Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE / NI Operating instructions Page DE / AT / CH...
Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance . You have selected a high-quality product . The operating instructions are part of this product . They contain important information about safety, use and disposal . Before using the product, please familiarise yourself with all operating and safety instructions .
Appliance description 1 Curling chamber 2 Roller 3 Protective cap 4 Time display 5 Turns display 6 Curl direction display 7 Temperature display 8 Release button 9 Turns button 0 Temperature button q Cleaning accessory w Hair template e Hanger r On/Off button t Time button z Curl direction button...
Safety information RISK OF ELECTRIC SHOCK Connect the appliance only to mains power sockets supplying ► a mains power voltage of 110 – 240 V ∼, 50/60 Hz . To prevent accidents, have defective plugs and/or power ► cables replaced immediately by an authorised specialist technician or our Customer Service department .
Page 8
RISK OF ELECTRIC SHOCK Unplug the appliance immediately after use . The appliance ► is only completely free of electrical power when unplugged . Ensure that objects can never penetrate into the inside of the ► appliance, especially metal hair clips, grips or hairpins . If the appliance is being used in the bathroom, disconnect ►...
Page 9
WARNING! RISK OF INJURY! This appliance may be used by children of the age of 8 years ► or more and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are being supervised or have been instructed with regard to the safe use of the appliance and have understood the potential risks .
Unpacking ♦ Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the box . ♦ Remove all packaging material . WARNING! RISK OF SUFFOCATION! ► Do not allow children to play with packaging materials . There is a risk of suffocation .
Operation NOTE ► You may notice a slight smell when using the appliance for the first time . This is normal and the smell dissipates after a short time . Settings NOTE ► All buttons except the Release button 8 and the Start button u sound a beep when pressed .
Page 12
4) Press the Curl direction button z until the desired direction of the curls is set: Curl direction display Curl direction The curls are always turned in a clockwise direction The curls are always turned in an anticlockwise direction The curls are turned alternately in a AUTO clockwise and anticlockwise direction 5) Press the Turns button...
Curling your hair Once you have made all settings on the appliance and the Temperature display 7 is permanently lit up (temperature reached): 1) Always use the hair template w to separate the hair strands and prevent the hair from getting caught in the curling chamber 1 . Make sure that the hair strand is only as thick as the punched hole in the hair template w .
5) Pull the appliance away from your head so that the strand slips out of the curling chamber 1 . 6) Proceed in the same way with the other strands . 7) When you have finished styling your hair, press and hold the On/Off button ...
Storage ■ Place the protective cap 3 on the cooled-down appliance . ■ You can hang up the appliance by the hanger e . ■ Store the appliance in a dry and dust-free location . Disposal of the appliance Never dispose of the appliance in your normal domestic waste . This product is subject to the provisions of the European Directive 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment) .
Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase . If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights . Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below . Warranty conditions The warranty period starts on the date of purchase .
Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions: ■ Please have the till receipt and the item number (e .g . IAN 12345) available as proof of purchase . ■ You will find the item number on the type plate on the product, an engraving on the product, on the front page of the operating instructions (below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product .
Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungs- anleitung ist Bestandteil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicher- heit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
Gerätebeschreibung 1 Lockenkammer 2 Rolle 3 Schutzkappe 4 Anzeige Zeit 5 Anzeige Umdrehungen 6 Anzeige Drehrichtung 7 Anzeige Temperatur 8 Taste Release 9 Taste Umdrehungen 0 Taste Temperatur q Reinigungszubehör w Haarschablone e Aufhängeöse r Taste Ein/Aus t Taste Zeit z Taste Drehrichtung u Taste Start Technische Daten...
Sicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR! Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte ► Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 110 – 240 V ∼, 50/60 Hz an . Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort ► von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden .
Page 22
STROMSCHLAGGEFAHR! Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Strom- ► netz . Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei . Achten Sie darauf, dass niemals Gegenstände in das Gerät ► gelangen können, insbesondere nicht metallische Haarklam- mern, Clips oder Haarnadeln .
Page 23
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per- ► sonen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wis- sen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben .
Auspacken ♦ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton . ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial . WARNUNG! ERSTICKUNGSGEFAHR! ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen von Kindern verwendet werden . Es besteht Erstickungsgefahr . Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden .
Bedienen HINWEIS ► Beim ersten Gebrauch kann es zu leichter Geruchsbildung kommen . Das ist normal und der Geruch verschwindet nach kurzer Zeit . Einstellungen HINWEIS ► Bis auf das Drücken der Taste Release 8 und der Taste Start u wird jeder Tastendruck mit einem Signalton bestätigt .
Page 26
4) Drücken Sie die Taste Drehrichtung z so oft, bis die gewünschte Dreh- richtung der Locken eingestellt ist: Anzeige Drehrichtung Drehrichtung der Locken die Locken werden immer rechts herum gedreht die Locken werden immer links herum gedreht die Locken werden abwechselnd rechts und AUTO links herum gedreht 5) Drücken Sie die Taste Umdrehungen...
Haare curlen Wenn Sie alle Einstellungen am Gerät vorgenommen haben und die Anzeige Temperatur 7 dauerhaft angezeigt wird (Temperatur erreicht): 1) Um ein Verfangen der Haare in der Lockenkammer 1 zu verhindern, be- nutzen Sie immer die Haarschablone w zum Abtrennen der Haarsträhne . Achten Sie darauf, dass die Haarsträhne nur so dick ist, wie die gestanzte Rundung in der Haarschablone w .
5) Ziehen Sie das Gerät vom Kopf weg, so dass die Haarsträhne aus der Lockenkammer 1 gleitet . 6) Verfahren Sie mit weiteren Strähnen genauso . 7) Wenn Sie mit dem Stylen der Haare fertig sind, drücken und halten Sie die Taste Ein/Aus r solange, bis ein Signalton erklingt und das Display OFF anzeigt .
Aufbewahren ■ Stecken Sie die Schutzkappe 3 auf das abgekühlte Gerät . ■ Sie können das Gerät an der Aufhängeöse e aufhängen . ■ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort auf . Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll . Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment) .
Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetz- liche Rechte zu . Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt .
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z . B . IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit . ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes .
Page 32
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen: 03 / 2019 · Ident.-No.: SHC240B2-112018-2 IAN 314827...