Page 2
Model No.: GDM-F400T9, GDM-F500T9 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 1 Sony Drive, Park Ridge, NJ. 07656 USA Telephone No.: 201-930-6970 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may...
Table of Contents • Trinitron is a registered trademark of Sony Corporation. • Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in the U.S.A. and other countries. • Windows and MS-DOS are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and other countries.
Use of the tilt-swivel This monitor can be adjusted within the angles shown below. To turn the monitor vertically or horizontally, hold it at the bottom with both hands. GDM-F400T9 for 240 V AC only GDM-F500T9 90° 12°...
Identifying parts and controls See the pages in parentheses for further details. GDM-F500T9 is used for illustration purposes throughout this manual. Front RESET INPUT HD15 1 RESET button (page 14) This button resets the adjustments to the factory settings. 2 ASC (auto sizing and centering) button (page 9) This button automatically adjusts the size and centering of the picture.
Setup Before using your monitor, check that the following accessories are included in your carton: • Power cord (1) • HD15 video signal cable (1) • USB cable (1) • Macintosh adapter (1) • Windows Monitor Information Disk (1) • Warranty card (1) •...
OF SCAN RANGE appears on the screen, reconnect the old monitor. Then adjust the computer’s graphic board so that the horizontal frequency is between 30 – 107 kHz (GDM-F400T9) or 30 – 121 kHz (GDM-F500T9), and the vertical frequency is between 48 –...
Connecting Universal Serial Bus (USB) compliant peripherals Your monitor has one upstream and four downstream USB connectors. They provide a fast and easy way to connect USB compliant peripheral devices (such as keyboards, mice, printers and scanners) to your computer using a standardized USB cable. To use your monitor as a hub for your peripheral devices, connect the USBs as illustrated below.
Selecting the input signal You can connect two computers to this monitor using the HD15 and BNC connectors. To switch between the two computers, use the INPUT button. Press the INPUT button. The input signal and corresponding input indicator change each time you press this button.
Customizing Your Monitor You can make numerous adjustments to your monitor using the on-screen menu. Navigating the menu Press the joystick to display the main MENU on your screen. See page 11 for more information on using the joystick. MENU COLOR GEOM LANG...
x x x x Using the joystick Select the menu you want to adjust. Move the joystick up, down, left, or right to highlight the desired menu. Press the joystick to select the menu item. Adjust the menu. Move the joystick up, down, left, or right to make the adjustment.
Adjusting the shape of the picture (GEOM) The GEOM settings allow you to adjust the rotation and shape of the picture. The rotation setting is stored in memory for all input signals. All other settings are stored in memory for the current input signal. Press the joystick.
Adjusting the quality of the picture (SCREEN) The SCREEN settings allow you to adjust the quality of the picture by controlling the convergence, moire, and landing. • If you see red or blue shadows around letters or lines, adjust the convergence.
Additional settings (OPTION) You can manually degauss (demagnetize) the monitor, change the menu position, set the power saving delay time, and lock the controls. Press the joystick. The main MENU appears on the screen. Move the joystick to highlight the joystick again. The OPTION menu appears on the screen.
Multiscan technology of this monitor ensures that a clear picture appears on the screen for any timing in the monitor’s frequency range (horizontal: 30 – 107 kHz (GDM-F400T9) or 30 – 121 kHz (GDM-F500T9), vertical: 48 – 160 Hz) . If the picture is adjusted, the adjustment data is stored as a user mode and automatically recalled whenever the same input signal is received.
Install the Windows Monitor Information Disk (page 7) and select this monitor (“GDM-F400T9” or “GDM-F500T9”) from among the Sony monitors in the Windows 95/ 98 monitor selection screen. If you choose to select “Plug and Play,” connect the monitor to the computer with the HD15 video signal cable.
Page 17
• This is the sound of the auto-degauss cycle. When the power is turned on, the monitor is automatically degaussed for three seconds. If the problem persists, call your authorized Sony dealer and give the following information. • Model name: GDM-F400T9, GDM-F500T9 •...
Count the number of seconds between orange flashes of the 1 (power) indicator and inform your authorized Sony dealer of the monitor’s condition. Be sure to note the model name and serial number of your monitor. Also note the make and model of your computer and video board.
Page 19
Table des Matières • Trinitron est une marque commerciale déposée de Sony Corporation. • Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • Windows et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Utilisation du support pivotant Ce moniteur peut être réglé suivant les angles précisés ci-dessous. Pour faire pivoter le moniteur verticalement et horizontalement, maintenez-le des deux mains par la base comme illustré ci- dessous. GDM-F400T9 90° GDM-F500T9 90° 12° 90°...
Identification des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous au pages indiquées entre parenthèses. C’est le GDM-F500T9 qui est représenté dans les illustrations figurant dans le présent mode d’emploi. Avant RESET INPUT HD15 1 Touche RESET (réinitialisation) (page 14) Cette touche réinitialise les réglages aux valeurs par défaut.
Installation Avant de mettre ce moniteur en service, vérifiez si tous les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton: • Cordon d’alimentation (1) • Câble de signal vidéo HD15 (1) • Câble USB (1) • Adaptateur Macintosh (1) • Windows Monitor Information Disk (1) •...
Page 23
Ajustez ensuite la carte graphique de l’ordinateur de façon à ce que la fréquence horizontale soit comprise entre 30 et 107 kHz (GDM-F400T9) ou entre 30 et 121 kHz (GDM-F500T9), et la fréquence verticale entre 48 et 160 Hz.
Raccordement de périphériques compatibles USB (Universal Serial Bus) Votre moniteur est doté d’un connecteur USB d’amont et de quatre connecteurs USB d’aval. Ces connecteurs offrent un moyen simple et rapide de raccorder des périphériques compatibles USB (comme des claviers, une souris, des imprimantes et des scanners) à...
Sélection du signal d’entrée Vous pouvez raccorder deux ordinateurs à ce moniteur au moyen des connecteurs HD15 et BNC. Pour commuter les deux ordinateurs, utilisez la touche INPUT. Appuyez sur la touche INPUT. Chaque fois que vous appuyez sur la touche INPUT, le signal d’entrée et l’indicateur correspondant alternent.
Personnalisation de votre moniteur Vous pouvez effectuer de multiples réglages sur votre moniteur à l’aide des écrans de menu. Pilotage par menus Appuyez sur la manette de commande pour afficher le MENU principal à l’écran. Voir la page 11 pour plus d’informations sur l’utilisation de la manette de commande.
x Utilisation de la manette de commande Sélectionnez le menu que vous voulez régler. Déplacez la manette de commande vers le haut, le bas, la gauche ou la droite de façon à mettre en évidence le menu de votre choix. Appuyez sur la manette de commande pour sélectionner un paramètre de menu.
Réglage de la forme de l’image (GEOM) Les réglages GEOM vous permettent de régler la rotation et la forme de l’image. Le réglage de la rotation est enregistré dans la mémoire pour tous les signaux d’entrée. Tous les autres signaux sont enregistrés dans la mémoire pour le signal d’entrée en cours.
Réglage de la qualité de l’image (ECRAN) Les réglages ECRAN vous permettent de régler la qualité de l’image en contrôlant la convergence, la moire et l’alignement. • Si vous observez des ombres rouges ou bleues autour des lettres ou des lignes, procédez au réglage de la convergence. •...
Réglages supplémentaires (OPTION) Vous pouvez démagnétiser manuellement le moniteur, changer la position du menu, régler la temporisation du passage en mode d’économie d’énergie et verrouiller les commandes. Appuyez sur la manette de commande. Le MENU principal apparaît à l’écran. Déplacez la manette de commande pour mettre OPTION en évidence et appuyez à...
étapes comme indiqué ci-dessous. Mode Consommation d’alimentation d’énergie* fonctionnement 160 W (GDM-F500T9) normal 140 W (GDM-F400T9) 1 veille 100 W (GDM-F500T9) 80 W (GDM-F400T9) 2 interruption 15 W (GDM-F500T9) 10 W (GDM-F400T9) 3 inactif** 1 W (GDM-F500T9)
Installez la disquette “Windows Monitor Information Disk” (page 7) et sélectionnez ce moniteur (“GDM-F400T9” ou “GDM-F500T9”) parmi les moniteurs Sony dans l’écran de sélection de moniteur de Windows 95/98. Si vous choisissez de sélectionner “Plug & Play”, connectez le moniteur à l’ordinateur à l’aide du câble de signal vidéo HD15.
Page 33
• C’est le son provoqué par le cycle de démagnétisation automatique. Lorsque le moniteur est mis sous tension, il est automatiquement démagnétisé pendant trois secondes. Si le problème persiste, appelez votre revendeur Sony agréé et fournissez-lui les informations suivantes: • Désignation du modèle: GDM-F400T9, GDM-F500T9 •...
Comptez le nombre de secondes entre les clignotements oranges de l’indicateur 1 (alimentation) et informez votre revendeur Sony agréé de l’état du moniteur. Notez également la désignation du modèle et le numéro de série de votre moniteur. Notez également la marque et le modèle de votre ordinateur et de votre carte vidéo.
Page 35
Inhalt • Trinitron ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation. • Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer, Inc., in den USA und anderen Ländern. • Windows und MS-DOS sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern.
Der dreh- und neigbare Ständer Mit dem dreh- und neigbaren Ständer können Sie den Monitor innerhalb der unten abgebildeten Winkel nach Bedarf einstellen. Wenn Sie den Monitor drehen oder neigen, stützen Sie ihn bitte mit beiden Händen unten ab. GDM-F400T9 90° GDM-F500T9 90° 12°...
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Die Abbildungen in der gesamten Anleitung zeigen das Modell GDM-F500T9. Vorderseite RESET INPUT HD15 1 Taste RESET (Zurücksetzen) (Seite 14) Diese Taste dient zum Zurücksetzen der Werte auf die werkseitigen Einstellungen.
Anschließen des Geräts Bevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob folgende Zubehörteile mitgeliefert wurden: • Netzkabel (1) • HD15-Videosignalkabel (1) • USB-Kabel (1) • Macintosh-Adapter (1) • Windows Monitor Information Disk (1) • Garantiekarte (1) • Hinweise zum Reinigen der Bildschirmoberfläche (1) •...
Page 39
Bildschirm erscheint, schließen Sie den alten Monitor wieder an. Stellen Sie dann die Grafikkarte des Computers auf eine Horizontalfrequenz zwischen 30 und 107 kHz (GDM-F400T9) bzw. 30 und 121 kHz (GDM-F500T9) und eine Vertikalfrequenz zwischen 48 und 160 Hz ein.
Anschließen von USB-kompatiblen Peripheriegeräten (USB - Universeller Serieller Bus) Der Monitor verfügt über einen USB-Anschluß für ein vorgeschaltetes Gerät und vier USB-Anschlüsse für nachgeschaltete Geräte. Über diese Anschlüsse lassen sich mit Hilfe eines USB-Standardkabels schnell und problemlos USB- kompatible Peripheriegeräte (Tastatur, Maus, Drucker, Scanner usw.) an den Computer anschließen.
Auswählen des Eingangssignals Über den HD15- und den BNC-Anschluß können Sie zwei Computer an diesen Monitor anschließen. Mit der Taste INPUT schalten Sie zwischen den beiden Computern um. Drücken Sie die Taste INPUT. Mit jedem Tastendruck wechseln das Eingangssignal und die entsprechende Eingangsanzeige.
Einstellen des Monitors Mit den Bildschirmmenüs können Sie eine Vielzahl von Einstellungen vornehmen. Navigieren in den Menüs Drücken Sie auf den Joystick, um das Hauptmenü MENU auf dem Monitor aufzurufen. Weitere Informationen zum Verwenden des Joysticks finden Sie auf Seite 11. MENU FARBE GEOM...
x x x x Verwenden des Joysticks Wählen Sie das Menü aus, in dem Sie Einstellungen vornehmen wollen. Bewegen Sie den Joystick nach oben, unten, links oder rechts, um das gewünschte Menü hervorzuheben. Drücken Sie dann auf den Joystick, um das Menü auszuwählen. Nehmen Sie im Menü...
Einstellen der Form des Bildes (GEOM) Mit den Optionen im Menü GEOMETRIE können Sie Rotation und Form des Bildes festlegen. Die Rotationseinstellung wird für alle Eingangssignale gespeichert. Alle anderen Einstellungen werden nur für das gerade eingespeiste Eingangssignal gespeichert. Drücken Sie auf den Joystick. Das Hauptmenü...
Einstellen der Bildqualität (BILD) Mit den Optionen im Menü BILD können Sie die Bildqualität steuern, indem Sie die Konvergenz, die Moiré-Korrektur und die Farbreinheit einstellen. • Wenn Buchstaben oder Linien rote oder blaue Schatten aufweisen, stellen Sie die Konvergenz ein. •...
Weitere Einstellungen (OPTION) Sie können den Monitor von Hand entmagnetisieren, die Menüposition ändern, die Verzögerung für die Energiesparfunktion einstellen und die Bedienelemente sperren. Drücken Sie auf den Joystick. Das Hauptmenü MENU erscheint auf dem Bildschirm. Heben Sie mit dem Joystick drücken Sie nochmals auf den Joystick.
Timing innerhalb des für den Monitor gültigen Frequenzbereichs ein scharfes Bild angezeigt wird (horizontal: 30 – 107 kHz (GDM-F400T9) bzw. 30 – 121 kHz (GDM-F500T9), vertikal: 48 – 160 Hz). Wenn Sie das Bild einstellen, werden die Einstellungen als Benutzermodus automatisch gespeichert und abgerufen, wann immer das betreffende Eingangssignal eingeht.
Information Disk” (Seite 7), und wählen Sie diesen Monitor (“GDM-F400T9” oder “GDM-F500T9”) aus den Sony-Monitoren im Monitorauswahlfenster in Windows 95/98 aus. Wenn Sie „Plug & Play“ wählen, schließen Sie den Monitor über das HD15-Videosignalkabel an den Computer an. Den 5-BNC- Anschluß...
Page 49
Markierung. 5. Klicken Sie auf „Refresh“. einschalten, wird der Monitor automatisch etwa 3 Sekunden lang entmagnetisiert. Bleibt das Problem bestehen, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Sony-Händler. Halten Sie die folgenden Informationen bereit: • Modellbezeichnung: GDM-F400T9, GDM-F500T9 • Seriennummer •...
Intervall, in dem die Netzanzeige 1 blinkt (in Sekunden), und wenden Sie sich mit der Beschreibung des Problems an einen autorisierten Sony-Händler. Notieren Sie sich unbedingt die Modellbezeichnung und die Seriennummer des Monitors. Notieren Sie sich außerdem das Fabrikat und Modell Ihres Computers und der Grafikkarte.
Page 51
Índice • Trinitron es una marca comercial registrada de Sony Corporation. • Macintosh es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en EE.UU. y otros países. • Windows y MS-DOS son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
Uso del soporte basculante giratorio Este monitor puede ajustarse en los ángulos mostrados a continuación. Para girarlo vertical u horizontalmente, sujételo por la parte inferior con ambas manos. GDM-F400T9 GDM-F500T9 90° 12° 90°...
Identificación de los componentes y los controles Consulte las páginas entre paréntesis para obtener más información. En las ilustraciones de este manual, se utiliza el modelo GDM-F500T9. Parte frontal RESET INPUT HD15 1 Botón RESET (restauración) (página 14) Este botón recupera los valores de fábrica de los ajustes. 2 Botón ASC (tamaño y centrado automáticos) (página 9) Este botón ajusta automáticamente el tamaño y centrado de la...
Instalación Antes de utilizar el monitor, compruebe que ha recibido los siguientes accesorios: • Cable de alimentación (1) • Cable de señales de vídeo HD15 (1) • Cable USB (1) • Adaptador Macintosh (1) • Windows Monitor Information Disk (1) •...
Page 55
A continuación, ajuste la tarjeta gráfica del ordenador de forma que la frecuencia horizontal se encuentre entre 30 y 107 kHz (GDM-F400T9) o 30 y 121 kHz (GDM-F500T9), y la vertical entre 48 y 160 Hz.
Conexión de periféricos conformes con USB (Bus serie universal) El monitor dispone de un conector USB de flujo de salida y de cuatro de flujo de entrada. Permiten conectar rápida y fácilmente dispositivos periféricos conformes con USB (como teclados, ratones, impresoras y escáneres) al ordenador con un cable USB estandarizado.
Selección de la señal de entrada Es posible conectar dos ordenadores a este monitor mediante los conectores HD15 y BNC. Para cambiar entre los dos ordenadores, utilice el botón INPUT. Pulse el botón INPUT. La señal de entrada y el indicador de entrada correspondiente cambian cada vez que se pulsa este botón.
Personalización del monitor Es posible realizar diversos ajustes del monitor mediante el menú en pantalla. Navegación por el menú Pulse el “joystick” para que aparezca el MENU principal en la pantalla. Consulte la página 11 para obtener más información sobre el empleo del “joystick”. MENU COLOR GEOM...
x x x x Uso del “joystick” Seleccione el menú que desee ajustar. Desplace el “joystick” hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para resaltar el menú deseado. Pulse dicho “joystick” para seleccionar la opción de menú. Ajuste el menú. Desplace el “joystick” hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para realizar el ajuste.
Ajuste de la forma de la imagen (GEOM) Los ajustes de GEOM permiten definir la rotación y la forma de la imagen. El ajuste de rotación se almacena en la memoria para todas las señales de entrada. El resto de ajustes se almacenan en la memoria para la señal de entrada actual.
Ajuste de la calidad de la imagen (PANTAL) Los ajustes de PANTAL permiten definir la calidad de la imagen mediante el control de la convergencia, del muaré y de la pureza. • Si se aprecian sombras rojas o azules alrededor de las letras o de las líneas, ajuste la convergencia.
Ajustes complementarios (OPCION) Es posible desmagnetizar el monitor, cambiar la posición del menú, definir el espacio de tiempo de retardo de ahorro de energía y bloquear los controles manualmente. Pulse el “joystick”. El MENU principal aparece en la pantalla. Desplace el “joystick” para resaltar vuelva a pulsar dicho “joystick”.
(horizontal: 30 – 107 Hz (GDM-F400T9) o 30 – 121 kHz (GDM-F500T9), vertical: 48 – 160 kHz). Si la imagen se ajusta, los datos de ajuste se almacenan como modo de usuario y se recuperan automáticamente al recibirse la misma señal...
• Si ha sustituido un monitor antiguo por este, vuelva a conectar el antiguo y realice lo siguiente. Instale el disquete Windows Monitor Information Disk (página 7) y seleccione este monitor (“GDM-F400T9” o “GDM-F500T9”) entre los monitores Sony de la pantalla de selección de Si elige “Plug & Play”, conecte el monitor al ordenador con el monitor de Windows 95/98.
Page 65
• Este es el sonido del ciclo de desmagnetización automática. Al activar la alimentación, el monitor se desmagnetiza automáticamente durante tres segundos. Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con un proveedor Sony autorizado y proporciónele la siguiente información: • Nombre del modelo: GDM-F400T9, GDM-F500T9 •...
Cuente el número de segundos entre los parpadeos en naranja del indicador 1 (alimentación) e informe al proveedor Sony autorizado sobre el estado del monitor. Asegúrese de anotar el nombre del modelo y el número de serie de dicho monitor.
Page 67
Indice • Trinitron è un marchio di fabbrica registrato di Sony Corporation. • Macintosh è un marchio di fabbrica concesso in licenza a Apple Computer, Inc., registrato negli U.S.A. e in altri paesi. • Windows e MS-DOS sono marchi di fabbrica registrati di Microsoft Corporation negli U.S.A.
Uso del sistema orientabile È possibile regolare il monitor entro l’angolazione illustrata qui sotto. Per spostare il monitor verticalmente o orizzontalmente afferrarlo alla base con entrambe le mani. GDM-F400T9 solo per 240 V CA GDM-F500T9 90° 12°...
Identificazione dei componenti e dei comandi Per maggiori informazioni vedere le pagine fra parentesi. In questo manuale per scopi illustrativi viene utilizzato il modello GDM-F500T9. Parte anteriore RESET INPUT HD15 1 Tasto RESET (ripristina) (pagina 14) Per ripristinare le impostazioni di fabbrica. 2 Tasto ASC (centratura e dimensionamento automatici) (pagina 9) Per regolare automaticamente la dimensione e la centratura...
Installazione Prima di utilizzare il monitor, verificare che la confezione contenga i seguenti accessori. • Cavo di alimentazione (1) • Cavo del segnale video HD15 (1) • Cavo USB (1) • Adattatore Macintosh (1) • Windows Monitor Information Disk (1) •...
Quindi regolare la scheda grafica del computer in modo che la frequenza orizzontale sia fra 30 e 107 kHz (GDM-F400T9) o 30 e 121 kHz (GDM-F500T9) e la frequenza verticale sia fra 48 e 160 Hz. Per maggiori informazioni sui messaggi a schermo, vedere la sezione “Sintomi e soluzioni dei problemi”...
Collegamento delle periferiche conformi a USB Il monitor dispone di un connettore upstream e quattro connettori downstream USB. Questi consentono di collegare al computer, in modo facile e veloce, le periferiche conformi a USB quali tastiere, mouse, stampanti e scanner usando un cavo USB standard. Per usare il monitor come hub per le periferiche, collegare i connettori USB come descritto qui sotto.
Selezione del segnale di ingresso È possibile collegare due computer a questo monitor utilizzando i connettori HD15 e BNC. Per passare da un computer all’altro, usare il tasto INPUT. Premere il tasto INPUT. Ogni volta che si preme questo tasto, viene cambiato il segnale di ingresso e l’indicatore corrispondente.
Personalizzazione del monitor È possibile effettuare numerose regolazioni del monitor usando il menu a schermo. Come spostarsi tra i menu Premere il joystick per visualizzare il menu principale MENU sullo schermo. Per maggiori informazioni sull’uso del joystick vedere a pagina 11. MENU COLORE GEOM...
x x x x Uso del joystick Per selezionare il menu in cui si desidera effettuare la regolazione. Spostare il joystick verso l’alto, verso il basso, verso sinistra o verso destra per evidenziare il menu desiderato. Premere il joystick per selezionare la voce di menu. Per regolare il menu.
Regolazione della forma dell’immagine (GEOM) Le impostazioni nel menu GEOM consentono di regolare la rotazione e la forma dell’immagine. L’impostazione della rotazione viene memorizzata per tutti i segnali di ingresso. Tutte le altre impostazioni vengono memorizzate per il segnale d’ingresso corrente. Premere il joystick.
Regolazione della qualità dell’immagine (SCHERM) Le impostazioni in SCHERM consentono di regolare la qualità dell’immagine controllando la convergenza, l’effetto moiré e il landing. • Regolare la convergenza se vi sono ombre rosse o blu intorno alle lettere o alle linee. •...
Impostazioni aggiuntive (OPZION) È possibile effettuare la smagnetizzazione manuale del monitor, modificare la posizione del menu, impostare il tempo di ritardo dell’attivazione del risparmio energetico e bloccare i comandi. Premere il joystick. Sullo schermo appare il menu principale MENU. Spostare il joystick per evidenziare premere di nuovo il joystick.
(orizzontale: da 30 a 107 kHz (GDM-F400T9) o da 30 a 121 kHz (GDM-F500T9), verticale: da 48 a 160 Hz). Se l’immagine viene regolata, i dati di regolazione vengono memorizzati come modo utente e richiamati automaticamente qualora venga ricevuto lo stesso segnale di ingresso.
• Se con questo monitor è stato sostituito un vecchio monitor, ricollegare il vecchio monitor e effettuare le seguenti operazioni. Installare il Windows Monitor Information Disk (pagina 7) e selezionare questo monitor (“GDM-F400T9” o “GDM-F500T9”) tra i monitor Sony nella schermata di selezione monitor Windows 95/98. Se si sceglie di selezionare “Plug &...
Page 81
• È il rumore del ciclo di smagnetizzazione automatica. Quando si attiva l’alimentazione, il monitor viene automaticamente smagnetizzato per tre secondi. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore autorizzato Sony comunicando le seguenti informazioni. • Nome del modello: GDM-F400T9, GDM-F500T9 •...
Contare il numero di secondi tra il lampeggiamento nel colore arancione dell’indicatore di accensione 1 e rivolgersi al rivenditore autorizzato Sony. Annotare il nome del modello e il numero di serie del monitor. Inoltre, annotare la marca e il modello del proprio computer e della scheda video.
Page 84
TCO’99 requirement states that batteries, the colour- generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium. Sony Corporation Mercury** Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO’99 requirement states that batteries may not contain...