hit counter script
Sony Trinitron PVM-14N5A Operating Instructions Manual

Sony Trinitron PVM-14N5A Operating Instructions Manual

Color video monitor
Hide thumbs Also See for Trinitron PVM-14N5A:
Table of Contents
  • Français

    • Caractéristiques

    • Emplacement Et Fonction des Composants Et des Commandes

      • Panneau Frontal
      • Panneau Arrière
    • Utilisation des Menus D'affichage

      • Configuration des Menus D'affichage
      • Pilotage Par Menus
      • Fonction des Menus D'affichage
    • Raccordement

      • Comment Racorder Le Cordon D'alimentation
      • Comment Racorder un Câble À un Connecteur BNC
    • Spécifications

    • Dépannage

  • Deutsch

    • Funktionen

    • Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

      • Vorderseite
      • Rückseite
    • Die Bildschirmmenüs

      • Die Menükonfiguration
      • Einstellen des Geräts über die Bildschirmmenüs
      • Die Funktionen der Einzelnen Bildschirmmenüs
    • Installation

      • Anschließen des Netzkabels
      • Anschließen eines Kabels an den BNC-Anschluß
    • Technische Daten

    • Störungsbehebung

  • Español

    • Características

    • Ubicación y Funcionamiento de Partes y Controles

      • Panel Frontal
      • Panel Trasero
    • Uso de Menús en Pantalla

      • Configuración de Menús en Pantalla
      • Funcionamiento con Menús en Pantalla
      • Funciones de Los Menús en Pantalla
    • Conexiones

      • Conexión del Cable de Alimentación de CA
      • Conexión de un Cable a un Conector BNC
    • Especificaciones

    • Solución de Problemas

  • Italiano

    • Caratteristiche

    • Posizione E Funzione Dei Componenti E Dei Comandi

      • Pannello Anteriore
      • Pannello Posteriore
    • Utilizzo Dei Menu a Schermo

      • Configurazione del Menu a Schermo
      • Operazioni Tramite I Menu a Schermo
      • Funzioni Dei Menu a Schermo
    • Collegamenti

      • Collegamento del Cavo DI Alimentazione CA
      • Collegamento DI un Cavo Ad un Connettore BNC
    • Caratteristiche Tecniche

    • Risoluzione Dei Problemi

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Trinitron
Color Video Monitor
Operating Instructions
Mode d'emploi
Page 16
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
®œ•Œª°©˙Æ—
72
PVM-14N5A/14N5E/14N5U
PVM-14N6A/14N6E/14N6U
PVM-20N5A/20N5E/20N5U
PVM-20N6A/20N6E/20N6U
© 1998 by Sony Corporation
®
Page 2
Seite 30
Página 44
Pagina 58
3-864-157-12 (1)
EN
F
D
E
I
C

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony Trinitron PVM-14N5A

  • Page 1 3-864-157-12 (1) Trinitron ® Color Video Monitor Operating Instructions Page 2 Mode d’emploi Page 16 Bedienungsanleitung Seite 30 Manual de instrucciones Página 44 Istruzioni per l’uso Pagina 58 ®œ•Œª°©˙Æ— PVM-14N5A/14N5E/14N5U PVM-14N6A/14N6E/14N6U PVM-20N5A/20N5E/20N5U PVM-20N6A/20N6E/20N6U © 1998 by Sony Corporation...
  • Page 2 Ensure that your equipment is connected correctly - If you In the event of a malfunction or when maintenance is are in any doubt consult a qualified electrician. necessary, consult an authorized Sony dealer. For the customers in Europe For the customers in the U.S.A.
  • Page 3: Table Of Contents

    On repacking Do not throw away the carton and packing materials. They make an ideal container which to transport the unit. If you have any questions about this unit, contact your authorized Sony dealer.
  • Page 4: Features

    75-ohm termination is automatically released........................................... 1) Trinitron “Trinitron” is a registered trademark of Sony Corporation. 2) NTSC 4.43 The NTSC system refers to an NTSC color system in which the subcarrier frequency is modified to 4.43MHz. When an 4.43...
  • Page 5: Location And Function Of Parts And Controls

    Location and Function of Parts and Controls Front Speaker MENU/ LINE A LINE B ENTER POWER EXIT MENU/ LINE A LINE B ENTER POWER EXIT LINE A/LINE B/RGB buttons MENU buttons UPOWER switch and indicator 1 Speaker 3 MENU buttons Press to make the menu appear.
  • Page 6: Rear Panel

    Location and Function of Parts and Controls Rear Panel LINE A connectors LINE B connectors RGB connectors LINE A LINE B ~ AC IN VIDEO AUDIO VIDEO AUDIO AUDIO SYNC REMOTE REMOTE connector ⁄AC IN connector (The mark indicates automatic termination.) 1 LINE A connectors VIDEO IN connector (BNC-type) Input connectors for the composite video, Y/C separate...
  • Page 7 2 LINE B connectors EXT SYNC (external sync input) connector (BNC-type) Input connectors for the composite video, Y/C separate video and audio signals. Connect to the sync signal output of a video camera, To monitor the input signal fed through these VCR or other video equipment.
  • Page 8: Using On-Screen Menus

    Using On-Screen Menus You can make various settings and adjustments of the monitor using the on-screen menus. On-Screen Menu Configuration Adjustment and setting menus The on-screen menu is composed of the following two You can make desired adjustment or setting on menu types.
  • Page 9: Operation Through On-Screen Menus

    Usable buttons depend on the displayed menu. Buttons Operation through On-Screen that can be used on the menu are displayed at the Menus bottom line of the screen. You can perform menu operation using displayed buttons. Menu operation buttons Menu There are four menu operation buttons on the front panel of the monitor.
  • Page 10: Functions Of On-Screen Menus

    Using On-Screen Menus To change the item selection menus Functions of On-Screen Menus Select NEXT PAGE on the menu to display next item selection menu and PREVIOUS PAGE on the menu to display the previous item selection menu. Item selection menus 1 MENU 1 MENU 1 MENU 2...
  • Page 11 Note 1b CONTRAST menu (Factory setting: 80) The phase of an NTSC composite video signal or a Y/C separate signal can be corrected on this menu. The PAL composite video signal or a Y/C separate signal and RGB signals cannot be corrected. 2a COLOR SELECT menu Adjust the contrast of the screen.
  • Page 12 Using On-Screen Menus 2d USER MEMORY menu The following menus are provided with the PVM- 14N6A/14N6E/14N6U /20N6A/20N6E/20N6U only. 3a RGB SYNC menu (Factory setting: EXT SYNC) The items have the following functions. Item Function STORE To store all adjustments and settings currently set on each Select the sync signal when the RGB signals are input.
  • Page 13: Connections

    Connections Specifications Video signal How to Connect the AC Power Cord Color system NTSC, PAL, SECAM, NTSC 4.43 Resolution 500 TV lines Connect the AC power cord (supplied) to the ⁄AC IN Frequency response connector and to a wall outlet. LINE 6 MHz±3dB (Y signal) 6 MHz±3dB...
  • Page 14 Specifications Operating conditions Outputs Temperature 0 to +35°C Humidity 0 to 90% (no condensation) LINE A Transport and Storage conditions Y/C OUT 4-pin mini-DIN (×1) loop-through, Temperature –10 to +40°C Automatic 75 ohms termination Humidity 0 to 90% VIDEO OUT Dimensions (w/h/d) BNC connector (×1) loop-through, PVM-14N5A/14N5E/14N5U/...
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting This section may help you isolate the problem. Should the problem persist, unplug the unit and contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility. Symptom Possible causes and remedies If colors are not accurately reproduced The monitor input signal is deviated from the color system specifications (i.e.
  • Page 16 Dans le cas d’une défaillance ou de nécessité d’entretien, consulter un revendeur Sony autorisé. • Ne laissez pas tomber le cordon d’alimentation et ne posez pas d’objets lourds dessus. Si le cordon MENTION IMPORTANTE POUR LES CLIENTS DU d’alimentation est endommagé, mettez...
  • Page 17 Utilisation des menus d’affichage ....22 Si vous avez des questions ou des problèmes Configuration des menus d’affichage....22 concernant votre moniteur, consultez votre revendeur Sony. Pilotage par menus ..........23 Fonction des menus d’affichage ......24 Raccordement ..........27 Comment racorder le cordon d’alimentation..
  • Page 18: Caractéristiques

    (par exemple aux raccords d’alimentation)........................................... 1) Trinitron “Trinitron” est une marque déposée de Sony Corporation. 2) NTSC 4,43 Le système NTSC est un système couleur NTSC dans lequel la fréquence sous-porteuse est modifiée à 4,43 MHz. Si 4,43 une émission vidéo enregistrée en NTSC est reproduite avec un magnétoscope Trident (PAL/SECAM/NTSC...
  • Page 19: Emplacement Et Fonction Des Composants Et Des Commandes

    Emplacement et fonction des composants et des commandes Panneau frontal Haut-parleur LINE A LINE B MENU/ ENTER POWER EXIT MENU/ LINE A LINE B ENTER POWER EXIT Touches LINE A/LINE B/RGB Touches MENU U Interrupteur et indicateur POWER 1 Haut-parleur 3 Touches MENU Appuyez sur ces touches pour afficher le menu.
  • Page 20: Panneau Arrière

    Emplacement et fonction des composants et des commandes Panneau arrière Connecteurs LINE A Connecteurs LINE B Connecteurs RGB LINE A LINE B ~ AC IN VIDEO AUDIO VIDEO AUDIO AUDIO SYNC REMOTE Connecteur REMOTE Connecteur ⁄AC IN (La marque indique la terminaison automatique.) 1 Connecteurs LINE A Connecteur Y/C OUT (miniconnecteur DIN à...
  • Page 21 Connecteur AUDIO IN (prise phono) Connecteurs R/G/B (BNC) Raccordez-le au connecteur de sortie audio d’un Raccordez-les aux connecteurs de sortie RGB magnétoscope ou d’un autre équipement. Pour un analogiques d’une caméra vidéo, d’un magnétoscope raccordement en boucle directe, raccordez-le à la sortie ou d’un autre équipement vidéo.
  • Page 22: Utilisation Des Menus D'affichage

    Utilisation des menus d’affichage Vous pouvez procéder à différents réglages du moniteur à l’aide des menus d’affichage. Configuration des menus d’affichage Menus de réglage Les menus d’affichage se composent des deux types de menus suivants. Vous pouvez effectuer les réglages voulus dans les menus de réglage correspondants.
  • Page 23: Pilotage Par Menus

    Touches utilisables en fonction du menu affiché. Les Pilotage par menus touches pouvant être utilisées dans le menu sont affichées dans la ligne au bas de l’écran. Le pilotage par menus s’effectue à l’aide des touches affichées. Touches d’exploitation de menu Le panneau frontal du moniteur comporte quatre Menu touches d’exploitation de menu.
  • Page 24: Fonction Des Menus D'affichage

    Utilisation des menus d’affichage Pour changer les menus de sélection de Fonction des menus d’affichage paramètres Sélectionnez PAGE SUIVANTE dans le menu pour afficher le menu de sélection de paramètres suivant et Menus de sélection de paramètres sur PAGE PRECEDENTE dans le menu pour afficher le menu de sélection de paramètres précédent.
  • Page 25 Remarque Menu de réglage L’intensité des couleurs d’un signal vidéo composite ou d’un signal Y/C séparé peut être corrigée dans ce 1a Menu VOLUME (réglage par défaut : 50) menu. Celle des signaux RGB ne peuvent être corrigée dans ce menu. 1e Menu PHASE (réglage par défaut : STD) Réglage du volume du haut-parleur.
  • Page 26 Utilisation des menus d’affichage Lorsque vous appuyez sur la touche ENTER (4), le Paramètre Fonction message suivant est affiché pendant environ deux COURTE DUREE Le système couleur utilisé apparaît à secondes. Le paramètre sélectionné est activé lorsque l’écran pendant quelques secondes chaque fois que vous changez le signal vous appuyez sur la touche ENTER (4).
  • Page 27: Raccordement

    Raccordement Spécifications Signal vidéo Comment racorder le cordon d’alimentation Système couleur NTSC, PAL, SECAM, NTSC 4,43 Définition 500 lignes télévisées Branchez le cordon d’alimentation (fourni) sur le Réponse en fréquence connecteur ⁄AC IN et sur une prise murale. LINE 6 MHz ± 3 dB (Y) 6 MHz ±...
  • Page 28 Spécifications (2) Mesuré conformément à la Sorties norme européenne EN55103-1: 36 A (230 V) LINE A Conditions d’utilisation Y/C OUT Miniconnecteur DIN à 4 broches Température : 0 à +35 °C (32 à 95 °F) (×1) en boucle directe, Humidité : 0 à...
  • Page 29: Dépannage

    Dépannage Cette section peut vous aider à localiser le problème. Si le problème persiste, débranchez l’appareil et consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Symptôme Causes possibles et remèdes Si les couleurs ne sont pas fidèlement Le signal d’entrée du moniteur diffère par rapport aux spécifications du...
  • Page 32 Sollten am Gerät Probleme auftreten oder eine Wartung sofort aus. Mit beschädigtem Netzkabel darf das erforderlich werden, wenden Sie sich an einen autorisierten Sony-Händler. Gerät aus Sicherheitsgründen unter keinen Umständen mehr benutzt werden. • Wollen Sie das Gerät längere Zeit (einige Tage oder Für Kunden in Europa...
  • Page 33 Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Die Bildschirmmenüs ........36 Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Die Menükonfiguration ........36 Sony-Händler. Einstellen des Geräts über die Bildschirmmenüs .......... 37 Die Funktionen der einzelnen Bildschirmmenüs .......... 38 Installation ............
  • Page 34: Funktionen

    Abschlußwiderstand automatisch deaktiviert. indirekt, zum Beispiel über Steckerleisten, erfolgen........................................... 1) Trinitron “Trinitron” ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation. 2) NTSC 4,43 “NTSC ” bezieht sich auf ein NTSC-Farbsystem, bei dem die Hilfsträgerfrequenz 4,43 MHz beträgt. Wird ein in NTSC...
  • Page 35: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Vorderseite Lautsprecher LINE A LINE B MENU/ ENTER POWER EXIT MENU/ LINE A LINE B ENTER POWER EXIT U Netzschalter Tasten LINE A/LINE B/RGB Tasten MENU und Netzanzeige POWER 1 Lautsprecher 3 Tasten MENU Zum Aufrufen des Menüs.
  • Page 36: Rückseite

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Rückseite Anschlüsse LINE A Anschlüsse LINE B Anschlüsse RGB LINE A LINE B ~ AC IN VIDEO AUDIO VIDEO AUDIO AUDIO SYNC REMOTE Anschluß REMOTE Netzanschluß ⁄AC IN (Die Markierung steht für automatischen Abschluß.) 1 Anschlüsse LINE A Anschluß...
  • Page 37 Anschluß AUDIO IN (Cinchbuchse) Anschlüsse R/G/B (BNC-Eingänge) Zum Anschließen an den Audioausgang eines Zum Anschließen an die analogen RGB-Ausgänge Videorecorders oder eines anderen Geräts. Um eine einer Videokamera, eines Videorecorders oder eines Durchschleifverbindung herzustellen, schließen Sie anderen Videogeräts. Der Monitor verwendet das hier den Audioausgang eines anderen Monitors an.
  • Page 38: Die Bildschirmmenüs

    Die Bildschirmmenüs Über die Bildschirmmenüs können Sie den Monitor einstellen bzw. an neue Gegebenheiten anpassen. Die Menükonfiguration Einstellmenüs Es gibt zwei Arten von Bildschirmmenüs. Auf diesen Menüs nehmen Sie die entsprechenden Auswahlmenüs Einstellungen vor und legen Werte fest, nach denen Auf diesen Menüs können Sie Werte wie Lautstärke, der Monitor arbeiten soll.
  • Page 39: Einstellen Des Geräts Über Die Bildschirmmenüs

    Welche Tasten Sie verwenden können, hängt vom Einstellen des Geräts über die angezeigten Menü ab. Die verwendbaren Tasten Bildschirmmenüs werden in der untersten Menüzeile angezeigt. Diese Tasten stehen für die jeweiligen Menüoperationen zur Verfügung. Menütasten Menü An der Vorderseite des Geräts finden Sie vier Menütasten.
  • Page 40: Die Funktionen Der Einzelnen Bildschirmmenüs

    Die Bildschirmmenüs So wechseln Sie zu einem anderen Die Funktionen der einzelnen Auswahlmenü Bildschirmmenüs Wollen Sie zum nächsten Auswahlmenü wechseln, wählen Sie NÄCHSTE SEITE, wollen Sie zum vorhergehenden Menü wechseln, wählen Sie Auswahlmenüs VORHERIGE SEITE. 1MENÜ 1 MENÜ 1 MENÜ 2 MENÜ...
  • Page 41 Hinweis Einstellmenüs Auf diesem Menü können Sie die Farbintensität von BAS-Signalen oder getrennten Luminanz- (Y) und 1a Menü LAUTSTÄRKE Chrominanzsignalen (C) einstellen, nicht jedoch die (werkseitige Einstellung: 50) Farbintensität von RGB-Signalen. 1e Menü PHASE (werkseitige Einstellung: STD) Zum Einstellen der Lautstärke der Lautsprecher: Mit der Taste >...
  • Page 42 Die Bildschirmmenüs Wenn Sie die Taste ENTER (4) drücken, erscheint Option Funktion etwa 2 Sekunden lang die folgende Meldung. Sobald KURZ Bei jedem Wechsel des die Taste ENTER (4) gedrückt wird, ist die Eingangssignals wird ein paar Sekunden lang das Farbsystem des ausgewählte Option gültig.
  • Page 43: Installation

    Installation Technische Daten Videosignal Anschließen des Netzkabels Farbsystem NTSC, PAL, SECAM, NTSC Schließen Sie das Netzkabel (mitgeliefert) an den 4,43 Auflösung 500 Fernsehzeilen Netzanschluß ⁄AC IN und an eine Netzsteckdose an. Frequenzgang LINE 6 MHz ±3dB (Y) 6 MHz ±3dB Bildleistung Normalabtastung 7 % Overscan (Bildvergrößerung) gegenüber effektivem...
  • Page 44 Technische Daten (2) Gemessen in EN55103-1: 36 A Ausgänge (230 V) Betriebsbedingungen LINE A Temperatur: 0 bis +35 °C Y/C OUT 4poliger Mini-DIN- Luftfeuchtigkeit: Durchschleifanschluß (1), 75- 0 bis 90 % (nicht kondensierend) Ohm-Abschlußwiderstand Bedingungen bei Lagerung und Transport VIDEO OUT Temperatur: –10 bis +40 °C BNC-Durchschleifanschluß...
  • Page 45: Störungsbehebung

    In diesem Abschnitt sind Probleme und mögliche Abhilfemaßnahmen beschrieben. Wenn sich ein Problem anhand der hier beschriebenen Maßnahmen nicht beheben läßt, trennen Sie das Gerät vom Netzstrom und wenden sich an Ihren Sony-Händler oder Ihren Sony-Vertragskundendienst. Symptom Mögliche Ursachen und Abhilfemaßnahmen...
  • Page 46 En caso de mal funcionamiento o cuando sea necesario el cable de alimentación. Si este cable queda dañado, servicio de mantenimiento, consulte a su proveedor Sony. desenchufe la unidad de forma inmediata, ya que resulta peligroso utilizarla con un cable en malas condiciones.
  • Page 47 Panel trasero ............48 Si tiene preguntas sobre esta unidad, póngase en Uso de menús en pantalla ......50 contacto con el proveedor autorizado Sony. Configuración de menús en pantalla ....50 Funcionamiento con menús en pantalla .... 51 Funciones de los menús en pantalla ....52 Conexiones .............
  • Page 48: Características

    (p.ej., utilización de regletas de alimentación)........................................... 1) Trinitron “Trinitron” es una marca registrada de Sony Corporation. 2) NTSC 4,43 El sistema NTSC hace referencia al sistema de color NTSC en el que la frecuencia subportadora se modifica a 4,43 4,43 MHz.
  • Page 49: Ubicación Y Funcionamiento De Partes Y Controles

    Ubicación y funcionamiento de partes y controles Panel frontal Altavoz MENU/ LINE A LINE B ENTER POWER EXIT MENU/ LINE A LINE B ENTER POWER EXIT Botones LINE A/LINE B/RGB Botones de MENU U Interruptor e indicador de POWER 1 Altavoz 3 Botones de MENU Púlselos para mostrar menús.
  • Page 50: Panel Trasero

    Ubicación y funcionamiento de partes y controles Panel trasero Conectores LINE A Conectores LINE B Conectores RGB LINE A LINE B ~ AC IN VIDEO AUDIO VIDEO AUDIO AUDIO SYNC REMOTE Conector REMOTE Conector de entrada ⁄AC IN (La marca indica la terminación automática.) 1 Conectores LINE A Conector Y/C OUT (tipo mini DIN de 4 pines)
  • Page 51 Conector AUDIO IN (toma de entrada de línea) Conectores de entrada R/G/B (BNC) Conéctelo a la salida de audio de una videograbadora u Conéctelos a las salidas analógicas RGB de una otro equipo. Para obtener una conexión derivada, videocámara, una videograbadora u otro equipo de conéctelo a la salida de audio de otro monitor.
  • Page 52: Uso De Menús En Pantalla

    Uso de menús en pantalla El monitor puede configurarse y ajustarse de varias maneras con los menús en pantalla. Configuración de menús en pantalla El menú en pantalla se compone de estos dos tipos de Menús de ajuste y configuración menús.
  • Page 53: Funcionamiento Con Menús En Pantalla

    Los botones que se pueden utiligar dependen del menú Funcionamiento con menús en pantalla mostrado. Los botones que pueden utilizarse en el menú aparecen en la línea inferior de la pantalla. Puede controlar los menús con los botones mostrados. Botones de control de menús Menú...
  • Page 54: Funciones De Los Menús En Pantalla

    Uso de menús en pantalla Para cambiar de menú de selección de Funciones de los menús en opciones pantalla Seleccione PÁGINA SIGUIENTE en el menú para mostrar el siguiente menú de selección de opciones y PÁGINA ANTERIOR para mostrar el menú de Menús de selección de opciones selección de opciones anterior.
  • Page 55 Menús de ajuste y configuración 1e Menú FASE (parámetro de fábrica: STD) 1a Menú VOLUMEN (parámetro de fábrica: 50) Ajusta la fase de las señales de vídeo. El tono exterior adquiere un color verdoso al pulsar el botón >. Ajusta el volumen del altavoz. El tono exterior adquiere un color morado al pulsar el El volumen aumenta al pulsar el botón >.
  • Page 56 Uso de menús en pantalla Si pulsa el botón ENTER (4), aparece el mensaje Opción Función siguiente durante unos dos segundos. La opción CORTA El tipo de sistema de colores usado seleccionada se activa al pulsar el botón ENTER (4). DURACION aparece durante unos segundos en pantalla cada vez que se cambia la...
  • Page 57: Conexiones

    Conexiones Especificaciones Señal de vídeo Conexión del cable de alimentación de CA Sistema de colores Conecte el cable de alimentación de CA suministrado NTSC, PAL, SECAM, NTSC al conector ⁄AC IN y a una toma de pared. 4,43 Resolución 500 líneas de TV Respuesta de frecuencia LINE 6 MHz±3dB (Y)
  • Page 58 Especificaciones (2) Corriente de irrupción de Salidas conmutación en caliente, LINE A medida de acuerdo con el Y/C OUT Derivación mini DIN de 4 pines estándar europeo EN55103-1: (×1), terminación de 75 ohmios 36 A (230 V) automática Condiciones de funcionamiento VIDEO OUT Temperatura 0 a +35 ºC (32 a 95 ºF) Derivación BNC (×1), terminación...
  • Page 59: Solución De Problemas

    Solución de problemas Esta sección proporciona ayuda para solucionar problemas. Si éstos no se solucionan, desenchufe la unidad y póngase en contacto con el proveedor Sony o con un centro de asistencia técnica Sony autorizado. Problema Causas posibles y soluciones Si los colores no se reproducen con precisión...
  • Page 60 Nel caso di malfunzionamenti o di necessarie riparazioni dell’apparecchio, consultare un rivenditore autorizzato Sony. • Non lasciar cadere o collocare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Qualora il cavo di...
  • Page 61 Per ulteriori informazioni riguardanti il presente Utilizzo dei menu a schermo ......64 apparecchio, rivolgersi al più vicino rivenditore Configurazione del menu a schermo ....64 autorizzato Sony. Operazioni tramite i menu a schermo....65 Funzioni dei menu a schermo ......66 Collegamenti ........... 69 Collegamento del cavo di alimentazione CA ..
  • Page 62: Caratteristiche

    .......................................... 1) Trinitron Trinitron è un marchio registrato della Sony Corporation. 2) NTSC 4,43 Il sistema NTSC utilizza un sistema di colori NTSC nel quale la frequenza sottoportante passa a 4,43 Mhz. Quando un...
  • Page 63: Posizione E Funzione Dei Componenti E Dei Comandi

    Posizione e funzione dei componenti e dei comandi Pannello anteriore Altoparlante MENU/ LINE A LINE B ENTER POWER EXIT MENU/ LINE A LINE B ENTER POWER EXIT Tasti LINE A/LINE B/RGB Tasti MENU Interruttore e indicatore POWER U 1 Altoparlante 3 Tasti MENU Premere per far comparire il menu 2 Tasti LINE A/LINE B/RGB (selezione ingresso)
  • Page 64: Pannello Posteriore

    Posizione e funzione dei componenti e dei comandi Pannello posteriore Connettori LINE A Connettori LINE B Connettori RGB LINE A LINE B ~ AC IN VIDEO AUDIO VIDEO AUDIO AUDIO SYNC REMOTE Connettore REMOTE Connettore ⁄AC IN (Il simbolo indica la terminazione automatica.) 1 Connettori LINE A Connettore Y/C OUT (mini DIN a 4 pin) Connettori d’ingresso per segnali video compositi,...
  • Page 65 Connettore AUDIO IN (presa fono) Connettori R/G/B (ingresso, BNC) Collegare all’uscita audio di un videoregistratore o di Collegare alle uscite analogiche RGB di una un’altra apparecchiatura. Per un collegamento a ciclo videocamera, di un videoregistratore o di altre aperto, collegare all’uscita audio di un altro monitor. apparecchiature video.
  • Page 66: Utilizzo Dei Menu A Schermo

    Utilizzo dei menu a schermo È possibile effettuare impostazioni e regolazioni del monitor di vario tipo utilizzando i menu a schermo. Configurazione del menu a schermo Regolazione ed impostazione dei menu Il menu a schermo è composto dai due seguenti tipi di È...
  • Page 67: Operazioni Tramite I Menu A Schermo

    I tasti che si possono utilizzare dipendono dal menu Operazioni tramite i menu a visualizzato sullo schermo. I tasti che possono essere schermo utilizzati sul menu vengono visualizzati sulla linea in basso nello schermo. E’ possibile effettuare operazioni sui menu utilizzando i tasti visualizzati. Tasti per l’utilizzo dei menu Sul pannello anteriore del monitor sono collocati Menu...
  • Page 68: Funzioni Dei Menu A Schermo

    Utilizzo dei menu a schermo Cambiamento dei menu per la selezione delle Funzioni dei menu a schermo voci Selezionare PAGINA SUCCESSIVA sul menu per visualizzare il menu per la selezione delle voci Menu per la selezione delle voci successivo e PAGINA PRECEDENTE sul menu per visualizzare il menu per la selezione delle voci 1MENU 1 precedente.
  • Page 69 Nota 1b Menu CONTRASTO (Impostazione della In questo menu è possibile correggere l’intensità del casa produttrice: 80) colore di un segnale video composito o di un segnale Y/C separato. Questa operazione non è invece possibile per il segnale video composito PAL, per il segnale separato Y/C né...
  • Page 70 Utilizzo dei menu a schermo Quando si preme il tasto ENTER (4), sullo schermo 2c Menu LINGUA (Impostazione della casa viene visualizzato per circa due secondi il seguente produttrice: ENGLISH) messaggio. La voce selezionata al momento diventa attiva quando si preme il pulsante ENTER (4). Selezionare la lingua desiderata per il menu fra le cinque disponibili: inglese, tedesco, francese, italiano e I seguenti menu compaiono esclusivamente nei...
  • Page 71: Collegamenti

    Collegamenti Caratteristiche tecniche Segnale video Collegamento del cavo di alimentazione CA Sistema del colore Collegare il cavo di alimentazione (in dotazione) al NTSC, PAL, SECAM, NTSC connettore ⁄AC IN e ad una presa a muro. 4,43 Risoluzione 500 linee TV Risposta di frequenza LINE 6 MHz±3dB (Y)
  • Page 72 Caratteristiche tecniche (2) Corrente di entrata a Uscite commutazione a caldo, misurata LINE A secondo la normativa europea Y/C OUT mini DIN a 4 pin (×1) ciclo aperto, EN55103-1: 36 A (230 V) terminazione automatica a 75 Condizioni per il funzionamento Temperatura da 0 a +35 °C VIDEO OUT Umidità...
  • Page 73: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Questa sezione può essere utile per individuare la causa di eventuali problemi. Se il problema non viene risolto, scollegare l’apparecchio e contattare il rivenditore o il servizio assistenza autorizzato Sony della zona. Sintomo Possibile cause e rimedi I colori non vengono riprodotti The Procedere come segue per correggere il problema.
  • Page 76 Sony Corporation Printed in United Kingdom...

Table of Contents