Page 1
Stereo Cassette Deck Operating Instructions Mode d‘emploi Manual de instrucciones Manual de Instruções TC-KB820S 1998 by Sony Corporation 3-861-966-13(1)
Page 2
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Welcome! Thank you for purchasing the Sony Stereo Cassette Deck. Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
ABLE OF CONTENTS Getting Started Unpacking 4 Hooking Up the System 4 Playing a Tape Recording on a Tape Advanced Playback Operations Locating a Track (Multi-AMS/Auto Play/Memory Play) 8 Advanced Recording Operations Adjusting Bias and Recording Level Calibration Automatically 9 Inserting a Blank Space During Recording (Record Muting) 10 Additional Information Precautions 10...
Getting Started Getting Started Unpacking Check that you have received the following supplied item: • Audio connecting cords (2) Hooking Up the System This section describes how to hook up the tape deck to an amplifier. Be sure to turn off the power of each component before making the connections.
Basic Operations Playing a Tape COUNTER RESET º · PHONES PAUSE REC MUTE π ∏ • See page 4 for hookup information. To play a tape recorded with the Dolby NR* system Turn DOLBY NR to the same Dolby system that the tape was recorded in—B, C, or S .
Basic Operations Basic Operations Recording on a Tape PHONES • See page 4 for hookup information. To protect recordings against accidental erasure Break out the record-protect tab(s) (see page 11). Note The treble or bass sound may be recorded at a high level depending on the music you are recording.
Page 7
Stop recording Pause Take out the cassette The Dolby HX PRO* system automatically works during recording To adjust the recording balance * HX Pro headroom extension Turn BALANCE so that the L (left channel) and R (right channel) peak level originaled by Bang &...
Advanced Playback Operations Advanced Playback Operations Playing Locating a Track (Multi-AMS/ Auto Play/Memory Play) You can locate the following/previous tracks (Multi- AMS: Automatic Music Sensor) or the beginning of a tape quickly. You can even locate a specific point anywhere on a tape. RESET MEMORY 00 00...
Advanced Recording Operations Advanced Recording Operations Adjusting Bias and Recording Level Calibration Automatically Since there are many different types of cassettes on the market, your tape deck automatically sets the appropriate equalization characteristics and bias current for each tape type (ATS: Automatic Tape Selection).
Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine. If you have any questions or problems concerning your tape deck, please consult your nearest Sony dealer.
Notes on Cassette Tapes To protect the recording Break off the record-protect tab for side A or B. Tab for side B Tab for side A To record on a tape having a broken tab Cover the record-protect tab hole for side A or B with adhesive tape.
Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. The function buttons do not work. The tape deck has just been turned on and does not operate for about 3 seconds.
Reel motor × 1 (DC motor) Signal-to-noise ratio (at peak level, weighted, and with Dolby NR off) Type I tape, Sony Type I (NORMAL): 55 dB Type II tape, Sony Type II (HIGH): 57 dB Type IV tape, Sony Type IV (METAL): 58 dB...
Additional Information Glossary Automatic Tape Selection. The tape deck automatically sets the appropriate equalization characteristics and bias current according to the tape type inserted in the deck. Automatic calibration The automatic adjustment of the bias current and recording level for the inserted tape. This adjustment works together with the deck’s ATS (Automatic Tape Selection, see above) to get the best possible recording results on any tape.
Index Index Adjusting bias and recording level calibration automatically. See Automatic calibration recording balance 7 recording level 6 ATS 9, 14 Auto play 8 Automatic calibration 9 Automatic Music Sensor. See Multi-AMS Automatic Tape Selector. See Balance 7 Cassette. See Tape Cleaning cabinet 11 heads and tape path 11...
Page 16
Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. Bienvenue! Merci pour l’achat de cette platine à cassette stéréo Sony. Avant de la mettre en service, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour toute référence future. A propos de ce manuel Les instructions de ce mode d’emploi...
Page 17
ABLE DES MATIÈRES Préparatifs Déballage 4 Raccordement de la platine 4 Lecture d’une cassette Enregistrement sur une cassette Fonctions élaborées pour la lecture Localisation d’une plage (Multi-AMS/Lecture automatique/Lecture mémorisée) 8 Fonctions élaborées pour l’enregistrement Calibrage automatique du courant de polarisation et du niveau d’enregistrement 9 Insertion d’un espace blanc pendant l’enregistrement (Silencieux d’enregistrement) 10 Informations compléntaires Précautions 10...
Préparatifs Fonctions de base Déballage Vérifiez que l’élément suivant se trouve bien dans l’emballage: • Cordons de liaison audio (2) Raccordement de la platine Cette partie explique comment raccorder la platine à un amplificateur. N’oubliez pas d’éteindre les deux appareils avant de les raccorder. vers LINE OUT vers LINE IN vers REC OUT...
Fonctions de base Lecture d’une cassette COUNTER RESET MEMORY · º PHONES PAUSE REC MUTE π ∏ • Voir page 4 pour le raccordement. Pour écouter une cassette enregistrée avec le système de réduction de bruit Dolby* Réglez DOLBY NR au même système que lors de l’enregistrement de la cassette —...
Fonctions de base Enregistrement sur une cassette • Voir page 4 pour le raccordement. Pour protéger vos enregistrements contre un effacement accidentel Brisez la ou les languettes de protection (voir page 11). Remarque Il se peut que, selon la musique, les graves et les aiguës soient enregistrées à...
Page 21
Le système Dolby HX PRO* opère automatiquement pendant l’enregistrement. Pour ajuster la balance * HX Pro headroom extension droit (R) dans l’afficheur atteignent les niveaux souhaités. d’origine Bang & Olufsen et fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Licensing Pour enregistrer avec le réducteur de bruit Dolby Corporation.
Fonctions élaborées pour la lecture Fonctions élaborées pour la lecture Localisation d’une plage (Multi -AMS/Lecture automatique/ Lecture mémorisée) Vous pouvez localiser rapidement les plages suivantes et précédentes à partir d’un position (Multi-AMS: Recherche de plage musicale) ou le début d’une cassette (Lecture automatique).
Fonctions élaborées pour l’enregistrement Fonctions élaborées pour l’enregistrement Calibrage automatique du courant de polarisation et du niveau d’enregistrement Comme plusieurs types de cassettes sont en vente dans le commerce, la platine règle automatiquement les caractéristiques d’égalisation et le courant de polarisation appropriés pour chaque type de cassette (ATS: Sélection automatique du type de cassette).
Ne pas utiliser de tampons abrasifs, poudre à récurer ou diluant, comme l’alcool ou la benzine. Pour toute question ou problème au sujet de la platine, veuillez contacter votre revendeur Sony le plus proche.
Remarques sur les cassettes Pour protéger un enregistrement Brisez la languette de sécurité pour la face A ou B. Languette Languette pour la face B pour la face A Pour enregistrer une cassette sans languette de protection Couvrir le trou laissé par la languette de protection contre l’enregistrement pour la face A ou B avec du ruban adhésif.
Si vous rencontrez une des difficultés suivantes quand vous utilisez la platine à cassette, consultez ce guide pour résoudre le problème. Si le problème persiste, adressez-vous à votre revendeur Sony. Les touches de fonction ne sont pas opérantes. / La platine vient vste dêtre allvmée et ne fonctionne pas pendant 3 secondes.
Rapport signal sur bruit (à niveau de crête, pondéré, et avec Dolby hors service) Cassette type I, Sony Type I (NORMAL): 55 dB Cassette type II, Sony Type II (HIGH): 57 dB Cassette type IV, Sony Type IV (METAL): 58 dB Amélioration du rapport signal/bruit (valeurs approximatives)
Informations complémentaires Glossaire Sélection automatique du type de cassette. La platine règle automatiquement les caractéristiques d’égalisation et le courant de polarisation appropriés en fonction du type de la cassette introduite dans la platine. Calibrage automatique Réglage automatique du courant de polarisation et du niveau d’enregistrement pour la cassette introduite dans la platine.
Index Index ATS 9, 14 Band compteur 8, 14 nettoyage de parcours 11 Calibrage automatique 9 Cassette compteur 8, 14 nettoyage du parcours 11 protection de l’enregistrement 11 remarques 11 type 5, 6, 11 Compteur. Voir Compteur de bande. Déballage 4 Démagnétisation des têtes 11 Détecteur de musique automatique multiple.
Page 30
En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. ¡Bienvenido! Muchas gracias por la adquisición de este deck de cassettes estéreo Sony. Antes de utilizar el deck de cassettes, lea detenidamente ese manual y consérvelo para futuras referencias. Información sobre...
Page 31
Í NDICE Preparativos Desembalaje 4 Conexión a un sistema 4 Reproducción de una cinta Grabación de una cinta Operaciones avanzadas de reproducción Localización de una canción (Sensor automático de canciones (AMS-múltiple)/ Reproducción automática/Reproducción memorizada) 8 Operaciones avanzadas de grabación Ajuste automático de la polarización y calibración del nivel de la grabación 9 Inserción de espacios en blanco durante la grabación (Silenciamiento de la grabación) 10 Información adicional...
Preparativos Preparativos Desembalaje Compruebe si ha recibido el accesorio siguiente: • Cables conectores de audio (2) Conexión a un sistema En esta sección se describe cómo conectar el deck de cassettes a un amplificador. Antes de realizar las conexiones, cerciórese de desconectar la alimentación de cada componente.
Operaciones básicas Reproducción de una cinta COUNTER RESET · º PHONES PAUSE REC MUTE π ∏ • Con respecto a la información sobre las conexiones, consulte la página 4. Para reproducir una cinta grabada con el sistema Dolby NR* Ponga DOLBY NR en el mismo sistema Dolby que el utilizado para grabar la cinta —...
Operaciones básicas Grabación de una cinta PHONES • Con respecto a la información sobre las conexiones, consulte la página 4. Para proteger grabaciones contra el borrado accidental Rompa la(s) lengüeta(s) de protección contra el borrado (consulte la página 11). Nota Dependiendo de la música que esté...
Page 35
Para parar la grabación realizar una pausa extraer el cassette El sistema Dolby HX PRO* funciona automáticamente durante la grabación Para ajustar el equilibrio de grabación Gire BALANCE de forma que L (canal izquierdo) o R (canal derecho) de los medidores de nivel de pico del visualizador adquieran los niveles deseados.
Playing Operaciones avanzadas de Operaciones avanzadas de reproducción reproducción Localización de una canción (Sensor automático de canciones (AMS-múltiple)/ Reproducción automática/ Reproducción memorizada) Usted podrá localizar rápidamente canciones siguientes/anteriores (AMS-múltiple : sensor automático de canciones) o rápidamente el comienzo de una cinta. También podrá localizar un punto específico de cualquier parte de una cinta.
Operaciones avanzadas de grabación Ajuste automático de la polarización y calibración del nivel de la grabación Como existen muchos tipos diferentes de cassettes en el mercado, su deck de cassettes ajustará automáticamente las características de ecualización y la corriente de polarización adecuadas para cada tipo de cinta (ATS: Selección automática de cinta).
No utilice ningún tipo de estropajos, polvos abrasivos, ni disolventes como alcohol o bencina. Si tiene alguna pregunta o problema en relación con este deck de cassettes, consulte a su proveedor Sony.
Notas sobre los cassettes Para proteger la grabación Rompa la lengüeta de protección contra el borrado correspondiente a la cara A o B. Lengüeta Lengüeta para la cara B para la cara A Para grabar un casete carente de lengüetas de protección contra el borrado Cubra el orificio de la lengüeta de protección de grabaciones de la cara A o B con cinta adhesiva.
Si el problema persiste después de haber realizado estas comprobaciones, consulte a su proveedor Sony. Las teclas de función no trabajan. / El deck de cassettes no funcionará durante unos 3 segundos después de haber conectado...
Relación señal-ruido (al nivel de pico, ponderada y con el sistema Dolby NR desactivado) Tipo de cinta I, tipo I Sony (NORMAL): 55 dB Tipo de cinta II, tipo II Sony (HIGH): 57 dB Tipo de cinta IV, tipo IV Sony (METAL): 58 dB Mejora de la relación señal-ruido (valores aproximados)
Información adicional Glosario AMS-múltiple El sensor automático de canciones múltiple localiza el comienzo de hasta 30 canciones anteriores o posteriores a la actual detectando los espacios en blanco (de más de 4 segundos) entre ellas. Selección automática de cinta. El deck de cassettes establece automáticamente las características de ecualización y de corriente de polarización de acuerdo con el tipo de cassette insertado en el mismo.
Índice alfabético Índice alfabético Ajuste automático de la polarización y calibración del nivel de la grabación. Consulte Calibración automática equilibrio de la grabación 7 nivel de la grabación 6 AMS-múltiple 8, 14 ATS 9, 14 Búsqueda. Consulte Localización Cabezas desmagnetización 11 limpieza 11 Calibración automática 9 Cassette.
Page 44
Solicite assistência somente a técnicos especializados. Bem-vindo! Agradecemos-lhe pela aquisição do Deck de Cassetes Estéreo da Sony. Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o para futuras consultas. Acerca deste manual As instruções neste manual valem para o modelo TC-KB820S.
Page 45
Í NDICE Preparativos Desempacotamento 4 Ligação do sistema 4 Leitura de cassetes Gravação de cassetes Operações avançadas de leitura Localização de uma faixa (Multi-AMS/Leitura automática/Leitura memorizada) 8 Operações avançadas de gravação Calibragem automática da corrente de polarização e do nível de gravação 9 Inserção de espaços em branco durante a gravação (Silenciamento de gravação) 10 Informações adicionais Precauções 10...
Preparativos Preparativos Desempacotamento Certifique-se de que os seguintes ítens estão presentes: • Cabos de ligação de áudio (2) Ligação do sistema Esta secção descreve como ligar o deck de cassetes a um amplificador. Certifique-se de desligar a alimentação de cada componente antes de efectuar as ligações.
Operações básicas Leitura de cassetes COUNTER RESET · º PHONES PAUSE REC MUTE π ∏ • Consulte a página 4 quanto a informações acerca da ligação do sistema. Para reproduzir uma cassete gravada com o sistema Dolby NR* Ajuste o DOLBY NR para a mesma posição utilizada para a gravação da fita —...
Operações básicas Gravação de cassetes PHONES • Consulte a página 4 quanto a informações acerca da ligação do sistema. Para proteger gravações contra apagamentos acidentais Quebre a(s) lingueta(s) para a protecção de gravações (consulte a página 11). Nota Os sons agudos ou graves podem ser gravados em altos níveis dependendo da música que está...
Page 49
O sistema Dolby HX PRO* é ativado automaticamente durante gravações Para ajustar o balanço da gravação * HX Pro Headroom extension desenvolvide por Bang & Gire BALANCE de modo que L (canal esquerdo) e R (canal direito) dos Olufsen e fabricada sob licença medidores do nível de pico no mostrador estejam nos níveis desejados.
Operações avançadas de leitura Operações avançadas de leitura Localização de uma faixa (Multi-AMS/Leitura automática/Leitura memorizada) É possível localizar as faixas seguintes/prévias (Multi- AMS: Sensor Automático de Músicas) ou o início de uma fita rapidamente. Pode-se, ainda, localizar um ponto específico em qualquer parte de uma fita. RESET MEMORY 00 00...
Operações avançadas de gravação Calibragem automática da corrente de polarização e do nível de gravação Visto que existem diversos tipos diferentes de cassetes no comércio, este deck de cassetes é capaz de ajustar automaticamente as características de equalização e a corrente de polarização apropriadas para cada tipo de fita (ATS: Automatic Tape Selection/selecção automática do tipo de fita).
Não utilize nenhum tipo de escova abrasiva, pó saponáceo ou solvente, tal como álcool ou benzina. Caso surjam quaisquer dúvidas ou problemas concernentes a este deck de cassetes, consulte o seu agente Sony mais próximo.
Notas acerca das cassetes Protecção de gravações nas cassetes Quebre a lingueta de protecção de gravações para o lado A ou B. Lingueta para Lingueta para o lado B o lado A Para gravar numa fita que teve uma lingueta removida Cubra o orifício da lingueta de protecção de gravacoes para o lado A ou B com uma fita adesiva.
Caso algum problema persista, consulte o seu agente Sony mais próximo. As teclas de função não estão operantes. / O deck de cassetes acabou de ser ligado e não funcionará...
Relação sinal/ruído (ao nível de pico, ponderado, com Dolby NR desactivado) Fitas tipo I, TYPE I da Sony (NORMAL): 55 dB Fitas tipo II, TYPE II da Sony (HIGH): 57 dB Fitas tipo IV, TYPE IV da Sony (METAL): 58 dB Aprimoramento da relação sinal/ruído (valores aproximados)
Informações adicionais Glossário Alibragem automática É o ajustamento automático da corrente de polarização e do nível de gravação conforme a cassete inserida. Este ajustamento funciona juntamente com a função ATS (selecção automática do tipo de fita; veja acima) do deck, a fim de oferecer os melhores resultados possíveis de gravação com qualquer tipo de fita.
Índice remissivo Índice remissivo Ajuste balanço da gravação, do 7 corrente de polarização e nível de gravação automaticamente. Consulte Calibragem automática nível de gravação, do 6 ATS 9, 14 Automática, leitura 8 Balanço 7 Busca. Consulte Localização Cabeças desmagnetização das 11 limpeza das 11 Calibragem automática 9 Cassete.