Page 1
BUBBLE WAFFLE MAKER / DOUGHNUT MAKER SBDM 1000 A1 BUBBLE WAFFLE MAKER / DOUGHNUT MAKER Assembly, operating and safety instructions GAUFRIER BUBBLE / APPAREIL À DONUTS Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité BUBBLE-WAFELIJZER / DONUT MAKER Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies...
Page 2
GB/IE/NI Assembly, operating and safety instructions Page FR/BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Page 6
Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: Voltage (alternating current) DANGER! This symbol in combination with the signal word “Danger” marks a Hertz (supply frequency) high-risk hazard that if not prevented could result in death or serious injury .
Page 7
In the case of damage resulting Scope of delivery After unpacking the product, check if the delivery from non-compliance with these is complete and if all parts are in good condition . operating instructions the warranty Remove all packing materials before use . claim becomes invalid! No liability is 1x Bubble waffle maker / Doughnut maker accepted for consequential damage!
Page 8
Electrical safety This product can be used by children aged from 8 years and m DANGER! Risk of electric above and persons with reduced shock! Never attempt to repair physical, sensory or mental the product yourself . capabilities, or lack of experience In case of malfunction, repairs and knowledge if they have been are to be conducted by qualified...
Page 9
The product is powered at all Do not move the product while it is in operation . times while it is connected to the power supply . Do not place the product on hot Before connecting the product plates (gas, electric, coal cooking ...
Page 10
Cleaning and storage Before first use Remove the packaging . Check if all parts are m WARNING! Risk of injury! complete . Disconnect the product from the During production, parts are covered with a power supply before cleaning protective oil film .
Page 11
Preparation: Preheat until the green indicator 2 lights up . Preheat the product . Use the handle 1 to open the product . Melt the butter in a pot until it is lightly brown . Put Use a wooden or heat-resistant plastic ladle to ...
Page 12
Preparation: Part Cleaning method Preheat the product . Housing Wipe down the housing In a medium bowl, combine egg and sugar with with a slightly damp an electric hand mixer (whisk) . Beat mixture until cloth . it becomes a thick, fluffy and foamy light yellow Do not let any water or ...
Page 13
Disposal The warranty period begins on the date of purchase . Please keep the original sales receipt in a safe The packaging is made entirely of recyclable location . This document is required as your proof materials, which you may dispose of at local of purchase .
Page 15
Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et sur l’emballage : Tension (courant alternatif) DANGER ! Ce symbole avec ce signal important de « Danger » indique un danger avec un risque élevé de blessures graves Hertz (fréquence du secteur) ou de mort si la situation dangereuse n’est pas évitée .
Page 16
Dans le cas de dommages résultant Contenu de la livraison Après l'ouverture du produit, vérifiez l'exhaustivité du non-respect des instructions de la livraison et si toutes les pièces sont en parfait du mode d’emploi, le recours état . Retirez tous les matériaux d’emballage avant à...
Page 17
Sécurité électrique Le produit peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus m DANGER ! Risque ainsi que par des personnes d’électrocution ! N’essayez ayant des capacités physiques, jamais de réparer le produit par sensorielles ou mentales réduites vous-même . ou manquant d‘expérience et En cas de dysfonctionnement, de connaissance que s’ils sont...
Page 18
Ce produit est constamment Ne déplacez pas le produit lorsqu’il est en fonctionnement . allumé lorsqu'il est branché sur l'électricité . Ne placez pas le produit sur des Avant de brancher le produit surfaces chaudes (cuisinière à ...
Page 19
Nettoyage et rangement Avant la première utilisation Retirez les matériaux d'emballage . Vérifiez que m AVERTISSEMENT ! Risque toutes les pièces sont présentes . de blessures ! Débranchez Durant la fabrication, certaines pièces sont le produit du réseau électrique, recouvertes d’une fine pellicule d’huile pour les protéger .
Page 20
Préparation : Faites chauffer le produit jusqu'à ce que le voyant de contrôle vert 2 s'allume . Préchauffer le produit . Ouvrez le produit en tenant la poignée 1 . Faire fondre le beurre dans une casserole jusqu'à ...
Page 21
Préparation : Pièce Méthode de nettoyage Préchauffer le produit . Boîtier Nettoyez le boîtier avec Dans un saladier moyen, mélanger les œufs et un chiffon légèrement le sucre au batteur électrique (fouet) . Mélanger humidifié . jusqu'à obtenir une préparation épaisse, légère, Ne laissez jamais d'eau ou ...
Page 22
Mise au rebut Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de L’emballage se compose de matières recyclables ce produit, nous assurons à notre discrétion la pouvant être mises au rebut dans les déchetteries réparation ou le remplacement du produit sans frais locales .
Page 24
Gebruikte waarschuwingen en symbolen In deze gebruiksaanwijzing en op de verpakking worden de volgende waarschuwingen gebruikt: Spanning (wisselstroom) GEVAAR! Dit symbool met de aanduiding "Gevaar" duidt op een groot risico op gevaar dat, indien niet vermeden, zware Hertz (netfrequentie) verwondingen of de dood tot gevolg kan hebben .
Page 25
In geval van schade door het Leveringsomvang Controleer na het uitpakken van het product of de niet de hand houden aan deze levering volledig is en alle onderdelen in goede gebruiksaanwijzing vervallen uw staat verkeren . Verwijder vóór gebruik al het garantie-aanspraak! Wij zijn niet verpakkingsmateriaal .
Page 26
Elektrische veiligheid Dit product mag door kinderen vanaf 8 jaar alsmede door m GEVAAR! Gevaar voor personen met verminderde elektrische schokken! fysieke, sensorische of geestelijke Probeer nooit het product zelf te vermogens of gebrek aan repareren . ervaring en kennis alleen gebruikt In geval van een storing worden als ze onder supervisie mogen reparaties alleen door...
Page 27
Het product is altijd ingeschakeld Beweeg het product niet als het in gebruik is . als het met het elektriciteitsnet is verbonden . Zet het product niet neer op Controleer, voordat u het product hete oppervlakken (gashaard, ...
Page 28
Schoonmaken en opbergen Voor het eerste gebruik Verwijder het verpakkingsmateriaal . Controleer of m WAARSCHUWING! alle onderdelen aanwezig zijn . Verwondingsgevaar! Tijdens hun vervaardiging worden een aantal Ontkoppel het product van het onderdelen ter bescherming voorzien van een dunne laag olie .
Page 29
Bereiding: Verwarm het product totdat het groene controlelampje 2 gaat branden . Product voorverwarmen . Open het product met behulp van de handgreep Boter in een pannetje smelten tot het lichtbruin 1 . wordt . Opzij zetten en laten afkoelen . Gebruik een lepel van hout of hittebestendig In een middelgrote kom eigeel, eiwit, suiker, zout ...
Page 30
Bereiding: Onderdeel Schoonmaakmethode Product voorverwarmen . Behuizing Wrijf de behuizing af met In een middelgrote kom eieren en suiker met een enigszins vochtig een elektrische handmixer (garden) mengen . doekje . Mengsel mixen tot er een dikke, lichte schuimige Laat geen water of ...
Page 31
Afvoer Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit product een materiaal- of productiefout De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke optreedt, dan wordt het product door ons – naar grondstoffen die u via de plaatselijke onze keuze – gratis voor u gerepareerd of recyclingcontainers kunt afvoeren .
Page 33
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: Spannung (Wechselstrom) GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, Hertz (Netzfrequenz) die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat .
Page 34
Im Falle von Schäden aufgrund Lieferumfang Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Produkts, der Nichteinhaltung dieser ob die Lieferung vollständig ist und alle Teile in Bedienungsanleitung erlischt ordnungsgemäßem Zustand sind . Entfernen Sie vor Ihr Garantieanspruch! Für der Verwendung sämtliche Verpackungsmaterialien . Folgeschäden wird keine Haftung 1x Bubble-Waffeleisen / Donut-Maker übernommen! Im Falle von...
Page 35
Elektrische Sicherheit Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und m GEFAHR! Stromschlag- darüber sowie von Personen gefahr! Versuchen Sie niemals, mit verringerten physischen, das Produkt selbst zu reparieren . sensorischen oder mentalen Im Fall einer Fehlfunktion dürfen Fähigkeiten oder Mangel an Reparaturen ausschließlich Erfahrung und Wissen benutzt...
Page 36
Dieses Produkt ist ständig Bewegen Sie das Produkt nicht, eingeschaltet, wenn es an das wenn es in Betrieb ist . Stromnetz angeschlossen ist . Stellen Sie das Produkt nicht auf Bevor Sie das Produkt mit dem heißen Oberflächen (Gasherd, ...
Page 37
Reinigung und Aufbewahrung Vor der ersten Verwendung Entfernen Sie das Verpackungsmaterial . m WARNUNG! Verletzungs- Überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig sind . gefahr! Trennen Sie das Produkt Während der Produktion werden einige Teile vom Stromnetz, bevor Sie es zu ihrem Schutz mit einem dünnen Ölfilm überzogen .
Page 38
Zubereitung: Heizen Sie das Produkt auf, bis die green Kontrollleuchte 2 leuchtet . Produkt vorheizen . Öffnen Sie das Produkt am Handgriff 1 . Butter in einem Topf schmelzen, bis sie leicht Verwenden Sie eine Kelle aus Holz oder aus braun ist .
Page 39
Zubereitung: Teil Reinigungsmethode Produkt vorheizen . Gehäuse Wischen Sie das Gehäuse mit In einer mittelgroßen Schüssel Ei und Zucker mit einem leicht angefeuchteten einem elektrischen Handmixer (Schneebesen) Tuch ab . verrühren . Mischung rühren, bis sie eine dicke, Lassen Sie kein Wasser oder ...
Page 40
Entsorgung Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Materialien, die Sie über die örtlichen Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt . Diese Recyclingstellen entsorgen können .
Page 41
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-Nr.: HG04772A, HG04772B Version: 02/2019 IAN 313515...