которых они предназначены. Во избежание зарядное устройство. Ни в коем случае не 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 393
Инструкции по технике безопасности подключайте клеммы зарядного устройства к металлическим предметам. Используйте во время технического одобренные сетевые розетки. обслуживания • Во время работы данный агрегат создает электромагнитное поле. В определенных ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: обстоятельствах это поле может создавать В помехи для пассивных и активных медицинских обязательном...
травосборника таким образом, чтобы жесткая часть мешка оказалась внизу. Ручка рамы должна располагаться поверх мешка. (Pис. 20) Эксплуатация Введение Начало работы с Husqvarna Connect 1. Загрузите приложение Husqvarna Connect на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед свое мобильное устройство. эксплуатацией прибора необходимо 2. Зарегистрируйтесь в приложении Husqvarna внимательно...
Page 395
® Информация о Bluetooth Температура окружающей (LC 347iVX, LC 353iVX) среды Эксплуатация акку- от 5 до 40 °C ® Беспроводная технология Bluetooth мулятора ® Значок беспроводной технологии Bluetooth Зарядка аккумуля- от 5 до 40 °C загорается при подключении мобильного устройства тора...
Page 396
3, 4 включения функции. (Pис. 38) ™ • Нажмите на часть кнопки SavE с "0" для выключения функции. Запуск агрегата (LC 247i) Примечание: 1. Откройте крышку аккумулятора. ™ Функция SavE автоматически отключается в тех случаях, когда состояние грунта 2. Вставьте заряженный аккумулятор в 1 из...
Page 397
помехи существует риск получения затупившимся ножом. травмы. • Не срезайте более ⅓ всей длины травы. Выполните первую стрижку на большей высоте. Остановка агрегата (LC 247i) Проверьте полученный результат и уменьшите высоту стрижки до необходимого уровня. Если ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: трава высокая, передвигайте газонокосилку Прежде...
Во время работы агрегата срезанная трава выбрасывается под заднюю крышку. Техническое обслуживание Введение Дополнительную информацию см. в разделе www.husqvarna.com. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: График технического обслуживания Перед выполнением техобслуживания График технического обслуживания рассчитан необходимо внимательно изучить и исходя из ежедневного использования изделия. Если...
Page 399
препятствием, которое привело в остановке изделия, • Не используйте моечный агрегат высокого давления для очистки изделия. замените поврежденный нож. Сервисный центр должен определить, следует ли заточить нож или • Не направляйте струю воды непосредственно на лучше его заменить. двигатель. • Используйте...
диапазоне от 5 до 40 °C. ошибки. щей среды. Горит светодиод- Обратитесь в авторизованный сервисный центр. ный индикатор ошибки. Газонокосилка аккумулятора ((LC 247i)) или на панели управления ((LC 347iVX, LC 353iVX)). Предупреждающий индикатор (светодиодный индикатор ошибки) расположен под крышкой 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 401
Проблема Светодиодный Причина Решение индикатор ошиб- ки (количество миганий) Мигает свето- Нож заблокирован. Переведите предохранительный ключ диод, указываю- в положение "0" во избежание случай- щий на возникно- ного запуска. Извлеките аккумулятор и вение ошибки. Аг- подождите не менее 5 секунд. Устра- регат...
Транспортировка, хранение и утилизация Введение • Храните аккумулятор и зарядное устройство в сухом отапливаемом помещении. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Храните аккумулятор отдельно от зарядного Во устройства. избежание случайного запуска во время • Не допускается хранение аккумулятора в местах, транспортировки переведите где возможно возникновение статического предохранительный...
Время непрерывной работы от аккумуля- тора, минуты, (на холостом ходу) с вклю- ченной функцией SavE, с одним аккумуля- тором Husqvarna 7,7 А·ч (Bli30). Время непрерывной работы от аккумуля- тора, минуты, (на холостом ходу) в стан- дартном режиме, с одним аккумулятором...
Page 404
LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Уровень мощности звука, гарантированный L , дБ(A) Уровни шума Уровень шумового давления на уши опе- ратора, дБ (A) Уровни вибрации На ручке, м/с 0,42 0,42 2,64 Режущее оборудование Высота кошения, мм 20-75 мм 20-75 мм...
Декларация о соответствии Декларация соответствия требованиям ЕС Мы, компания Husqvarna AB, SЕ-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, с полной ответственностью заявляем, что изделие: Описание Газонокосилка Марка Husqvarna Тип / Модель LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Идентификация Серийные номера начиная с 2021 года и далее...
Page 406
23. Nabíjačka batérií (príslušenstvo) údaje na strane 420 a na štítku. 24. Akumulátor (príslušenstvo) 25. Chybový indikátor LED (LC 247i) (Obr. 11) Tento výrobok je chránený proti 26. Chybový indikátor LED (LC 347iVX, LC 353iVX) kvapkajúcej vode.
Page 407
• nesprávne vykonanej opravy výrobku, Poznámka: Ostatné symboly/emblémy na výrobku • opravy výrobku, pri ktorej neboli použité diely od odkazujú na zvláštne požiadavky certifikácie pre určité výrobcu alebo diely schválené výrobcom, trhy. • používania príslušenstva od iného výrobcu alebo príslušenstva, ktoré nie je schválené výrobcom, Štítok na výrobku •...
Page 408
Osobná bezpečnosť • Vykonávajte údržbu výrobkov a príslušenstva. Skontrolujte vychýlenie alebo ohnutie pohyblivých • Pracujte opatrne, dávajte pozor a pri používaní častí, nalomenie častí a akékoľvek iné poškodenie, výrobku postupujte rozumne. Výrobok nepoužívajte, ktoré môže ovplyvniť prevádzku výrobku. Ak je keď...
Page 409
Vždy zachovávajte opatrnosť a riaďte sa zdravým Odhalená pokožka zvyšuje pravdepodobnosť úsudkom. Ak si v určitých situáciách nie ste istí, ako poranenia vymrštenými predmetmi. máte výrobok používať, výrobok nepoužívajte a pred pokračovaním v práci sa poraďte s predajcom spoločnosti Husqvarna. 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 410
• Myslite na to, že operátor bude zodpovedný za • Pri obsluhe výrobku dávajte pozor, aby všetky nehody zahŕňajúce iné osoby alebo ich majetok. kolesá dosadali na zem a rukoväť držte oboma rukami. Udržiavajte ruky a chodidlá mimo dosahu • Výrobok udržiavajte čistý.
Page 411
• Ako napájací zdroj používajte nabíjateľné batérie • Pravidelne kontrolujte, či napájací kábel nabíjačky Husqvarna len pre výrobky typu Husqvarna. V batérií nie je poškodený a či na ňom nie sú praskliny. prípade iných zariadení nepoužívajte batériu ako • Nabíjačku batérií nedvíhajte za napájací kábel. Pri zdroj napájania, aby ste zabránili riziku zranenia.
Page 412
• Udržiavajte všetky napájacie káble a predlžovacie • Otočte bezpečnostný kľúč do polohy 0 a vyberte káble v bezpečnej vzdialenosti od vody, oleja a akumulátor, aby ste zabránili náhodnému spusteniu ostrých hrán. Ubezpečte sa, že kábel nie je privretý počas údržby. Pred začiatkom údržby počkajte vo dverách, plotoch a podobne.
Page 413
1. Ak chcete znížiť výšku rezu, posuňte páku výšky Husqvarna Connect rezu smerom dolu. Husqvarna Connect je bezplatná aplikácia pre mobilné 2. Ak chcete zvýšiť výšku rezu, posuňte páku výšky zariadenia. Aplikácia Husqvarna Connect prináša rezu smerom hore. (Obr. 26) rozšírené...
Page 414
Stav nabíjania batérie • Stláčaním tlačidiel + a – na ovládacom paneli v 4 krokoch nastavíte rýchlosť jazdy. (Obr. 37) Lítium-iónová batéria Husqvarna sa dá nabíjať a • Uvoľnením páky pohonu deaktivujte pohon, napr. používať pri všetkých úrovniach nabitia. Batéria nie je keď...
Page 415
Udržiavajte kryt kosačky čistý. Nahromadenie trávy a nebezpečenstvo poranenia. nečistoty na vnútornej strane krytu kosačky môže viesť k horšiemu výsledku kosenia. Pozrite si časť Zastavenie výrobku (LC 247i) Čistenie výrobku na strane 416 . Kosenie trávy bez pripojeného VÝSTRAHA: Skôr než spustíte zberného koša alebo zasunutej...
Page 416
Údržba Úvod Podrobnejšie informácie nájdete na stránke www.husqvarna.com. VÝSTRAHA: Plán údržby Pred vykonávaním akejkoľvek údržby si musíte prečítať kapitolu Intervaly údržby sú vypočítané na základe o bezpečnosti a porozumieť jej. každodenného používania výrobku. Ak sa výrobok nepoužíva každý deň, tieto intervaly sa menia.
Page 417
• Pred vložením batérie do nabíjačky batérií VÝSTRAHA: Aby ste zabránili skontrolujte, či sú batéria a nabíjačka batérií čisté poraneniu prstov pri výmene noža, zaistite a suché. ho dreveným blokom. Nôž sa môže • Svorky batérie čistite stlačeným vzduchom alebo pohybovať, keď...
Page 418
Svieti indikátor LED, Obráťte sa na schváleného servisného zástupcu. ktorý signalizuje po- ruchu. Kosačka na trávu Výstražný indikátor (chybový indikátor LED) sa nachádza pod krytom akumulátora ((LC 247i)) alebo na ovládacom paneli ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 419
Problém Dióda LED na sig- Príčina Riešenie nalizáciu chýb (po- čet bliknutí) Bliká LED dióda Nôž je blokovaný. Otočte bezpečnostný kľúč do polohy 0, signalizujúca poru- aby sa zabránilo náhodnému spusteniu. chu. Generátor ne- Vyberte batériu a počkajte minimálne 5 funguje správne.
Page 420
• Počas skladovania odpojte batériu od nabíjačky. • Neskladujte batériu na mieste s výskytom statickej elektriny. Batériu nevkladajte do kovovej skrinky. Technické údaje Technické údaje LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Kosiaci motor Typ motora BLDC (bezkontaktný) BLDC (bezkontaktný) BLDC (bezkontaktný) Otáčky motora –...
Page 421
Prevádzková doba batérie, min, (prevádzka naprázdno) s aktivovanou funkciou SavE, s batériou 7,7 Ah Husqvarna (Bli30). Prevádzková doba batérie, min, (prevádzka naprázdno) s aktivovaným štandardným reži- mom, s 7,7 Ah batériou Husqvarna (Bli30). Emisie hluku Nameraná úroveň hlučnosti, dB(A) Zaručená úroveň hlučnosti L dB(A) Úrovne hlučnosti...
Page 422
Údaje o rádiofrekvenčnej energii pre LC 247i LC 347iVX LC 353iVX ® Bluetooth Frekvenčné pásmo, GHz 2,4 – 2,4835 2,4 – 2,4835 Výstupný výkon, max. dBm Schválené batérie Kapacita batérie, Napätie, V Hmotnosť, kg (lb) BLi20 Lítium-iónová 2,6/1,2 BLi30 Lítium-iónová...
Page 423
Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie o zhode EÚ My, spoločnosť Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasujeme s plnou zodpovednosťou, že výrobok: Popis Kosačka na trávu Značka Husqvarna Typ/model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifikácia Výrobné čísla od roku 2021 a novšie plne spĺňa nasledujúce smernice a nariadenia EÚ:...
Page 424
Izdelek je zaščiten pred kapljicami. 23. Baterijski polnilnik (dodatna oprema) 24. Baterija (dodatna oprema) (Sl. 12) Za zaustavitev sprostite ročico zavore 25. LED za napako (LC 247i) motorja. 26. LED za napako (LC 347iVX, LC 353iVX) 27. Gumb SavE (LC 247i) (Sl. 13) Bralna koda 28.
Page 425
Nalepke na izdelku • Izdelek ni pravilno popravljen. • Izdelek je popravljen z deli, ki jih ni izdelal ali odobril (Sl. 14) proizvajalec. NEVARNOST – Ne približujte rok in nog. • Na izdelku je nameščena dodatna oprema, ki je ni izdelal ali odobril proizvajalec.
Page 426
Servis • Preden izdelek vklopite, odstranite ključ za nastavitev ali izvijač. Če ostane ključ na vrtečem • Popravila izdelka sme izvajati usposobljen serviser, delu izdelka, lahko povzroči telesne poškodbe. pri tem pa mora uporabljati originalne nadomestne • Ne hodite predaleč. Vedno zanesljivo stopajte in dele.
Page 427
S tem zmanjšate možnost poškodb stopal situaciji, prenehajte z delom in se pogovorite s zaradi stika s premikajočim se rezilom. prodajalcem Husqvarna. • Med uporabo kosilnice obvezno nosite dolge hlače. • Ne pozabite, da je uporabnik odgovoren za nesreče, Izpostavljena koža poveča verjetnost poškodb zaradi...
Page 428
Prepričajte se, da se je izdelek zaustavil. Če se posledica različnih načinov uporabe izdelka. Če motor ne izklopi v 3 sekundah, mora izdelek preveriti izdelek uporabljate pogosto ali dlje časa, delajte pooblaščeni serviser Husqvarna, ki mora nato redne premore, da preprečite telesne poškodbe nastaviti motorno zavoro. zaradi tresljajev.
Page 429
Kot vir napajanja uporabljajte akumulatorske baterije • Baterijskega polnilnika ne dvigujte za napajalni Husqvarna; samo za povezane izdelke Husqvarna. kabel. Polnilnik baterije odklopite iz stenske vtičnice Za preprečevanje poškodb baterije ne uporabljajte tako, da povlečete vtič. Nikoli ne vlecite za napajalni za napajanje drugih naprav.
Page 430
• Informacije o izdelku, delih in servisu ter pomoč. Začetek uporabe aplikacije OPOZORILO: Pred uporabo izdelka 1. V mobilno napravo si prenesite aplikacijo Husqvarna morate prebrati in razumeti poglavje o Connect. varnosti. 2. Registrirajte se v aplikaciji Husqvarna Connect. Husqvarna Connect 3.
Page 431
Temperatura okolice Stanje napolnjenosti baterije Delovanje baterije Od 5 °C do 40 °C Litij-ionske baterije Husqvarna lahko polnite in Polnjenje baterije Od 5 °C do 40 °C uporabljate pri vseh nivojih napolnjenosti. Baterija se ne poškoduje. Napolnjenost popolnoma napolnjene baterije Stanje baterije ne pada, če jo pustite v polnilniku.
Page 432
Uporaba funkcije SavE (LC 347iVX, LC 353iVX) LED 1, 2, 3 in 4 svetijo Polna napolnjenost Izdelek je opremljen s funkcijo varčevanja z baterijo Zagon izdelka (LC 247i) ™ (SavE ), ki omogoča daljši čas delovanja. ™ 1. Pritisnite gumb SavE (A) za začetek izvajanja...
Page 433
Ostro rezilo prav tako porabi manj energije kot topo rezilo. Vzdrževanje Uvod Za več informacij glejte www.husqvarna.com. Urnik vzdrževanja OPOZORILO: Pred izvajanjem Izračunani intervali vzdrževanja veljajo za vsakodnevno vzdrževalnih del morate prebrati in razumeti...
Page 434
Pri vsaki Vsako Mesečno uporabi sezono Prepričajte se, da varnostne naprave izdelka niso poškodovane * Preglejte rezalno opremo Preglejte pokrov rezila * Preverite parkirno zavoro * Prepričajte se, da gumb za VKLOP/IZKLOP deluje pravilno in ni pokvarjen Preverite, ali je baterija poškodovana Preverite napolnjenost baterije Prepričajte se, da gumba za sprostitev na bateriji delujeta pravilno in omogočata pravilen zaklep baterije v izdelku...
Page 435
5 °C in 40 °C. Indikator LED za na- Obrnite se na pooblaščenega servisnega zastopnika. pako sveti. Vrtna kosilnica Opozorilni indikator (lučka LED za napako) je pod pokrovom baterije ((LC 247i)) ali na kontrolni plošči ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 436
Težava Lučka LED za na- Vzrok Rešitev pako (število utri- pov) Utripanje diode Rezilo je blokirano. Obrnite kontaktni ključ v položaj 0, da LED za napako. Iz- preprečite nenameren zagon. Odstranite delek ne deluje baterijo in počakajte najmanj 5 sekund. pravilno.
Page 437
Baterije ne shranjujte v kovinski škatli. • Izdelek shranjujte v prostoru s temperaturo med – 10 °C in 40 °C. Tehnični podatki Tehnični podatki LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Motor rezalne enote Tip motorja BLDC (brezkrtačni BLDC (brezkrtačni BLDC (brezkrtačni...
Page 438
Avtonomija baterije Avtonomija baterije, najkrajša, (prosto delo- vanje) z aktivirano funkcijo SavE, z eno bate- rijo Husqvarna z močjo 7,7 Ah (Bli30). Avtonomija baterije, najkrajša, (prosto delo- vanje) z aktiviranim standardnim načinom, z eno baterijo Husqvarna moči 7,7 Ah (Bli30).
Page 439
Podatki o radijski frekvenci za Blue- LC 247i LC 347iVX LC 353iVX ® tooth Frekvenčni pas, GHz Ni navedeno 2,4-2,4835 2,4-2,4835 Izhodna moč, najv. dBm Ni navedeno Homologirane baterije Vrsta Zmogljivost bateri- Napetost, V Teža, lb/kg je, Ah BLi20 Litij-ionska...
Page 440
Tehnični podatki na strani 437 . Huskvarna, 2021-09-30 Registrirane blagovne znamke ® Bluetooth Besedna znamka in logotipi so registrirane Bluetooth SIG, inc. . Vsaka blagovne znamke v lasti uporaba teh oznak s strani Husqvarna je na podlagi licence. 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 441
23. Punjač akumulatora (oprema) 24. Akumulator (oprema) (Sl. 11) Proizvod ima zaštitu od kapanja. 25. LED lampica greške (LC 247i) 26. LED lampica greške (LC 347iVX, LC 353iVX) (Sl. 12) Otpustite ručicu kočnice motora za 27. Dugme SavE (LC 247i) zaustavljanje.
Page 442
prouzrokovana našim proizvodom u sledećim Napomena: Ostali simboli/nalepnice koji su slučajevima: navedeni na proizvodu važe za specifične zahteve • proizvod je popravljen na pogrešan način sertifikata na određenim tržištima. • proizvod je popravljen korišćenjem delova koji nisu napravljeni ili odobreni od strane proizvođača Nalepnica na proizvodu •...
Page 443
• Koristite ličnu zaštitnu opremu. Uvek nosite zaštitu Mnoge nezgode su prouzrokovali loše održavani za oči. Zaštitna oprema poput zaštitne maske od proizvodi. prašine, sigurnosnih neklizajućih cipela, kacige ili • Održavajte alat za sečenje oštrim i čistim. Alat za zaštite za sluh koja se koristi u odgovarajućim sečenje koji se pravilno održava i ima oštre rezne uslovima smanjuje telesne povrede.
Page 444
Uvek budite pažljivi i koristite zdrav razum. Ako niste okreće. sigurni kako da rukujete proizvodom u određenoj • Dok rukujete kosačicom, uvek nosite duge nogavice. situaciji, prekinite rad i obratite se Husqvarna Izložena koža povećava verovatnoću povrede prodavcu pre nastavka rada. izbačenim predmetima. •...
Page 445
Redovno proveravajte bezbednosne uređaje. Ako su ruke na ručki kada rukujete proizvodom. Udaljite bezbednosni uređaji neispravni, obratite se svom šake i stopala od rotirajućih noževa. Husqvarna servisnom agentu. • Ne naginjite proizvod pri pokretanju motora i tokom rada. Provera poklopca mehanizma za košenje •...
Page 446
što su ekseri, • Uverite se da se proizvod zaustavlja. Ako se motor kovanice, nakit. ne zaustavi u roku od 3 sekunde, neka ovlašćeni Husqvarna servisni agent izvrši podešavanje kočnice Bezbedna upotreba punjača akumulatora motora. UPOZORENJE: Pročitajte Provera inhibitora pokretanja upozoravajuća uputstva koja slede pre...
Page 447
• Nemojte koristiti punjač akumulatora u blizini • Pravilno vršite rad na održavanju kako biste povećali zapaljivih materijala ili materijala koji mogu da radni vek proizvoda i smanjili rizik od nesrećnih izazovu koroziju. Nemojte pokrivati punjač slučajeva. akumulatora. Izvucite utikač kabla iz punjača •...
Page 448
Temperatura sredine 2. Registrujte se u aplikaciji Husqvarna Connect. Radni opseg akumu- 5 °C – 40 °C 3. Pratite uputstva u aplikaciji Husqvarna Connect da latora biste se povezali i registrovali proizvod. Punjenje akumulato- 5 °C – 40 °C...
Page 449
Povucite pogonsku osovinu u smeru upravljača da bi Status punjenja akumulatora se pokrenuo pogon. (Sl. 36) Husqvarna litijum-jonski akumulator se može puniti ili • Pritisnite + i - na kontrolnoj tabli da biste postavili koristiti na svim nivoima punjenja. Akumulator nije brzinu pogona u 4 koraka.
Page 450
• Nemojte kositi više od ⅓ dužine trave. Prvo kosite sa visokom visinom košenja. Pregledajte rezultat i Zaustavljanje proizvoda (LC 247i) spustite visinu košenja na prihvatljivi nivo. Ako je trava zaista visoka, vozite polako i kosite dvaput ako UPOZORENJE: Okrenite bude potrebno.
Page 451
Za detaljnije informacije pogledajte Za održavanja obeležena znakom *, pogledajte uputstva www.husqvarna.com. Bezbednost na stranici 442 . Šema održavanja Intervali održavanja su izračunati na osnovu svakodnevnog korišćenja proizvoda. Intervali se menjaju ako se proizvod ne koristi svakodnevno. Svaka Svaka Mesečno...
Page 452
pomeri kad je motor isključen i prsti mogu da UPOZORENJE: Nosite zaštitne se uhvate između noža i nepomičnih delova. rukavice kada vršite održavanje na opremi za košenje. Sečivo je veoma oštro i lako 1. Blokirajte sečivo pomoću komada drveta. (Sl. 47) dolazi do posekotina.
Page 453
5 °C i 40 °C. LED lampica greške Obratite se ovlašćenom servisnom agentu. je uključena. Kosačica za travu Indikator upozorenja (LED greške) nalazi se ispod poklopca akumulatora ((LC 247i)) ili na kontrolnoj tabli ((LC 347iVX, LC 353iVX)). Problem LED greške (broj Uzrok Rešenje treptaja) LED greške trepće.
Page 454
Problem LED greške (broj Uzrok Rešenje treptaja) LED greške trepće. Kvar konektora akumulatora. Pregledajte konektor akumulatora. Proizvod se zau- Motor je preopterećen. Povećajte visinu košenja. Pogledajte stavlja. Podešavanje visine košenja na stranici Punje- Akumulator je slab. Napunite akumulator. Pogledajte nje akumulatora na stranici 448 Greška akumulatora ili nema Pravilno postavite akumulator u proizvod signala sa akumulatora.
Page 455
Masa sa kesom (sa 2 x BLi30), kg 30,5 32,0 34,5 Akumulator Vrsta akumulatora Husqvarna serija akumulatora Vreme rada akumulatora Vreme rada akumulatora, min, (slobodan rad) sa aktiviranom funkcijom SavE, sa jed- nim Husqvarna 7,7 Ah akumulatorom (BLi30). 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 456
LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Vreme rada akumulatora, min, (slobodan rad) sa aktiviranim standardnim režimom, sa jednim Husqvarna 7,7 Ah akumulatorom (BLi30). Emisija buke Nivo zvučne snage, mereno dB (A) Nivo zvučne snage, garantovano L dB (A) Nivoi zvuka Nivo zvučnog pritiska na uho rukovaoca, dB...
Page 457
Odobreni punjači za navedene akumulatore, BLi Ulazni napon, V Frekvencija, Hz Snaga, W QC80 100–240 50–60 40-C80 100–240 50–60 68,8 QC250 100–240 50–60 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 458
Deklaracija o usaglašenosti EU deklaracija o usaglašenosti Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljujemo pod punom odgovornošću da je proizvod: Opis Kosačica za travu Marka Husqvarna Tip/model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifikacija Serijski brojevi od 2021 i nadalje u potpunosti usaglašen sa sledećim EU direktivama i...
Page 459
22. Drivbygel (LC 347iVX, LC 353iVX) etiketten. 23. Batteriladdare (tillbehör) 24. Batteri (tillbehör) (Fig. 11) Produkten har droppskydd. 25. Lysdiod för fel (LC 247i) 26. Lysdiod för fel (LC 347iVX, LC 353iVX) (Fig. 12) Stoppa genom att släppa 27. Knappen SavE (LC 247i) motorbromsbygeln.
Page 460
Märkning på produkten • produkten repareras felaktigt • produkten repareras med delar som inte kommer (Fig. 14) från tillverkaren eller inte har godkänts av tillverkaren FARA – Håll händer och fötter borta. • produkten har ett tillbehör som inte kommer från tillverkaren eller inte har godkänts av tillverkaren Produktansvar •...
Page 461
Tjänst kvar i produktens rörliga delar kan orsaka personskada. • Låt en kvalificerad reparatör, som endast använder • Sträck dig inte för långt. Ha alltid ett stadigt fotfäste identiska reservdelar, underhålla produkten. På så och god balans. Det ger dig större kontroll över sätt garanterar du att säkerheten för produkten produkten i oväntade situationer.
Page 462
Ha alltid på dig långbyxor när du använder situation ska du stanna den och tala med en gräsklipparen. Exponerad hud ökar risken för skador Husqvarna-återförsäljare innan du fortsätter. från utkastade föremål. • Tänk på att användaren kommer att hållas ansvarig •...
Page 463
Kontrollera säkerhetsanordningarna regelbundet. • Håll dig alltid bakom produkten när du använder den. Om säkerhetsanordningarna är defekta ska du prata med din Husqvarna serviceverkstad. • Låt alla hjul stå på marken och håll båda händerna på handtaget när du använder produkten. Håll Kontrollera klippkåpan...
Page 464
Lyft inte batteriladdaren i nätsladden. Koppla bort Husqvarna som strömkälla för relaterade batteriladdaren från eluttaget genom att dra i Husqvarna-produkter. På grund av risken för skador kontakten. Dra inte i nätsladden. ska du inte använda batteriet som strömkälla för •...
Page 465
Prata med kapitlet om säkerhet. en serviceverkstad för mer information. Husqvarna Connect ® Bluetooth information (LC 347iVX, LC 353iVX) Husqvarna Connect är en kostnadsfri app för mobila enheter. Husqvarna Connect-appen utökar funktionerna ® Trådlös Bluetooth -teknik för Husqvarna-produkten: • Mer produktinformation.
Page 466
6. Ta ut batteriet ur batteriladdaren. Omgivningstemperatur Batteriladdningsstatus Användning av bat- 5–40 °C Ett litiumjonbatteri från Husqvarna kan laddas eller teri användas vid alla laddningsnivåer. Batteriet inte är skadat. Ett fulladdat batteri laddas inte ur även om Laddning av batteri 5–40 °C...
Page 467
(Fig. 36) • Tryck på + och – på reglagepanelen för att ange Stoppa produkten (LC 247i) hastigheten i fyra steg. (Fig. 37) • Släpp drivbygeln för att koppla ur drivningen, t.ex. när du går nära ett hinder.
Page 468
Om gräset är väldigt långt kan du köra sakta och klippa två gånger vid behov. Underhåll Inledning Mer information finns här i www.husqvarna.com. Underhållsschema VARNING: Innan du utför underhåll Underhållsintervallen beräknas utifrån daglig måste du läsa och förstå kapitlet om användning av produkten.
Page 469
Varje an- Varje Varje sä- vändning månad song Se till att frigöringsknapparna på batteriet fungerar och låser fast batteriet i pro- dukten Undersök om batteriladdaren har skador och se till att den fungerar som den ska. Undersök anslutningarna mellan batteriet och produkten. Undersök även anslut- ningen mellan batteriet och batteriladdaren.
Page 470
Använd batteriladdaren i temperaturer mellan 5 och kar. för hög eller för låg. 40 °C. Lysdioden för fel ly- Tala med en godkänd serviceverkstad. ser. Gräsklippare Varningsindikatorn (varningslampan) finns under batterilocket ((LC 247i)) eller på kontrollpanelen ((LC 347iVX, LC 353iVX)). 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 471
Problem Varningslampa Orsak Lösning (antal blinkningar) Varningslampan Kniven är igensatt. Vrid säkerhetsnyckeln till 0 för att för- blinkar. Produkten hindra oavsiktlig start. Ta ut batteriet och fungerar inte som vänta minst fem sekunder. Avlägsna den ska. eventuella hinder och se till att kniven kan rotera fritt.
Page 472
Förvara batteriet i temperaturer mellan 5 och 25 °C, (Fig. 51) inte i direkt solljus. Tekniska data Tekniska data LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Klippmotor Typ av motor BLDC (borstlös) 36 V BLDC (borstlös) 36 V BLDC (borstlös) 36 V Motorvarvtal –...
Page 473
34,5 Batteri Batterityp Husqvarna Battery-serien Batteritid Batteritid, min, (fri drift) med SavE aktiverat, med ett Husqvarna 7,7 Ah-batteri (Bli30). Batteritid, min, (fri drift) med standardläge ak- tiverat, med ett Husqvarna 7,7 Ah-batteri (Bli30). Emission av buller Ljudeffektnivå, uppmätt dB(A) Ljudeffektnivå, garanterad L dB(A) Ljudnivåer...
Page 474
Godkända batterier Batterikapacitet, Spänning, V Vikt, lb/kg BLi30 Litiumjonbatteri 4,2/1,9 Laddare som är godkända för de angivna batterierna, Ingående spän- Frekvens, Hz Effekt, W ning, V QC80 100–240 50–60 40-C80 100–240 50–60 68,8 QC250 100–240 50–60 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 475
Försäkran om överensstämmelse EU-försäkran om överensstämmelse Vi, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar på eget ansvar att produkten: Beskrivning Gräsklippare Varumärke Husqvarna Typ/Modell LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Identifiering Serienummer daterade 2021 och framåt uppfyller alla krav i följande EU-direktiv och förordningar: Direktiv/förordning...
Page 476
Ürün damla korumalıdır. 23. Akü şarj cihazı (Aksesuar) 24. Akü (Aksesuar) (Şek. 12) Durdurmak için motor fren kolunu serbest 25. Hata LED'i (LC 247i) bırakın. 26. Hata LED'i (LC 347iVX, LC 353iVX) 27. SavE düğmesi (LC 247i) (Şek. 13) Taranabilir kod 28.
Page 477
TEHLİKE – El ve ayaklarınızı uzak tutun. • üründe, üreticiden alınmayan veya üretici tarafından onaylanmayan bir aksesuar bulunması, Ürün sorumluluğu • ve ürünün, onaylı bir servis merkezinde veya yetkili bir kurum tarafından tamir edilmemesi durumunda Ürün sorumluluğu yasalarında belirtildiği üzere; oluşabilecek hasarlardan sorumlu değiliz.
Page 478
sağlam basın ve dengenizi koruyun. Bu, ürünün • Hasarlı akü gruplarına asla servis işlemi beklenmedik durumlarda daha iyi kontrolünü sağlar. uygulamayın. Akü gruplarının servis işlemleri yalnızca üretici veya yetkili servis sağlayıcıları • Gerektiği gibi giyinin Bol elbise veya takı giymeyin. tarafından gerçekleştirilmelidir.
Page 479
Çim biçme makinesini kullanırken her zaman uzun Özel bir durumda aracı nasıl kullanacağınızdan emin pantolon giyin. Açıkta kalan cilt, fırlatılan değilseniz durun ve devam etmeden önce nesnelerden kaynaklanan yaralanma olasılığını Husqvarna yetkili satıcınızla görüşün. artırır. • Diğer insanları veya bu insanlara ait mülkleri içeren •...
Page 480
şeklindeki değişikliklerden kaynaklanır. Ürünü • Ürünün durduğundan emin olun. Motor 3 saniye sıklıkla veya uzun süre kullanıyorsanız titreşimlerden içinde durmazsa motor frenini onaylı bir Husqvarna kaynaklanabilecek yaralanmaları önlemek için servis noktasına ayarlatın. düzenli olarak mola verin. Başlatma engelleyiciyi kontrol etme Kullanım için güvenlik talimatları...
Page 481
• Akü şarj cihazını güç kablosundan tutup kaldırmayın. • Yalnızca ilgili Husqvarna ürünleri için güç kaynağı Akü şarj cihazını elektrik prizinden çıkarmak için fişi olarak Husqvarna şarj edilebilir akülerini kullanın. çekin. Güç kablosunu çekmeyin. Yaralanmayı önlemek için aküyü başka cihazların •...
Page 482
Ürünü kullanmadan önce indirin. güvenlik bölümünü okuyup anlamalısınız. 2. Husqvarna Connect uygulamasında kaydolun. Husqvarna Connect 3. Ürünü bağlamak ve kaydettirmek için Husqvarna Connect uygulamasındaki talimatları izleyin. Husqvarna Connect, mobil cihazınız için ücretsiz bir Not: uygulamadır. Husqvarna Connect uygulaması, Husqvarna Connectuygulaması tüm Husqvarna ürününüz için ayrıntılı...
Page 483
6. Aküyü şarj cihazından çıkarın. Ortam sıcaklığı Akü şarj durumu Akü çalışma sıcaklı- 5°C - 40°C Bir Husqvarna Lityum iyon akü tüm şarj seviyelerinde ğı şarj edilebilir veya kullanılabilir. Akü bundan zarar görmez. Tamamen şarj olmuş bir akü, şarj cihazının Akü şarj etme sıcak- 5°C - 40°C...
Page 484
LED 1, LED 2, LED 3, Tamamen dolu ™ SavE işlevini kullanma (LC 347iVX, LED 4 yanıyor LC 353iVX) Ürünü çalıştırma (LC 247i) Üründe, daha uzun süre çalışma sağlayan bir akü ™ tasarruf işlevi (SavE ) bulunur. 1. Akü kapağını açın. ™...
Page 485
Bakım Giriş Yetkili satıcınız servis noktası değilse kendisiyle görüşüp en yakınınızdaki servis noktası hakkında bilgi edinin. Daha ayrıntılı bilgi için bkz. www.husqvarna.com. UYARI: Bakım yapmadan önce güvenlik Bakım takvimi bölümünü okuyup anlamanız gerekir. Bakım aralıkları, ürünün günlük kullanımına göre Ürüne uygulanacak tüm servis ve onarım işlemleri için...
Page 486
Her kulla- Aylık ola- Her mev- nımda simde AÇMA/KAPAMA düğmesinin doğru şekilde çalıştığından ve hatalı olmadığından emin olma Aküde hasar kontrolü yapma Akü şarjını kontrol etme Aküdeki serbest bırakma düğmelerinin doğru şekilde çalıştığından ve akünün ürüne sabitlendiğinden emin olma Akü şarj cihazında hasar kontrolü yapma ve cihazın doğru şekilde çalıştığından emin olma.
Page 487
8. Bıçağı ahşap bir blokla kilitleyin. Yaylı rondelayı 10. Bıçağı test etmek için ürünü çalıştırın. Bıçak doğru takıp cıvatayı ve rondelayı 23–28 Nm'lik torkla sıkın. bir şekilde takılmadıysa üründe titreşim olur veya (Şek. 49) kesme işleminin sonucu başarısızdır. 9. Bıçağı elinizle çekerek döndürün ve serbestçe döndüğünden emin olun.
Page 488
Sorun Hata LED'i (yanıp Neden Çözüm sönme sayısı) Hata LED'i yanıp Bıçak engelleniyor. Yanlışlıkla çalıştırmayı önlemek için gü- sönüyor. Ürün düz- venlik anahtarını 0 konumuna getirin. gün çalışmıyor. Aküyü çıkarın ve en az 5 saniye bekle- yin. Olası engelleri kaldırın ve bıçağın serbestçe dönebildiğinden emin olun.
Page 489
(Şek. 51) olduğu bir yerde tutun. • Aküyü, ortam sıcaklığının 5°C ile 25°C arasında olduğu ve güneş ışığı almayan yerlerde tutun. Teknik veriler Teknik veriler LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Kesme motoru Motor tipi BLDC (fırçasız) 36V BLDC (fırçasız) 36V BLDC (fırçasız) 36V...
Page 490
Akü Akü tipi Husqvarna Akü Serisi Akü çalışma süresi Bir adet Husqvarna 7,7 Ah akü (Bli30) ile bir- likte SavE etkin durumdayken dakika cinsin- den akü çalışma süresi (serbest çalışma). Bir adet Husqvarna 7,7 Ah akü (Bli30) ile bir- likte standart mod etkin durumdayken dakika cinsinden akü...
Page 491
Onaylı aküler Akü kapasitesi, Ah Voltaj, V Ağırlık, lb/kg BLi20 Lityum iyon 2,6/1,2 BLi30 Lityum iyon 4,2/1,9 Belirtilen aküler için onaylı şarj cihazları, BLi Giriş voltajı, V Frekans, Hz Güç, W QC80 100-240 50-60 40-C80 100-240 50-60 68,8 QC250 100-240 50-60 1696 - 002 - 03.12.2021...
Page 492
Uyumluluk Bildirimi AB Uyumluluk Bildirimi Biz, Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, İsveç, Tel: +46-36-146500) olarak tek sorumlu vasfıyla ürüne ilişkin aşağıdaki beyanlarda bulunmaktayız: Açıklama Çim biçici Marka Husqvarna Tip / Model LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Kimlik 2021 yılı ve sonrası tarihli seri numaraları...
Page 493
23. Зарядний пристрій (додатковий аксесуар) 24. Акумулятор (додатковий аксесуар) (Мал. 10) Етикетка щодо випромінювання шуму в 25. Світлодіодний індикатор помилки (LC 247i) навколишнє середовище відповідно до 26. Світлодіодний індикатор помилки (LC 347iVX, вимог директив і нормативних актів ЄС LC 353iVX) та...
Page 494
Технічні характеристики на сторінці 509 НЕБЕЗПЕКА. Тримайте руки й ноги на безпечній і на етикетці. відстані. Відповідальність за якість продукції (Мал. 11) Виріб має захист від потрапляння крапель. Згідно із законом про відповідальність за якість продукції ми не несемо відповідальності за будь-які (Мал.
Page 495
тягніть за нього, щоб вийняти вилку з розетки. обладнання для збору пилу зменшує ризики, Тримайте кабель подалі від джерела тепла, пов’язані з пилом. мастила, гострих країв або рухомих деталей. • Досвід роботи, набутий упродовж регулярного Пошкоджені чи заплутані кабелі збільшують ризик використання...
Page 496
ідентичних запасних частин. Це гарантуватиме ризик удару блискавки. Недотримання цієї вимоги підтримання безпечної роботи виробу. підвищує ризик удару блискавкою. • За жодних умов не виконуйте технічного • Ретельно огляньте ділянку, де обслуговування пошкоджених акумуляторних використовуватиметься газонокосарка, на блоків. Технічне обслуговування акумуляторних наявність...
Page 497
користуватися виробом у конкретній ситуації, чи появи вібрації негайно зупиніть виріб. Зупиніть припиніть роботу та проконсультуйтеся з двигун, переведіть запобіжник у положення «0» і дилером Husqvarna. вийміть акумулятор. Зачекайте, доки рухомі • Пам’ятайте, що оператор несе відповідальність деталі зупиняться. Перевіряйте виріб на...
Page 498
• Регулярно перевіряйте захисні пристрої. У або перед його переміщенням ділянкою без випадку пошкодження захисних пристроїв трави, як-от асфальтом чи брущаткою, вимикайте зверніться до центру обслуговування Husqvarna. двигун. • Не бігайте з виробом, коли двигун увімкнений. Під Перевірка кожуха леза...
Page 499
електричним струмом. Забороняється вставляти попередження. предмети у вентиляційні отвори зарядного пристрою. Заборонено розбирати зарядний • Для живлення виробів Husqvarna необхідно пристрій. Не торкайтеся металевих предметів використовувати лише акумулятори Husqvarna. контактами зарядного пристрою. Використовуйте Щоб уникнути травмування, заборонено сертифіковані електричні розетки.
Page 500
матеріалів. Заборонено накривати зарядний • Виконуйте технічне обслуговування правильно, пристрій. При появі диму чи вогню витягніть адже це допоможе збільшити термін експлуатації штепсель зарядного пристрою з розетки. виробу та зменшить небезпеку виникнення нещасних випадків. • Не використовуйте зарядний пристрій із ознаками пошкодження.
Page 501
низьку висоту різання. Леза можуть Щоб почати користуватися Husqvarna зачепити землю, якщо поверхня газону Connect буде нерівною. 1. Завантажте програму Husqvarna Connect на свій мобільний пристрій. Акумулятор 2. Зареєструйтеся в програмі Husqvarna Connect. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: 3. Виконайте вказівки з підключення та реєстрації...
Page 502
Горять світлодіодні інди- Заряджено повністю Зарядка акумулятора катори 1, 2, 3, 4 Перед першим використанням акумулятор слід Запуск виробу (LC 247i) зарядити. Акумулятор постачається зарядженим лише на 30 % ємності. 1. Відкрийте кришку акумуляторного відсіку. Зверніть увагу: 2. Вставте заряджений акумулятор в один із...
Page 503
ризик того, що після усунення засмічення 247i) виріб раптово запуститься й травмує оператора. Виріб оснащений функцією збереження заряду ™ акумулятора (SavE ), що дозволяє подовжити час Вимкнення виробу (LC 247i) використання. • Для ввімкнення функції встановіть перемикач ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залишаючи ™ SavE у...
Page 504
зрізання на потрібну вам. Якщо трава дуже довга, ведіть газонокосарку повільно і виконайте скошування двічі, якщо це необхідно. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Вступ Для отримання більш детальної інформації див. www.husqvarna.com. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Графік технічного обслуговування Перед виконанням робіт із технічного Інтервали технічного обслуговування вказані з...
Page 505
Перед кожним Щоміся- Щоквар- викори- ця тально станням Перевірка правильності та справності роботи кнопки «УВІМК./ВИМКН.» Перевірка акумулятора на наявність пошкоджень Перевірка рівня заряду акумулятора Перевірка справності кнопки фіксатора на акумуляторі та надійності утриму- вання акумулятора у виробі Перевірка зарядного пристрою на наявність пошкоджень та правильності його...
Page 506
застрягання пальців між лезом і 8. Зафіксуйте лезо дерев’яним брусом. Встановіть нерухомими деталями. пружинну шайбу та затягніть болт і шайбу з моментом 23–28 Н·м. (Мал. 49) 1. Зафіксуйте лезо дерев’яним брусом. (Мал. 47) 9. Прокрутіть лезо рукою й переконайтеся в тому, що...
Page 507
Зарядний пристрій Світлодіодний інди- Причина Рішення катор на зарядному пристрої Блимає світлодіод- Температура в робочому сере- Використовуйте зарядний пристрій акумулятора за ний індикатор по- довищі занадто низька або за- температури 5–40 °C. милки. надто висока. Горить світлодіод- Зверніться в авторизований центр обслуговування. ний...
Page 508
Несправність Світлодіодний ін- Причина Рішення дикатор помилки (кількість спала- хів) Світлодіодний ін- Несправність роз’єму акуму- Огляньте роз’єм акумулятора. дикатор помилки лятора. блимає. Виріб зу- Нала- Перевантаження двигуна. Збільште висоту різання. Див. пиняється. штування висоти різання на сторінці 501 . Зарядка Занизький...
Page 509
порожній. • Виконуйте роботи з технічного обслуговування, які описані в цьому посібнику користувача. Див. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ на сторінці 504 . Технічні характеристики Технічні характеристики LC 247i LC 347iVX LC 353iVX Cutting motor (Різальний двигун) Тип двигуна Двигун постійного Двигун постійного...
Page 510
Серія Husqvarna Тривалість роботи акумулятора Тривалість роботи акумулятора, хв (холо- стий хід), із активованою функцією SavE, з одним акумулятором Husqvarna ємністю 7,7 А·год (Bli30). Тривалість роботи акумулятора, хв, (холо- стий хід) у стандартному режимі роботи, з одним акумулятором Husqvarna ємністю...
Page 511
Радіочастотні характеристики LC 247i LC 347iVX LC 353iVX ® Bluetooth Макс. вихідна потужність, дБм Не застосовується Схвалені акумулятори Тип Ємність батареї, Напруга, В Маса, фунти/кг ампер-години BLi20 Літій-іонний 2,6/1,2 BLi30 Літій-іонний 4,2/1,9 Схвалені зарядні пристрої для вказаних батарей, BLi Вхідна напруга, Частота, Гц...
Page 512
Декларація відповідності Декларація відповідності ЄС Ми, компанія Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеція, тел.: +46-36-146500, заявляємо під свою виключну відповідальність, що представлений виріб: Опис Газонокосарка Бренд Husqvarna Тип / модель LC 247i, LC 347iVX, LC 353iVX Ідентифікація Серійні номери за 2021 рік і пізніше...