Page 1
BOLLITORE SWKC 2400 C2 BOLLITORE CHALEIRA ELÉCTRICA Istruzioni per l'uso Manual de instruções KETTLE WASSERKOCHER Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 339197_1910...
Page 2
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Si escludono rivendicazioni di qualsiasi genere relative a danni derivanti da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifiche non autorizzate o impie go di parti di ricambio non omologate . Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente . ■ 2 │ IT │ MT SWKC 2400 C2...
220 – 240 V ∼ (corrente alternata), 50 – 60 Hz Potenza nominale 2000 – 2400 W Capacità max . 1,8 litri Tutti i componenti di questo apparecchio, che vengono a contatto con alimenti, sono adatti per alimenti . IT │ MT │ 3 ■ SWKC 2400 C2...
Non immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liquidi! Può sussistere il pericolo di morte a causa di folgorazione in caso di contatto di liquidi con parti sotto tensione, ad apparecchio acceso . ■ 4 │ IT │ MT SWKC 2400 C2...
Page 8
Dopo l’applicazione la superficie dell’elemento riscaldante ► presenta ancora del calore residuo . In caso di utilizzo inadeguato dell’apparecchio vi è pericolo ► di lesioni . Utilizzare sempre l’apparecchio in modo conforme allo scopo! IT │ MT │ 5 ■ SWKC 2400 C2...
80–98: materiali compositi . AVVERTENZA ► Durante il periodo di validità della garanzia, se possibile, conservare l'im ballaggio originale, per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso di intervento in garanzia . ■ 6 │ IT │ MT SWKC 2400 C2...
. AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! ► Prima della pulizia, fare raffreddare completamente l'apparecchio . Pericolo di ustioni! ■ 8 │ IT │ MT SWKC 2400 C2...
6:1 . Le incrostazioni di calcare si dissolveranno . Risciacqua re l’inserto del filtro anticalcare 7 con abbondante acqua pulita . IT │ MT │ 9 ■ SWKC 2400 C2...
. In caso di dubbi, contattare l’azienda di smalti mento competente . Per smaltire il prodotto al termine della sua vita utile, informarsi presso l’amministrazione comunale . ■ 10 │ IT │ MT SWKC 2400 C2...
. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l’uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia . IT │ MT │ 11 ■ SWKC 2400 C2...
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com ■ 12 │ IT │ MT SWKC 2400 C2...
Não é assumida qualquer responsabilidade por danos resultantes de uma utili zação incorreta, reparações incorretas, alterações efetuadas sem autorização ou da utilização de peças de reposição não permitidas . O risco é da responsabilidade exclusiva do utilizador . ■ 14 │ SWKC 2400 C2...
220 – 240 V ∼ (corrente alternada), 50 – 60 Hz Potência nominal 2000 – 2400 W Capacidade máx . 1,8 litros Todas as partes deste aparelho, que entram em contacto com alimentos, são adequadas para uso alimentar . SWKC 2400 C2 │ 15 ■...
Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros l íquidos! Aqui pode existir perigo de morte por choque elétrico, caso se verifique uma infiltração de resíduos líquidos, durante o funcionamento, nas peças conduto ras de tensão . ■ 16 │ SWKC 2400 C2...
Page 20
Após a utilização, a superfície do elemento de aquecimento ► ainda dispõe de aquecimento residual . Perigo de ferimentos em caso de uso indevido do aparelho . ► Utilize o aparelho sempre para a finalidade descrita! SWKC 2400 C2 │ 17 ■...
20–22: papel e cartão, 80–98: compostos . NOTA ► Se possível, conserve a embalagem original durante o período de garantia do aparelho, para que possa embalar o aparelho corretamente em caso de acionamento da garantia . ■ 18 │ SWKC 2400 C2...
4 . Caso contrário, o aparelho aquece inadverti damente, assim que ligar a ficha de alimentação à corrente eléctrica . 1) Retire o jarro para o encher! 2) Retire a tampa 1 . SWKC 2400 C2 │ 19...
Se o elemento filtrante de calcário 7 apresentar resíduos de calcário, coloqueo durante algumas horas numa solução de água e vinagre, numa proporção de 6:1 . Os resíduos de calcário soltamse . Lave o elemento filtrante de calcário 7 abundantemente com água limpa . SWKC 2400 C2 │ 21...
. Relativamente às possibilidades de eliminação do produto em fim de vida, in formese na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência . ■ 22 │ SWKC 2400 C2...
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial . A garantia extinguese em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada . SWKC 2400 C2 │...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis tência Técnica . Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com ■ 24 │ SWKC 2400 C2...
Claims of any kind resulting from damage caused by improper use, incompetent repairs, unauthorised modifications or the use of nonapproved spare parts will not be acknowledged . The operator alone bears the risk . ■ 26 │ GB │ MT SWKC 2400 C2...
220 – 240 V ∼ (alternating current), 50 – 60 Hz Nominal performance 2000 – 2400 W Capacity max . 1 .8 Liter All parts of this appliance that come into contact with food are foodsafe . SWKC 2400 C2 GB │ MT │ 27 ■...
Do not allow any liquid to run over the appliance connector . ► Never submerse the appliance in water or other liquids! You could receive a fatal electric shock if residual liquids come into contact with live components during operation . ■ 28 │ GB │ MT SWKC 2400 C2...
Page 32
After use, the surfaces of the heating elements will still have ► some residual heat . Misuse of the appliance can lead to a risk of injury! ► Use the appliance only as described in the instructions! SWKC 2400 C2 GB │ MT │ 29 ■...
If possible, preserve the appliance's original packaging during the warranty period so that, in the event of a warranty claim, you can pack the appliance ideally for its return . ■ 30 │ GB │ MT SWKC 2400 C2...
. NEVER submerse the appliance in water or other liquids! You could receive a fatal electric shock if residual liquids come into contact with live components during operation . ■ 32 │ GB │ MT SWKC 2400 C2...
If scale deposits have solidified in the scale filter insert 7, place the filter in a watervinegar solution with a ratio of 6:1 for a few hours . The scale deposits will dissolve . Rinse the scale filter insert 7 with plenty of fresh water . SWKC 2400 C2 GB │ MT ...
. In case of doubt, consult your local disposal facility . Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the wornout product . ■ 34 │ GB │ MT SWKC 2400 C2...
The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres . SWKC 2400 C2 GB │ MT ...
Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com ■ 36 │ GB │ MT SWKC 2400 C2...
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Ver wendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Verände rungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 38 │ DE │ AT │ CH SWKC 2400 C2...
220 – 240 V ∼ (Wechselstrom), 50 – 60 Hz Nennleistung 2000 – 2400 W Fassungsvermögen max . 1,8 l Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht . DE │ AT │ CH │ 39 ■ SWKC 2400 C2...
. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen . ■ 40 │ DE │ AT │ CH SWKC 2400 C2...
Page 44
Nach der Anwendung verfügt die Oberfläche des Heiz ► elements noch über Restwärme . Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr . ► Verwenden Sie das Gerät immer bestimmungsgemäß! DE │ AT │ CH │ 41 ■ SWKC 2400 C2...
80–98: Verbundstoffe . HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantie zeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß ver packen zu können . ■ 42 │ DE │ AT │ CH SWKC 2400 C2...
Sockel 4 steht . Ansonsten heizt das Gerät unbeabsichtigt auf, sobald Sie den Netzstecker mit dem Stromnetz verbinden . 1) Nehmen Sie die Kanne ab zum Befüllen! 2) Nehmen Sie den Deckel 1 ab . DE │ AT │ CH │ 43 ■ SWKC 2400 C2...
Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen . WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen . Verbrennungsgefahr! ■ 44 │ DE │ AT │ CH SWKC 2400 C2...
Sie ihn für einige Stunden in eine WasserEssigLösung in einem Verhältnis von 6:1 . Die Kalkrückstände lösen sich . Spülen Sie den Kalkfiltereinsatz 7 mit viel klarem Wasser ab . DE │ AT │ CH │ 45 ■ SWKC 2400 C2...
Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung ■ 46 │ DE │ AT │ CH SWKC 2400 C2...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . DE │ AT │ CH │ 47 ■ SWKC 2400 C2...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 48 │ DE │ AT │ CH SWKC 2400 C2...
Page 52
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versione delle informazioni · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 12 / 2019 · Ident.-No.: SWKC2400C2-122019-1 IAN 339197_1910...