Page 2
Model No.: CPD-G500 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 1 Sony Drive, Park Ridge, NJ. 07656 USA Telephone No.: 201-930-6970 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not...
Table of Contents • Trinitron is a registered trademark of Sony Corporation. • Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in the U.S.A. and other countries. • Windows and MS-DOS are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and other countries.
Precautions Warning on power connections • Use the supplied power cord. If you use a different power cord, be sure that it is compatible with your local power supply. For the customers in the UK If you use the monitor in the UK, be sure to use the supplied UK power cable.
Identifying parts and controls See the pages in parentheses for further details. Front RESET INPUT HD15 BNC RESET INPUT HD15 BNC 1 RESET (reset) button (page 16) This button resets the adjustments to the factory settings. 2 INPUT (input) switch (page 8) This switch selects the HD15 or BNC video input signal.
Setup Before using your monitor, check that the following accessories are included in your carton: • Power cord (1) • HD15 video signal cable (1) • G3 adapter (for Macintosh blue and white system) • Windows Monitor Information Disk (1) •...
Step 2: Connect the power cord With the monitor and computer switched off, first connect the power cord to the monitor, then connect it to a power outlet. AC IN (HD15) (BNC) to AC IN to a power outlet power cord (supplied) Step 3: Turn on the monitor and computer First turn on the monitor, then turn on the computer.
Selecting the on-screen menu language (LANG) English, French, German, Spanish, Italian, Dutch, Swedish, Russian and Japanese versions of the on-screen menus are available. The default setting is English. Press the center of the control button. See page 10 for more information on using the control button. MENU MENU SCREEN...
Customizing Your Monitor You can make numerous adjustments to your monitor using the on-screen menu. Navigating the menu Press the center of the control button to display the main MENU on your screen. See page 10 for more information on using the control button.
x x x x Using the control button Display the main MENU. Press the center of the control button to display the main MENU on your screen. MENU Select the menu you want to adjust. Highlight the desired menu by moving the control button towards the rear to go up (M), towards the front to go down (m), and left (<) or right (,) to move sideways.
Automatically sizing and centering the picture (AUTO) You can easily adjust the picture to fill the screen by using the (AUTO) item in the SIZE/CENTER menu. Press the center of the control button. The main MENU appears on the screen. Move the control button to highlight CENTER and press the center of the control button again.
Adjusting the shape of the picture (GEOM) The GEOM settings allow you to adjust the rotation and shape of the picture. (rotation) setting is stored in memory for all input signals. All other settings are stored in memory for the current input signal.
Adjusting the quality of the picture (SCREEN) The SCREEN settings allow you to adjust the quality of the picture by controlling the moire and landing. • If the color is irregular at the corners of the screen, adjust the landing. •...
Page 14
EXPERT mode You can make additional adjustments to the color in greater detail by selecting the EXPERT mode. COLOR EASY EXPERT 5 0 0 0 K 6 5 0 0 K 9 3 0 K R B I AS G B I AS B B I AS R GA I N G GA I N...
Restoring the color from the EASY or sRGB menus The colors of most display monitors tend to gradually lose brilliance over several years of service. The IMAGE RESTORATION feature found in the EASY and sRGB menus allows you to restore the color to the original factory quality levels.
Resetting the adjustments This monitor has the following three reset methods. Use the RESET button to reset the adjustments. RESET Resetting a single adjustment item Use the control button to select the adjustment item you want to reset, and press the RESET button. Resetting all of the adjustment data for the current input signal Press the RESET button when no menu is displayed on the screen.
Troubleshooting Before contacting technical support, refer to this section. If thin lines appear on your screen (damper wires) The lines you are experiencing on your screen are normal for the Trinitron monitor and are not a malfunction. These are shadows from the damper wires used to stabilize the aperture grille and are most noticeable when the screen’s background is light (usually white).
• If you replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and do the following. Install the Windows Monitor Information Disk (page 7) and select this monitor (“CPD-G500/G500J”) from among the Sony monitors in the Windows 95/98 monitor selection screen. If you choose to select “Plug and Play,” connect the monitor to the computer with the HD15 video signal cable.
Page 19
• This is the sound of the auto-degauss cycle. When the power is turned on, the monitor is automatically degaussed for two seconds. If the problem persists, call your authorized Sony dealer and give the following information. • Model name: CPD-G500 •...
Count the number of seconds between orange flashes of the 1 (power) indicator and inform your authorized Sony dealer of the monitor’s condition. Be sure to note the model name and serial number of your monitor. Also note the make and model of your computer and video board.
Page 21
Table des Matières • Trinitron est une marque commerciale déposée de Sony Corporation. • Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • Windows et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Précautions Avertissement sur le raccordement à la source d’alimentation • Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Si vous utilisez un cordon d’alimentation différent, assurez-vous qu’il est compatible avec votre tension d’alimentation secteur locale. Pour les clients au Royaume-Uni Si vous utilisez ce moniteur au Royaume-Uni, utilisez le cordon d’alimentation fourni au Royaume-Uni.
Identification des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Avant RESET INPUT HD15 BNC RESET INPUT HD15 BNC 1 Touche RESET (réinitialisation) (page 16) Cette touche réinitialise les réglages aux valeurs par défaut. 2 Commutateur INPUT (entrée) (page 8) Ce commutateur sélectionne le signal d’entrée vidéo HD15 ou BNC.
Installation Avant de mettre ce moniteur en service, vérifiez si tous les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton: • Cordon d’alimentation (1) • Câble de signal vidéo HD15 (1) • Adaptateur G3 (pour système Macintosh bleu et blanc) •...
Remarque La norme Plug & Play (DDC) ne s’applique pas aux cinq connecteurs BNC. Si vous utilisez la norme Plug & Play, raccordez le connecteur HD15 à l’ordinateur à l’aide du câble de signal vidéo fourni. 2e étape:Branchez le cordon d’alimentation Le moniteur et l’ordinateur étant hors tension, branchez d’abord le cordon d’alimentation sur le moniteur et ensuite sur une prise...
Sélection de la langue d’affichage des menus (LANG) Les écrans de menu peuvent être affichés en français, anglais, allemand, espagnol, italien, néerlandais, suédois, russe et japonais. La sélection par défaut est l’anglais. Appuyez au centre de la manette de commande. Voir page 10 pour plus d’informations sur l’utilisation de la manette de commande.
Personnalisation de votre moniteur Vous pouvez effectuer de multiples réglages sur votre moniteur à l’aide des écrans de menu. Pilotage par menus Appuyez au centre de la manette de commande pour afficher le MENU principal à l’écran. Voir page 10 pour plus d’informations sur l’utilisation de la manette de commande.
x x x x Utilisation de la manette de commande Affichez le MENU principal. Appuyez au centre de la manette de commande pour afficher le MENU principal sur l’écran. MENU Sélectionnez le menu que vous voulez régler. Mettez en évidence le menu de votre choix en déplaçant la manette de commande vers l’arrière pour monter (M), vers l’avant pour descendre (m) et vers la gauche (<) ou vers la droite (,) pour vous déplacer latéralement.
Réglage automatique de la taille et du centrage de l’image (AUTO) Vous pouvez aisément régler l’image de façon à ce qu’elle remplisse l’écran à l’aide du paramètre (AUTO) dans le menu TAILLE/CENTRE. Appuyez au centre de la manette de commande. Le MENU principal apparaît à...
Réglage de la forme de l’image (GEOM) Les réglages GEOM vous permettent de régler la rotation et la forme de l’image. Le réglage de la rotation est enregistré dans la mémoire pour tous les signaux d’entrée. Tous les autres réglages sont enregistrés dans la mémoire pour le signal d’entrée en cours.
Réglage de la qualité de l’image (ECRAN) Les réglages ECRAN vous permettent de régler la qualité de l’image en contrôlant le moiré et l’alignement. • Si les couleurs sont irrégulières dans les angles de l’écran, réglez l’alignement. • Si des motifs elliptiques ou ondulatoires apparaissent à l’écran, supprimez le moiré.
Page 32
Mode EXPERT Vous pouvez effectuer des réglages additionnels plus détaillés des couleurs en sélectionnant le mode EXPERT. COU L EUR S I MP L E EXPERT 5 0 0 0 K 6 5 0 0 K 9 3 0 K R B I AS V B I AS B B I AS...
Restaurer les couleurs via les menus SIMPLE ou sRGB Les couleurs de la plupart des moniteurs d’affichage tendent à perdre graduellement leur éclat après plusieurs années d’utilisation. La fonction RESTAURER COULEUR des menus SIMPLE et sRGB vous permet de restaurer les couleurs aux niveaux de qualité...
Réinitialisation des réglages Ce moniteur offre trois méthodes de réinitialisation. Utilisez la touche RESET pour réinitialiser les réglages. RESET Réinitialisation d’un seul paramètre de réglage Utilisez la manette de commande pour sélectionner le paramètre de réglage que vous voulez réinitialiser et appuyez sur la touche RESET.
Dépannage Consultez cette section avant de faire appel au service d’assistance technique. Si de fines lignes apparaissent à l’écran (fils d’amortissement) Les lignes que vous apercevez sur votre écran sont une caractéristique normale des moniteurs Trinitron et ne constituent donc pas un dysfonctionnement. Il s’agit de l’ombre des fils d’amortissement employés pour stabiliser la grille d’ouverture qui sont le plus facilement visibles lorsque l’arrière-plan de l’écran est clair (généralement blanc).
• Si vous remplacez un ancien moniteur par ce moniteur, reconnectez l’ancien moniteur et procédez comme suit. Installez la disquette “Windows Monitor Information Disk” (page 7) et sélectionnez ce moniteur (“CPD-G500/G500J”) parmi les moniteurs Sony dans l’écran de sélection de moniteur de Windows 95/98. Si vous choisissez de sélectionner “Plug &...
Page 37
• C’est le son provoqué par le cycle de démagnétisation automatique. Lorsqu’il est mis sous tension, le moniteur est automatiquement démagnétisé pendant deux secondes. Si le problème persiste, appelez votre revendeur Sony agréé et fournissez-lui les informations suivantes. • Désignation du modèle: CPD-G500 •...
Comptez le nombre de secondes entre les clignotements oranges de l’indicateur 1 (alimentation) et informez votre revendeur Sony agréé de l’état du moniteur. Notez également la désignation du modèle et le numéro de série de votre moniteur. Notez également la marque et le modèle de votre ordinateur et de votre carte vidéo.
Page 39
Inhalt • Trinitron ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation. • Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer, Inc., in den USA und anderen Ländern. • Windows und MS-DOS sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern.
Sicherheitsmaßnahmen Warnhinweis zum Netzanschluß • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Wenn Sie ein anderes Netzkabel verwenden, achten Sie darauf, daß es für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignet ist. Für Kunden in Großbritannien Wenn Sie den Monitor in Großbritannien verwenden, benutzen Sie bitte das mitgelieferte Kabel mit dem für Großbritannien geeigneten Stecker.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite MENU INPUT RESET HD15 BNC RESET INPUT HD15 BNC 1 Taste RESET (Zurücksetzen) (Seite 16) Diese Taste dient zum Zurücksetzen der Werte auf die werkseitigen Einstellungen.
Anschließen des Geräts Bevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob folgende Zubehörteile mitgeliefert wurden: • Netzkabel (1) • HD15-Videosignalkabel (1) • G3-Adapter (für blauweißes Macintosh-System) • Windows Monitor Information Disk (1) • Garantiekarte (1) • Hinweise zum Reinigen der Bildschirmoberfläche (1) •...
Schritt 2: Anschließen des Netzkabels Schließen Sie bei ausgeschaltetem Monitor und Computer das Netzkabel an den Monitor an, und stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. AC IN (HD15) (BNC) an AC IN an eine Netzsteckdose Netzkabel (mitgeliefert) Schritt 3: Einschalten von Monitor und Computer Schalten Sie zunächst den Monitor und dann den Computer ein.
Auswählen der Sprache für die Bildschirmmenüs (LANG) Für die Bildschirmmenüs stehen die Sprachen Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Schwedisch, Russisch und Japanisch zur Verfügung. Die Standardeinstellung ist Englisch. Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste. Weitere Informationen zur Steuertaste finden Sie auf Seite 10.
Einstellen des Monitors Mit den Bildschirmmenüs können Sie eine Vielzahl von Einstellungen vornehmen. Navigieren in den Menüs Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste, um das Hauptmenü MENU auf dem Monitor aufzurufen. Weitere Informationen zur Steuertaste finden Sie auf Seite 10. MENU MENU BILD...
x Die Steuertaste Rufen Sie das Hauptmenü MENU auf. Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste, um das Hauptmenü MENU auf dem Monitor aufzurufen. MENU Wählen Sie das Menü aus, in dem Sie Einstellungen vornehmen wollen. Heben Sie das gewünschte Menü hervor. Nach oben (M) gelangen Sie, indem Sie die Steuertaste nach hinten bewegen, nach unten (m), indem Sie sie nach vorne bewegen, und zur Seite, indem Sie sie nach links (<) bzw.
Automatisches Einstellen der Größe und Zentrierung des Bildes (AUTO) Sie können mit der Option (AUTO) im Menü GRÖSSE/BILDLG das Bild problemlos so einstellen, daß es den Bildschirm ausfüllt. Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste. Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm. Bewegen Sie die Steuertaste, um die Option GRÖSSE oder BILDLG hervorzuheben, und...
Einstellen der Form des Bildes (GEOM) Mit den Optionen im Menü GEOM können Sie Rotation und Form des Bildes festlegen. Die Einstellung für (Rotation) wird für alle Eingangssignale gespeichert. Alle anderen Einstellungen werden nur für das gerade eingespeiste Eingangssignal gespeichert. Drücken Sie auf die Mitte der Steuertaste.
Einstellen der Bildqualität (BILD) Mit den Optionen im Menü BILD können Sie die Bildqualität steuern, indem Sie die Moiré-Korrektur und die Farbreinheit einstellen. • Wenn die Farbe an den Bildschirmrändern ungleichmäßig erscheint, stellen Sie die Farbreinheit ein. • Wenn elliptische oder wellenförmige Muster auf dem Bildschirm erscheinen, stellen Sie die Moiré-Korrektur ein.
Page 50
Modus KOMPLEX Sie können in größerem Detail weitere Farbeinstellungen vornehmen, indem Sie den Modus KOMPLEX auswählen. F ARBE E I NF ACH KOMP L EX 5 0 0 0 K 6 5 0 0 K 9 3 0 K R B I AS G B I AS B B I AS R GA I N...
Wiederherstellen der Farben in den Menüs EINFACH und sRGB Bei den meisten Bildschirmen zeigt sich nach einer Anzahl von Jahren ein allmähliches Nachlassen der Farbbrillanz. Mit der Option FARBWIEDER-HERSTELLUNG in den Menüs EINFACH und sRGB können Sie die Farben in der werkseitigen Qualität wiederherstellen.
Zurücksetzen der Einstellungen Bei diesem Monitor haben Sie drei Möglichkeiten, die Einstellungen zurückzusetzen. Drücken Sie die Taste RESET, um die Einstellungen zurückzusetzen. RESET Zurücksetzen einer einzelnen Option Wählen Sie mit der Steuertaste die Option aus, die Sie zurücksetzen wollen, und drücken Sie die Taste RESET. Zurücksetzen aller Einstellungen für das aktuelle Eingangssignal Drücken Sie die Taste RESET, wenn kein Menü...
Störungsbehebung Lesen Sie bitte im folgenden Abschnitt nach, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Wenn auf dem Bildschirm dünne Linien (Dämpfungsdrähte) erscheinen Diese Linien sind bei einem Trinitron-Monitor normal und stellen keine Fehlfunktion dar. Es handelt sich dabei um Schatten der Dämpfungsdrähte, mit denen die Streifenmaske stabilisiert wird.
Monitor wieder an, und gehen Sie folgendermaßen vor: Installieren Sie die Diskette „Windows Monitor Information Disk“ (Seite 7), und wählen Sie diesen Monitor („CPD-G500/G500J“) aus den Sony-Monitoren im Monitorauswahlfenster in Windows 95/ 98 aus. Wenn Sie „Plug & Play“ wählen, schließen Sie den Monitor über das HD15- Videosignalkabel an den Computer an.
Page 55
• Dieses Geräusch wird vom automatischen Entmagnetisierungszyklus verursacht. Wenn Sie das Gerät einschalten, wird der Monitor automatisch etwa zwei Sekunden lang entmagnetisiert. Bleibt das Problem bestehen, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Sony-Händler. Halten Sie die folgenden Informationen bereit: • Modellbezeichnung: CPD-G500 • Seriennummer •...
Intervall, in dem die Netzanzeige 1 blinkt (in Sekunden), und wenden Sie sich mit der Beschreibung des Problems an einen autorisierten Sony-Händler. Notieren Sie sich unbedingt die Modellbezeichnung und die Seriennummer des Monitors. Notieren Sie sich außerdem das Fabrikat und Modell Ihres Computers und der Grafikkarte.
Page 57
Índice • Trinitron es una marca comercial registrada de Sony Corporation. • Macintosh es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en EE.UU. y otros países. • Windows y MS-DOS son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
Precauciones Advertencia sobre las conexiones de alimentación • Utilice el cable de alimentación suministrado. Si emplea otro tipo de cable, asegúrese de que es compatible con el suministro de alimentación local. Para los clientes en el Reino Unido Si utiliza el monitor en el Reino Unido, asegúrese de utilizar el cable de alimentación suministrado para dicho país.
Identificación de los componentes y los controles Consulte las páginas indicadas entre paréntesis para obtener más información. Parte frontal RESET INPUT HD15 BNC RESET INPUT HD15 BNC 1 Botón RESET (restauración) (página 16) Este botón recupera los valores de fábrica. 2 Interruptor INPUT (entrada) (página 8) Este interruptor selecciona la señal de entrada de vídeo HD15 o BNC.
Instalación Antes de utilizar el monitor, compruebe que ha recibido los siguientes accesorios: • Cable de alimentación (1) • Cable de señales de vídeo HD15 (1) • Adaptador G3 (para sistemas Macintosh azul y blanco) • Windows Monitor Information Disk (1) •...
Paso 2: Conexión del cable de alimentación Con el monitor y el ordenador apagados, primero conecte el cable de alimentación al monitor y, a continuación, a una toma de corriente. AC IN (HD15) (BNC) a AC IN a una toma de corriente Cable de alimentación (suministrado) Paso 3: Encendido del monitor y...
Selección del idioma de los menús en pantalla (LANG) Los idiomas disponibles para los menús en pantalla son inglés, francés, alemán, español, italiano, holandés, sueco, ruso y japonés. El ajuste por omisión es el idioma inglés. Pulse el centro del botón de control. Consulte la página 10 para obtener más información sobre el uso del botón de control.
Personalización del monitor Es posible realizar diversos ajustes del monitor mediante el menú en pantalla. Navegación por el menú Pulse el centro del botón de control para que aparezca el MENU principal en pantalla. Consulte la página 10 para obtener más información sobre el empleo del botón de control.
x x x x Uso del botón de control Muestre el MENU principal. Pulse el centro del botón de control para que aparezca en pantalla el MENU principal. MENU Seleccione el menú que desee ajustar. Resalte el menú deseado desplazando el botón de control hacia atrás para subir (M), hacia delante para bajar (m), y hacia la izquierda (<) o la derecha (,) para desplazarse hacia los lados.
Tamaño y centrado automáticos de la imagen (AUTO) Es posible ajustar la imagen fácilmente para que llene la pantalla mediante la opción (AUTO) del menú TAMAÑO/CENTRO. Pulse el centro del botón de control. El MENU principal aparece en pantalla. Desplace el botón de control para resaltar TAMAÑO o CENTRO y vuelva a pulsar el centro de dicho botón.
Ajuste de la forma de la imagen (GEOM) Los ajustes de GEOM permiten ajustar la rotación y la forma de la imagen. El ajuste (rotación) se almacena en la memoria para todas las señales de entrada. El resto de ajustes se almacenan en la memoria para la señal de entrada actual.
Ajuste de la calidad de la imagen (PANTAL) Los ajustes de PANTAL permiten ajustar la calidad de la imagen controlando el muaré y la pureza. • Si el color es irregular en las esquinas de la pantalla, ajuste la pureza. •...
Page 68
Modo EXPERTO Es posible realizar ajustes adicionales en el color en mayor detalle seleccionando el modo EXPERTO. COLOR F AC I L EXPERTO 5 0 0 0 K 6 5 0 0 K 9 3 0 K R B I AS V B I AS A B I AS R GA I N...
Restauración del color mediante los menús FACIL o sRGB Los colores de la mayoría de los monitores tienden a perder brillo gradualmente después de varios años de empleo. La función REAJUSTE DE COLOR de los menús FACIL y sRGB permite recuperar los niveles originales de fábrica del color.
Restauración de los ajustes Este monitor dispone de los siguientes métodos de restauración. Utilice el botón RESET para restaurar los ajustes. RESET Restauración de una sola opción de ajuste Emplee el botón de control para seleccionar la opción de ajuste que desee restaurar, y pulse el botón RESET.
Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con personal de servicio técnico, consulte esta sección. Si aparecen líneas finas en pantalla (hilos de amortiguación) Las líneas que se aprecian en la pantalla son normales en el monitor Trinitron y no son ningún fallo de funcionamiento. Son las sombras de los hilos de amortiguación utilizados para estabilizar la rejilla de apertura y se aprecian en mayor medida cuando el fondo de la pantalla es luminoso (normalmente blanco).
• Si ha sustituido un monitor antiguo por este, vuelva a conectar el antiguo y realice lo siguiente. Instale el disquete Windows Monitor Information Disk (página 7) y seleccione este monitor (“CPD-G500/G500J”) entre los monitores Sony de la pantalla de selección de monitor de Windows 95/98. Si elige “Plug & Play”, conecte el monitor al ordenador con el cable de señal de vídeo HD15.
Page 73
• Se trata del sonido producido por el ciclo de desmagnetización automática. Al activar la alimentación, el monitor se desmagnetiza automáticamente durante 2 segundos. Si el problema persiste, póngase en contacto con un proveedor Sony autorizado y proporciónele la siguiente información. • Nombre del modelo: CPD-G500 • Número de serie...
Cuente el número de segundos entre los parpadeos en naranja del indicador 1 (alimentación) e informe al proveedor Sony autorizado sobre el estado del monitor. Asegúrese de anotar el nombre del modelo y el número de serie de dicho monitor.
Page 75
Indice • Trinitron è un marchio di fabbrica registrato di Sony Corporation. • Macintosh è un marchio di fabbrica concesso in licenza a Apple Computer, Inc., registrato negli U.S.A. e in altri paesi. • Windows e MS-DOS sono marchi di fabbrica registrati di Microsoft Corporation negli U.S.A.
Precauzioni Avvertenze per i collegamenti dell’alimentazione • Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione. Se si utilizza un cavo diverso, accertarsi che sia compatibile con la tensione operativa locale. Per i clienti nel Regno Unito Se si utilizza il monitor nel Regno Unito, utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione.
Identificazione dei componenti e dei comandi Per ulteriori informazioni, vedere le pagine tra parentesi. Fronte INPUT RESET HD15 BNC RESET INPUT HD15 BNC 1 Tasto RESET (ripristina) (pagina 16) Utilizzare questo tasto per ripristinare le impostazioni di fabbrica. 2 Interruttore INPUT (ingresso) (pagina 8) Utilizzare questo interruttore per selezionare il segnale di ingresso video HD15 o BNC.
Installazione Prima di utilizzare il monitor, verificare che la confezione contenga i seguenti accessori. • Cavo di alimentazione (1) • Cavo del segnale video HD15 (1) • Adattatore G3 (per sistema Macintosh blu e bianco) • Windows Monitor Information Disk (1) •...
Punto 2:Collegamento del cavo di alimentazione Con il monitor e il computer spenti, collegare prima il cavo di alimentazione al monitor, quindi collegarlo alla presa di rete. AC IN (HD15) (BNC) a AC IN alla presa a muro cavo di alimentazione (in dotazione) Punto 3:Accensione del monitor e del computer...
Selezione della lingua dei menu a schermo (LANG) I menu a schermo sono disponibili nelle seguenti lingue: inglese, francese, tedesco, spagnolo, italiano, olandese, svedese, russo e giapponese. L’impostazione predefinita è la lingua inglese. Premere il tasto di comando al centro. Per ulteriori informazioni sul tasto di comando, vedere a pagina 10.
Personalizzazione del monitor È possibile effettuare numerose regolazioni relative al monitor utilizzando i menu a schermo. Come spostarsi all’interno del menu Premere il tasto di comando al centro per visualizzare sullo schermo il MENU principale. Per ulteriori informazioni sull’utilizzo del tasto di comando vedere a pagina 10. MENU MENU SCHERM...
x x x x Utilizzo del tasto di comando Per visualizzare il MENU principale. Premere il tasto di comando al centro per visualizzare sullo schermo il MENU principale. MENU Per selezionare il menu da regolare. Per evidenziare il menu desiderato, spostare il tasto di comando verso la parte posteriore per spostarsi in alto (M), spostarlo verso la parte anteriore per spostarsi in basso (m) e a sinistra (<) o a destra (,) per spostarsi di lato.
Ridimensionamento e centratura automatici dell’immagine (AUTO) È possibile regolare l’immagine in modo che venga visualizzata sullo schermo intero in modo facile utilizzando la voce (AUTO) nel menu DIMENS/CENTRO. Premere il tasto di comando al centro. Sullo schermo appare il MENU principale. Spostare il tasto di comando per evidenziare DIMENS o CENTRO, quindi premere di nuovo...
Regolazione della forma dell’immagine (GEOM.) Le impostazioni del menu GEOM. consentono di regolare la rotazione e la forma dell’immagine. L’impostazione (rotazione) è memorizzata nella memoria per tutti i segnali di ingresso. Tutte le altre impostazioni sono memorizzate nella memoria per il segnale di ingresso corrente. Premere il tasto di comando al centro.
Regolazione della qualità dell’immagine (SCHERMO) Le impostazioni del menu SCHERMO consentono di regolare la qualità dell’immagine tramite il controllo dell’effetto moiré e della purezza del colore. • Se il colore appare irregolare negli angoli dello schermo, regolare la purezza del colore. •...
Page 86
Modo ESPERTO È possibile effettuare ulteriori e più precise regolazioni del colore selezionando il modo ESPERTO. COLORE F AC I L E ESPERTO 5 0 0 0 K 6 5 0 0 K 9 3 0 K R B I AS V B I AS B B I AS R GA I N...
Ripristino dei colori tramite i menu FACILE o sRGB I colori della maggior parte dei monitor tendono a diventare gradualmente opachi nel corso degli anni. La funzione RIPRISTINO COLORE contenuta nei menu FACILE e sRGB consente di ripristinare il livello di qualità di fabbrica originale dei colori.
Ripristino delle regolazioni Questo monitor dispone dei tre metodi di ripristino descritti di seguito. Per ripristinare le regolazioni, utilizzare il tasto RESET (ripristina). RESET Ripristino di una sola voce di regolazione Utilizzare il tasto di comando per selezionare la voce di regolazione che si desidera ripristinare, quindi premere il tasto RESET (ripristina).
Guida alla soluzione dei problemi Prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica, leggere la seguente sezione. Se sullo schermo appaiono delle linee sottili (cavi di smorzamento) Questo tipo di linee sullo schermo sono normali per il monitor Trinitron e non rappresentano un problema di funzionamento. Queste righe sono l’ombra dei cavi di smorzamento usati per stabilizzare la griglia di apertura, visibili maggiormente quando lo sfondo dello schermo è...
• Se con questo monitor è stato sostituito un vecchio monitor, ricollegare il vecchio monitor e effettuare le seguenti operazioni. Installare il Windows Monitor Information Disk (pagina 7) e selezionare questo monitor (“CPD-G500/G500J”) tra i monitor Sony nella schermata di selezione monitor Windows 95/98. Se si sceglie di selezionare “Plug &...
Page 91
• È il rumore del ciclo di smagnetizzazione automatica. Quando si attiva l’alimentazione, il monitor viene automaticamente smagnetizzato per due secondi. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore autorizzato Sony comunicando le seguenti informazioni. • Nome del modello: CPD-G500 •...
1 (alimentazione) e rivolgersi al rivenditore autorizzato Sony. Annotare il nome del modello e il numero di serie del monitor. Inoltre, annotare la marca e il modello del proprio computer e della scheda video.
Page 93
Содержание • Trinitron является зарегистрированным торговым знаком Корпорации Sony. • Macintosh является запатентованным торговым знаком Apple Computer, Inc., зарегистрированным в США и других странах. • Windows и MS-DOS являются зарегистрированными торговыми знаками Microsoft Corporation в Соединенных Штатах и других странах.
Меры предосторожности Меры предосторожности при подключении к сети электропитания • Используйте кабель питания, поставляемый с монитором. При использовании другого кабеля питания убедитесь в том, что он подходит для использования в местной сети. Для покупателей в Великобритании При использовании монитора в Великобритании пользуйтесь...
Идентификация деталей частей и органов управления См. страницы в скобках для получения подробных сведений. Передняя панель INPUT RESET HD15 BNC RESET INPUT HD15 BNC 1 Кнопка RESET (сброс) (стр. 16) Возвращает параметры к исходным значениям, установленным на заводе. 2 Переключатель INPUT (вход) (стр. 8) Выбирает...
Подготовка к работе Перед использованием монитора проверьте наличие в коробке следующих принадлежностей: • Кабель питания (1) • Кабель видеосигнала HD15 (1) • Переходник G3 (для сине-белой системы Macintosh) • Дискета Windows Monitor Information Disk (1) • Гарантийный талон (1) • Примечания по чистке поверхности экрана (1) •...
Шаг 2: Подключите кабель питания Не включая монитор и компьютер, подключите сначала кабель питания к монитору, затем включите его в розетку электропитания. AC IN (HD15) (BNC) к гнезду AC IN к электрической розетке кабель питания (входит в комплект) Шаг 3: Включите монитор и компьютер...
Выбор языка в экранном меню (LANG) Можно пользоваться версиями экранных меню на английском, французском, немецком, испанском, итальянском, голландском, шведском, русском и японском языках. По умолчанию используется английский язык. Нажмите в центре кнопки управления. Для получения подробных сведений о кнопке управления см. стр. 10. MENU Сместите...
Подстройка монитора Большая часть настроек монитора производится с помощью экранного меню. Перемещение по экранному меню Нажмите в центре кнопки управления для отображения на экране главного меню (MENU). См. стр. 10 для получения подробных сведений о кнопке управления. MENU При помощи кнопки управления выберите одно из следующих...
x Использование кнопки управления Отображение главного меню (MENU). Нажмите в центре кнопки управления для отображения на экране главного меню (MENU). MENU Выделите меню, которое нужно настроить. Высветите нужное меню смещением кнопки управления назад для движения вверх (M), вперед для движения вниз (m), влево (<) или вправо (,) для...
Автоматическая подстройка размера и центровки изображения (АВТОФОРМАТ) Размер и центровка изображения автоматически подстраиваются на экране с помощью элемента (АВТОФОРМАТ) в меню РАЗМЕР/ЦЕНТР. 1 Нажмите в центре кнопки управления. На экране появляется главное меню (MENU). 2 Переместите кнопку управления, чтобы выделить элемент РАЗМЕР...
Регулировка формы изображения (ГEOM) Настройки меню ГЕОМ позволяют отрегулировать поворот и форму растра изображения. Настройка (поворота) хранится в памяти для всех входных сигналов. Все остальные настройки хранятся в памяти для текущего входного сигнала. Нажмите в центре кнопку управления. На экране появляется главное меню (MENU). Сместите...
Регулировка качества изображения (ЭКРАН) Настройки меню ЭКРАН позволяют отрегулировать качество изображения с помощью управления функцией устранения муарового фона и балансировки цветов по углам монитора. • При наличии неравномерных цветов по углам экрана необходимо откорректировать разбалансировку цвета. • В случае возникновения на экране волнистых или дугообразных...
Page 104
Режим ЛЕГКАЯ 1 Переместите кнопку управления m/M, чтобы выбрать ряд цветовой температуры 1. Затем переместите кнопку управления </,, чтобы выбрать цветовую температуру. Заданные цветовые температуры: 5000K, 6500K и 9300K. Так как 9300K является установкой по умолчанию, то при уменьшении температуры до 6500K и...
Восстановление цвета с помощью меню ЛЕГКАЯ или sRGB Цветовая гамма многих мониторов дисплейного типа после нескольких лет эксплуатации постепенно становится более тусклой. Функция ВОССТАНОВ. ЦВЕТ, находящаяся в меню ЛЕГКАЯ и sRGB, позволяет восстановить цвет до уровня первоначального заводского качества. Ниже объясняется, как...
Сброс настроек В данном мониторе существует три способа сброса настроек. Для сброса настроек воспользуйтесь кнопкой RESET (сброс). RESET Сброс отдельного элемента настройки Воспользуйтесь кнопкой управления для выбора элемента, который нужно подстроить, и нажмите кнопку RESET (сброс). Сброс всех данных настройки для текущего входного...
Устранение неисправностей Прежде чем обратиться в службу технической поддержки, ознакомьтесь с данным разделом. Демпферные нити Тонкие линии, которые могут появляться на экране, характерны для мониторов Trinitron, но не являются неполадкой. Это тени демпферных нитей, которые гасят вибрацию апертурной решетки; наиболее заметными...
прежний монитор на место и выполните следующее. Загрузите дискету "Windows Monitor Information Disk" (стр. 7) и выберите данный монитор ("CPD-G500/G500J") в списке мониторов Sony в экране выбора мониторов для Windows 95/98. Если принято решение использовать функцию "Plug and Play," подключите монитор к компьютеру с помощью кабеля видеосигнала HD15. В...
Page 109
функции по причине естественного старения электронно-лучевой трубки. • Этот звук сопутствует процессу автоматического размагничивания. При подаче напряжения монитор автоматически размагничивается в течение пяти секунд. Если проблема сохраняется, обратитесь к официальному дилеру компании Sony и сообщите ему следующие данные. • Название модели: CPD-G500 • Серийный номер...
Если индикатор 1 продолжает мигать, то монитор, возможно, неисправен. Подсчитайте количество секунд между вспышками оранжевого света индикатора 1 и сообщите официальному дилеру Sony о состоянии монитора. Не забудьте указать название модели и серийный номер своего монитора. Также отметьте тип и модель своего компьютера и...
Page 111
Innehållsförteckning • Trinitron är ett registrerat varumärke för Sony Corporation. • Macintosh är ett varumärke för Apple Computer, Inc., registrerat i U.S.A. och andra länder. • Windows och MS-DOS är registrerade varumärken för Microsoft Corporation i USA och andra länder.
Försiktighetsåtgärder Varning gällande strömanslutningar • Använd alltid den medföljande nätkabeln. Om du använder någon annan nätkabel måste du kontrollera att den uppfyller kraven för strömanslutningar. Engelska användare Om du använder bildskärmen i Storbritannien måste du använda strömsladden som följde med skärmen. Exempel på...
Identifiera delar och kontroller Se sidorna inom parenteser för mer information. Framsida INPUT RESET HD15 BNC RESET INPUT HD15 BNC 1 Återställningsknapp (RESET) (sidan 16) Med denna knapp kan du återställa justeringarna till fabriksinställningarna. 2 Ingångsväljare (INPUT) (sidan 8) Med den här omkopplaren väljer du videosignal från HD15- eller BNC-ingångarna.
Installation Kontrollera att följande tillbehör finns med i förpackningen innan du använder bildskärmen: • Nätkabel (1) • HD15 videosignalkabel (1) • G3-adapter (för Macintoshs blåa och vita system) • Windows Monitor Information Disk (1) • Garantikort (1) • Anmärkningar gällande rengöring av bildskärmens yta (1) •...
Steg 2: Ansluta strömsladden Med datorn och bildskärmen avstängda sätter du först i sladden i bildskärmen och sedan i vägguttaget. AC IN (HD15) (BNC) till strömingången till ett strömuttag nätkabel (medföljer) Steg 3: Slå på bildskärmen och datorn Slå på bildskärmen först och sedan datorn. Installationen av bildskärmen är klar.
Välja språk för menyer (LANG) Engelska, franska, tyska, spanska, italienska, holländska, svenska, ryska och japanska menyer finns tillgängliga. Förvald inställning är engelska. Tryck mitt på menyknappen. Se sidan 10 för mer information om hur du använder kontrollknappen. MENU MENU BILD GEOM LANG Flytta menyknappen så...
Anpassa bildskärmen Du kan göra en mängd justeringar för bildskärmen med menyerna. Använda menyerna Tryck mitt på menyknappen en gång för att öppna huvudmenyn MENU. Se sidan 10 för mer information om hur du använder menyknapparna. MENU MENU BILD CENTER GEOM SLUTA LANG...
x x x x Använda menyknapparna Visa huvudmenyn. Tryck mitt på menyknappen en gång för att öppna huvudmenyn. MENU Välj den meny du vill justera. Markera önskad meny genom att flytta menyknappen bakåt för att flytta uppåt (M), framåt för att gå nedåt (m) och vänster (<) eller höger (,) för att flytta i sidled.
Automatisk ändring av storlek och centrering av bilden (AUTO) Du kan lätt justera bilden så att den fyller ut helas skärmen med hjälp av alternativet (AUTO) i STORL./CENTER-menyn. Tryck mitt på menyknappen. Huvudmenyn öppnas på skärmen. Flytta menyknappen så att STORL.
Justera bildens form (GEOM) Med inställningarna för GEOM kan du justera bildens rotation och form. Inställningen (rotation) lagras i minnet för alla ingångssignaler. Alla andra inställningar sparas i minnet för aktuell ingångssignal. Tryck mitt på menyknappen. Huvudmenyn öppnas på skärmen. Flytta menyknappen så...
Justera kvaliteten på bilden (BILD) Med BILD-inställningarna kontrollerar du kvaliteten på bilden genom att justera moarén och landing. • Om färgerna i skärmens hörn inte stämmer justerar du landing. • Om elliptiska eller vågformade mönster syns på skärmen justerar du moaréupphävningsnivån. Inställningarna ELIMINERA MOARE och JUSTERA MOARE lagras i minnet för den aktuella insignalen.
Page 122
Läget EXPERT Du kan göra ytterligare justeringar av färgerna med större noggrannhet genom att välja EXPERT-läget. F ÄRG ENKE L EXPERT 5 0 0 0 K 6 5 0 0 K 9 3 0 K R B I AS G B I AS B B I AS R GA I N G GA I N...
Återställa färgerna från ENKEL- eller sRGB- menyerna Efter flera års användning brukar färgerna hos de flesta bildskärmar mattas av. Med funktionen FÄRGRESET som du hittar i ENKEL- och sRGB-menyerna kan du återställa färgerna till den kvalitetsnivå de hade när skärmen lämnade fabriken. Nedan beskrivs hur du återställer skärmens färger från ENKEL-menyn.
Återställa justeringar Du kan återställa bildskärmen på följande tre sätt. Använd knappen RESET när du vill återställa gjorda justeringar. RESET Återställa en enskild justering Använd menyknappen och välj den inställning du vill ändra och tryck på RESET. Återställa alla justeringar för aktuell ingångssignal Tryck på...
Felsökning Läs igenom nedanstående avsnitt innan du kontaktar teknisk support. Om du ser tunna linjer på skärmen (dämpartrådar) Linjerna du ser på skärmen är en del av konstruktionen på Trinitronskärmar och inte något fel. Detta är skuggor av dämpartrådarna som håller skuggmasken på plats. De syns mest när bakgrunden är ljus (normalt vit).
• Om du bytte ut en gammal skärm mot den här ansluter du den gamla igen och gör sedan så här: Installera Windows Monitor Information Disk (sidan 7) och välj denna skärm ("CPD-G500/G500J") från Sony-skärmarna i fönstret för val av Windows 95/98-skärmar. Om du väljer "Plug and Play" ansluter du skärmen till datorn med HD15- videosignalkabeln.
Page 127
åldrande. • Detta är det ljud som uppstår vid avmagnetiseringen. När bildskärmen slås på avmagnetiseras den automatiskt under ca fem sekunder. Om felet kvarstår kontaktar du din Sony återförsäljare och meddelar följande information. • Modellnamn: CPD-G500 • Serienummer...
Om 1 (ström) indikatorn fortfarande blinkar kan bildskärmen vara trasig. Räkna antalet sekunder mellan de oranga ljusglimtarna på 1 (ström) indikatorn och meddela din Sony återförsäljare. Var noga och notera modellnamn och serienummer på din bildskärm. Notera även din dators modell och videokort.
Page 129
Inhoud • Trinitron is een geregistreerd handelsmerk van Sony Corporation. • Macintosh is een handelsmerk waarvan de licentie behoort aan Apple Computer, Inc., geregistreerd in de U.S.A. en andere landen. • Windows en MS-DOS zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en in andere landen.
Voorzorgsmaatregelen Waarschuwing bij aansluiting op het net • Gebruik het bijgeleverde netsnoer. Indien u een ander netsnoer gebruikt, dient u er zeker van te zijn dat dit compatibel is met het elektriciteitsnet ter plaatse. Voor klanten in het Verenigd Koninkrijk Indien u de monitor in het Verenigd Koninkrijk gebruikt, dient u het bijgeleverde Engelse netsnoer te gebruiken.
Identificatie van onderdelen en bedieningselementen Zie de tussen haakjes aangegeven pagina's voor nadere informatie. Voorzijde RESET INPUT HD15 BNC RESET INPUT HD15 BNC 1 RESET (terugstel) knop (pagina 16) Met deze knop herstelt u de fabrieksinstellingen. 2 INPUT (ingang) schakelaar (pagina 8) Met deze schakelaar wordt het HD15 of BNC video- ingangssignaal gekozen.
Installatie Alvorens de monitor in gebruik te nemen, dient u te controleren of de volgende accessoires in de doos zitten: • Netsnoer (1) • HD15 videosignaalkabel (1) • G3 adapter (voor Macintosh blauw/wit-systeem) • Windows Monitor Information Disk (1) • Garantiekaart (1) •...
Stap 2: Het netsnoer aansluiten Schakel de monitor en de computer uit (wanneer deze nog niet zijn uitgeschakeld). Sluit vervolgens het netsnoer aan op de monitor en steek daarna de stekker van het snoer in een stopcontact. AC IN (HD15) (BNC) naar AC IN...
De taal van de schermmenu’s selecteren (LANG) Er zijn Engelse, Franse, Duitse, Spaanse, Italiaanse, Nederlandse, Zweedse, Russische en Japanse uitvoeringen van de schermmenu's beschikbaar. De standaardinstelling is Engels. Druk op het midden van de bedieningsknop. Zie pagina 10 voor meer informatie over het gebruik van de regeltoets.
De monitor instellen Met behulp van de schermmenu's kunt u veel instellingen van de monitor veranderen. Het menu gebruiken Druk op het midden van de bedieningsknop om het hoofd-MENU op het scherm te laten verschijnen. Zie pagina 10 voor meer informatie over het gebruik van de bedieningsknop.
Gebruik van de bedieningsknop Het hoofd-MENU weergeven. Druk op het midden van de bedieningsknop om het hoofd- MENU op het scherm te laten verschijnen. MENU Selecteer het menu dat u wilt instellen. Markeer het gewenste menu door de bedieningsknop naar achteren te bewegen om omhoog te gaan (M), naar voren om omlaag te gaan (m), en naar links (<) of rechts (,) om naar opzij te bewegen.
Beeldgrootte en –centrering automatisch regelen (AUTO) U kunt het beeld makkelijk het scherm laten vullen met behulp (AUTO) in het AFM./CENTR. menu. Druk in het midden van de regeltoets. Het hoofd-MENU verschijnt op het scherm. Beweeg de regeltoets om AFM. of laten oplichten en druk nogmaals in het midden van de regeltoets.
De beeldvorm instellen (GEOM) Met de GEOM instellingen kunt u de rotatie en vorm van het beeld bijstellen. (rotatie) instelling wordt in het geheugen opgeslagen voor alle ingangssignalen. Alle andere instellingen worden in het geheugen opgeslagen voor het huidige ingangssignaal. Druk op het midden van de bedieningsknop.
De beeldkwaliteit regelen (SCHERM) Met de SCHERM instellingen kan de beeldkwaliteit worden geregeld door moiré en landing in te stellen. • Regel de landing wanneer de kleur in de hoeken van het scherm ongelijkmatig is. • Annuleer de moiré wanneer ellips- of golfvormige patronen op het scherm verschijnen.
Page 140
GEAVANC. mode De kleur kan nog nauwkeuriger worden geregeld via de GEAVANC. mode. K L EUREN BAS I S GEAVANC . 5 0 0 0 K 6 5 0 0 K 9 3 0 K R B I AS G B I AS B B I AS R GA I N G GA I N...
De kleur van de BASIS of sRGB menu’s herstellen De kleuren van de meeste computermonitors vertonen de neiging om na jarenlang gebruik aan helderheid in te boeten. Met de KLEUR HERSTEL functie via het BASIS en sRGB menu kunt u de originele kleur herstellen.
De instellingen resetten Deze monitor heeft de volgende drie methodes voor het resetten. Gebruik de RESET knop om de instellingen te resetten. RESET Een afzonderlijke optie resetten Gebruik de bedieningsknop om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens op de RESET knop. Alle instelgegevens voor het huidige ingangssignaal resetten.
Problemen oplossen Lees dit gedeelte door voordat u contact opneemt met uw dealer of de klantenservice. Indien er dunne lijnen op uw scherm verschijnen (dempingsdraden) De lijnen die u op uw scherm ziet zijn normaal voor de Trinitron monitor en duiden niet op een storing. Het zijn schaduwen van de dempingsdraden die gebruikt worden om het apertuurrooster te stabiliseren en deze zijn het beste zichtbaar wanneer de achtergrond van het scherm licht van kleur is (meestal wit).
• Wanneer u een bestaande monitor vervangt, moet u de oude monitor opnieuw aansluiten en als volgt tewerk gaan. Installeer de Windows Monitor Information Disk (pagina 7) en kiez deze monitor ("CPD-G500/G500J") uit de Sony monitors via het Windows 95/98 monitorkeuzescherm. Opteert u voor "Plug and Play", dan moet de computer worden aangesloten met de HD15 videosignaalkabel.
Page 145
• Dit is het geluid van de zelf-demagnetiserende cyclus. Wanneer de stroom wordt ingeschakeld, wordt de monitor gedurende vijf seconden automatisch gedemagnetiseerd. Indien het probleem niet opgelost kan worden, belt u uw erkende Sony dealer en geeft u de volgende informatie door. • Modelnaam: CPD-G500 • Serienummer...
Indien de kleurbalken niet verschijnen, gaat het mogelijk om een defect van de monitor. Informeer uw erkende Sony dealer over het probleem. Indien de 1 (aan/uit) indicator oranje knippert Druk tweemaal op de 1 (aan/uit) schakelaar om de monitor uit en weer aan te zetten.
TCO’99 requirement states that batteries, the colour- generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium. Sony Corporation Printed in U.K. Mercury** Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses.