Page 2
Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation Reversing the doors .....14 2 Important Safety Warnings 5 Using your refrigerator 16 Intended use ........4 Freezing ........16 For products with a water dispenser; 6 Freezing food ........16 Child safety ........6 Making ice cubes ......17 HCA Warning .........6 Storing frozen food .......17 Things to be done for energy saving 7...
Important Safety Warnings Please review the following • For products with a freezer information. Failure to observe this compartment; Do not put bottled and information may cause injuries or canned liquid beverages in the freezer material damage. Otherwise, all compartment. Otherwise, these may warranty and reliability commitments burst.
Page 6
• Do not pull by the cable when pulling • Never connect your refrigerator to off the plug. electricity-saving systems; they may • Place the beverage with higher proofs damage the refrigerator. tightly closed and vertically. • If there is a blue light on the •...
For products with a water with excessive amounts of food. If dispenser; overloaded, the food items may fall down and hurt you and damage Pressure of water mains should be refrigerator when you open the door. minimum 1 bar. Pressure of water Never place objects on top of the mains should be maximum 8 bars.
Things to be done for energy saving • Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time. • Do not put hot food or drinks in your refrigerator. • Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented.
Installation Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1.Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation. 2.Shelves, accessories, crisper and etc.
1. Install your refrigerator to a place that A damaged power cable must be allows ease of use. replaced by a qualified electrician. 2. Keep your refrigerator away from heat Product must not be operated before sources, humid places and direct it is repaired! There is danger of sunlight.
Replacing the interior light bulb Should the light fail to work, proceed as follows. 1- Switch off at the socket outlet and pull out the mains plug. You may find it useful to remove shelves for easy access. 2- Use a flat tipped screwdriver to remove the light diffuser cover.
Installation (Under the Adjusting the feet counter) If your refrigerator is unbalanced; You can balance your refrigerator by • Internal height of the counter should turning the front legs as shown in the be 820mm. illustration below. The corner where (!) Cookers or other heat sources the leg exists is lowered when you turn must not be placed above the counter...
Preparation Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
Using your refrigerator The interior temperature also depends on ambient temperature, the frequency with which the door is opened and the amount of food kept inside. Frequently opening the door causes the interior temperature to rise. For this reason, it is recommended to close the door again as soon as possible after use.
• Attention The frozen food compartment is Keep the already deep-frozen food suitable for the storage of pre- always separated with freshly placed frozen food. The recommendation food. for storage, as stated on the food packaging, should be observed at all times.
• Attention Keep the door open during defrosting. Do not store explosive substances or For quicker defrosting, place containers with flammable propellant containers with warm water inside the gases (canned cream, spray cans etc.) appliance. in the appliance. Never use electrical devices, defrosting There is a danger of explosion.
Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or surfaces similar substances for cleaning purposes. Do not put the liquid oils or oil-cooked meals in your refrigerator in unsealed We recommend that you unplug the containers as they damage the appliance before cleaning.
Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
Page 22
The fridge is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. •...
Page 23
The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level.
Page 24
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
Page 25
Table des matières 1 Votre réfrigérateur Préparation Réversibilité des portes ....14 2 Précautions importantes pour votre sécurité 5 Utilisation de votre réfrigérateur Utilisation prévue ......4 Pour les appareils dotés d'une fontaine Congélation ......... 16 à eau ; ........... 6 Congeler les denrées ....
Votre réfrigérateur 1-a.) Compartiment de congélation & 7-Pieds avant réglables bac à glaçons (pour les modèles 8-Compartiment produits laitiers 9-Balconnets de porte b.) Compartiment pour denrées 10-Casier à oeufs congelées & bac à glaçons (pour les 11-Clayette range-bouteilles modèles 12-Cale-bouteilles 2-Éclairage intérieur &...
Précautions importantes pour votre sécurité Veuillez examiner les informations crème glacée ou des glaçons suivantes : Le non respect de ces immédiatement après les avoir sortis consignes peut entraîner des blessures du compartiment de congélation ! ou dommages matériels. Sinon, tout (Cela pourrait provoquer des engagement lié...
Page 28
• Les appareils électriques peuvent être • Contactez le service agréé quand un réparés seulement par des personnes câble d'alimentation est endommagé autorisées. Les réparations réalisées pour éviter tout danger. par des personnes ne présentant pas • Ne branchez jamais le réfrigérateur les compétences requises peuvent à...
câble d'alimentation pourrait causer un incendie. • Le bout de la prise électrique doit être nettoyé régulièrement, sinon il peut provoquer un incendie. • Le bout de la prise électrique doit être nettoyé régulièrement à l’aide d’un chiffon sec, sinon il peut provoquer un incendie.
Avertissement HCA Mesures d’économie Si le système de refroidissement d’énergie de votre appareil contient R600a: Ce gaz est inflammable. Par • Ne laissez pas les portes du conséquent, veuillez prendre garde à réfrigérateur ouvertes pendant une ne pas endommager le système de durée prolongée.
Installation 1. L’intérieur du réfrigérateur est sec et Veuillez noter que le fabricant l’air peut circuler librement à l’arrière? ne pourra être tenu responsable 2. Insérez les 2 cales en plastique si les informations fournies dans entre les câbles du condenseur, tel cette notice d’utilisation ne sont pas qu’illustré...
Branchement électrique chargé de la mise au rebut dans votre municipalité pour en savoir plus sur la Branchez votre réfrigérateur à une mise au rebut de votre produit. prise de mise à la terre protégée Avant de procéder à la mise au rebut par un fusible ayant une capacité...
Si votre appareil est muni d’une grille d’aération, veuillez consulter la pour procéder à l’installation de la grille. Remplacement de l'ampoule intérieure Si la lumière ne fonctionne pas, déconnectez à la prise de courant et débranchez la prise d’alimentation. Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si l’ampoule ne s’est pas desserrée.
Réglage des pieds Installation (sous le plan de travail) Si le réfrigérateur n’est pas stable. Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur • La hauteur intérieure du plan de en tournant les pieds avant, tel travail doit être de 820 mm. qu’illustré dans le schéma. Le côté où...
Préparation •L’emballage et les matériaux de •Votre réfrigérateur doit être installé protection d’emballage doivent à au moins 30 cm des sources être conservés pour les éventuels de chaleur telles que les plaques transports ou déplacements à venir. de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à...
Utilisation de votre réfrigérateur La température intérieure est également fonction de la température ambiante, de la fréquence d’ouverture de la porte et de la quantité de denrées stockées à l’intérieur. Si la porte est ouverte fréquemment, la température intérieure monte. Pour cette raison, il est recommandé...
Conservation des denrées • Attention surgelées Conservez toujours les aliments déjà surgelés séparément des denrées qui viennent d’y être placées. Le compartiment des denrées congelées porte le symbole Lorsque vous surgelez un aliment chaud, le compresseur de réfrigération Le compartiment des denrées fonctionnera tant que l’aliment n’est congelées est destiné...
Utilisez une éponge ou un chiffon Laisser refroidir les aliments et doux pour éponger l’eau de dégivrage boissons à la température ambiante du compartiment de congélation avant de les introduire dans le et le compartiment de denrées réfrigérateur. congelées le cas échéant. •...
Entretien et nettoyage Protection des surfaces en A N’utilisez jamais d’essence, de plastique. benzène ou de matériaux similaires pour le nettoyage. • Ne placez pas d’huiles ou de plats B Nous vous recommandons de huileux dans le réfrigérateur dans débrancher l’appareil avant de des récipients non fermés, car les procéder au nettoyage.
Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel.
Page 44
Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ceci est tout à fait normal. •...
Page 45
La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur a peut être été réglée à un degré très élevé. Le réglage du réfrigérateur a un effet sur la température du congélateur. Modifiez la température du réfrigérateur ou du congélateur jusqu’à...
Page 46
De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur. • Il y a peut être de l'humidité dans l'air; ceci est tout à fait normal par un temps humide. Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaîtra. Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. •...
Page 47
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
Page 48
Inhalt 1 Ihr Kühlschrank 4 Vorbereitung Türanschlag umkehren ..... 13 2 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit 5 So bedienen Sie Ihren Kühlschrank Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..4 Bei Geräten mit Wasserspender: ..6 Gefrieren .......... 15 Kinder – Sicherheit ......6 Einfrieren von Lebensmitteln ....
Ihr Kühlschrank 1 a) Tiefkühlfach und Eisschale ( 8-Bereich für Milchprodukte -Modelle) 9-Türablagen b) Gefriergutfach und Eisschale ( 10-Eierbehälter -Modelle) 11-Flaschenablage 2-Innenbeleuchtung und Thermostatknopf 12-Flaschenhalter 3-Bewegliche Ablagen 13-Obere Abschlussplatte 4-Tauwassersammelkanal 5-Gemüsefachabdeckung 6-Gemüsefach 7-Einstellbare Füße an der Vorderseite C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen.
Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise • Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung Bewahren Sie Getränke in Flaschen kann es zu Verletzungen und Sachschäden sowie Dosen niemals in Tiefkühlbereich kommen. In diesem Fall erlöschen auch auf.
Page 51
• Lagern Sie niemals Behälter mit Hilfsmitteln in das blaue Licht. brennbaren Gasen (z. B. Spraydosen) • Bei manuell gesteuerten Kühlschränken oder explosive Dinge im Kühlschrank. warten Sie nach Stromausfällen • Nutzen Sie keine mechanischen oder mindestens 5 Minuten ab, bevor Sie das andere Hilfsmittel, um das Gerät Gerät neu starten.
müssen (beispielsweise Impfstoffe, Leitungen während Betrieb und Transport nicht zu beschädigen. Bei Beschädigungen wärmeempfindliche Arznei, halten Sie das Produkt von potenziellen wissenschaftliche Proben, usw.) sollten Zündquellen (z. B. offenen Flammen) fern nicht im Kühlschrank gelagert werden. und sorgen für eine gute Belüftung des •...
Installation Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanleitung halten. Was Sie bei einem weiteren Transport Ihres Kühlschranks beachten müssen 1. Der Kühlschrank muss vor dem Transport geleert und gesäubert werden. 2.
Sie das Gerät auf einem Teppich oder Das Gerät darf vor Abschluss der Teppichboden aufstellen, müssen Sie einen Reparaturen nicht mehr betrieben Abstand von mindestens 2,5 cm zum werden! Es besteht Stromschlaggefahr! Boden einhalten. Verpackungsmaterialien 4. Stellen Sie Ihren Kühlschrank auf einem entsorgen ebenen Untergrund auf, damit er nicht Das Verpackungsmaterial kann eine...
Austausch der Innenbeleuchtung Wenn die Lampe nicht funktioniert, gehen Sie wie folgt vor: 1- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker ab. Zur besseren Erreichbarkeit der Lampe, können Sie einige Regale entfernen. 2- Benutzen Sie, zum Entfernen der Abdeckung, einen flachen Schraubendreher.
Installation (Montage unter Füße einstellen der Arbeitsplatte) Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht: Sie können den Kühlschrank – wie in der • Die Höhe der Arbeitsplatte sollte 820 mm Abbildung gezeigt – durch Drehen der betragen. Frontfüße ausbalancieren. Wenn Sie in (!) Kochgeräte und sonstige Wärmequellen Richtung des schwarzen Pfeils drehen, dürfen nicht oberhalb des unter der...
Vorbereitung Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10 °C betragen.
So bedienen Sie Ihren Kühlschrank außerdem davon, wie oft die Tür geöffnet wird und wie viel Lebensmittel im Inneren gelagert werden. Beim häufigen Öffnen der Tür steigt die Innentemperatur an. Aus diesem Grund empfehlen wir, die Tür möglichst schnell wieder zu schließen.
Gerät abtauen Beim Einfrieren heißer Speisen arbeitet der Kompressor so lange, bis Übermäßige Eisbildung kann sich die Lebensmittel komplett gefroren negativ auf die Gefrierleistung Ihres sind. Dies kann vorübergehend zu einer stärkeren Abkühlung des Gerätes auswirken. Daher empfehlen wir Ihnen, das Kühlbereiches führen.
• Achtung Lassen Sie die Tür während des Lagern Sie keine explosiven Abtauvorgangs offen stehen. Substanzen oder Behälter mit Wenn Sie den Abtauvorgang brennbaren Treibgasen (Sprühsahne, beschleunigen möchten, stellen Sie ein Sprühdosen, usw.) im Kühlgerät. paar Schüsseln mit warmem Wasser in Es besteht Explosionsgefahr.
Wartung und Reinigung Schutz der Kunststoffflächen Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Geben Sie keine Öle oder stark fetthaltige Substanzen. Speisen offen in Ihren Kühlschrank – Wir empfehlen, vor dem Reinigen den dadurch können die Kunststoffflächen Netzstecker zu ziehen. angegriffen werden.
Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar. Der Kühlschrank arbeitet nicht.
Page 66
Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. • Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt. Es kann einige Stunden länger dauern, bis der Kühlschrank seine Arbeitstemperatur erreicht hat. • Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen im Kühlschrank eingelagert.
Page 67
Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch. • Die Temperatur des Kühlbereichs ist eventuell sehr hoch eingestellt. Die Einstellung des Kühlbereichs beeinflusst die Temperatur im Tiefkühlbereich. Stellen Sie den Kühl- oder Tiefkühlbereich auf die gewünschte Temperatur ein. • Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen; weniger häufig öffnen. • Die Tür wurde eventuell nicht richtig geschlossen; Tür richtig schließen. • Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen im Kühlschrank eingelagert. Warten Sie, bis der Kühl- oder Tiefkühlbereich die gewünschte Temperatur erreicht.
Page 68
Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite des Kühlschranks oder an den Türen. • Eventuell herrscht hohe Luftfeuchtigkeit; dies ist je nach Wetterlage völlig normal. Die Kondensation verschwindet, sobald die Feuchtigkeit abnimmt. Unangenehmer Geruch im Kühlschrankinnenraum. • Das Innere des Kühlschranks muss gereinigt werden. Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem oder kohlensäurehaltigem Wasser angefeuchtet haben. • Bestimmte Behälter oder Verpackungsmaterialien verursachen den Geruch.
Page 69
Læs venligst denne vejledning først! Kære kunde Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de grundigste kvalitetskontrolprocedurer, vil give yde dig en effektiv service. Derfor anbefaler vi dig grundigt at læse hele vejledningen for produktet, inden du tager det i anvendelse, og gemmer det tilgængeligt for fremtidige opslag.
Page 70
INDHOLD ilberedning 1 Køleskabet Vende dørene ........14 2 Vigtige sikkerhedsadvarsler 5 Anvendelse af køleskabet 16 Tilsigtet brug ........4 Frysning ........... 16 For produkter med en vanddispenser; 6 Nedfrysning af mad ......16 Børnesikkerhed ......... 6 Fremstille isterninger ......17 HCA Advarsel ........
Page 71
Køleskabet 6-Grøntsagsskuffe 1-a.) Frysseområde & isbakke (til 7-Justerbare forreste fødder modeller) 8-Rum til mejerivarer b.) Frossen-mad-afdeling & isbakke (til 9-Lågehylder modeller) 10-Æggebakke 2-Indvendigt lys & termostatknap 11-Flaskehylde 3-Flytbare hylder 12-Flaskegriber 4-Opsamlingskanal til optøet vand - 13-Topbeklædning Afløbsrør 5-Låg til grøntsagsskuffe C Tallene i denne manual er skematiske og svarer måske ikke helt til dit produkt.
Vigtige sikkerhedsadvarsler Gennemgå følgende informationer. • For produkter med fryser; læg ikke Hvis man undlader at overholde flydende drikkevarer på flaske eller disse informationer, kan det forårsage kande i fryseren. De kan eksplodere. kvæstelser eller materiel skade. • Rør ikke frosne madvarer med Ellers vil alle garantier og løfter om hænderne, da de kan hænge fast i driftssikkerhed blive ugyldige.
Page 73
• Træk ikke i ledningen, når stikket skal • Tilslut aldrig køleskabet til el- tages ud. besparende systemer; de kan • Placer de drikkevarer, der indeholder beskadige køleskabet. højere alkoholprocent, stramt lukket • Hvis der er et blåt lys i køleskabet, så og lodret.
køleskabet, når lågen åbnes. Placer Børnesikkerhed aldrig genstande oven på køleskabet; disse genstande kan falde ned, når • Hvis døren har en lås, bør nøglen du åbner eller lukker køleskabslågen. opbevares uden for børns • Vacciner, varmefølsome rækkevidde. medikamenter, videnskabelige •...
Energibesparende foranstaltninger • Undlad at lade lågerne i køleskabet stå åbne i lang tid. • Put ikke varm mad eller drikke i køleskabet. • Overfyld ikke køleskabet, så luftcirkulationen bliver forhindret. • Placer ikke dit køleskab under direkte sollys eller tæt på varmeudstrålende apparater, som f.eks.
Installation Husk, at producenten ikke holdes ansvarlig, hvis oplysningerne givet i brugsanvisningen ikke er overholdt. Punkter, der skal tages hensyn til, hvis køleskabet skal transporteres igen 1. Køleskabet skal tømmes og rengøres inden transport. 2. Hylder, tilbehør, grøntsagsskuffer osv. i køleskabet skal fastgøres sikkert for at modvirke stød, inden produktets 3.
Placering og installation Beskadiget netledning skal udskiftes af autoriseret elektriker. Hvis indgangsdøren til rummet, hvor køleskabet skal installeres, Produktet må ikke betjenes, før det ikke er bred nok til køleskabet at er repareret! Der er fare for elektrisk komme igennem, skal du kontakte stød! Bortskaffelse af emballagen autoriseret serviceagent for at fjerne...
Udskiftning af den indvendige lyspære I tilfælde af at lyset svigter, sluk for apparatet på stikkontakten og træk stikket ud. Følg nedenstående instruktioner for at kontrollere, om lyspæren har arbejdet sig selv løs. Hvis lyset fortsat ikke virker, udskiftes pæren med en ny 15 W (maks.) pære med E14 gevind.
Justering af fødder Installation (under bordet) Hvis køleskabet står stabilt, kan du justere det ved at dreje de forreste • Bordets indvendige højde skal være ben som illustreret på tegningen. Det 820 mm. hjørne, hvor benet befinder sig, bliver (!) Komfurer eller andre varmekilder sænket, når du drejer i retning af den skal ikke placeres over bordet, der sorte pil, og hævet, når du drejer i den...
Tilberedning C Køleskabet skal installeres mindst 30 cm væk fra varmekilder, som f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer og brændeovne, og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne, og det bør ikke placeres i direkte sollys. C Den omgivende temperatur i det rum, hvor køleskabet installeres, bør være mindst 10°C.
Anvendelse af køleskabet Den indvendige temperatur afhænger også af rumtemperaturen, hvor ofte lågen åbnes, og mængden af madvarer, der opbevares i køleskabet. Hvis lågen åbnes ofte, får det den indvendige temperatur til at stige. Det anbefales derfor at lukke lågen så hurtigt som muligt efter brug.
Afrimning af apparatet Når der dybfryses varm mad, vil kølekompressoren arbejde, indtil Overdreven dannelse af is vil påvirke maden er helt frossen. Dette kan din frysers frysekapacitet. midlertidigt forårsage overdreven Det anbefales derfor, at du afrimer din køling af køleskabsrummet. fryser mindst 2 gange om året, eller hver gang isdannelsen overstiger 7 Hvis du synes, at fryserlågen er svær...
Hold døren åben under afrimning. Afrimning af apparatet For hurtigere afrimning kan du sætte beholdere med varmt vand ind i apparatet. Køleskabssektionen afrimer Brug aldrig elektrisk udstyr, automatisk. Det optøede vand optøningsspray eller spidse eller skarp- flyder gennem afløbskanalen ned i kantede genstande, som f.eks.
Vedligeholdelse og rengøring Beskyttelse af Anvend aldrig benzin, benzen eller plasticoverflader lignede stoffer til rengøring. Sæt ikke flydende olie eller olieholdige Vi anbefaler at koble køleskabet fra madvarer i åbne beholdere da de kan strømmen inden rengøring. ødelægge køleskabets plastikdele. Anvend aldrig skarpe, slibende Hvis der spildes eller smøres olie på...
Anbefalede løsninger på problemerne Læs denne liste igennem, inden du ringer efter service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke opstår af defekt udførelse eller materialebrug. Det er muligt, at nogle af de her beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.
Page 89
Køleskabet kører ofte eller i lang tid. • Det nye køleskab kan være bredere end det foregående. Det er ganske normalt. Store køleskabe arbejder i længere perioder. • Den omgivende rumtemperatur kan være høj. Det er ganske normalt. • Køleskabet kan have været sat til for nylig eller have været fyldt op med mad. Komplet nedkøling af køleskabet kan vare et par timer længere.
Page 90
Vibrationer eller støj. • Gulvet er ikke lige, eller det er svagt. Køleskabet vipper, når det flyttes langsomt. Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at bære køleskabet. • Støjen kan være forårsaget af de genstande, der er lagt i køleskabet. Ting oven på...