hit counter script
Sony PWS-100TD1 Operation Manual
Sony PWS-100TD1 Operation Manual

Sony PWS-100TD1 Operation Manual

Tape digitize station
Hide thumbs Also See for PWS-100TD1:
Table of Contents
  • 日本語

    • Table of Contents
    • システム構成例
    • 対応 Ods ドライブ
    • 対応 Vtr
    • 対応機器
    • 前面(パネルをはずした場合
    • 各部の名称と働き
    • 初期設定
    • ライブラリ等のライセンスについて
    • システム設定
    • Web メニューの表示
    • 使用上のご注意
  • Français

    • Présentation

      • Exemples de Configuration Système
    • Périphériques Pris en Charge

      • Magnétoscopes Pris en Charge
      • Lecteurs ODS Pris en Charge
    • Nomenclature

      • Vue de Face
      • Vue de Face (Panneau Retiré)
      • Vue Arrière
    • Mise en Service

      • Configuration Initiale
      • Affichage de L'application Web
      • Paramètres du Système
      • Licences de Bibliothèque
    • Précautions D'utilisation

    • Spécifications

  • Deutsch

    • Überblick

      • Beispiele für Systemkonfigurationen
    • Unterstützte Geräte

      • Unterstütze MAZ
      • Unterstützte Archivlaufwerke für Optische Speicher
    • Name und Funktion der Teile

      • Vorderansicht
      • Vorderansicht (mit Abgenommener Blende)
      • Rückansicht
    • Einrichtung

      • Ersteinstellungen
      • Anzeigen der Web-Anwendung
      • Systemeinstellungen
      • Bibliothekslizenzen
    • Vorsichtsmaßnahmen

    • Spezifikationen

  • Italiano

    • Descrizione

      • Esempi DI Configurazione del Sistema
    • Dispositivi Supportati

      • VTR Supportati
      • Unità ODS Supportate
    • Denominazione E Funzione Dei Componenti

      • Vista Frontale
      • Vista Frontale (Pannello Rimosso)
      • Vista Posteriore
    • Configurazione

      • Impostazioni Iniziali
      • Visualizzazione Dell'applicazione Web
      • Impostazioni DI Sistema
      • Licenze Della Library
    • Precauzioni Per L'uso

    • Caratteristiche Tecniche

  • Español

    • Descripción General

      • Ejemplos de Configuración del Sistema
    • Dispositivos Compatibles

      • VTR Compatibles
      • Unidad ODS Compatibles
    • Nombre y Función de Los Componentes

      • Vista Frontal
      • Vista Frontal (con el Panel Extraído)
      • Vista Posterior
    • Configuración

      • Ajustes Iniciales
      • Visualizar la Aplicación Web
      • Ajustes del Sistema
      • Licencias de Bibliotecas
    • Precauciones de Uso

    • Especificaciones

  • 汉语

    • 系统配置示例
    • 支持的设备
      • 支持的 Vtr
      • 支持的 Ods 设备
    • 部件的名称和功能
      • 正面 (面板被移除
      • 初始设置
      • 显示 Web 应用程序
      • 系统设置
      • 库许可证
    • 使用注意事项
    • 规格说明

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

TAPE DIGITIZE STATION
PWS-100TD1
電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、火災や人
身事故になることがあります。
このオペレーションマニュアルには、事故を防ぐための重要な注意事項と製品
の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションマニュアルをよくお読
みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見
られるところに必ず保管してください。
OPERATION MANUAL
[Japanese/English/French/German/Italian/Spanish/Chinese]
1st Edition

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony PWS-100TD1

  • Page 1 TAPE DIGITIZE STATION PWS-100TD1 電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、火災や人 身事故になることがあります。 このオペレーションマニュアルには、事故を防ぐための重要な注意事項と製品 の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションマニュアルをよくお読 みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見 られるところに必ず保管してください。 OPERATION MANUAL [Japanese/English/French/German/Italian/Spanish/Chinese] 1st Edition...
  • Page 2: Table Of Contents

    日本語 目次 概要 ..........................3 システム構成例 ............................4 対応機器........................... 5 対応 VTR ................................5 対応 ODS ドライブ............................ 5 各部の名称と働き ......................6 前面 ..................................6 前面(パネルをはずした場合) ......................6 背面 ..................................7 準備 ..........................8 初期設定................................8 Web メニューの表示..........................10 システム設定..............................10 ライブラリ等のライセンスについて..................10 使用上のご注意 ......................11 仕様...
  • Page 3 概要 本機は、VTR の素材をデジタイズしてクリップを作成し、 オプティカルディスクアーカイブシステムのカートリッジ などに保存するまでの作業を行うシステムです。本機の機 能を次に示します。 インジェスト VTR から入力した SDI 信号から高解像度画像とプロキシ 画像のファイルを作成し、内蔵 HDD に保存します。RS422 を使用して、VTR 機器をリモート制御できます。 映像の確認 インジェストしたクリップの画質チェックを自動的に行う ことができます。また、本機の Web GUI や外部モニターを 使用して、ユーザーの眼で確認することもできます。 クリップの保存 作成した高解像度画像をカートリッジやネットワーク上の サーバーに転送します。 ワークフロー インジェストから転送までの一連の作業を一括して実行す ることができます。また、マネージャーが、実行するタス クの流れや担当者などをワークオーダーとして定義し、オ ペレーターにワークオーダーに従って作業をさせることが できます。 Web GUI 本機の操作や設定は、クライアント PC の Web ブラウザー に表示される GUI で実行できます。 他ソフトウェアとの連携...
  • Page 4: システム構成例

    ご注意 子に外部モニターを接続します。2 台の VTR のデジタイズ • 複数の VTR 機器を接続する場合、VTR 機器はすべて同期 を並行して行うことができます。 (± 1H)させてください。 ドライブユニットは、PWS-100TD1 に最大 2 台接続できま • VTR の EE/PB 設定を PB に設定してください。 す。 • PWS-100TD1 は SDI 1 端子の入力信号にロックするため、 SDI 1 端 子には必ずシステムに同期したビデオ信号を入力してください。 オペレーター オペレーター マネージャー ギガビットイーサネット 外部モニター HD/SD SDI HD SDI RS422 HD/SD SDI...
  • Page 5: 対応機器

    対応機器 本機が動作を確認している機器を次に示します。 対応 VTR 下記の VTR の動作を確認しています。 Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P 対応 ODS ドライブ 下記の ODS ドライブとの動作を確認しています。 • ODS-D55U • ODS-D77U  対応機器...
  • Page 6: 各部の名称と働き

    各部の名称と働き 前面 a オン/スタンバイボタンおよびインジケーター c ACCESS インジケーター 本機のオン / スタンバイを切り換えます。電源コードを接 ストレージへのアクセス状態を示します。 続するとスタンバイ状態になり、インジケーターが赤色に 消灯:アクセスなし 点灯します。スタンバイ状態のときにオン / スタンバイボ 青色点灯:アクセス中 タンを押すと、本機が起動してオン状態になり、インジ d フロントパネル LED ケーターが緑色に点灯します。オン状態のときにオン / ス Web メニューでの設定によって、点灯 / 消灯します。設定 タンバイボタンを 2 秒以上長押しすると、スタンバイ状態 は、メンテナンス画面の [Settings] ページ−[001: LINE  への移行を開始し、スタンバイ状態になるとインジケー LED]で行います。 ターが赤色に点灯します。オン状態からスタンバイ状態に した後、再度オンにする場合は、インジケーターが赤色に e USB 端子(前面) 点灯した後 3 秒以上たってからボタンを押してください。 本機の初期設定をする際に、キーボードやマウスを接続で...
  • Page 7 a FAN インジケーター c TEMP インジケーター ファンのいずれかに障害が発生した場合に、対応するイン 本機内部温度の異常上昇を検出した場合に赤く点灯します。 ジケーターが赤く点灯します。 d HDD ステータスインジケーター b POWER インジケーター HDD にワーニングが発生した場合に赤く点灯します。該当 AC 電源ユニットのどちらかに故障が検出された場合に、 の HDD の故障を検出した場合、HDD がスリープ状態の場 対応するインジケーターが赤く点灯します。 合、HDD が存在しない場合は消灯します。 背面 LAN1 LAN2 a SYSTEM TC 端子 f USB 端子(背面) 本システムでは使用しません。 USB ケーブルでドライブユニットに接続します。 本書で説明されていない USB 機器については対応していま b Remote 端子(1/2、3/4、5)...
  • Page 8: 初期設定

    ご注意 準備 DisplayPort − DVI 変換ケーブルまたは DisplayPort − HDMI 変 換ケーブルをご使用の場合は、アクティブタイプのケーブルを使 用してください。 初期設定 本機を使用する前に、本機内の Windows の設定を行いま す。設定方法については、標準的な Windows 8 の操作方法 に準じます。 ご注意 本機を再起動する場合は、Windows の再起動ではなく、いったん シャットダウンさせてから、前面のオン / スタンバイボタンを再 度オンにしてください。 前面の USB 端子にキーボードとマウスを接続し、背面 の DisplayPort 端子または HDMI 端子にディスプレイ を接続する。 本体のオン / スタンバイボタンをオンにする。 Windows のログイン画面が表示されたら、ユーザー名 「tds」...
  • Page 9 を右クリックし、 [Properties]を選択する。 日時を設定する [Log On]タブを開く。 コントロールパネルの[Clock, Language, and Region] [This Account]をクリックして「.¥tds」を入力し、 で[Date and Time]−[Set the time and date]を選 [Password]にユーザー「tds」のパスワードを入力す 択する。 る。 [Date and Time]タブの[Change time zone]をク [Apply]ボタンをクリックし、 [OK]をクリックして リックして、タイムゾーンを選択する。 ダイアログを閉じる。 [Date and Time]タブの[Change date and time]を サービスのリストで「Sony Ingest Service」を選択し、 クリックして、日付と時刻を設定する。 手順 2 〜 5 の操作を行う。 [Internet Time]タブの[Change settings]ボタンを ユーザーを追加する クリックする。 Windows に新規ユーザーを追加します。 NTP サーバーを設定し、 [Update Now]ボタンをク コントロールパネルの[User Accounts and Family  リックする。 Safety]をクリックする。 定期的に NTP サーバーで時刻を補正する場合は、 [User Accounts]の[Change account type]をクリッ [Synchronize with an Internet time server]をチェッ クする。...
  • Page 10: Web メニューの表示

    本機の設定・操作は、クライアント PC からネットワーク 作成したクリップを転送するカートリッジまたはネット を介して本機に接続し、クライアント PC の Web ブラウ ワークサーバーは、設定画面の[転送]ページで登録しま ザーに Web メニューを表示して行います。 す。 クライアント PC の推奨環境 CPU:Core i5 3 GHz 以上 ライブラリ等のライセンスについて メモリー:4GB 以上 PWS-100TD1 が使用する各種ライブラリ等のライセンスに OS: Windows 7 Pro 32/64 ビット ついては、Web メニューの[ヘルプ]から確認できます。 Windows 8/8.1 Pro 32/64 ビット Mac OS X 10.8/10.9 Web ブラウザー:Google Chrome 33 以上 ディスプレイ:1280 × 960 以上 上記推奨環境を備えたコンピューターを本機背面の LAN 端子 1 または 2 に接続します。コンピューターの Web ブラ ウザーのアドレス欄に「http://(IP アドレス):8080/tds」...
  • Page 11: 使用上のご注意

    の寿命を保証するものではありません。交換の際はお買い 使用上のご注意 上げ店にご相談ください。 交換時期については、ソニーのサービス担当者または営業 担当者にご確認ください。 HDD 内蔵機器に対する注意事項 電源に関する注意事項 本機には、ハードディスクドライブ(以下 HDD と称する) 本機が動作中に突然電源が切れた場合、データが壊れる可 が搭載されています。HDD は精密部品であり、衝撃・振 能性があります。データ保護のため、UPS(無停電電源装 動・静電気・温度・湿度が原因で故障したり、HDD 内の 置)のご使用をお勧めします。 データが破損する恐れがあります。本機を設置・使用する また、電源コードを抜く場合やブレーカーを落とす場合は、 ときは、以下の注意事項をよくお読みのうえ、慎重に取り 必ず事前に本機のオン / スタンバイボタンを押して本機の 扱ってください。 動作を停止させてください。 衝撃・振動を与えない 衝撃・振動が加わると HDD が故障あるいは HDD 内のデー タが破損される恐れがあります。 • 本機を輸送する場合は、指定の梱包材料で梱包してくだ さい。台車などで搬送する場合は、振動の少ない台車を 使用してください。過度な衝撃・振動が加わると HDD  が故障するおそれがあります。 • 通電中は本機を移動しないでください。 • 本機の外装を取り外さないでください。 • 本機を床などに置くときは、水平で安定した場所に置い てください。 •...
  • Page 12 DisplayPort DisplayPort(1) 電源 AC 100 V 〜 240 V DisplayPort Ver. 1.1a、 50/60 Hz 最大解像度 2560 × 1600、60 Hz 消費電力 235 W Remote RJ-45(3) 待機電力 3 W 以下 Sony VTR Protocol(9pin)対応、 使用温度 5 ℃ 〜 35 ℃ RJ-45 − D-sub 変換ケーブル(同梱) 保存温度 −20 ℃ 〜 +55 ℃ が必要です 使用湿度 20% 〜 90% (相対湿度) REF IN BNC(1) 保存湿度 75% 以下 SMPTE-318M 準拠 HD 3 値シンク...
  • Page 13 • 必ず事前に記録テストを行い、正常に記録されている ことを確認してください。本機や記録メディア、外部 ストレージなどを使用中、万一これらの不具合により 記録されなかった場合の記録内容の補償については、 ご容赦ください。 • お使いになる前に、必ず動作確認を行ってください。 故障その他に伴う営業上の機会損失等は保証期間中お よび保証期間経過後にかかわらず、補償はいたしかね ますのでご了承ください。 • 本製品を使用したことによるお客様、または第三者か らのいかなる請求についても、当社は一切の責任を負 いかねます。 • 本機内、記録メディア、外部のストレージ等に記録さ れたデータの損失、修復、複製の責任は負いかねます。 • 諸事情による本製品に関連するサービスの停止、中断 について、一切の責任を負いかねます。  仕様...
  • Page 14 English Table of Contents Overview................15 System Configuration Examples..........16 Supported Devices ............. 17 Supported VTRs..............17 Supported ODS Drives............17 Name and Function of Parts ..........18 Front View ................18 Front View (Panel Removed)..........18 Rear View................19 Setting Up................
  • Page 15: Overview

    Overview The PWS-100TD1 is a system for digitizing VTR material to create clips and for storing clips on cartridges in an Optical Disc Archive System. It features the following functions. Ingest The unit creates high-resolution video and proxy video files from input SDI signals from one or more VTRs and stores the ingested clips on internal HDDs.
  • Page 16: System Configuration Examples

    Connect VTRs to the SDI 1 and SDI 2 connectors, and • Set the EE/PB setting of the VTR to PB. • The PWS-100TD1 is synchronized to the SDI 1 connector input signal. external monitors to the SDI 3 and SDI 4 connectors. You...
  • Page 17: Supported Devices

    Supported Devices Operation with the following devices has been certified. Supported VTRs Operation with the following VTRs has been certified. Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P Supported ODS Drives Operation with the following ODS drives has been certified.
  • Page 18: Name And Function Of Parts

    Name and Function of Parts Front View a On/Standby button and indicator High-speed flashing read (four times per second): An error has occurred. Switches the unit on/off (standby state). Connecting the power cord places the unit in standby state, and the c ACCESS indicator indicator turns on red.
  • Page 19: Rear View

    DisplayPort connector For details about installing or replacing a power supply Connect to a monitor using a DisplayPort cable. unit, consult your Sony sales or service representative. Use the following recommended cable. • LINDY 41630 4K-compatible DisplayPort cable (1 m d SDI (1 to 4) connectors (3 ft.))
  • Page 20: Setting Up

    Select [Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)], then Setting Up click the [Properties] button. Change the IP address and other settings. Initial Settings Click the [Advanced] button to configure DNS, WINS, and other settings. Before using the unit, configure the Windows settings within the unit.
  • Page 21: Displaying The Web Application

    OS: Windows 7 Pro 32/64-bit dialog. Windows 8/8.1 Pro 32/64-bit Mac OS X 10.8/10.9 Select “Sony Ingest Service” in the Services list, and Web browser: Google Chrome 33 or later repeats steps 2 to 5. Display resolution: 1280 × 960 pixels or higher...
  • Page 22: Library Licenses

    Refer to the [Help] menu in the web application for the occur. When installing and using the unit, closely observe licenses of each type of library used by the PWS-100TD1. the following precautions. Protect from shocks and vibrations When subject to shocks or vibrations, the HDD can be damaged and loss of data on the HDD can occur.
  • Page 23: Specifications

    For details about the replacement cycle, contact your Sony Specifications sales or service representative. Power supply precautions General If the unit is suddenly turned off during operation, data loss may occur. To maintain data integrity, the use of an Power requirement uninterruptible power supply (UPS) is recommended.
  • Page 24 THE WARRANTY PERIOD OR AFTER SD: SMPTE-259M compliant EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER. Supported formats • SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF ANY KIND MADE BY USERS OF THIS UNIT OR Codec Operation Resolution No. of Audio MADE BY THIRD PARTIES.
  • Page 25 Français Table des matières Présentation................ 26 Exemples de configuration système ........27 Périphériques pris en charge..........28 Magnétoscopes pris en charge..........28 Lecteurs ODS pris en charge..........28 Nomenclature ..............29 Vue de face ................29 Vue de face (panneau retiré)........... 29 Vue arrière ................
  • Page 26: Présentation

    Présentation Le PWS-100TD1 est un système conçu pour numériser les signaux vidéo d’un magnétoscope sous forme de plans et pour stocker ceux-ci sur les cartouches d’un système d’archivage sur disque optique (ODA). Cet appareil dispose des fonctions suivantes. Acquisition L’appareil crée des fichiers vidéo haute résolution et vidéo proxy à...
  • Page 27: Exemples De Configuration Système

    Raccordez les magnétoscopes aux connecteurs SDI 1 et 2 • Réglez le paramètre EE/PB du magnétoscope sur PB. • Le PWS-100TD1 se synchronise sur le signal d’entrée du connecteur SDI et les moniteurs externes aux connecteurs SDI 3 et 4. Vous 1.
  • Page 28: Périphériques Pris En Charge

    Périphériques pris en charge L’utilisation des périphériques suivants a été certifiée. Magnétoscopes pris en charge L’utilisation des magnétoscopes suivants a été certifiée. Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P Lecteurs ODS pris en charge...
  • Page 29: Nomenclature

    Nomenclature Vue de face a Touche et indicateur marche/attente Clignotant rapidement en rouge (quatre fois par seconde) : Une erreur s’est produite. Met l’appareil sous/hors tension (mode d’attente). La connexion du cordon d’alimentation met l’appareil en c Indicateur ACCESS attente et l’indicateur s’allume en rouge. Appuyez sur la touche marche/attente en mode d’attente pour mettre Indique l’état d’accès au stockage.
  • Page 30: Vue Arrière

    Pour en savoir davantage sur l’installation ou le remplacement d’une unité d’alimentation, contactez le h Connecteur HDMI service après-vente ou votre concessionnaire Sony. Raccordez-le à un moniteur à l’aide d’un câble HDMI. Utilisez uniquement les câbles HDMI de marque Sony. Nomenclature...
  • Page 31: Mise En Service

    Windows dans l’appareil. La procédure ci-dessous décrit (3 pieds)) les réglages standard dans Windows 8. La compatibilité des écrans suivants a été vérifiée. • Sony : BVM-F170 Remarque • ASUS : PB248Q Pour redémarrer l’appareil, éteignez d’abord l’appareil puis appuyez de nouveau sur la touche marche/attente sur le panneau avant, sans redémarrer...
  • Page 32 Cliquez sur [Change time zone] dans l’onglet [Date and Time], puis sélectionnez le fuseau horaire. Sélectionnez « Sony Ingest Service » dans la liste des services, et répétez les étapes 2 à 5. Cliquez sur [Change date and time] dans l’onglet [Date and Time], puis définissez la date et l’heure.
  • Page 33: Affichage De L'application Web

    Windows 8/8.1 Pro 32/64 bits les licences de chaque type de bibliothèque utilisée par le Mac OS X 10.8/10.9 PWS-100TD1. Navigateur web : Google Chrome 33 ou ultérieur Résolution d’affichage : 1280 × 960 pixels ou supérieur Raccordez un ordinateur conforme aux exigences ci- dessus au connecteur LAN 1 ou LAN 2 du panneau arrière...
  • Page 34: Précautions D'utilisation

    Pour en savoir davantage sur le cycle de remplacement, l’appareil. contactez le service après-vente ou votre concessionnaire Sony. Protection contre les chocs et les vibrations En cas de chocs ou de vibrations, le lecteur de disque dur risque d’être endommagé et une perte de données est Précautions relatives à...
  • Page 35: Spécifications

    14 kg (30 li. 14 on.) Remote RJ-45 (3) 440 × 43,6 × 640 mm (17 × 1 × Dimensions Compatible Sony VTR Protocol po.) (largeur / hauteur / (9 broches), nécessite un câble de profondeur) conversion RJ-45 / D-sub (fourni) REF IN BNC (1) Conforme SMPTE-318M, Unités : mm...
  • Page 36 La conception et les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Sony ne peut être tenue responsable de tout dommage, de quelque nature que ce soit, résultant d’une incapacité à mettre en place des mesures de sécurité adaptées pour les dispositifs de transmission, de fuites de données...
  • Page 37 Deutsch Inhaltsverzeichnis Überblick ................38 Beispiele für Systemkonfigurationen ........39 Unterstützte Geräte ............40 Unterstütze MAZ..............40 Unterstützte Archivlaufwerke für optische Speicher .... 40 Name und Funktion der Teile ..........41 Vorderansicht ................. 41 Vorderansicht (mit abgenommener Blende) ......41 Rückansicht ................
  • Page 38: Überblick

    Überblick Die PWS-100TD1 ist ein System zur Digitalisierung von MAZ-Material zur Erstellung von Clips und Aufbewahrung der Clips auf Kassetten in einem Archivsystem für optische Datenspeicher. Das System verfügt über die nachfolgenden Funktionen. Einspeisung Das Gerät erstellt hochauflösende und Proxy-...
  • Page 39: Beispiele Für Systemkonfigurationen

    Schließen Sie MAZ an den SDI 1- und SDI 2-Anschluss • Stellen Sie die EE/PB-Einstellung des MAZ auf PB. • Die PWS-100TD1 ist mit dem Eingangssignal des SDI 1-Anschlusses und externe Monitore an den SDI 3- und SDI 4-Anschluss synchronisiert. Legen Sie dementsprechend immer ein synchronisiertes an.
  • Page 40: Unterstützte Geräte

    Unterstützte Geräte Der Betrieb mit den folgenden Geräten wurde erfolgreich getestet. Unterstütze MAZ Der Betrieb mit den folgenden MAZ wurde erfolgreich getestet. Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P Unterstützte Archivlaufwerke für...
  • Page 41: Name Und Funktion Der Teile

    Name und Funktion der Teile Vorderansicht a Taste und LED Ein/Bereitschaft c ACCESS-LED Schaltet das Gerät ein- und aus (Bereitschaftsmodus). Gibt den Status des Zugriffs auf den Speicher an. Wenn das Netzkabel angeschlossen wird, wird das Gerät Aus: Kein Zugriff auf Speicher in den Bereitschaftsmodus versetzt und die LED leuchtet Blau: Zugriff auf Speicher rot.
  • Page 42: Rückansicht

    Netzteil ausgefallen ist. g LAN-Anschlüsse Mit einem Gigabit-Ethernet-Netzwerk verbinden. Ausführliche Informationen zum Installieren oder Austauschen eines Netzteils erhalten Sie von Ihrem h HDMI-Anschluss örtlichen Sony-Vertreter oder Kundendienst. Mittels eines HDMI-Kabels mit einem Monitor verbinden. Name und Funktion der Teile...
  • Page 43: Einrichtung

    Verwenden Sie nur HDMI-Kabel der Marke SONY. Einrichtung Empfohlenes Kabel (Beispiel): DLC-HE20XF HIGH SPEED HDMI-Kabel (2 m) i DisplayPort-Anschluss Ersteinstellungen Mittels eines DisplayPort-Kabels mit einem Monitor verbinden. Konfigurieren Sie die Windows-Einstellungen des Geräts, Verwenden Sie das folgende empfohlene Kabel. bevor Sie es verwenden. Die nachfolgende Beschreibung •...
  • Page 44 [OK], um den Dialog zu schließen. Klicken Sie auf [Change date and time] auf der Registerkarte [Date and Time], und stellen Sie Datum Wählen Sie in der Service-Liste „Sony Ingest Service“ und Uhrzeit ein. und wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5.
  • Page 45: Anzeigen Der Web-Anwendung

    Webbrowser: Google Chrome 33 oder höher Bildschirmauflösung: 1280 × 960 Pixel oder höher Weitere Informationen zu den Lizenzen für jeden von der PWS-100TD1 verwendeten Bibliothekstyp finden Sie im Schließen Sie einen Computer, der die obigen Menü [Hilfe] der Web-Anwendung. Anforderungen erfüllt, an den LAN-1- oder LAN-2- Anschluss auf der Rückseite des Geräts an.
  • Page 46: Vorsichtsmaßnahmen

    Installieren und Verwenden des Geräts unbedingt Komponenten erhalten Sie bei Ihrem Händler. folgende Sicherheitshinweise. Details zum Ersatzzyklus erhalten Sie von Ihrem örtlichen Sony-Vertreter oder Kundendienst. Schutz vor Stößen und Vibrationen Wenn die Festplatte Stößen und Vibrationen ausgesetzt wird, kann sie beschädigt werden und Daten können Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der...
  • Page 47: Spezifikationen

    2560 × 1600 max. Auflösung, 60 Hz 75% oder niedriger Remote RJ-45 (3) Masse 14 kg kompatibel mit dem Sony MAZ- 440 × 43,6 × 640 mm (Breite / Höhe / Abmessungen Protokoll (9-polig), Tiefe) erfordert Konvertierungskabel RJ-45 zu D-sub (im Lieferumfang enthalten)
  • Page 48 • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN. • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR VERLUST, RETTUNG ODER WIEDERHERSTELLUNG VON DATEN IM INTERNEN SPEICHERSYSTEM, AUF AUFZEICHNUNGSMEDIEN, EXTERNEN SPEICHERSYSTEMEN ODER ANDEREN MEDIEN BZW.
  • Page 49 Italiano Indice Descrizione ................. 50 Esempi di configurazione del sistema ........51 Dispositivi supportati............52 VTR supportati ..............52 Unità ODS supportate ............52 Denominazione e funzione dei componenti ..... 53 Vista frontale ................53 Vista frontale (pannello rimosso) ........... 53 Vista posteriore...............
  • Page 50: Descrizione

    Descrizione Il PWS-100TD1 è un sistema per la digitalizzazione di materiale VTR per creare clip e per l’archiviazione di clip su cartucce in un sistema di archiviazione di dischi ottici. Dispone delle seguenti funzioni. Inserisci L’unità crea video ad alta risoluzione e file video proxy da segnali SDI di ingresso provenienti da uno o più...
  • Page 51: Esempi Di Configurazione Del Sistema

    • Configurare l’impostazione EE/PB del VTR su PB. in parallelo. • Il PWS-100TD1 viene sincronizzato con il segnale di ingresso del È possibile collegare un massimo di due unità a connettore SDI 1. Di conseguenza, immettere sempre un segnale video sincronizzato sul connettore SDI 1.
  • Page 52: Dispositivi Supportati

    Dispositivi supportati Il funzionamento con i seguenti dispositivi è stato certificato. VTR supportati Il funzionamento con i seguenti VTR è stato certificato. Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P Unità...
  • Page 53: Denominazione E Funzione Dei Componenti

    Denominazione e funzione dei componenti Vista frontale a Indicatore e pulsante On/Standby c Indicatore ACCESS Consente di accendere/spegnere l’unità (stato di standby). Segnala lo stato di accesso alla memoria. Quando si collega il cavo di alimentazione, nell’unità si Spento: nessun accesso alla memoria in corso attiva lo stato di standby e l’indicatore si illumina di rosso.
  • Page 54: Vista Posteriore

    Per informazioni dettagliate sull’installazione o la Per il collegamento a una rete Gigabit Ethernet. sostituzione di un alimentatore, consultare il rivenditore o il centro di assistenza Sony locale. h Connettore HDMI Per il collegamento a un monitor mediante un cavo HDMI.
  • Page 55: Configurazione

    Usare solo cavi HDMI a marchio Sony. Configurazione Cavo consigliato (esempio): DLC-HE20XF cavo HIGH SPEED HDMI (2 m) i Connettore DisplayPort Impostazioni iniziali Per il collegamento a un monitor mediante un cavo DisplayPort. Prima di utilizzare l’unità, configurare le impostazioni di Usare il seguente cavo consigliato.
  • Page 56 Fare clic su [Change time zone] nella scheda [Date and Time] e selezionare il fuso orario. Selezionare “Sony Ingest Service” nell’elenco servizi, e ripetere i passi da 2 a 5. Fare clic su [Change date and time] nella scheda [Date and Time] e selezionare data e ora.
  • Page 57: Visualizzazione Dell'applicazione Web

    Browser web: Google Chrome 33 o successivo Per le licenze di ciascun tipo di library utilizzata dal Risoluzione display: 1280 × 960 pixel o superiore PWS-100TD1, fare riferimento al menu [Guida] nell’applicazione web. Collegare un computer che soddisfi le precedenti condizioni al connettore LAN 1 o LAN 2 del pannello posteriore dell’unità.
  • Page 58: Precauzioni Per L'uso

    è rivenditore. possibile che si verifichino perdite di dati. Per Per i dettagli sul ciclo di sostituzione, consultare il rivenditore o il centro di assistenza Sony locale. l’installazione e l’uso dell’apparecchio, osservare attentamente le seguenti precauzioni. Precauzioni sull’alimentazione Proteggere l’apparecchio da urti e vibrazioni...
  • Page 59: Caratteristiche Tecniche

    Umidità operativa 60 Hz Da 20% a 90% (umidità relativa) Remote RJ-45 (3) Umidità ambientale Compatibile Sony VTR Protocol (a 9 75% o inferiore pin), richiede cavo di conversione da Peso 14 kg RJ-45 a D-sub (in dotazione) 440 × 43,6 × 640 mm...
  • Page 60 ALTRO SUPPORTO O SISTEMA DI MEMORIZZAZIONE PER REGISTRARE CONTENUTI DI QUALSIASI TIPO. • Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA DELLA...
  • Page 61 Español Contenido Descripción general ............62 Ejemplos de configuración del sistema ........63 Dispositivos compatibles ..........64 VTR compatibles..............64 Unidad ODS compatibles ............64 Nombre y función de los componentes ......65 Vista frontal ................65 Vista frontal (con el panel extraído)........65 Vista posterior ................
  • Page 62: Descripción General

    Descripción general El PWS-100TD1 es un sistema para digitalizar material VTR con el objeto de crear clips y almacenar clips en cartuchos en un Sistema de Archivo en Disco Óptico. Dispone de las siguientes funciones. Ingesta La unidad crea vídeo de alta resolución y archivos proxy de vídeo a partir de señales de entrada SDI desde uno o...
  • Page 63: Ejemplos De Configuración Del Sistema

    • Ajuste la configuración EE/PB del VTR al PB. Puede conectar hasta dos unidades de disco a la • El PWS-100TD1 está sincronizado con la señal de entrada del conector SDI 1. En consecuencia, introduzca siempre una señal de vídeo PWS-100TD1.
  • Page 64: Dispositivos Compatibles

    Dispositivos compatibles Se ha certificado el funcionamiento con los siguientes dispositivos. VTR compatibles Se ha certificado el funcionamiento con los siguientes VTR. Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P Unidad ODS compatibles...
  • Page 65: Nombre Y Función De Los Componentes

    Nombre y función de los componentes Vista frontal a Botón e indicador On/Standby Parpadea en rojo a alta velocidad (cuatro veces por segundo): se ha producido un error. Enciende y apaga la unidad (estado de espera). Al conectar el cable de conexión la unidad entra en estado de espera y c Indicador ACCESS el indicador se ilumina en color rojo.
  • Page 66: Vista Posterior

    Conéctese a una red Gigabit Ethernet. sustitución de unidades de suministro de alimentación, póngase en contacto con un representante de servicio o h Conector HDMI ventas de Sony. Conéctese a una pantalla a través de un cable HDMI. Nombre y función de los componentes...
  • Page 67: Configuración

    Utilice únicamente cables HDMI de marca Sony. Configuración Cable recomendado (ejemplo): DLC-HE20XF cable HIGH SPEED HDMI (2 m) i Conector DisplayPort Ajustes iniciales Conéctese a una pantalla a través de un cable DisplayPort. Utilice el siguiente cable recomendado. Antes de utilizar la unidad, configure los ajustes de •...
  • Page 68 Haga clic en [Change time zone] en la pestaña [Date and Time] y seleccione la zona horaria. Seleccione “Sony Ingest Service” en la lista de servicios y repita los pasos del 2 al 5. Haga clic en [Change data and time] en la pestaña [Date and Time] y ajuste la fecha y la hora.
  • Page 69: Visualizar La Aplicación Web

    Mac OS X 10.8/10.9 las licencias de cada tipo de biblioteca utilizada por el Explorador web: Google Chrome 33 o superior PWS-100TD1. Resolución de pantalla: 1280 × 960 píxeles o superior Conecte un ordenador que cumpla las condiciones anteriores al conector LAN 1 o LAN 2 del panel posterior de la unidad.
  • Page 70: Precauciones De Uso

    Para más información sobre el ciclo de sustitución, Tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando instale póngase en contacto con su representante de ventas o servicio de Sony. o utilice la unidad. Protección frente a golpes y vibraciones Precauciones sobre el suministro de Si somete la unidad a golpes o vibraciones, el disco duro alimentación...
  • Page 71: Especificaciones

    60 Hz 440 × 43,6 × 640 mm (An. / Alt. / Prof.) Dimensiones Remote RJ-45 (3) Compatible con el protocolo VTR de Sony (9 pines), requiere cable de Unidades: mm conversión RJ-45 a D-sub (suministrado) REF IN BNC (1) Conformidad con SMPTE-318M, sincronización de tres niveles HD...
  • Page 72 • SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA UNIDAD O POR TERCEROS. • SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR LA PERDIDA, REPARACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER DATO GRABADO EN EL SISTEMA DE ALMACENAMIENTO INTERNO, SOPORTES DE GRABACIÓN, SISTEMAS DE...
  • Page 73 中文 机型名称:数字化工作站 使用产品前请仔细阅读本书,并请妥善保管。...
  • Page 74 目录 概述............75 系统配置示例 .......... 76 支持的设备..........77 支持的 VTR ..........77 支持的 ODS 设备 ........77 部件的名称和功能.......... 78 正面 ..........78 正面 (面板被移除)........78 背面 ..........79 设置............80 初始设置 ..........80 显示 Web 应用程序 ........81 系统设置 ..........81 库许可证...
  • Page 75 概述 PWS-100TD1 系统用于对 VTR 材料进行数字化处理, 可创建短片并且可将短片存储在光盘归档系统中的光 盘上。 此系统具有以下功能。 摄取 本机可根据一个或多个 VTR 发送的 SDI 输入信号创建 高分辨率视频文件和代理视频文件,然后将摄取的短 片存储在内置硬盘驱动器上。 它还可以通过 RS-422 接口远程控制 VTR 设备。 视频质量检查 本机可自动检查所摄取短片的视频质量。 操作员也可 以在 Web 应用程序屏幕或外置监视器上直观地检查视 频。 短片存储 高分辨率的短片可传输到光盘或网络服务器上进行存 储。 工作流 从短片摄取到传输等一系列任务均可使用工作流在一 个操作中执行。 管理员可定义要执行的工作流任务并 分配操作员执行工作指令中的任务,然后操作员将根 据工作指令执行任务。 Web 应用程序 使用客户端 PC 上 Web 浏览器中显示的图形界面对本...
  • Page 76: 系统配置示例

    将 VTR 连接至 SDI 1 和 SDI 2 接口,并且将外置监视 注意 器连接至 SDI 3 和 SDI 4 接口。 您可以使用该配置对 • 如果连接了多个 VTR,请确保同步所有 VTR (±1H) 。 两个 VTR 的视频并行进行数字化处理。 • 将 VTR 的 EE/PB 设置设为 PB。 最多可将两个驱动器单元连接到 PWS-100TD1。 • PWS-100TD1同步到SDI 1接口输入信号。 因此, 请始终在SDI 1 接口上输入同步视频信号。 操作员 操作员 管理员 千兆以太网 外置监视器...
  • Page 77: 支持的设备

    支持的设备 使用以下设备的操作已经过验证。 支持的 VTR 使用以下 VTR 的操作已经过验证。 Betacam SP BVW-75 BVW-75P Digital Betacam DVW-A500 DVW-A500P Betacam SX DNW-A75 DNW-A75P MSW-M2000 MSW-M2000P DVCAM DSR-2000 DSR-2000P HDCAM HDW-M2000 HDW-M2000P 支持的 ODS 设备 使用以下 ODS 驱动器的操作已经过验证。 • ODS-D55U • ODS-D77U 支持的设备...
  • Page 78: 部件的名称和功能

    部件的名称和功能 正面 a 开机 / 待机键和指示灯 c ACCESS 指示灯 在开机和关机 (待机状态)之间切换。 连接电源线 指示存储器的访问状态。 后,本机将处于待机状态,此指示灯会亮起红色。 在 熄灭:未访问存储器 待机状态下按开机 / 待机键可启动本机,此指示灯会 蓝色:正在访问存储器 亮起绿色。 长按开机 / 待机按钮两秒可将本机切换至 待机状态,此时此指示灯将变为红色。 要在将本机从 d 前面板 LED 开机状态切换至待机状态后重新开启本机,请在此指 根据 Web 应用程序中的设置打开。 使用 “维护”屏 示灯为红色时长按开机 / 待机按钮三秒或更长时间。 幕上 [Settings] 页面中的 [001: LINE LED] 配置该 断开电源线后,此指示灯会熄灭。...
  • Page 79 可以使用一条 RJ-45 D-sub 转换电缆和两条 9 针远程 连接至千兆位以太网网络。 电缆连接两个 VTR。 本系统不使用 Remote 5 接口。 h HDMI 端口 使用 HDMI 电缆连接至监视器。 c AC 电源装置 仅使用 Sony 品牌的 HDMI 电缆。 插入电源线并连接到电源插座。 推荐的电缆 (示例) : DLC-HE20XF HIGH SPEED HDMI 出厂时只安装了一个 AC 电源装置。 电缆 (2 m) 可安装第二个可选电源装置来提供冗余电源。 在要求 高可靠性的系统中使用时,冗余电源可让本机在发生...
  • Page 80: 初始设置

    更改 IP 地址和其他设置。 设置 单击 [Advanced] 按钮以配置 DNS、WINS 和其他设 置。 初始设置 完成后,单击 [OK] 按钮。 使用本机前,请在本机内配置 Windows 设置。 以下描 设置日期和时间 述将介绍 Windows 8 中的标准设置。 在 [Clock, Language, and Region] 控制面板中, 注意 选择 [Date and Time] 下的 [Set the time and 要重启本设备,请先关闭设备,然后再次打开前面板上的开机 date]。...
  • Page 81: 显示 Web 应用程序

    操作系统: 单击 [Apply] 键,然后单击 [OK] 关闭对话框。 Windows 7 Pro 32/64 位 Windows 8/8.1 Pro 32/64 位 在服务列表中选择 “Sony Ingest Service” ,然 Mac OS X 10.8/10.9 后重复步骤 2 到步骤 5。 Web 浏览器: Google Chrome 33 或更高版本 显示器分辨率: 1280 × 960 像素或以上...
  • Page 82: 使用注意事项

    温环境下操作,正常的更换周期约为 2 到 5 年。但 驱动器 (m-SATA) 是,这一更换周期仅代表一般原则,不表示这些部件 60 GB 的寿命保证可以达到预期寿命长度。关于部件更换的 驱动器 (HDD) 2.5 英寸,500 GB (12) 详细信息,请联系经销商。 扩展总线 PCIe Gen2 8Lane (30 W) (2) 有关更换周期的详细信息,请联系 Sony 销售代表或 服务代表。 输入 / 输出 RJ-45 (2) 电源注意事项 1000BASE-T 如果本机在操作期间突然关闭,可能会发生数据丢 100BASE-TX 失。 为了保证数据的完整性,建议使用不间断电源...
  • Page 83 DisplayPort 版本 1.1a, 否成功。 最大分辨率为 2560 × 1600, SONY 对任何损坏概不负责。由于本机故障或由记 60 Hz 录介质、外部存储系统或者任何其他介质或储存 Remote RJ-45 (3) 系统记录的任何形式的记录内容的损害不作 (包 兼容 Sony VTR 协议 (9 针) , 括但不限于)退货或赔偿。 需要 RJ-45 至 D-sub 转换电缆 (随 • 在使用前请始终确认本机运行正常。 附) 无论保修期内外或基于任何理由,SONY 对任何损 REF IN BNC (1) 坏概不负责。由于本机故障造成的利润损失等,...
  • Page 84 规格说明...
  • Page 85 Sony Corporation. El material de este manual contiene informacion que es propiedad de Sony Corporation y se destina al uso por parte de los compradores del equipo descrito en este manual. Sony Corporation prohibe expresamente la duplicacion de...
  • Page 86 Sony Corporation Printed in Japan 2014.4 32 PWS-100TD1(SYL/CNC) 4-535-613-01(1) © 2014...

Table of Contents