hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
KS30E / KS30I
Installation instruction
Einbauanleitung
Notice d'installation Istruzioni di installazione
Installatiehandleiding
Instrukcja montażu
Montážne pokyny
Keep instructions for later use!
Water softener KaltecSoft
Wasserenthärter KaltecSoft
Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Adoucisseur d'eau KaltecSoft
Conservez les présentes instructions pour une utilisation ultérieure !
Conservare le istruzioni per uso successivo!
Addolcitore d'acqua KaltecSoft
Waterontharder KaltecSoft
Bewaar deze handleiding voor later gebruik!
Instrukcję należy zachować na potrzeby późniejszego użycia.
Zmiękczacz wody KaltecSoft
Udržujte pokyny pre neskoršie použitie
Zmäkčovač vody KaltecSoft

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honeywell KaltecSoft KS30E Series

  • Page 1 KS30E / KS30I Installation instruction Einbauanleitung Notice d'installation Istruzioni di installazione Installatiehandleiding Instrukcja montażu Montážne pokyny Keep instructions for later use! Water softener KaltecSoft Wasserenthärter KaltecSoft Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren! Adoucisseur d'eau KaltecSoft Conservez les présentes instructions pour une utilisation ultérieure ! Conservare le istruzioni per uso successivo! Addolcitore d'acqua KaltecSoft Waterontharder KaltecSoft...
  • Page 2: General Comments

    Additional information for the operator. KS30E-60, KS30I-60 25 kg 1.3 Intended use KS30I-80 25 kg The Honeywell softener is designed for softening or partially Max. salt consumption per softening domestic water (in accordance with the relevant regeneration: regulations e.g. for drinking water). KS30E-30, KS30I-30 1.5 kg...
  • Page 3 KS30E-60, KS30I-60 808 mm KS30E-30, KS30E-60 KS30I-80 808 mm KS30I-30, KS30I-60 Width KS30I-80 KS30E-30, KS30I-30 270 mm KS30E-60, KS30I-60 270 mm KS30I-80 270 mm Depth KS30E-30, KS30I-30 483 mm KS30E-60, KS30I-60 483 mm KS30I-80 483 mm MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 4: Quick Operation

    1.5 Scope of Delivery Overview Honeywell water softer with: Standard delivery 1 Access cover 2 Multi-way control valve with microprocessor controller 3 Salt storage container 4 Softened water outlet 5 Hard water inlet 6 Drain water 7 Blending valve 8 Overflow connection...
  • Page 5: Programming Procedure

    Use the [UP] [DOWN] keys to adjust the setting to match that of the one you obtained / identified with the water hardness test kit. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 6: Initial Commissioning

    (see technical data) must be nearby. Overflow hose connection: A suitable overflow hose connection is required to remove the waste water. Exclusion of warranty: Non-compliance with the installation conditions and the operator responsibilities voids the warranty. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 7 1.0 to 8.0 bar. If your water supply is likely to fall outside these limits, then we would recommend that a booster pump or pressure reducing valve should be fitted respectively. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 8: Installation Layout

    1000 13.0 3846 29.1 52.0 15.0 3333 30.3 54.0 10.1 18.0 2778 31.4 56.0 11.2 20.0 2500 32.5 58.0 12.3 22.0 2273 33.6 60.0 13.4 24.0 2083 14.6 26.0 1923 3.4 Installation Layout KaltecSoft KaltecSoft Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 9: Technical Overview Of Device

    5 and 40 °C to avoid Connections can be made with either, conventional copper damage to resin or components. tube and fittings, or the high flow flexible hoses supplied, ensure hoses are not kinked as this may restrict flow. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 10 During regeneration, salt will not enter your water system as the salt used in the regeneration process is rinsed safely away to drain. Blending control: All machines are factory set to produce water that is soft. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 11: Description Of Function

    If the recharge button is pressed down for six seconds, the ion exchange resin during the regeneration (KS30I-xx). the controller will flash the Recharge display and Salt type immediately commence the regeneration cycle which Use only salt tablets acc. EN 973. cannot be cancelled MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 12: Maintenance Work

    1x Annually Clean brine container water tap by using the water hardness tester. Adjust with the blending valve (Chapter 3.5 - Nr.3) until the desired value is reached. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 13: Maintenance And Wearing Parts

    If your water softener is not performing as it should, please requires action reduce the water level and initiate a run through the check list below. regeneration by pressing and holding the manual regeneration key [RECHARGE] for more than six seconds. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 14 The error condition can only be cleared by removing and re-applying the power. Dimensions Overview Note: All dimensions in mm unless stated otherwise. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 15: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Vorwort 1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Honeywell Wasserenthärter ist dafür geeignet, Wasser 1.1 Allgemeines im Haushalt teilweise oder ganz zu enthärten (gemäß den Lesen Sie sich bitte die vorliegende Betriebsanleitung vor relevanten Richtlinien z. B. für Trinkwasser). Inbetriebnahme der Anlage aufmerksam durch, um sich mit Jede andere Nutzung ist strengstens verboten und Sie tragen den Betriebsfunktionen vertraut zu machen.
  • Page 16: Spezifikationen

    KS30E-30, KS30I-30 536 mm KS30E-60, KS30I-60 808 mm KS30I-80 808 mm Breite KS30E-30, KS30I-30 270 mm KS30E-60, KS30I-60 270 mm KS30I-80 270 mm Tiefe KS30E-30, KS30I-30 483 mm KS30E-60, KS30I-60 483 mm KS30I-80 483 mm Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 17 1.5 Lieferumfang Übersicht Honeywell Wasserenthärter mit: Standardlieferung 1 Abdeckung 2 Mehrwege-Steuerventil mit Mikroprozessorsteuerung 3 Salzbehälter 4 Weiches Wasser - Ablass / Ablauf 5 Hartes Wasser - Einlass / Zulauf 6 Abwasser 7 Mischventil 8 Überlaufanschluss 9 Enthärtersäulen mit Ionenaustauschharz (im Salzbehälter) 10 Multiblock-Anschluss Rohrgewinde: ¾"...
  • Page 18 Härte eingegeben und das Display geht zur Einstellung des Wiederaufladezeitmodus über. [EINGABE] »WIEDERAUFLADEZEIT NACHTS« Einstellen der Uhrzeit Die ersten zwei Ziffern (00) auf dem Display leuchten und fordern den Installateur dazu auf, die Uhrzeit einzustellen. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 19 Durch Nicht-Einhalten der Einbaubestimmungen und der Sonneneinstrahlung bitte vermeiden. Betreiberpflichten erlischt die Garantie. Allgemeine Sicherheit: Die Nennnetzleistung (s. technische Daten) und der erforderliche Zulauf-Wasserdruck müssen immer präsent sein. Kein Schutz gegen Wassermangel. Dies muss gegebenenfalls vor Ort eingebaut werden. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 20: Garantie

    Stellen Sie daher sicher, dass der ausgewählte Standort solide genug ist und sich für das ungefähre Gesamtgewicht von (siehe Tabelle) eignet. Dieser Wasserenthärter wurde entwickelt, um effizient und effektiv mit einem zulaufenden Wasserdruck zwischen 1,0 - 8,0 bar betrieben werden zu können. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 21 Milchpulver und enthärtetes Wasser Natrium enthalten, was Babys zum Teil schlecht vertragen. Bezugsdaten zur Einstellung der Härte Prüfen Sie bitte die Wasserhärte und siehe Kapitel 4.3 Einstellen der Härte des gemischten Wassers (s. auch Kapitel 3.6, Unterabschnitt 7). MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 22 Außenabfluss des Abwassers Mischungsüberwachung Durchflussregulierung Ablaufanschluss (enthärtetes Wasser) für flexiblen Schlauch, mit -Gewinde 4-Zoll Zulaufanschluss (Rohwasser) für flexiblen Schlauch, mit -Gewinde 4-Zoll Überlaufanschluss für flexiblen Schlauch, gewindelos " Solebehälter Salzfüllung Anschluss für Salz Interner Anschluss Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 23 Schläuchen mit hohem Durchfluss. Daher ist es sehr wichtig, dass der Salzpegel, gemessen vom Die Schläuche dürfen nicht geknickt sein, da dies den Boden des Solebehälters, nicht niedriger als 15 cm ist. Durchfluss beeinträchtigt. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 24 Ventil, wie es sich leise in die Startposition dreht. Wenn Der Verbrauch des regenerativen Wassers wird auf das der Positionierungsprozess abgeschlossen ist (dies erforderliche Minimum reduziert. kann bis zu 5 Minuten dauern), hören Sie, wie die Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 25: Betrieb

    Spirituosen, da diese die Oberflächen beschädigen. bemerken, dass sich die Wasserverbrauchsmuster ändern. Folglich wird der Wasserenthärter öfter regenerieren als normal. Kehrt der Wasserverbrauch zur normalen Situation zurück, geht die Anzahl der Regeneration ebenfalls zum Normalbetrieb über. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 26 Nutzen Sie zur Reinigung nur klares Trinkwasser! Die durchführen, um sicherzustellen, dass die Anlage Verwendung verschiedener Reinigungsmittel (Alkohol oder ordnungsgemäß funktioniert. auf Alkohol basierende Reinigungsmittel) beschädigen nur Überprüfen Sie das Regeneriersalz und die Wiederauffüllung die Kunststoffoberflächen der Anlage. nach Gebrauch. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 27 Sie gehen Sie bitte die Checkliste unten durch. den Wasserpegel herab und initiieren Sie eine Regeneration, indem Sie auf die manuelle Regenerationstaste [WIEDERAUFLADUNG] drücken und sie länger als sechs Sekunden gedrückt halten. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 28: Abmessungen Und Gewichte

    Ihren lokalen Händler oder den Kundendienst. und ein akustischer Alarm ertönt. Der Fehler kann nur behoben werden, indem der Strom abgeschaltet und wieder eingeschaltet wird. Abmessungen und Gewichte Übersicht Hinweis: Alle Bemaßungen in mm, sofern nicht anders angegeben. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 29: Informations Générales

    12 kg KS30E-60, KS30I-60 25 kg Informations supplémentaires destinées à l’opérateur. KS30I-80 25 kg 1.3 Utilisation conforme L’appareil Honeywell softener est créé pour l’adoucissement ou l’adoucissement partiel de l’eau domestique (en conformité avec les législations valides). MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 30: Spécifications

    KS30E-30, KS30I-30 536 mm KS30E-60, KS30I-60 808 mm KS30I-80 808 mm Largeur KS30E-30, KS30I-30 270 mm KS30E-60, KS30I-60 270 mm KS30I-80 270 mm Profondeur KS30E-30, KS30I-30 483 mm KS30E-60, KS30I-60 483 mm KS30I-80 483 mm Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 31 1.5 Composants Livraison Aperçu Adoucisseur d’eau Honeywell softener avec : Contenu de l‘appareil 1 Couvercle 2 Vannes de réglage avec commande à microprocesseur 3 Bac à sel 4 Sortie d’eau douce 5 Entrée d’eau non traitée 6 Raccordement pour les eaux usées 7 Vanne mélangeuse avec molette de réglage (verte)
  • Page 32: Fonctionnement Rapide

    Pour fonctionner de manière efficace, l’adoucisseur d’eau a Ajuster l’heure et la date besoin d’une régénération périodique (en fonction de la Les deux premiers chiffres (00) de l’affichage clignotent dureté et la quantité d’eau consommée). L’heure de faisant ajuster l’heure par l’utilisateur. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 33: Consignes D'installation

    Protection contre les fluctuations : uniquement avec autorisation expresse de la direction Attention : La pression de l‘eau de service maximale du de notre service après-vente. système ne doit jamais être dépassée : 8,0 bar. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 34: Première Mise En Route

    Container pour entrée de la saumure installé sur l’appareil. Fournitures (ne vu pas ici) Nous recommandons le montage d’une soupape antivide à la Plaque d‘identification et numéro de série canalisation de l’arrivée de l’eau qui alimente l’adoucisseur. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 35 26,9 48,0 1042 sous-chapitre 7.). 28,0 50,0 1000 Le tableau de conversion spécifique de la dureté pour la capacité est disponible dans la dernière colonne. 29,1 52,0 30,3 54,0 31,4 56,0 32,5 58,0 33,6 60,0 MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 36: Schéma D'installation

    3/4" Raccordement pour les débordements pour tuyau flexible (eaux trop-plein), avec fileté 3/4" Bac à sel (saumure) remplissage de sel et contrôle du niveau de sel Connexion à la saumure connexion interne Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 37 Lors de la première mise en service de l’adoucisseur, flexibles ne sont pas pliés, car cela pourrait entraver le flux. n’ajoutez d’eau dans le bac à sel, il le ferai automatique en début de régénération. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 38 Une fois le processus de positionnement volume de saumure nécessaire pour une régénération terminé (cela peut durer jusqu'à 5 minutes), vous partielle. La consommation d'agent régénérant et d'eau est réduite au minimum requis. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 39 Pendant l’usage normal, le niveau d’eau dans le bac décrit ciaprès. s’accroitra ou tombera selon le besoin lié au processus de régénération. Si l'adoucisseur d'eau est utilisé dans les paramètres opérationnels spécifiés, le niveau d'eau ne doit pas atteindre le raccord anti-débordement. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 40 à sel, nettoyez et rincez avec de l’eau propre, si nécessaire. Les intervalles entre les inspections sont donnés à titre indicatif, et ils doivent être ajustés selon les conditions particulières de l’emplacement. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 41: Elimination De Pannes

    : réduisez le niveau d'eau et initiez une régénération en enfonçant et en maintenant la clé de régénération manuelle [RÉGÉNÉRATION] pendant plus de six secondes. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 42 La condition d’erreur ne peut être supprimée que par une mise hors tension et remise sous tension. Dimensions Aperçu Remarque: Toutes les dimensions en mm, sauf indication contraire. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 43: Note Di Sicurezza

    12 kg KS30E-60, KS30I-60 25 kg 1.3 Uso previsto KS30I-80 25 kg L'addolcitore Honeywell è progettato per l'addolcimento o l'addolcimento parziale dell'acqua per usi domestici (in linea con le normative rilevanti, ad esempio per l'acqua potabile). MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 44 KS30E-30, KS30I-30 536 mm KS30E-60, KS30I-60 808 mm KS30I-80 808 mm Larghezza KS30E-30, KS30I-30 270 mm KS30E-60, KS30I-60 270 mm KS30I-80 270 mm Profondità KS30E-30, KS30I-30 483 mm KS30E-60, KS30I-60 483 mm KS30I-80 483 mm Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 45: Volume Di Fornitura

    1.5 Volume di fornitura Panoramica Addolcitore d'acqua Honeywell con: Consegna standard 1 Coperchio d'accesso 2 Valvola di controllo multi-via con regolatore a microprocessore 3 Contenitore di stoccaggio del sale 4 Uscita dell'acqua addolcita 5 Entrata dell'acqua dura 6 Acqua di scarico...
  • Page 46: Impostazioni Standard

    [IMPOSTA] » ORA RICARICO QUESTA NOTTE « Impostazione dell'ora del giorno Le prime due cifre (00) del display lampeggeranno chiedendo all'installatore di impostare l'ora. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 47: Istruzioni Di Installazione

    Esclusione della garanzia: Non è fornita nessuna protezione contro la mancanza La mancata conformità delle condizioni di installazione e delle d'acqua. responsabilità dell'operatore annulla la garanzia. Se necessaria, questa dovrà essere installata in sito. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 48: Garanzia

    Accertare che l'operatore riceva il manuale di installazione e d'entrata. utilizzazione. Va tenuto presente che il peso del nuovo addolcitore d'acqua aumenterà notevolmente dopo l'installazione e il riempimento con il sale. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 49 L'acqua usata per la miscelazione di latte in polvere per i neonati deve essere prelevata solo da un robinetto a monte dell'addolcitore, in quanto l'acqua addolcita e il latte in polvere contengono sodio, per il quale i neonati hanno una tolleranza limitata. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 50 PVC, con filettatura " Connessione di troppo pieno per tubo flessibile in PVC, senza filettatura " Armadietto di stoccaggio della soluzione salina riempimento di sale Connessione alla soluzione salina connessione interna Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 51 PVC ad efficacemente solo se nell'armadietto della soluzione salina è alto flusso forniti, accertando che i tubi flessibili non siano presente del sale durante il processo di rigenerazione. strozzati per evitare limitazioni del flusso. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 52 ACCENDERE l'alimentazione dell'addolcitore d'acqua; regolare la quantità di soluzione salina necessaria per una si sentirà la valvola spostarsi lentamente in posizione di rigenerazione parziale. partenza. Una volta concluso il processo di Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 53: Funzionamento

    Se l'addolcitore d'acqua è usato entro i parametri operativi Se fosse tuttavia necessaria una rigenerazione manuale, specificati, il livello dell'acqua non dovrebbe raggiungere la seguire la procedura illustrata di seguito. connessione di troppo pieno. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 54: Responsabilità Dell'operatore

    Controllare la presenza di perdite alle linee di connessione e autorizzato. alle connessioni. Controllare la presenza di sporco nell'area di stoccaggio del rigenerante e nel vano della soluzione salina ogni due mesi e pulire e sciacquare con acqua pulita se necessario. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 55 Se l'addolcitore d'acqua non funziona come dovrebbe, dei punti precedenti richiede l'intervento, ridurre il consultare la lista di spunta seguente. livello dell'acqua e avviare la rigenerazione premendo e tenendo premuto il tasto di rigenerazione manuale [RICARICO] per oltre sei secondi. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 56 La condizione di errore può esser post-vendita. risolta solo spegnendo e riaccendendo l'alimentazione elettrica. Dimensioni Panoramica Nota: Tutte le dimensioni sono indicati in mm ove non diversamente indicato. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 57: Algemene Opmerkingen

    25 kg Extra informatie voor de operator. KS30I-80 25 kg 1.3 Beoogd gebruik Max. zoutconsumptie per De Honeywell ontharder is ontworpen voor het ontharden of regeneratie: gedeeltelijk ontharden van huishoudelijk water (in KS30E-30, KS30I-30 1,5 kg overeenstemming met de betreffende regelgeving,...
  • Page 58 KS30E-60, KS30I-60 808 mm KS30E-30, KS30E-60 KS30I-80 808 mm KS30I-30, KS30I-60 Breedte KS30I-80 KS30E-30, KS30I-30 270 mm KS30E-60, KS30I-60 270 mm KS30I-80 270 mm Diepte KS30E-30, KS30I-30 483 mm KS30E-60, KS30I-60 483 mm KS30I-80 483 mm Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 59 1.5 Inhoud Overzicht Honeywell waterontharder met: Standaard aflevering 1 Toegangsdeksel 2 Meervoudige regelklep met microprocessorbesturing 3 Zout-opslagcontainer 4 Afvoer voor onthard water 5 Hard water toevoer 6 Aftapwater 7 Mengklep 8 Overloop aansluiting 9 Onthardingskolom met ionenwisselaar van hars (in de zoutopslagcontainer) 10 Multiblok connector BSP: ¾”...
  • Page 60: Weergave- En Bedieningselementen

    Set Recharge Time (Oplaadtijd instellen). [SET] » OPLAADTIJDSTIP VANAVOND Instellen van de tijd van de dag De eerste twee cijfers (00) van het display knipperen om de installateur te vragen de tijd in te stellen. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 61: Installatie Richtlijnen

    De nominale netspanning (zie technische gegevens) en de vereiste druk van het binnenkomende water moeten te allen tijde aanwezig zijn. Er wordt geen bescherming geboden tegen watergebrek. Deze moet indien nodig ter plekke worden geïnstalleerd. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 62: Eerste Inbedrijfstelling

    Zorg er daarom voor dat de door u gekozen locatie sterk genoeg is om een totaalgewicht van ongeveer (zie tabel) te dragen. Uw nieuwe waterontharder is ontworpen om efficiënt en effectief te werken bij een inkomende waterdruk van 1,0 tot 8,0 bar. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 63 Referentiegegevens voor aanpassing van de hardheid Test de waterhardheid en raadpleeg hoofdstuk4.3 Instellen van de hardheid van het watermengsel (zie ook hoofdstuk 3.6, en hoofdstuk 7). MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 64 Uitloopaansluiting (onthard water) voor een flexibele slang, met schroefdraad " Inloopaansluiting (voedingswater) voor een flexibele slang, met schroefdraad " Overloop aansluiting voor een flexibele slang, zonder schroefdraad " Zoutopslagkast met zoutvulling Aansluiting op zout interne aansluiting Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 65 De ontharder hoeft niet op gang te worden gebracht, voeg niet geknikt zijn omdat dit de doorstroom kan beperken. geen water toe aan de zouttank. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 66 Het verbruik van regeneratief en water wordt tot het vereiste minimum beperkt. In geval van stroomuitval worden de gegevens en de tijd bewaard (voor een beperkte tijd). Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 67 (hoofdstuk Druk op een willekeurige toets om het display te 6) om het probleem te diagnosticeren. verlichten Verlaag na een overstromingssituatie het waterpeil en start een handmatige regeneratie zoals hierboven beschreven. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 68 Controleer de regeneratieve opslagruimte en de zoutholte om de twee maanden op vuil en reinig deze indien nodig met schoon water. De intervallen tussen de controles zijn een aanbevolen minimum en moeten worden aangepast aan de omstandigheden ter plaatse. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 69 Als uw waterontharder niet naar behoren werkt, neem dan de iets van het bovenstaande ingrijpen vereist, verlaag onderstaande checklist door. dan het waterpeil en start een regeneratie door de handmatige regeneratietoets [HERLADEN] langer dan zes seconden ingedrukt te houden. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 70 De fouttoestand kan alleen worden opgeheven door de stroom uit en aan te zetten. Afmetingen Overzicht Wenk: Alle afmetingen in mm tenzij anders vermeld. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 71: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    30 m x °dH/ 54 °fH/ 540 ppm ³ KS30E-60, KS30I-60 60 m x °dH/107 °fH/1070 ppm W razie potrzeby stosować odzież ochronną. ³ KS30I-80 85 m x °dH/151 °fH/1510 ppm Dodatkowe informacje dla operatora. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 72 KS30E-30, KS30I-30 536 mm KS30E-60, KS30I-60 808 mm KS30I-80 808 mm Szerokość KS30E-30, KS30I-30 270 mm KS30E-60, KS30I-60 270 mm KS30I-80 270 mm Głębokość KS30E-30, KS30I-30 483 mm KS30E-60, KS30I-60 483 mm KS30I-80 483 mm Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 73: Zakres Dostawy

    Otworzyć pokrywę dostępową (1) zob.3.2 Rozruch A. Zbiornik do przechowywania soli B. Zbiornik na solankę C. Materiał mocujący zob. Rozdział 3.2 Rozruch D. Tabliczka znamionowa i numer seryjny zob. Rozdział 3.2 Rozruch Komponenty nieprzedstawione na ilustracji: Twardościomierz wody MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 74 KaltecSoft ustawienia czasu ponownego załadowania. [USTAW] >>GODZINA PONOWNEGO ZAŁADOWANIA W Ustawienie godziny NOCY<< Pierwsze dwie cyfry (00) na wyświetlaczu będą pulsować, aby poinformować operatora o konieczności ustawienia godziny. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 75 źródłami ciepła, np. grzejnikami oraz narażenia urządzenia Złącze ściekowe (przynajmniej DN50), odpływ podłogowy na działanie promieni słonecznych. oraz oddzielne gniazdo zasilania energią elektryczną (zob. dane techniczne) muszą znajdować się w pobliżu miejsca montażu urządzenia. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 76 1,0 do 8,0 barów. Jeśli parametry wody zasilającej nie będą mieścić się w pompy wspomagającej albo zaworu redukcyjnego. podanych zakresach, zaleca się zamontowanie odpowiednio Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 77 Dane odniesienia do ustawienia twardości Należy sprawdzić twardość wody oraz z informacji w Rozdziale 4.3 Ustawienie twardości zmieszanej wody (zob. również Rozdział 3.6 podrozdział 7). Wartości konwersji twardości właściwej na pojemność podano w ostatniej kolumnie. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 78 Złącze wylotowe (wody zmiękczonej) pod wąż elastyczny z gwintem " Złącze wlotowe (woda zasilająca) pod wąż elastyczny z gwintem " Złącze przelewu pod wąż elastyczny bez gwintu " Zbiornik na solankę napełnianie solą Podłączenie do solanki podłączenie wewnętrzne Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 79 Dlatego też ważne jest, aby poziom soli nie spadł poniżej 15 wysokoprzepływowych węży elastycznych; należy upewnić cm głębokości mierzonej od podstawy zbiornika solanki. się, że węże nie są pozaginane, gdyż może to ograniczyć Zmiękczacz nie wymaga zalewania, do zbiornika solanki nie przepływ. dodaje się wody. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 80: Opis Funkcji

    Po Wskazówka: Dzięki inteligentnej regeneracji pozostała ilość zakończeniu procesu ustawiania (co może potrwać do zmiękczonej wody nie zmarnuje się. Inteligentna regeneracja jest możliwa dzięki precyzyjnemu przepływomierzowi, który potrafi dostosować ilość solanki niezbędnej do częściowej regeneracji. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 81 Przycisk regeneracji ręcznej [ponownego Gdy zużycie wody powróci do normalnego poziomu, liczba załadowania]: cykli regeneracji również powróci do normalnego poziomu. W normalnych warunkach działania zmiękczacz wody zregeneruje się automatycznie i nie ma potrzeby jego ręcznej regeneracji. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 82: Prace Konserwacyjne

    Do czyszczenia należy używać czystej wody pitnej! działanie urządzenia. Stosowanie różnych preparatów czyszczących (alkohole lub Sprawdzić czynnik regeneracyjny i uzupełnić jego poziom po środki czyszczące na bazie alkoholu) spowoduje użyciu. uszkodzenie plastikowych powierzchni urządzenia. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 83: Lista Kontrolna

    Jeśli zmiękczacz wody nie działa prawidłowo, proszę powyższych problemów wymaga działania, dokonać jego sprawdzenia zgodnie z poniższą listą zmniejszyć poziom wody i aktywować regenerację kontrolną. naciskając i przytrzymując klawisz regeneracji ręcznej [ZAŁADUJ PONOWNIE] dłużej niż sześć sekund. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 84 "Err 1" wskazujący na błąd sterownika i lokalnym przedstawicielem firmy albo zespołem rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Błąd można usunąć obsługi posprzedażowej. jedynie odłączając i ponownie włączając zasilanie. Wymiary Przegląd Wskazówka: Wszystkie wymiary podano w mm, o ile nie określono inaczej. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 85: Všeobecné Poznámky

    25 kg KS30I-80 25 kg 1.3 Určené použitie Max. spotreba soli na Zmäkčovač od spoločnosti Honeywell je navrhnutý na regeneráciu : zmäkčenie alebo čiastočné zmäkčenie domácej vody (v KS30E-30, KS30I-30 1,5 kg súlade s príslušnými nariadeniami, napr. pre pitnú vodu).
  • Page 86 Dezinfekčná jednotka : KS30I-80 808 mm KS30E-30, KS30E-60 Šírka KS30I-30, KS30I-60 áno KS30E-30, KS30I-30 270 mm KS30I-80 áno KS30E-60, KS30I-60 270 mm KS30I-80 270 mm Hĺbka KS30E-30, KS30I-30 483 mm KS30E-60, KS30I-60 483 mm KS30I-80 483 mm Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 87: Rozsah Dodávky

    1.5 Rozsah dodávky Prehľad Honeywell zmäkčovač vody s: Štandardné dodanie 1 Prístupový kryt 2 Viaccestný ovládací ventil s mikroprocesorovým ovládačom 3 Nádoba na uskladnenie soli 4 Výpust zmäkčenej vody 5 Vpust tvrdej vody 6 Odpadová voda 7 Zmiešavací ventil 8 Pripojenie prepadu 9 Zmäkčovací...
  • Page 88 Prvé dve čísla (00) na displeji budú blikať, aby upozornili periodicky regenerovať (v závislosti od tvrdosti zásobovania inštalatéra na nastavenie času. a množstva použitej vody). Predvolený čas dňa je 2:00 ráno. Na zmenu tohto nastavenia použite tlačidlá [HORE] [DOLE]. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 89 Ak je tlak vody v sieti vyšší ako 6,0 bar (alebo si nie ste istí ohľadom tlaku), musí byť nainštalovaná redukcia tlaku (tlakový redukčný ventil) proti prúdu jednotky. Počas fluktuácií alebo špičiek tlaku nesmie súčet špičky tlaku a stáleho tlaku prekročiť nominálny tlak. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 90 Otvorte prístupový kryt (1), pozri 3.2 Počiatočné namontovaných k zmäkčovaču vody. uvedenie do prevádzky Odporúča sa montáž protivákuového ventila na vstupné Nádoba na uskladnenie soli potrubie na podporu zmäkčovača vody. Zásobník soľanky Upevňovací materiál (nevidený) Typový štítok a sériové číslo Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 91 (pozri tiež kapitola 3.6 Podkapitola 7.). Tabuľka konverzie konkrétnej tvrdosti je uvedená v 24,6 44,0 1136 poslednom stĺpci. 25,8 46,0 1087 26,9 48,0 1042 28,0 50,0 1000 29,1 52,0 30,3 54,0 31,4 56,0 32,5 58,0 33,6 60,0 MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 92 Výstupné pripojenie (zmäkčená voda) pre ohybnú hadicu, so závitom " Vstupné pripojenie (napájaná voda) pre ohybnú hadicu, so závitom " Pripojenie prepadu pre ohybnú hadicu, bez závitu " Zásobník soľanky naplnenie soli Pripojenie k soľanke vnútorné pripojenie Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 93 Všetky zariadenia sú z výroby nastavené na produkovanie Odtokové pripojenie: Zatlačte ohybnú výpustnú hadicu na ozubený konektor mäkkej vody. (Odtok) ako je zobrazené v kapitole 3.4 Rozvrhnutie montáže a zaistite poskytnutým klipom. Odtokovú hadicu veďte k stúpaciemu potrubiu alebo odtoku. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 94: Popis Funkcie

    Jednotka je voliteľne vybavená zariadením, ktoré počas môžete začať proces programovania ventilov regenerácie dezinfikuje živicu s výmenou iónov (KS30I-xx). uvedený v časti 2 Rýchla prevádzka tohto Typ soli návodu. Používajte iba soľné tablety podľa EN 973. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 95 Ak následne stlačíte tlačidlo dobitia, zmizne z displeja ukazovateľ Nočné dobitie a zručí sa funkcia nočného dobitia Ak stlačíte tlačidlo dobitia na 6 sekúnd, ovládač rozbliká dobitie na displeji a okamžite sa spustí cyklus regenerácie, ktorý nemôže byť zrušený MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 96 Intervaly medzi kontrolami sú odporúčanými minimálnymi hodnotami a musia byť upravené podľa podmienok na mieste. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 97 Ak dôjde k situácii pretekania/prepadu alebo ak si hore Ak váš zmäkčovač vody nepodáva požadovaný výkon, uvedené vyžaduje akciu, znížte hladinu vody a prejdite si kontrolný zoznam nižšie. spustite regeneráciu stlačením a podržaním tlačidla manuálnej regenerácie [RECHARGE] na viac ako 6 sekúnd. MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 98 Ak problém pretrváva, zavolajte vášmu predajcovi chybu ovládača a zaznie zvukový alarm. Tento alebo tímu popredajného servisu. chybový stav sa dá vymazať iba vypnutím a obnovením napájania. Rozmery Prehľad Poznámka: Všetky rozmery sú v mm, pokiaľ nie je uvedené inak. Honeywell GmbH MU0H-1420 GE23 R0618...
  • Page 99 ... . .66 Onderhoud..68 Storing diagnose ..69 Afmetingen ..70 MU0H-1420 GE23 R0618 Honeywell GmbH...
  • Page 100 Environmental & Energy Solutions Honeywell GmbH Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Hardhofweg Division of Honeywell Technologies Sàrl, Z.A. 74821 MOSBACH La Pièce 16, 1180 Rolle, Switzerland GERMANY by its Authorised Representative Honeywell GmbH Phone: (49) 6261 810...

Table of Contents