Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product. Model KDC-MP3035/MP335 Serial number...
Contents Safety precautions Notes General features Power Selecting the Source Volume Attenuator Audio Control Audio Setup Bass Boost Speaker Setting Switching Display Subwoofer Output Theft Deterrent Faceplate TEL Mute Tuner features Tuning Tuning Mode Direct Access Tuning Station Preset Memory Auto Memory Entry Preset Tuning CD/Audio file/External disc control...
Kenwood disc changers/ CD players released in 1998 or later can be connected to this unit. Refer to the catalog or consult your Kenwood dealer for connectable models of disc changers/ CD players. Note that any Kenwood disc changers/ CD players released in 1997 or earlier and disc changers made by other makers cannot be connected to this unit.
• If you experience problems during installation, consult your Kenwood dealer. • When you purchase optional accessories, check with your Kenwood dealer to make sure that they work with your model and in your area. • We recommend the use of <Activating Security Code>...
Page 5
: Audio fi Audio file An online manual about audio files is put on the site, www.kenwood.com/audiofile/. On this online manual, detailed information and notes which are not written in this manual are provided. Make sure to read through the online manual as well.
Page 6
Kenwood Corporation SCRL AUTO 2967-3, ISHIKAWA-MACHI, HACHIOJI-SHI TOKYO, JAPAN KENWOOD CORP. CERTIFIES THIS EQUIPMENT CONFORMS TO DHHS REGULATIONS N0.21 CFR 1040. 10, CHAPTER 1, SUBCHAPTER J. DISP/C.S. Location : Bottom Panel FCC WARNING This equipment may generate or use radio frequency energy.
General features Release button B.BOOST Power Turning ON the Power Press the [SRC] button. Turning OFF the Power Press the [SRC] button for at least 1 second. Selecting the Source Press the [SRC] button. Source required SIRIUS tuner (Optional accessory) Tuner or HD Radio (Optional accessory) External disc (Optional accessory) Auxiliary input...
General features Audio Control Select the source to adjust Press the [SRC] button. Enter Audio Control mode Press the [VOL] knob. Select the Audio item to adjust Press the [VOL] knob. Each time you press the knob, the item to be adjusted alternates between the items shown in the table below.
Speaker Setting Fine-tuning so that the System Q value is optimal when setting the speaker type. Enter Standby Press the [SRC] button. Select the "STANDBY" display. Enter Speaker Setting mode Press the [VOL] knob. Select the Speaker type Turn the [VOL] knob. Each time you turn the knob, the setting alternates between the settings shown in the table below.
General features Subwoofer Output Turning the Subwoofer output ON or OFF. Push the Control knob toward [AM] for at least 2 seconds. Each time you push the knob, Subwoofer output switches ON and OFF. When it is ON, "SW ON" is displayed. Theft Deterrent Faceplate The faceplate of the unit can be detached and taken with you, helping to deter theft.
Tuner features Band display ST indicator Tuning Selecting the station. Select tuner source Press the [SRC] button. Select the "TUNER" display. Select the band Push the Control knob towards [FM] or [AM]. Each time you push the knob toward [FM], it switches between the FM1, FM2, and FM3 bands.
Tuner features Function of remote control Direct Access Tuning Entering the frequency and tuning. Select the band Press the [FM] or [AM] button. Enter Direct Access Tuning mode Press the [DIRECT] button on the remote control. "– – – –" is displayed. Enter the frequency Press the number buttons on the remote control.
CD/Audio file/External disc control features Release button IN indicator Playing CD & Audio file When there is no disc inserted Drop open the faceplate Press the Release button. Insert a disc. Push the faceplate on the left side, and return it to its former position.
CD/Audio file/External disc control features Playing External Disc Playing discs set in the optional accessory disc player connected to this unit. Press the [SRC] button. Select the display for the disc player you want. Display examples: Display Disc player "CD CH" CD changer "MD CH"...
Track/File/Disc/Folder Repeat Replaying the song, disc in the Disc changer or Audio file folder you are listening to. Press the [REP] button. Each time you press the button, the Repeat Play alternates between the modes shown in the tables below. In CD &...
CD/Audio file/External disc control features Function of Audio file Folder Select Quickly selecting the folder you want to hear. Enter Folder Select mode Press the [F.SEL] button. "FLD SEL" is displayed. During Select mode the folder information is displayed as shown below. Folder name display Displays the current folder name.
HD Radio control features ST indicator About HD Radio • When you connect an HD Radio, Tuner features of the unit are disabled and changed to HD Radio tuner features. A portion of the setting methods including the Tuning Mode will change. •...
Menu system MENU Menu System Setting beep sound during operation, etc. functions. The Menu system basic operation method is explained here. The reference for the Menu items and their setting content is after this operation explanation. Enter Menu mode Press the [MENU] button for at least 1 second. "MENU"...
In Standby mode Activating Security Code Activating the Security Code disables the usage of audio unit by someone else. Once the Security Code is activated, the entry of authorized Security Code is required to turn on the audio unit when it is removed from the vehicle.
Menu system In Standby mode Touch Sensor Tone Setting the operation check sound (beep sound) ON/OFF. Display Setting "BEEP ON" Beep is heard. "BEEP OFF" Beep canceled. In Standby mode Manual Clock Adjustment Select Clock Adjustment mode Push the Control knob towards [FM] or [AM]. Select the "CLK ADJ"...
In Audio file source Supreme Setting When AAC, MP3 or WMA files encoded at a low bit rate (less than 96kbps (fs=32k, 44.1k, 48kHz)) are played, this function restores their high frequency region to approach the sound quality of equivalents of these files encoded at a high bit rate.
Menu system Auxiliary Input Display Setting Selecting the display when alternating to Auxiliary input source. Select Auxiliary input source Press the [SRC] button. Select the "AUX"/"AUX EXT" display. Enter Menu mode Press the [MENU] button for at least 1 second. "MENU"...
In Standby mode Demonstration mode Setting Sets the demonstration mode. Select the Demonstration mode Push the Control knob towards [FM] or [AM]. Select the "DEMO" display. Set the Demonstration mode Press the Control knob for at least 2 seconds. Each time you press the knob at least 2 seconds, the Demonstration mode alternates between the settings shown in the table below.
When the button is pressed again, the volume returns to the previous level. DIRECT : This button is used when Kenwood Bluetooth HANDS FREE BOX is connected. For more information, refer to the instruction manual of Bluetooth HANDS FREE BOX.
Audio Control [AUD] button Selects the Audio item to be adjusted. [VOL] buttons Adjusts the Audio item. ⁄ • Refer to <Audio Control> (page 8) for the operation method, such as the procedures for Audio control and others operations. In Tuner source [FM]/ [AM] buttons Selects the band.
Accessories/ Installation Procedure Accessories English Installation Procedure 1. To prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery. 2. Make the proper input and output wire connections for each unit..1 3. Connect the speaker wires of the wiring harness. 4.
Connect to the terminal that is grounded when either the MUTE telephone rings or during conversation. To connect the Kenwood navigation system, consult your navigation manual. White To front left speaker White/Black...
Installation non-Japanese cars Metal mounting strap (commercially available) Firewall or metal support Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. Self-tapping screw (commercially available) Screw (M4X8) (commercially available) ⁄ • Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit is unstable, it may malfunction (for example, the sound may skip).
Removing the hard rubber frame Engage the catch pins on the removal tool and remove the two locks on the upper level. Upper the frame and pull it forward as shown in the figure. Lock Accessory2 Removal tool When the upper level is removed, remove the lower two locations.
Troubleshooting Guide Some functions of this unit may be disabled by some settings made on this unit. Cannot switch to Aux source. AUX is not turned on. ☞ <Built-in Auxiliary input Setting> (page 22) Cannot display the user of System Q. <Audio Control>...
Page 31
READING: The unit is reading the data on the disc. IN (Blink): The CD player section is not operating properly. ➪ Reinsert the CD. If the CD cannot be ejected or the display continues to flash even when the CD has been properly reinserted, please switch off the power and consult your nearest service center.
AM tuner section Frequency range (10 kHz space) : 530 kHz – 1700 kHz Usable sensitivity (S/N = 20dB) : 28 dBμ (25 μV) CD player section Laser diode : GaAlAs Digital filter (D/A) : 8 Times Over Sampling D/A Converter...
Page 34
Table des matières Précautions de sécurité Remarques Caractéristiques générales Alimentation Sélectionner la source Volume Atténuateur Commande du son Réglage audio Bass Boost Réglage des enceintes Commutation de l’affichage Sortie de subwoofer Façade antivol Sourdine TEL Fonctions du tuner Syntonisation Mode de syntonisation Syntonisation à...
CD et endommager l'appareil. Au sujet des lecteurs de CD/changeurs de disque connectés à cet appareil Les changeurs de disque/ lecteurs de CD Kenwood commercialisés en 1998 ou ultérieurement peuvent être connectés à cet appareil. Veuillez-vous référer au catalogue ou consultez votre revendeur Kenwood pour les modèles de changeurs...
• Si vous rencontrez des problèmes pendant l’installation, consultez votre revendeur Kenwood. • Lorsque vous achetez des accessoires en option, vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces accessoires fonctionnent avec votre modèle dans votre région. • Nous recommandons l’utilisation du <Activation du code de sécurité>...
Page 37
Dossier : Audio fi Fichier audio Un manuel d’utilisation des fichiers audio est disponible en ligne sur le site www.kenwood.com/ audiofile/. Il comporte des informations détaillées et des remarques supplémentaires, venant en complément du présent manuel. Prenez le temps de lire également ce manuel en ligne.
Page 38
Remarques Au sujet du tuner radio satellite SIRIUS Veuillez-vous référer au manuel d’utilisation du tuner radio satellite SIRIUS KTC-SR901/SR902/SR903 (en option), lorsque celui-ci est connecté, pour le mode de fonctionnement. • Veuillez-vous référer aux sections des modèles A pour les instructions d’utilisation. 1 - 6 A propos de la commande de tuner DAB Reportez-vous au groupe A du mode d'emploi du...
Caractéristiques générales Touche de déverrouillage B.BOOST Alimentation Allumer l’alimentation Appuyez sur la touche [SRC]. Eteindre l’alimentation Appuyez sur la touche [SRC] pendant au moins 1 seconde. Sélectionner la source Appuyez sur la touche [SRC]. Source requise Tuner SIRIUS (Accessoire optionnel) Tuner ou Radio HD (Accessoire optionnel) Disque externe (Accessoire optionnel) Entrée auxiliaire...
Caractéristiques générales Commande du son Sélectionner la source à régler Appuyez sur la touche [SRC]. Entrer en mode de commande du son Appuyez sur la molette [VOL]. Sélectionner l’élément audio à régler Appuyez sur la molette [VOL]. Chaque fois que vous appuyez sur la molette, les éléments pouvant être réglés changent comme indiqué...
Réglage des enceintes Accord fin pour que la valeur du System Q soit optimale en réglant le type d’enceinte. Entrer en veille Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage "STANDBY". Entrer en mode de réglage des enceintes Appuyez sur la molette [VOL]. Sélectionner le type d’enceinte Tournez la molette [VOL].
Caractéristiques générales Sortie de subwoofer Vous pouvez activer ou désactiver la sortie du subwoofer. Maintenez appuyée la molette de commande sur [AM] pendant au moins 2 secondes. A chaque pression de la molette de commande, la sortie de subwoofer est activée ou désactivée. Lorsqu’elle est activée, "SW ON"...
Fonctions du tuner Affichage de la gamme d’onde Indicateur ST Syntonisation Vous pouvez sélectionner la station. Sélectionner la source tuner Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage "TUNER". Sélectionner la bande Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. A chaque fois qu’on pousse la molette sur [FM], une commutation s’opère entre les bandes FM1, FM2, et FM3.
Fonctions du tuner Fonction de télécommande Syntonisation à accès direct Vous pouvez entrer la fréquence et syntoniser. Sélectionner la bande Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. Entrer en mode de syntonisation à accès direct Appuyez sur la touche [DIRECT] de la télécommande.
Fonctions de contrôle de CD/fichier audio/disque externe Touche de déverrouillage Indicateur IN Lecture de CD & fichier audio Lorsqu’il n’y a pas de disque inséré Ouvrir la façade en la laissant tomber vers le bas Appuyez sur la touche de détachement. Insérez un disque.
Fonctions de contrôle de CD/fichier audio/disque externe Lire un disque externe Vous pouvez lire des disques présents dans le lecteur de disque optionnel connecté à cet appareil. Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage pour le lecteur de disque que vous désirez. Exemples d’affichage: Affichage Lecteur de disque...
Répétition de Plage/Fichier/Disque/ Dossier Vous pouvez réécouter la chanson, le disque dans le changeur de disques ou le dossier de fichiers audio que vous écoutez. Appuyez sur la touche [REP]. Chaque fois que l’on appuie sur le bouton, la fonction Répétition de la lecture change de la manière suivante.
Fonctions de contrôle de CD/fichier audio/disque externe Fonction de fichier audio Sélection de dossier Vous pouvez sélectionner rapidement le dossier que vous voulez écouter. Entrer en mode de sélection de dossier Appuyez sur la touche [F.SEL]. "FLD SEL" est affiché. Pendant le mode de sélection, les informations concernant le dossier sont affichées comme suit.
Fonctions de contrôle de radio HD Affichage de la gamme d’onde Indicateur ST A propos de la radio HD • Lorsque vous connectez une radio HD, les fonctions de tuner de l’appareil sont désactivées et commutées sur les fonctions de tuner de radio HD.
Système de menu MENU Système de menu Vous pouvez activer en cours de fonctionnement des fonctions de signaux sonores etc. La méthode de base d’utilisation du système du menu est expliquée ici. Les références pour les éléments du menu et leur réglage se trouvent après l’explication de cette opération.
En mode de veille Activation du code de sécurité Le fait d'activer le code de sécurité empêche l'utilisation de l'unité audio par une tierce personne. Une fois le code de sécurité activé, l'entrée du code de sécurité autorisé est requise pour allumer l'unité audio lorsqu'elle est retirée du véhicule.
Système de menu En mode de veille Désactivation du code de sécurité Pour désactiver la fonction de code de sécurité. Sélectionnez le mode de code de sécurité Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Sélectionnez l’affichage "CODE CLR". Entrer en mode code de sécurité...
⁄ • Réglez la commande d'éclairage de l'affichage lorsque le <Réglage du mode de démonstration> (page 55) est désactivé. • Lorsque l'affichage est éteint, le fait d'appuyer sur une touche quelconque allumera l'affichage. • Lorsque l'affichage est éteint, vous ne pouvez pas effectuer d'opération à...
Système de menu En mode Radio HD Réglage du mode de réception Vous pouvez régler le mode de réception. Sélectionner le mode de réception Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Sélectionnez l'affichage "HDR MODE". Entrer en mode de réception Appuyez sur la molette de commande pendant au moins 1 seconde.
• "AUX"/"AUX EXT" • "DVD" • "PORTABLE" • "GAME" • "VIDEO" • "TV" Sortir du mode de réglage de l’affichage d’entrée auxiliaire Appuyez sur la touche [MENU]. ⁄ • Lorsque le fonctionnement s’arrête pendant 10 secondes, le nom en cours est enregistré et le mode de réglage de l’affichage d’entrée auxiliaire se ferme.
Lorsque l’on appuie de nouveau sur la touche, le volume revient à son niveau précédent. DIRECT : Ce bouton est utile dans le cadre d’une connexion avec une HANDS FREE BOX Bluetooth Kenwood. Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel d’utilisation de la HANDS FREE BOX Bluetooth.
Page 57
Commande du son Touche [AUD] Sélectionne l’élément audio pour le réglage. Touches [VOL] Règle l’élément audio. ⁄ • Reportez-vous à <Commande du son> (page 40) pour connaître la marche à suivre, comme les procédures de commande audio, etc. En source tuner Touches [FM]/ [AM] Sélectionnez la bande.
Accessoires/ Procédure d’installation Accessoires Procédure d’installation 1. Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batterie. 2. Connectez le câble d'entrée et de sortie correct à chaque appareil. 3. Connectez les câbles de haut-parleur du faisceau de câbles.
Connectez à une prise qui est à la masse même quand le téléphone MUTE sonne ou pendant une conversation. Pour connecter le système de navigation Kenwood, consulter le manuel du système de navigation. Blanc A l’haut-parleur avant gauche...
Installation voitures non-japonaise Armature de montage métallique (disponible dans le commerce) Tôle pare-feu ou support métallique Tordre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer. Vis autotaraudeuse (disponible dans le commerce) Vis (M4×8) (disponible dans le commerce) ⁄...
Page 61
Retrait du cadre en caoutchouc dur Engagez les broches de saisie sur l’outil de retrait et retirez les deux verrous du niveau supérieur. Soulevez le cadre et tirez-le vers l'avant comme indiqué sur la figure. Crochet Accessoire2 Outil de démontage Lorsque le niveau supérieur est retiré, retirez les deux emplacements inférieurs.
Guide de depannage Certains réglages de cet appareil peuvent désactiver certaines fonctions de l'unité. Impossible de commuter vers la source Aux. AUX n'est pas allumé. ☞ <Réglage de l’entrée auxiliaire intégrée> (page 55) Impossible d'afficher l'utilisateur de System Q. <Commande du son> (page 40) n'est pas réglé. •...
Page 63
Les messages ci-dessous indiquent l’état de votre système. EJECT: • Aucun magasin à disques n’a été inséré dans le changeur. Le magasin à disques n’est pas complètement inséré. • Absence de CD dans l’unité. NO DISC: Aucun disque n’a été inséré dans le magasin à...
Índice Precauciones de seguridad Notas Características generales Alimentación Selección de la fuente Volumen Atenuador Control de audio Configuración de audio Bass Boost Ajuste de altavoz Cambio de visualización Salida del subwoofer Placa frontal antirrobo Silenciamiento de TEL Características del sintonizador Sintonización Modo de sintonización Sintonización de acceso directo...
Page 67
CDs. En tal caso, retire el disco y espere hasta que se evapore la condensación. Si la unidad no opera de la manera normal después de un tiempo, consulte con su distribuidor Kenwood. The "AAC" logo is trademark of Dolby Laboratories.
Page 68
• Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood. • Cuando compre accesorios opcionales, verifique antes con su distribuidor Kenwood que dichos accesorios funcionan con su modelo en su área. • Se recomienda utilizar el <Activación del código de seguridad>...
Page 69
: Folder Carpeta : Audio fi Archivo de audio En el sitio www.kenwood.com/audiofile/ puede encontrar un manual en línea sobre archivos de audio. En dicho manual, se proporciona información detallada y notas que no se incluyen en este manual. Asegúrese de leer también el manual en línea.
Page 70
Notas Acerca del sintonizador de radio por satélite SIRIUS Remítase al manual de instrucciones del sintonizador de radio por satélite SIRIUS KTC-SR901/SR902/SR903 (accesorio opcional) cuando esté conectado, respecto del método de funcionamiento. • Remítase a las secciones de los modelos A respecto del funcionamiento.
Page 71
Características generales Botón de liberación B.BOOST Alimentación Encendido de la alimentación Pulse el botón [SRC]. Apagado de la alimentación Pulse el botón [SRC] durante al menos 1 segundo. Selección de la fuente Pulse el botón [SRC]. Fuente requerida Sintonizador SIRIUS (accesorio opcional) Sintonizador o radio HD (accesorio opcional) Disco externo (accesorio opcional)
Page 72
Características generales Control de audio Seleccione la fuente para el ajuste Pulse el botón [SRC]. Ingrese al modo de control de audio Pulse el mando [VOL]. Seleccione el elemento de audio para el ajuste Pulse el mando [VOL]. Cada vez que se pulse el mando, los ítems que se pueden ajustar, cambian como se muestra en la tabla que sigue a continuación.
Page 73
Ajuste de altavoz Realice el ajuste fino de sintonización para que el valor de System Q sea óptimo al ajustar el tipo de altavoz. Ingrese al modo de espera Pulse el botón [SRC]. Seleccione la visualización "STANDBY". Ingrese al modo de ajuste de altavoz Pulse el mando [VOL].
Page 74
Características generales Salida del subwoofer Activación o desactivación de la salida del subwoofer. Mantenga pulsado [AM] del mando de control durante al menos 2 segundos. Cada vez que presione el mando, la Salida del subwoofer se activa y se desactiva. Cuando la salida está...
Page 75
Características del sintonizador Visualización de banda Indicador ST Sintonización Selección de la emisora. Seleccione la fuente de sintonizador Pulse el botón [SRC]. Seleccione la visualización "TUNER". Seleccione la banda Presione el mando de control hacia [FM] o [AM]. Cada vez que se coloca el mando en [FM], la banda de recepción cambiará...
Page 76
Características del sintonizador Función del mando a distancia Sintonización de acceso directo Introducción de la frecuencia y sintonización. Seleccione la banda Pulse el botón [FM] o [AM]. Ingrese al modo de sintonización de acceso directo Pulse el botón [DIRECT] del mando a distancia. Se visualiza "–...
Funciones de control de CD/archivo de audio/disco externo Botón de liberación Indicador IN Reproducción de CDs y archivos de audio Cuando no hay ningún disco insertado Abra la placa frontal hacia abajo Pulse el botón de liberación. Inserte un disco. Presione la placa frontal en el lado izquierdo, y vuelva a colocarla en su posición anterior.
Page 78
Funciones de control de CD/archivo de audio/disco externo Reproducción de discos externos Reproducción de discos colocados en reproductor de discos opcional accesorio de esta unidad. Pulse el botón [SRC]. Seleccione la visualización del reproductor de discos deseado. Ejemplos de visualizaciones: Visualización Reproductor de Discos "CD CH"...
Page 79
Repetición de pistas/archivos/discos/ carpetas Repetición de la reproducción de la canción, disco en el cambiador de discos o carpeta de archivo de audio que esté escuchando. Pulse el botón [REP]. Cada vez que se pulse el botón, la repetición de la reproducción cambiará...
Page 80
Funciones de control de CD/archivo de audio/disco externo Función de archivo de audio Selección de carpetas Selección rápida de la carpeta que desee escuchar. Ingrese al modo de selección de carpetas Pulse el botón [F.SEL]. Se visualiza "FLD SEL". Durante el modo de selección, se visualizará la información de carpeta tal como se indica a continuación.
Page 81
Funciones de control de radio HD Visualización de banda Indicador ST Acerca de radio HD • Cuando conecte una radio HD, las funciones de sintonizador de la unidad se desactivarán y cambiarán a las funciones de sintonizador de radio HD. Se modificará una parte de los métodos de ajuste, incluyendo el modo de sintonización.
Page 82
Sistema de menú MENU Sistema de menús Ajuste de la función de sonido bip, etc. durante el funcionamiento. Aquí se explica el método de funcionamiento básico del sistema de menús. La referencia a los elementos de menús y el contenido de sus ajustes se encuentra a continuación de esta explicación de funcionamiento.
Page 83
En modo de espera Activación del código de seguridad Al activar el código de seguridad se impide el uso de la unidad a otras personas. Una vez que se activa el código de seguridad, será necesario ingresar este código autorizado para encender la unidad de audio ésta se retire del vehículo.
Page 84
Sistema de menú En modo de espera Desactivación del código de seguridad Para desactivar la función de código de seguridad. Seleccione el modo de código de seguridad Presione el mando de control hacia [FM] o [AM]. Seleccione la visualización "CODE CLR". Ingrese al modo de código de seguridad Pulse el mando de control durante al menos 1 segundo.
Page 85
⁄ • Ajuste el control de iluminación de la pantalla cuando el <Ajuste del modo de demostración> (página 87) esté desactivado. • Cuando la pantalla está apagada, al pulsar cualquier tecla se volverá a encender. • Cuando la pantalla está apagada, no será posible realizar ninguna operación a excepción de las siguientes: •...
Page 86
Sistema de menú En modo de radio HD Ajuste del modo de recepción Ajusta el modo de recepción. Seleccione el modo de recepción Presione el mando de control hacia [FM] o [AM]. Seleccione la visualización "HDR MODE". Ingrese al modo de recepción Pulse el mando de control durante al menos 1 segundo.
Page 87
Despliegue de texto Ajuste del despliegue de texto visualizado. Visualización Preajuste "SCL AUTO" Repite el despliegue. "SCL MANU" Hace el despliegue cuando la visualización cambia. ⁄ • El texto desplegado se indica a continuación. - Texto de CD - Nombre de carpeta/ nombre de archivo/ título de canción/ nombre de artista/ nombre de álbum - Título de MD...
Page 88
Baja el volumen rápidamente. Cuando se pulsa de nuevo, vuelve al nivel anterior. DIRECT : Este botón se utiliza cuando se conecta un HANDS FREE BOX Bluetooth de Kenwood. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del HANDS FREE BOX Bluetooth.
Page 89
Control de audio Botón [AUD] Seleccione el elemento de audio para el ajuste. Botones [VOL] Ajuste el elemento de audio. ⁄ • Remítase a <Control de audio> (página 72) para obtener información respecto al método de funcionamiento, como los procedimientos del control de audio y otros. En la fuente de sintonizador Botones [FM]/ [AM] Seleccione la banda.
Page 90
Accesorios/ Procedimiento de instalación Accesorios Procedimiento de instalación 1. Para evitar cortocircuitos, retire la llave del encendido y desconecte el terminal - de la batería. 2. Conecte el cable de entrada y salida apropiado en cada unidad. 3. Conecte los cables del altavoz del mazo de conductores.
Page 91
Conecte al terminal puesto a masa ya sea al sonar el teléfono o MUTE durante la conversación. Para conectar el sistema de navegación Kenwood, consulte su manual de navegación. Blanco Al altavoz delantero izquierdo...
Page 92
Instalación Automóviles no japoneses Correa de montaje metálico (disponible en el comercio) Muro cortafuego o soporte de metal Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o similar y fíjelo. Tornillo autorroscante (disponible en el comercio) Tornillo (M4×8) (disponible en el comercio) ⁄...
Extracción del marco de goma dura Enganche las uñas de agarre en la herramienta de extracción y quite los dos enganches en el nivel superior. Suba el bastidor y tire de él hacia adelante tal como se indica en la figura. Fijador Accesorio2 Herramieta de extracción...
Page 94
Guia Sobre Localización De Averias Algunas funciones de esta unidad pueden estar desactivadas por algunos ajustes realizados en ella. No se puede cambiar a la fuente auxiliar. AUX no está activado. ☞ <Configuración de entrada auxiliar incorporada> (página 87) No se puede mostrar el usuario de System Q. El <Control de audio>...
Page 95
Los mensajes mostrados a continuación presentan las condiciones de su sistema. EJECT: • No se ha cargado el cartucho de discos en el cambiador. El cartucho de discos no está completamente cargada. • No hay ningún CD en la unidad. NO DISC: No se ha cargado el disco en el cartucho de discos.
Page 96
Especificaciones Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Sección del sintonizador de FM Gama de frecuencias (intervalo 200 kHz) : 87,9 MHz – 107,9 MHz Sensibilidad útil (relación señal/ruido = 30dB) : 9,3dBf (0,8 μV /75 Ω) Sensibilidad de silenciamiento (relación señal/ruido = 50dB) : 15,2dBf (1,6 μV /75 Ω)