hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
FR
DE
İT
Refrigerator / User Manual
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Frigorifero / Manuale Utente
KG510
58 7819 0000/ EN/ FR/ DE/ İT/ AA/ 03/06/2022 15:37
7282944902

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko KG510

  • Page 1 İT Refrigerator / User Manual Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Kühlschrank / Bedienungsanleitung Frigorifero / Manuale Utente KG510 58 7819 0000/ EN/ FR/ DE/ İT/ AA/ 03/06/2022 15:37 7282944902...
  • Page 2 Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art tech- nology.
  • Page 3: Table Of Contents

    1 Safety Instructions ......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Per- sons and Pets ......Electrical Safety ......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety ......Food Storage Safety..... 10 Maintenance and Cleaning Safety. 10 2 Environmental Instructions ..11 Compliance with the WEEE Direct- ive and Disposing of the Waste Product ........
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions This section includes the safety • In the staff kitchens of the instructions necessary to pre- stores, offices and other work- vent the risk of personal injury or ing environments, material damage. • In farm houses, • In the units of hotels, motels or Our company shall not be held other resting facilities that are responsible for damages that...
  • Page 5: De It

    concerning use of the appli- 6. Do not allow children to play ance in a safe way and the with the scrapped product. hazards involved. • Do not dispose of the product • Children between 3 and 8 by throwing it into fire. Risk of years are allowed to put and explosion.
  • Page 6: Handling Safety

    • The plug shall be easily ac- Installation Safety cessible. If this is not possible, • Contact the Authorized Ser- a mechanism that meets the vice for the product's installa- electrical legislation and that tion. To prepare the product disconnects all terminals from for use, see the information in the mains (fuse, switch, main the user manual and make...
  • Page 7 • Do not block or cover ventila- – At least 30 cm away from tion holes. Otherwise, power heat sources such as consumption increases and stoves, ovens, heating units your product may be dam- and heaters, etc., aged. – And at least 5 cm away from •...
  • Page 8: Operational Safety

    • Penetration of humidity to live The refrigerant that sprays out parts or to the power cord in case of puncturing the gas may cause short circuit. Thus, pipes, pipe extensions or up- do not use the product in hu- per surface coatings may mid environments or in areas cause irritation of skin and in-...
  • Page 9 Cans or bottles may explode. LED light for a long time. Ultra- Risk of injury and material violet rays may cause eye damage! strain. • Do not use or place materials • Do not fill the product with sensitive against temperature more food than its capacity.
  • Page 10: Food Storage Safety

    gas is flammable. Therefore, • Clean the water tanks that be careful not to damage the have not been used for 48 cooling system and the pipes hours and mains-fed water while operating the product. In systems that have not been case of damage to the pipes;...
  • Page 11: Environmental Instructions

    • Do not clean the product by thawing the ice inside it. spraying or pouring water on Steam contacts the live areas the product and inside the in your refrigerator and causes product. Risk of electric shock short circuit or electric shock. and fire.
  • Page 12: Your Refrigerator

    3 Your Refrigerator 1 * Adjustable Door Shelves 2 * Egg Holders 3 * Bottle Shelf 4 * Adjustable Front Legs 5 * Freezer Compartment 6 * Ice Container 7 * Cold Storage Drawer 8 * Crisper 9 * Adjustable Shelves 10 * Foldable Wine Bin 11 * Fan 12 * Illumination Lamp...
  • Page 13: Electrical Connection

    and water utilities are as required. If not, call 4.2 Electrical Connection an electrician and plumber to arrange the utilities as necessary. Do not use extension or multi sock- ets in power connection. WARNING: The manufacturer assumes no re- Damaged power cable must be re- sponsibility for any damages caused placed by Authorized Service.
  • Page 14: Adjusting The Legs

    4.4 Adjusting the Legs If the product is not in balanced position, ad- 4.5 Hot Surface Warning just the front adjustable legs by rotating The side walls of your product are equipped them to right or left. with cooler pipes to enhance the cooling system.
  • Page 15: First Use

    5.2 First Use For some models, indicator panel turns off automatically 1 minute after Before using your refrigerator, make sure the the door closes. It will be reactivated necessary preparations are made in line with when the door is opened or any but- the instructions in "Safety and Environmental ton is pressed.
  • Page 16: Use Of Your Appliance

    7 Use of Your Appliance 7.1 Control Panel of the Product 1 Error Status Indicator 2 Cooler Compartment Temperature Setting Key 3 Cooler Compartment OFF (Vacation) 4 Energy Saving (Display Off) Indicator Function 5 Freezer Compartment Temperature 6 Quick Freezing Key Setting Key mark may be displayed when you load warm Read the “Safety Instructions”...
  • Page 17: Storing Food In The Cooler Compartment

    3. Cooler Compartment Off (Vacation) function and the display signals will return to normal. The energy-saving function is a func- Function Key tion activated ex-factory and cannot be can- Press the key for 3 seconds to activate the celled. vacation function. Vacation mode is activ- 5.
  • Page 18 • In order to cool the meals like soups and cloth. If you wash this type of food before stews, which are cooked in the large pots, placing them in the refrigerator, remember quickly, you can put them in the refriger- to dry them.
  • Page 19: Crisper

    • Avoid buying foods whose packages are Cooler compartment shelves:Food items covered with ice etc. This means that the inside pots, capped plate and capped product could be partially defrosted and cases, eggs (in capped case) refrozen. Temperature impacts the quality Cooler compartment door shelves :Small of the food.
  • Page 20: Reversing The Door Opening Side

    Lamp(s) used in this appliance cannot be 7.5 Reversing the Door Opening used for house lighting. Intended use of this Side lamp is to help the user place food into the The door opening side of your refrigerator refrigerator / freezer safely and comfortably. can be reversed according to the place you 7.8 AeroFlow put it.
  • Page 21: Troubleshooting

    • Use a mildly dampened micro-fibre cloth cro-fibre cloth dampened with water and use to clean the external surface of the dry polishing chamois. Always follow the product. Sponges and other types of veins of the stainless steel. cleaning clothes may cause scratches. Preventing Odours •...
  • Page 22 • The power is out. >>> The product will The freezer temperature is very low, but continue to operate normally once the the cooler temperature is adequate. power is restored. • The freezer compartment temperature is set to a very low degree. >>> Set the The refrigerator's operating noise is in- freezer compartment temperature to a creasing while in use.
  • Page 23 Shaking or noise. • Certain holders and packaging materials may cause odour. >>> Use holders and • The surface is not flat or durable >>> If the packaging materials without free of odour. product is shaking when moved slowly, • The foods were placed in unsealed hold- adjust the stands to balance the product.
  • Page 24 Beko, and will void the warranty of the product. Therefore, it is highly recommended that...
  • Page 25 EN / 25...
  • Page 28 Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Nous vous remercions d’avoir choisi ce Bekoproduit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technologie de pointe.
  • Page 29 1 Consignes de sécurité ....30 Intention d’utilisation ..... 30 Sécurité des enfants, des per- sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques ....... Sécurité électrique ......31 Sécurité de manipulation ....32 Sûreté des installations ....32 Sécurité de fonctionnement ..35 Sécurité...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité Cette section contient les ins- pour l'usage auquel il est desti- tructions de sécurité néces- né. Ce produit est conçu pour saires à la prévention des être utilisé à l'intérieur, dans les risques de dommage corporel foyers et dans des endroits si- ou de dommage matériel.
  • Page 31: Sécurité Électrique

    Sécurité des en- Avant de vous débarrasser des fants, des per- appareils usagés qui ne doivent sonnes vulnérables plus être utilisés : et des animaux do- 1. Débranchez le cordon d’ali- mestiques mentation de la prise de courant. • Cet appareil peut être utilisé 2.
  • Page 32: Sécurité De Manipulation

    • Si le câble d’alimentation est les bornes du réseau (fusible, endommagé, il doit être rem- interrupteur, commutateur placé par un service agréé uni- principal, etc.). quement pour éviter tout • Évitez de toucher le cordon risque qui pourrait survenir. d’alimentation avec des mains •...
  • Page 33 ments électriques et d’appro- d’énergie pourrait augmenter visionnement d’eau sont ins- et votre appareil pourrait être tallés convenablement. Si ce endommagé. n'est pas le cas, appelez un • Le produit ne doit pas être électricien et un plombier pour connecté à des systèmes faire le nécessaire pour les d'alimentation tels que l'ali- services publics.
  • Page 34 et la distance minimale par • Ne branchez pas l’appareil sur rapport à la source de chaleur des prises desserrées, cas- doit être conforme aux spécifi- sées, sales, graisseuses ou cations ci-dessous. qui sont sorties de leur loge- ment ou sur des prises pré- –...
  • Page 35: Sécurité De Fonctionnement

    Sécurité de fonc- • Ne coincez pas les parties de tionnement vos mains ou de votre corps sur les parties mobiles à l'inté- • N’utilisez jamais de solvants rieur de l'appareil. Faites at- chimiques sur le réfrigérateur. tention à ne pas coincer vos Ces matériaux présentent un doigts entre le réfrigérateur et risque d'explosion.
  • Page 36 objets inflammables, de la ment la lumière LED à UV pen- glace sèche ou d'autres dant une longue période, car agents chimiques à proximité les rayons ultraviolets peuvent du réfrigérateur. Risque d'in- entraîner la fatigue oculaire. cendie ou d'explosion ! •...
  • Page 37: Sécurité Du Stockage Des Aliments

    • Ne frappez ni n’exercez au- du gaz. Le gaz peut causer cune pression excessive sur des gelures lorsqu’il entre en les surfaces en verre. Le verre contact avec votre peau. brisé peut causer des bles- Sécurité du sto- sures et/ou des dégâts maté- ckage des aliments riels.
  • Page 38: Sécurité Relative À L'entretien Et Au Nettoyage

    ments pré-cuisinés, de prépa- duits de nettoyage ménagers, rer et de conserver la glace et de détergents, d'essence, de la crème glacée. diluant, d'alcool, de vernis et • Les compartiments à une, de substances similaires. Utili- deux et trois étoiles ne sez des produits de nettoyage conviennent pas à...
  • Page 39: Instructions Environnementales

    2 Instructions environnementales 2.1 Conformité avec la directive appropriée des appareils usagés permet de prévenir les conséquences négatives poten- DEEE et élimination des dé- tielles pour l’environnement et la santé hu- chets maine. Cet appareil est conforme à la Conformité à la directive RoHS directive DEEE de l’Union euro- Votre appareil est conforme à...
  • Page 40: Votre Réfrigérateur

    3 Votre réfrigérateur 1 * Étagères de porte réglables 2 * Porte-œuf 3 * Étagère pour les bouteilles 4 * Pieds avant réglables 5 * Compartiment de congélation 6 * Récipient à glace 7 * Tiroir de stockage du froid 8 * Bac à...
  • Page 41: Branchement Électrique

    surface arrière de l’appareil et les murs de AVERTISSEMENT : la pièce. L’espace prévu à l’arrière est im- Le fabricant ne sera pas tenu res- portant pour le fonctionnement efficace de ponsable en cas de problèmes cau- l’appareil. sés par des travaux effectués par des personnes non autorisées.
  • Page 42: Réglages Des Pieds Avant

    4.5 Attention aux surfaces chaudes Les parois latérales de votre produit sont équipées de tuyaux de refroidissement pour améliorer le système de refroidissement. Un fluide à haute pression peut s'écouler à tra- 4.4 Réglages des pieds avant vers ces surfaces, et provoquer des surfaces chaudes sur les parois latérales.
  • Page 43: Première Utilisation

    • Les emballages de denrées alimentaires Pour certains modèles, le panneau ne doivent pas être en contact direct avec indicateur s’éteint automatiquement le capteur de température situé dans le 1 minute après la fermeture des compartiment de congélation. portes. Il s’active à nouveau à l’ou- •...
  • Page 44: Utilisation De Votre Appareil

    Interruption du programme • Attendez que la glace fonde, nettoyez l'in- térieur et laissez-le sécher, laissez les • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le portes ouvertes pour éviter d'endomma- produit pendant une longue période, dé- ger les plastiques intérieurs de la carrosse- branchez-le de la prise de courant.
  • Page 45: Stockage Des Aliments Dans Le Compartiment Réfrigérant

    4. Indicateur d'économie d'énergie (affi- 1. Indicateur de condition de défaut chage éteint) Cet indicateur doit être activé lorsque votre Lorsque les portes sont fermées pendant réfrigérateur ne peut pas assurer un refroi- une longue période, le mode Économie dissement adéquat ou en cas d’erreur de d’énergie s’active automatiquement et capteur.
  • Page 46 homogène, placez les aliments séparé- • Pour refroidir rapidement les plats tels que ment de manière à ce que l'air froid puisse les soupes et les ragoûts, qui sont cuits circuler. dans de grandes marmites, vous pouvez • Assurez la circulation de l'air en laissant un les mettre au réfrigérateur en les séparant espace entre l'aliment et la paroi interne.
  • Page 47 • Vous pouvez activer la fonction de congé- • Ne dépassez pas la durée de conservation lation rapide 4 à 6 heures avant la fonction recommandée par le producteur de l'ali- de congélation et effectuer un refroidisse- ment. Ne sortez du congélateur que les ment plus rapide.
  • Page 48: Bac À Légumes

    Balconnets du compartiment congéla- 7.4 Zone d'entreposage frais des teur :Différents aliments congelés comme la produits laitiers viande, le poisson, la crème glacée, les lé- Tiroir de stockage du froid gumes, etc. Le tiroir de stockage du froid peut atteindre Étagères du compartiment réfrigéra- des températures plus basses dans le com- teur :Les aliments contenus dans des cas-...
  • Page 49: Entretien Et Nettoyage

    surée dans le compartiment de stockage façon, vos aliments sont conservés à des des aliments frais, et les fluctuations de tem- températures plus stables et le contact avec pérature sont maintenues à de faibles ni- l'air est réduit. Le séchage et le rétrécisse- veaux.
  • Page 50: Dépannage

    fon en microfibres humidifié à l’eau et utilisez • Conservez les aliments dans des réci- une peau de chamois sèche. Suivez toujours pients scellés, car les micro-organismes les veines de l'acier inoxydable. provenant des aliments conservés dans des récipients non scellés provoquent une Prévention des odeurs mauvaise odeur.
  • Page 51 Le réfrigérateur fonctionne fréquem- La température du réfrigérateur est très ment ou pendant de longues périodes. basse, alors que celle du congélateur est appropriée. • Il se peut que le nouvel appareil soit plus grand que l'ancien. Les appareils plus •...
  • Page 52 remettre en équilibre. Assurez-vous égale- • Certains récipients et matériaux d'embal- ment que le sol est assez solide pour sup- lage sont peut-être à l'origine des mau- porter l'appareil. vaises odeurs. >>> Utilisez des récipients • Les éléments placés sur l'appareil peuvent et des emballages exempts de toute être à...
  • Page 53 à la liste des pièces déta- lieu à des problèmes de sécurité non impu- chées de ce produit selon les méthodes dé- tables à Beko, et annuleront la garantie du crites dans les actes législatifs en application produit.
  • Page 54 Le fabricant/vendeur ne peut être tenu res- ponsable dans tous les cas où les utilisa- teurs finaux ne se conforment pas à ce qui précède. La disponibilité des pièces de rechange du réfrigérateur que vous avez acheté est de 10 ans.
  • Page 55 FR / 55...
  • Page 58 Lieber Kunde, Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Produkt verwenden. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Beko Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Lesen Sie dazu dieses Handbuch und alle anderen mitgelieferten Dokumentationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, und bewahren Sie sie...
  • Page 59 1 Sicherheitshinweise...... 60 Verwendungszweck ..... 60 Sicherheit von Kindern, gefährde- ten Personen und Haustieren ..Elektrische Sicherheit....62 Handhabungssicherheit ....62 Montagesicherheit ......63 Betriebssicherheit ......65 Sicherheit bei der Lagerung von Lebensmitteln ....... Wartungs- und Reinigungssicher- heit ..........2 Umwelthinweise ......69 Informationen zur Entsorgung:..
  • Page 60: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthält die not- dukt ist für die Verwendung in wendigen Sicherheitshinweise, Innenräumen, zu Hause und an um die Gefahr von Personen- ähnlichen Orten bestimmt. und Sachschäden zu vermei- Zum Beispiel; den. • In den Personalküchen von Unser Unternehmen haftet nicht Geschäften, Büros und ande- für Schäden, die bei Nichtbe-...
  • Page 61: Sicherheit Von Kindern, Gefährde- Ten Personen Und Haustieren

    Sicherheit von Kin- • Halten Sie Verpackungsmate- dern, gefährdeten rialien von Kindern fern! Es be- Personen und steht Verletzungs- und Ersti- Haustieren ckungsgefahr. Bevor Sie alte Produkte entsor- • Dieses Produkt kann von Kin- gen, die nicht mehr verwendet dern ab 8 Jahren und Perso- werden sollen: nen mit unterentwickelten kör- 1.
  • Page 62: Elektrische Sicherheit

    Elektrische Sicher- • Der Stecker muss leicht zu- heit gänglich sein. Wenn dies nicht möglich ist, muss die Elektro- • Das Gerät darf während der installation über einen Me- Installation, Wartung, Reini- chanismus verfügen, der den gung, Reparatur und des gesetzlichen Vorschriften ent- Transports nicht an die Steck- spricht und alle Anschlüsse...
  • Page 63: Montagesicherheit

    gen Sie keine Teppiche, Vorle- Montagesicherheit ger oder ähnliche Bodenbelä- • Wenden Sie sich für die Mon- ge unter das Gerät. Dies kann tage des Geräts an den autori- zu Brandgefahr durch unzurei- sierten Kundendienst. Um das chende Belüftung führen! Gerät für die Installation vorzu- •...
  • Page 64 in der Nähe von Wärmequellen • Während der Aufstellung muss wie Öfen, Heizkörpern usw. der Gerätenetzstecker gezo- befinden. Wenn Sie die Auf- gen sein. Andernfalls besteht stellung des Produkts in der die Gefahr eines Stromschlags Nähe einer Wärmequelle nicht und von Verletzungen! vermeiden können, müssen •...
  • Page 65: Betriebssicherheit

    • Schließen Sie Ihren Kühl- tritt, kann zu Hautreizungen schrank niemals an Energie- und Verletzungen der Augen spargeräte an. Solche Syste- führen. me sind schädlich für das Ge- • Stellen Sie keine elektrischen rät. Geräte im Inneren des Kühl-/ Gefrierschrankes auf und be- Betriebssicherheit treiben Sie sie nicht, es sei •...
  • Page 66 frierfach. Dosen oder Flaschen digung oder Beeinträchtigung können explodieren. Verlet- der darin aufbewahrten Pro- zungsgefahr und Gefahr von dukte kommen. Sachschäden! • Wenn Ihr Kühlschrank mit • Verwenden oder lagern Sie blauem Licht ausgestattet ist, keine temperaturempfindlichen dürfen Sie nicht mit optischen Materialien wie brennbare Geräten in dieses Licht bli- Sprays, brennbare Gegen-...
  • Page 67: Sicherheit Bei Der Lagerung Von Lebensmitteln

    • Stellen Sie keine Gegenstände 4. Wenden Sie sich an den au- auf das Produkt, die herunter- torisierten Kundendienst. fallen/umkippen können. Diese 5. Wenn das Gerät beschädigt Gegenstände können beim ist und Sie ein Gasleck fest- Öffnen oder Schließen der Tür stellen, halten Sie sich bitte herunterfallen und Verletzun- vom Gas fern.
  • Page 68: Wartungs- Und Reinigungssicher- Heit

    andere Lebensmittel und • Verwenden Sie zum Reinigen kommt nicht mit ihnen in Be- des Produkts keine scharfen rührung. und scheuernden Werkzeuge • Zwei-Sterne-Gefrierfächer oder Haushaltsreiniger, werden für die Lagerung von Waschmittel, Gas, Benzin, vorgefüllten Lebensmitteln, die Verdünner, Alkohol, Lacke und Herstellung und Lagerung von ähnliche Substanzen.
  • Page 69: Umwelthinweise

    2 Umwelthinweise 2.1 Informationen zur Entsorgung: ne ordnungsgemäße Entsorgung gebrauch- ter Geräte trägt dazu bei, mögliche negative Einhaltung der EEAG-Richtlinie und Ent- Folgen für die Umwelt und die menschliche sorgung des Altgeräts: Gesundheit zu vermeiden. Dieses Produkt entspricht der Einhaltung der RoHS-Richtlinie: EEAG-Richtlinie (2012/19/EU).
  • Page 70: Ihr Kühlschrank

    3 Ihr Kühlschrank 1 * Verstellbare Türregale 2 * Eierhalter 3 * Flaschenablage 4 * Verstellbare Vorderfüße 5 * Gefrierfach 6 * Eisbehälter 7 * Kühllagerschublade 8 * Gemüsefach 9 * Verstellbare Regale 10 * Faltbarer Weinbehälter 11 * Lüfter 12 * Beleuchtungslampe *Optional: Die Abbildungen in dieser Bedie- Produkt überein.
  • Page 71: Elektrischer Anschluss

    der Wand des Raums mindestens 5 cm WARNUNG: Abstand verbleiben. Der Freiraum an der Der Hersteller haftet nicht für alle Rückseite ist wichtig für den effizienten Schäden, die entstehen, wenn diese Betrieb des Produkts. Arbeiten von nicht dazu befugten Personen aufgeführt werden. 4.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG: Während der Aufstellung muss der...
  • Page 72: Einstellen Der Füße

    4.5 Warnung vor heißer Oberflä- che! Die Seitenwände Ihres Produkts sind mit Kühlerrohren ausgestattet, um das Kühlsys- tem zu verbessern. Hochdruckflüssigkeit 4.4 Einstellen der Füße kann durch diese Oberflächen fließen und heiße Oberflächen an den Seitenwänden Wenn sich das Gerät nicht im Gleichgewicht verursachen.
  • Page 73: Erste Verwendung

    Wenn der Kompressor sich einschal- tet, ist ein Geräusch zu hören. Es ist normal, dass das Produkt Ge- räusche macht, auch wenn der Kompressor nicht läuft, da im Kühl- system Flüssigkeit und Gas kompri- miert werden können. Es ist normal, dass die vorderen Ränder des Kühlschranks warm sind.
  • Page 74: Verwendung Des Geräts

    • Nutzen Sie Teile des Kühlschranks, wie Pausieren des Programms z.B. die Tür oder die Schubladen nicht als • Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht Unterstützung oder als Trittbrett. Dies benutzen, ziehen Sie den Stecker aus der kann dazu führen, dass das Produkt um- Steckdose.
  • Page 75: Aufbewahrung Von Lebensmitteln Im Kühlfach

    der zuvor eingestellten Temperaturen weiter. Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Si- Drücken Sie die Taste erneut 3 Sekunden cherheitshinweise“! lang, um diese Funktion abzubrechen. Die auditiven und visuellen Funktionen der 4. Energiesparanzeige (Anzeige aus) Anzeigetafel erleichtert Ihnen die Nutzung des Kühlschranks. Wenn die Türen längere Zeit nicht geöffnet *Optional: Die angezeigten Funktionen sind und geschlossen werden, wird der Energie-...
  • Page 76 • Lagern Sie nicht zu viele Lebensmittel in • Wenn Sie feststellen, dass ein Lebensmit- Ihrem Kühlschrank. Um eine bessere und tel im Kühlschrank verdorben ist, werfen gleichmäßige Kühlung zu erreichen, legen Sie es weg und reinigen Sie das Zubehör, Sie die Lebensmittel getrennt voneinander das mit dem Lebensmittel in Berührung so ein, dass die kalte Luft durch sie hin-...
  • Page 77 Lagerung von Lebensmitteln im Gefrier- • Vermeiden Sie den Kauf von Lebensmit- teln, deren Verpackungen mit Eis usw. be- fach deckt sind. Dies bedeutet, dass das Pro- • Sie können die Schnellgefrierfunktion 4-6 dukt teilweise aufgetaut und wieder einge- Stunden vor dem Einfrieren aktivieren und froren werden könnte.
  • Page 78: Gemüsefach

    schaften beeinträchtigt. Eine Verrottung, die 7.4 Kühlraum für Molkereiprodukte die menschliche Gesundheit bedroht, kommt Kühllagerschublade nicht in Frage. Die Kühlschublade kann im Kühlfach niedri- Platzierung der Lebensmittel gere Temperaturen erreichen. Verwenden Regale im Gefrierfach:Verschiedene Tief- Sie diese Schublade für Feinkostprodukte kühlkost wie Fleisch, Fisch, Eiscreme, Ge- (Salami, Wurst usw.) und Milchprodukte, die müse usw.
  • Page 79: Wartung Und Reinigung

    Temperaturschwankungen werden gering stabileren Temperaturen gelagert und der gehalten. Es wird keine direkte Luft über die Kontakt mit der Luft wird reduziert. Das Aus- Lebensmittel geblasen, was dazu beiträgt, trocknen und Schrumpfen von Lebensmit- den Feuchtigkeitsverlust zu verringern. Die teln durch Feuchtigkeitsverlust wird verhin- Frische der im Frischefach des Kühlschranks dert und die Frische bleibt länger erhalten.
  • Page 80: Fehlerbehebung

    Gerüche verhindern • Bewahren Sie die Lebensmittel in versie- gelten Behältern auf, da Mikroorganismen, Das Gerät wurde ohne die Verwendung von die von Lebensmitteln in nicht versiegelten Geruch erzeugenden Materialien hergestellt. Behältern stammen, einen schlechten Ge- Jedoch kann die unsachgemäße Lagerung ruch verursachen.
  • Page 81 Das Betriebsgeräusch des Kühl- Die Temperatur des Gefrierfachs ist schranks nimmt während des Betriebs sehr niedrig, aber die Temperatur des Kühlfachs ist ausreichend. • Die Betriebsleistung des Geräts kann je • Die Temperatur des Gefrierfachs ist auf ei- nach den Schwankungen der Umgebung- ne sehr niedrige Temperatur eingestellt.
  • Page 82 • Möglicherweise wurden kürzlich große Der Innenraum riecht schlecht. Mengen heißer Lebensmittel in das Gerät • Das Produkt wird nicht regelmäßig gerei- gelegt. >>> Legen Sie keine heißen Le- nigt. >>> Reinigen Sie den Innenraum re- bensmittel in das Gerät. gelmäßig mit einem Schwamm, warmem Wasser und kohlensäurehaltigem Wasser.
  • Page 83 Richtlinie 2009/125/EG beschriebenen Me- werden, können zu Sicherheitsproblemen thoden Zugang zu den Anweisungen und führen, die nicht von Beko zu verantworten der Ersatzteilliste dieses Produkts erhalten sind, und führen zum Erlöschen der Garantie hat. für das Produkt.
  • Page 84 Die Ersatzteilverfügbarkeit des von Ihnen ge- kauften Kühlschranks beträgt 10 Jahre, während dieser Zeit sind Original-Ersatzteile für den ordnungsgemäßen Betrieb des Kühl- schranks verfügbar. Die Mindestgarantiedauer für den von Ihnen gekauften Kühlschrank beträgt 24 Monate. Dieses Produkt ist mit einer Lichtquelle der Energieklasse „G“...
  • Page 85 DE / 85...
  • Page 88 Cortesemente leggi il presente manuale prima di iniziare ad usare il prodotto. Ti ringraziamo per aver scelto questo prodotto Beko. Vorremmo che il prodotto, che è stato realizzato con la tecnologia più avanzata, ti possa offrire l’efficienza ottimale. Per questo, pri- ma di utilizzare il prodotto leggi attentamente questo manuale e qualsiasi altra documentazio- ne fornita e conservali per riferimenti futuri.
  • Page 89 1 Istruzioni di sicurezza ....90 Uso previsto ......... 90 Sicurezza dei bambini, dei disabili e degli animali domestici....Sicurezza elettrica......91 Manipolazione in sicurezza ... 92 Installazione in sicurezza....92 Funzionamento in sicurezza..94 Sicurezza nella conservazione de- gli alimenti........Manutenzione e pulizia in sicurez- za ..........
  • Page 90: Istruzioni Di Sicurezza

    1 Istruzioni di sicurezza Questa sezione include le istru- Ad esempio: zioni sulla sicurezza necessarie • Nelle cucine del personale di per evitare il rischio di lesioni negozi, uffici e altri ambienti di personali e danni materiali. lavoro, • Nelle cascine, La nostra azienda non è...
  • Page 91: Sicurezza Elettrica

    dell'apparecchio in modo sicu- 4. Rimuovere le porte. ro e sui relativi pericoli connes- 5. Conservare il prodotto in modo da non ribaltarlo. • I bambini tra i 3 e gli 8 anni so- 6. Non permettere ai bambini di no autorizzati a mettere ed giocare con il prodotto an- estrarre cibo da/nel prodotto...
  • Page 92: Manipolazione In Sicurezza

    • Non utilizzare prolunghe, mul- manipolazione del prodotto. tiple o adattatori per azionare il Non azionare il prodotto se i prodotto. tubi sono danneggiati e con- • Le multi prese portatili o gli ali- tattare il servizio di assistenza mentatori portatili possono autorizzato.
  • Page 93 • Il prodotto deve essere instal- • Il luogo di installazione del pro- lato in un ambiente asciutto e dotto non dovrà essere espo- ventilato. Non tenere tappeti, sto alla luce diretta del sole e moquette, o simili sotto il pro- non dovrà...
  • Page 94: Funzionamento In Sicurezza

    collegamento elettrico non • Non collegare mai il frigorifero conforme alle normative locali a dispositivi di risparmio ener- e nazionali. getico. Questi sistemi sono • Durante l’installazione, il cavo dannosi per il prodotto di alimentazione del prodotto Funzionamento in deve essere scollegato. In ca- sicurezza so contrario sussiste il pericolo •...
  • Page 95 • Non collocare e mettere in secco o altri agenti chimici nel- funzione apparecchi elettrici le vicinanze del frigorifero. Pe- all'interno dei frigoriferi/conge- ricolo di incendio ed esplosio- latore, a meno che non sia stato consigliato dal produtto- • Non conservare materiali esplosivi come bombolette •...
  • Page 96 • Non riempire il prodotto con rante usato nel prodotto è più alimenti di quanto consen- specificato nella targhetta tito dalla sua capacità. Potreb- identificativa. Questo gas è in- bero verificarsi lesioni o danni fiammabile. Pertanto, fare at- se il contenuto del frigorifero tenzione a non danneggiare il cade quando lo sportello è...
  • Page 97: Sicurezza Nella Conservazione De- Gli Alimenti

    Sicurezza nella • Se il congelatore è stato la- conservazione de- sciato vuoto per molto tempo, gli alimenti spegnerlo, sbrinare, pulire e asciugare il prodotto per pro- Per evitare il deterioramento de- teggere il suo alloggiamento. gli alimenti, si prega di prestare attenzione alle seguenti avver- tenze: Manutenzione e...
  • Page 98: Istruzioni Relative All'ambiente

    sione del frigorifero provoca estraneo sulle spine. Non uti- cortocircuiti o scosse elettri- lizzare un panno umido o ba- che. gnato per pulire la spina. In • Tenere l'acqua lontana dai cir- caso contrario, vi è il rischio di cuiti elettronici o dal sistema di incendio o scossa elettrica.
  • Page 99: Il Vostro Frigorifero

    3 Il vostro frigorifero 1 * Ripiani porta regolabili 2 * Porta uova 3 * Ripiano per bottiglie 4 * Gambe anteriori regolabili 5 * Scomparto congelatore 6 * Contenitore del ghiaccio 7 * Cassetto per la conservazione a 8 * Crisper (Cassetto frutta e verdura) freddo 9 * Ripiani regolabili 10 * Cestello porta-vino pieghevole...
  • Page 100: Collegamenti Elettrici

    formi a quanto necessario. In caso contrario, chiamare un elettricista e un idraulico per si- 4.2 Collegamenti elettrici stemare le utenze come necessario. Non usare prolunghe o multi prese AVVERTENZA: per il collegamento elettrico. Il produttore non si assume alcuna responsabilità...
  • Page 101: Regolazione Delle Gambe

    4.5 Avvertenza: superficie calda Le pareti laterali del prodotto sono dotate di tubi di raffreddamento per migliorare il siste- ma generale di raffreddamento. L’elevata pressione del fluido potrebbe fluire attraverso 4.4 Regolazione delle gambe queste superfici, causando il riscaldamento eccessivo delle superfici sulle pareti laterali. Qualora il prodotto non fosse in equilibrio, re- Ciò...
  • Page 102: Uso Previsto

    Si sentirà un suono quando viene at- tivato il compressore. È normale che il prodotto faccia rumore anche se il compressore non è in funzione, poi- ché il fluido e il gas potrebbero esse- re compressi nel sistema di raffred- damento.
  • Page 103: Uso Dell'apparecchio

    • Non utilizzare mai parti del frigorifero, co- un lungo periodo di tempo. In caso con- me la porta o i cassetti, come supporto o trario, potrebbero verificarsi perdite d'ac- come gradini. Ciò potrebbe causare il ri- qua. baltamento del prodotto o il danneggia- Messa in pausa del programma mento dei suoi componenti.
  • Page 104 secondo le temperature impostate in prece- Leggere prima la sezione "Istruzioni denza. Per annullare questa funzione, pre- di sicurezza". mere di nuovo il tasto per 3 secondi. Le funzioni audio e video dei pannelli indica- 4. Indicatore della funzione di risparmio tori assisteranno l’utente in fase di utilizzo del energetico (display off) frigorifero.
  • Page 105: Conservare Il Cibo Nello Scomparto Frigorifero

    7.2 Conservare il cibo nello scomparto frigorifero Conservare il cibo nello scomparto fri- il processo di maturazione. Questo quindi gorifero non è raccomandato perché farà ridurre i tempi di conservazione. • Le temperature dello scomparto aumenta- • Cipolle, aglio, zenzero e altri ortaggi a radi- no notevolmente se la porta dello scom- ce dovrebbero essere conservati in condi- parto viene aperta e chiusa frequentemen-...
  • Page 106 Conservare gli alimenti in luoghi diversi a seconda delle loro proprietà: Alimenti Posizione Se disponibile, scomparto a zero gradi (per il cibo della Carne fresca, pollame, pesce, salsicce, ecc. Cibi cotti colazione) Cibi pronti da servire, prodotti confezionati, cibi in scatola e Ripiani superiori o ripiano della porta sottaceti Bevande, bottiglie, spezie e snack...
  • Page 107: Crisper (Cassetto Frutta E Verdura)

    Bollire le verdure e filtrare l'acqua per esten- dere il tempo di conservazione del congela- to. Collocare gli alimenti in sacchetti ermetici, dopo aver eseguito il filtraggio e il posiziona- mento all'interno del congelatore. Banane, pomodori, lattuga, sedano, uova bollite, pa- tate e altri alimenti simili non dovrebbero es- sere congelati.
  • Page 108: Sostituzione Della Lampada

    ra la distribuzione omogenea della tempera- 7.7 Sostituzione della lampada tura nello scomparto di conservazione degli Quando la lampadina/LED usata per l'illumi- alimenti freschi, e le fluttuazioni di temperatu- nazione del frigorifero deve essere sostituita, ra sono mantenute a livelli bassi. Non si veri- chiamare il servizio assistenza autorizzato.
  • Page 109: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    asciugare completamente. Evitare il con- Prevenzione dei cattivi odori tatto dell'acqua con i componenti dell'illu- Il prodotto è stato realizzato con materiali minazione e con il pannello di controllo. che non emettono cattivi odori. Il posiziona- mento degli alimenti in sezioni non adeguate e la pulizia delle superfici interne effettuata in modo non corretto potrebbe provocare catti- ATTENZIONE:...
  • Page 110 • Il prodotto non è collegato. >>> Verificare • Il prodotto potrebbe essere impostato su che il cavo di alimentazione sia collegato. una temperatura troppo bassa. >>> Impo- • L'impostazione della temperatura è sba- stare la temperatura su un livello più alto e gliata.
  • Page 111 ciente modificando la temperatura degli • Le porte sono state aperte frequentemen- scomparti del raffreddatore o del congela- te o tenute aperte a lungo. >>> Non aprire tore. le porte con troppa frequenza; se la porta • Le porte sono state aperte frequentemen- è...
  • Page 112 Alcuni guasti (semplici) possono essere ge- sportello (un elenco aggiornato è disponibile stiti adeguatamente dall'utente finale senza anche su support.beko.com a partire dal 1° che si verifichino problemi di sicurezza o di marzo 2021). utilizzo non sicuro, a condizione che venga- Inoltre, per garantire la sicurezza del prodot- no eseguiti entro i limiti e in conformità...
  • Page 113 compressore, circuito di raffreddamento, La durata minima della garanzia del frigorife- scheda principale, scheda inverter, scheda ro acquistato è di 24 mesi. display, ecc. Questo prodotto è dotato di una sorgente lu- Il produttore/venditore non può essere rite- minosa di classe energetica “G”. nuto responsabile in ogni caso di mancata La sorgente luminosa di questo prodotto de- osservanza di quanto sopra da parte degli...
  • Page 114 IT / 114...

Table of Contents