hit counter script
LG KG375 User Manual
Hide thumbs Also See for KG375:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

www.lgmobile.com
P/N: MMBB0257537(1.0)
W
KG 3 7 5
Wir Weisen darauf hin, dass sich je nach
Telefonsoft ware und Mobilfunkanbieter
Abweichungen gegen über dem Handbuch
ergeben können
D E U T S C H
F R A N Ç A I S
I T A L I A N O
E N G L I S H

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG KG375

  • Page 1 D E U T S C H F R A N Ç A I S I T A L I A N O E N G L I S H KG 3 7 5 Wir Weisen darauf hin, dass sich je nach Telefonsoft ware und Mobilfunkanbieter Abweichungen gegen über dem Handbuch ergeben können...
  • Page 2 KG375 Benutzerhandbuch Dieses Handbuch kann abhängig von der Softwareversion und dem Netzbetreiber vom Telefon abweichen. Entsorgung von Altgeräten 1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. 2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Einsetzen der SIM-Karte und Aufladen des Menü-Übersicht Akkus Kurze Übersicht über die Funktionen Einsetzen der SIM-Karte Nachrichten Abbildungen Kontakte Tasten und Ausstattung Ihres Telefons Anrufliste Profile Mobiltelefon ein- und ausschalten Extras Einen Anruf tätigen Einstellungen Einen Anruf beantworten Richtlinien für eine sichere und effiziente Einen internationalen Anruf tätigen Benutzung Menü...
  • Page 4: Einsetzen Der Sim-Karte Und Aufladen Des Akkus

    Einsetzen der SIM-Karte und Aufladen des Akkus Einsetzen der SIM-Karte Karten außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Wenn Sie sich bei einem › UMTS SIM- Karten werden vom KG375 Mobilfunkanbieter anmelden, erhalten nicht unterstützt. Sie eine Plug-in-SIMKarte, auf der Ihre Teilnehmerdaten gespeichert sind, z. B. Abbildungen Ihre PIN, verfügbare optionale Dienste...
  • Page 5: Tasten Und Ausstattung Ihres Telefons

    Tasten und Ausstattung Ihres Telefons Hörer Hauptdisplay Funktionstaste Über diese Tasten führen Sie jeweils die Funktion aus, die auf dem Display direkt darüber angegeben ist. Wähltaste Mit dieser Taste können Sie eine Telefonnummer wählen und eingehende Anrufe Navigationstasten annehmen. Für den schnellen Zugriff auf die verschiedenen Telefonfunktionen.
  • Page 6: Mobiltelefon Ein- Und Ausschalten

    Mobiltelefon ein- und ausschalten 1. Drücken Sie die Gesprächsende-Taste , bis sich das Telefon einschaltet. 2. Um das Telefon auszuschalten, drücken Sie die Gesprächsende-Taste , bis das Ausschaltbild angezeigt wird. Einen Anruf tätigen 1. Geben Sie eine Telefonnummer einschließlich der Vorwahl ein. 2.
  • Page 7: Einen Anruf Beantworten

    Einen Anruf beantworten 1. Wenn das Telefon klingelt, und das Telefonsymbol auf dem Bildschirm blinkt, drücken Sie die Senden-Taste oder die linke Auswahltaste zum Abheben. 2. Wenn die Rufannahme auf "Beliebige Taste“ (Menu 6.4.2.2) eingestellt ist, kann ein Anruf mit jeder Taste ausgenommen oder rechter Auswahltaste beantwortet werden.
  • Page 8: Menü Und Optionen

    Menü und Optionen Das Telefon bietet verschiedene Funktionen zum individuellen Anpassen des Geräts. Diese Funktionen sind in Menüs und Untermenüs eingeteilt, die Sie mit der linken und rechten Funktionstaste auswählen können. Der Text, der im Display direkt über den Funktionstasten angezeigt wird, zeigt die aktuelle Funktion an.
  • Page 9: Text Eingeben

    Text eingeben Mit der Tastatur des Telefons können Sie alphanumerische Zeichen eingeben. Drücken Sie die Taste , um den Modus zu wechseln. T9 Modus In diesem Modus genügt bei der Eingabe von Wörtern ein Tastendruck pro Buchstabe. Jeder Taste sind mehrere Zeichen zugeordnet. Im T9-Modus wird bei jedem Tastendruck ein internes Wörterbuch nach passenden Wörtern durchsucht.
  • Page 10: Einstellung Des Ruftons

    Einstellung des Ruftons Rufton 1. Drücken Sie die linke Softtaste „Menü“, und wählen Sie mit den Navigationstasten unter „Einstellungen“ die Option „Profile“. 2. Wählen Sie „Anpassen“, und rufen Sie das Menü für Ruftöne auf. 3. Drücken Sie die linke Funktionstaste [OK]. Anschließend können Sie den gewünschten Rufton einstellen.
  • Page 11: Menü-Übersicht

    Menü-Übersicht 1. Nachrichten 3. Anrufliste 6. Einstellungen 1.1 Neue Nachricht 3.1 Alle Anrufe 6.1 Datum & Uhrzeit 1.2 Eingang 3.2 Entgangene 6.2 Sprache 1.3 Entwürfe 3.3 Ausgehende 6.3 Anzeige 1.4 Ausgang 3.4 Eingehende 6.4 Anrufen 1.5 Gesendet 3.5 Anrufdauer 6.5 Sicherheit 1.6 Mobilbox abhören 6.6 Energiesparmodus 1.7 Infodienste...
  • Page 12: Kurze Übersicht Über Die Funktionen

    Kurze Übersicht über die Funktionen In diesem Abschnitt werden die Funktionen des Telefons kurz erläutert. Nachrichten Menü 1 Dieses Menü enthält Funktionen für SMS (Short Message Service, SMS). Neue Nachricht Dieses Menü enthält Funktionen für SMS (Short Message Service, SMS). Eingang Sie werden benachrichtigt, sobald Sie eine Nachricht empfangen haben.
  • Page 13: Kontakte

    Kontakte Menü 2 Suchen Sie können das Telefonbuch nach Kontakten durchsuchen. Wichtig: Am schnellsten gelangen Sie zum gewünschten Eintrag, indem Sie den Anfangsbuchstaben des Namens eingeben. Neuer Kontakt Mit dieser Funktion können Sie neue Einträge zum Telefonbuch hinzufügen. Kurzwahl Sie können den Tasten Kontakte zuweisen.
  • Page 14: Anrufliste

    Anrufliste Menü 3 Sie können die Liste der entgangenen, empfangenen und gewählten Anrufe nur dann überprüfen, wenn das verwendete Netz die Rufnummerübertragung (Calling Line Identification, CLI) im Servicebereich unterstützt. Im Display werden die Rufnummer und der Name des Anrufers (sofern verfügbar) sowie das Datum und die Uhrzeit des Anrufs angezeigt.
  • Page 15: Extras

    Extras Menü 5 Spiele In diesem Menü können Sie das Spiel handhaben, das in Ihr Telefon angebracht wird. Kalender Sie können die täglichen oder Monatszeitpläne einstellen. Wecker Hier können Sie drei verschiedene Weckrufe einstellen. Die aktuelle Zeit wird oben im Display angezeigt, wenn Sie einen Weckruf einstellen.
  • Page 16: Einstellungen

    Einstellungen Menü 6 Mit den im Folgenden erläuterten Einstellungen können Sie das Telefon nach Ihren individuellen Bedürfnissen anpassen. Datum & Uhrzeit Hier können Sie die Einstellungen für Datum und Uhrzeit anpassen. Sprache Hier können Sie eine andere Sprache für die Anzeigetexte wählen.
  • Page 17 (Fortsetzung) Einstellungen Menü 6 › Sicherheit Festwahlnummern (SIM-abhängig): Sie können das Telefon so einrichten, das abgehende Anrufe nur zu bestimmten Rufnummern möglich sind. Die Beschränkung kann nur durch Eingabe des PIN2- Codes umgegangen werden. Sobald diese Funktion aktiviert ist, müssen Sie die Nummern, die Sie als feste Rufnummern definieren möchten, den Kontakten hinzufügen.
  • Page 18: Richtlinien Für Eine Sichere Und Effiziente Benutzung

    ❏ Richtlinien für eine sichere und effiziente Benutzung Lesen Sie diese einfachen Richtlinien sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung kann gefährlich oder gesetzwidrig sein. Weitere ausführliche Informationen dazu finden Sie in diesem Handbuch. Warnung › Zu Ihrer eigenen Sicherheit benutzen Sie bitte NUR ORIGINALE Akkus und Ladegeräte.
  • Page 19 ❏ Richtlinien für eine sichere und effiziente Benutzung (Fortsetzung) Elektronische Geräte Bei Mobiltelefonen kann es zu Interferenzen kommen, die die Leistung beeinträchtigen können. › Verwenden Sie das Mobiltelefon nicht unerlaubt in der Nähe medizinischer Geräte. Wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen, bewahren Sie das Telefon nicht in der Nähe des Herzschrittmachers (z.
  • Page 20 ❏ Richtlinien für eine sichere und effiziente Benutzung (Fortsetzung) Explosionsgefährdete Orte Verwenden Sie das Telefon nicht an Tankstellen. Verwenden Sie das Telefon nicht in der Nähe von Kraftstoff oder Chemikalien. In Flugzeugen In einem Flugzeug können Mobiltelefone zu Interferenzen führen. ›...
  • Page 21 Akkus tritt bei diesem Akku kein Memory-Effekt auf, der die Leistung vermindert. › Verwenden Sie ausschließlich Akkus und Ladegeräte von LG. Ladegeräte von LG sind so ausgelegt, dass die Lebensdauer des Akkus optimiert wird. › Öffnen Sie den Akku nicht und schließen Sie ihn nicht kurz.
  • Page 22 Radiofrequenzbereich Informationen zur Wirkung elektromagnetischer Felder und zur Spezifischen Absorptionsrate (SAR) Das Mobiltelefon KG375 entspricht den geltenden Sicherheitsbestimmungen hinsichtlich der Wirkung elektromagnetischer Felder. Diese Bestimmungen basieren auf wissenschaftlichen Richtlinien, die auch Sicherheitsabstände definieren, um eine gesundheitliche Gefährdung von Personen (unabhängig von Alter und allgemeinem Gesundheitszustand) auszuschließen.
  • Page 23: Technische Daten

    ❏ Technische Daten Allgemein › Produktname : KG375 › System : GSM 900 / DCS 100 Umgebungstemperatur › Max : +55°C, Akku lädt (+45°C) › Min : -10°C...
  • Page 24 KG375 Guide De L’utilisateur Il est possible que ce manuel présente des différences par rapport à votre téléphone en fonction de la version du micrologiciel ou de votre opérateur. Élimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le...
  • Page 25 Sommaire Installation de la carte SIM et chargement Arborescence des menus de la batterie Manuel de référence Installation de la carte SIM Messagerie Illustrations Répertoire Présentation du téléphone Journal appels Profils Mise en marche/Arrêt du téléphone Outils Émission d’un appel Paramètres Réception d’un appel Recommandations pour une utilisation...
  • Page 26: Installation De La Carte Sim

    Installation de la carte SIM et chargement de la batterie Installation de la carte SIM hors de la portée des enfants. › USIM n'est pas prise en charge par le Lorsque vous vous abonnez à un réseau téléphone. de téléphonie mobile, vous recevez une carte SIM contenant vos informations Illustrations d'abonnement telles que votre code...
  • Page 27: Présentation Du Téléphone

    Présentation du téléphone Écouteur Écran Touches de fonction Ces touches exécutent chacune la fonction indiquée par le texte qui s'affiche juste au-dessus à l'écran. Touche Envoyer Cette touche permet de d'émettre et de répondre à un appel. Touches de permettent Ces touches permettent d'accéder rapidement aux fonctions de votre téléphone.
  • Page 28: Mise En Marche/Arrêt Du Téléphone

    Mise en marche/Arrêt du téléphone 1. Pour mettre le téléphone sous tension, maintenez la touche [[FIN] enfoncée. 2. Pour éteindre le téléphone, maintenez la touche [FIN] enfoncée jusqu'à ce que l'image d'arrêt s'affiche. Émission d’un appel 1. Entrez un numéro de téléphone, précédé de l’indicatif de zone si nécessaire. 2.
  • Page 29: Réception D'un Appel

    Réception d’un appel 1. Lorsque le téléphone sonne et que l'icône du téléphone clignote à l'écran, appuyez sur la touche [ENVOYER] ou sur la touche de fonction gauche pour répondre. 2. Si l'option App. touche (Menu 6.4.2.2) a été définie, vous pouvez répondre aux appels en appuyant sur n'importe quelle touche, à...
  • Page 30: Menus Et Options

    Menus et options Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont regroupées en menus et en sous-menus, accessibles via les touches de fonction droite et gauche. Dans la partie inférieure de l'écran s'affiche la fonction actuelle de ces deux touches. Menu Favoris Pour accéder aux favoris...
  • Page 31: Saisie De Texte

    Saisie de texte Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier alphanumérique de votre téléphone. Pour passer d'un mode à un autre, appuyez sur la touche Mode T9 Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre.
  • Page 32: Choix De La Sonnerie

    Choix de la sonnerie Sonnerie 1. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Menu] et sélectionnez [Paramètres - Profils] à l'aide des touches de navigation haut/bas. 2. Sélectionnez [Personnaliser] et choisissez le menu Sonneries. 3. Appuyez sur la touche de fonction gauche [OK], puis sélectionnez une sonnerie. Astuce ›...
  • Page 33: Arborescence Des Menus

    Arborescence des menus 1. Messagerie 3. Journal appels 6. Paramètres 1.1 Nouveau message 3.1 Tous appels 6.1 Date et heure 3.2 Appels en absence 6.2 Langue 1.2 Boîte de réception 3.3 Appels composés 6.3 Affichage 1.3 Brouillons 3.4 Appels reçus 6.4 Appels 1.4 Boîte d'envoi 3.5 Durées appels...
  • Page 34: Manuel De Référence

    Manuel de référence Cette section propose une rapide présentation des différentes fonctionnalités du téléphone. Messagerie Menu 1 Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Service de messages courts). Nouveau message Vous permet de saisir le texte de votre SMS Boîte de réception Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages.
  • Page 35: Répertoire

    Répertoire Menu 2 Rechercher Cette fonction permet de rechercher des contacts dans le répertoire. Remarque: Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier caractère du nom à rechercher. Nouveau contact Cette fonction vous permet d'ajouter une entrée à l'annuaire. Numéros abrégés Cette fonction permet d'attribuer les numéros de certains contacts aux touches à...
  • Page 36: Journal Appels

    Journal appels Menu 3 Vous pouvez consulter la liste des appels manqués, des appels reçus et des numéros composés uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de couverture. Le numéro et le nom (si disponibles) s'affichent tous deux avec la date et l'heure de l'appel.
  • Page 37: Outils

    Outils Menu 5 Jeux Ce menu vous permet de gérer les jeux installés sur votre téléphone. Calendrier Cette fonction vous permet de consulter votre agenda par jour ou par mois. Alarme Ce menu permet de définir l'une des trois alarmes disponibles. L'heure actuelle s'affiche en haut de l'écran lorsque vous sélectionnez une alarme à...
  • Page 38: Paramètres

    Paramètres Menu 6 Ce menu permet de définir les fonctions suivantes à votre gré. Date et heure Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. Langue Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone.
  • Page 39 (Vervolg) Paramètres Menu 6 › Sécurité Numéro fixe (fonction dépendante de la carte SIM): Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. Les numéros sont protégés par votre code PIN2. Les numéros auxquels vous souhaitez autoriser l'accès une fois ce service activé...
  • Page 40: Recommandations Pour Une Utilisation Sûre Et Efficace

    ❏ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s'avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. Avertissement › Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués.
  • Page 41: Zone De Dynamitage

    ❏ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Appareils électroniques Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences risquant d’affecter les performances des appareils électroniques. › N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine).
  • Page 42: Sites Potentiellement Dangereux

    ❏ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Sites potentiellement dangereux N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques. Dans un avion Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. ›...
  • Page 43 Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. › Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. › Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
  • Page 44 ❏ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Informations de certification (SAR) Cet appareil est conforme à la réglementation internationale en matière d'exposition aux ondes radio Votre téléphone portable est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de manière à...
  • Page 45 ❏ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) la santé des utilisateurs et de toute autre personne. La valeur SAR la plus élevée enregistrée pour ce modèle lors des tests de conformité aux normes pour une utilisation à l'oreille est de 1,16 W/kg.
  • Page 46: Données Techniques

    ❏ Données techniques Généralités › Code de produit : KG375 › Système : GSM 900 / DCS 100 Températures de fonctionnement › Max. : +55°C, Chargement (+45°C) › Min : -10°C...
  • Page 47 Memo...
  • Page 48 KG375 Manuale d’uso Il presente manuale può differire dalle effettive caratteristiche del telefono in base alla versione software del cellulare e dal gestore telefonico utilizzato. Smaltimento delle apparecchiature obsolete 1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce significa che il prodotto è...
  • Page 49 Sommario Inserimento della scheda SIM e ricarica Struttura del menu della batteria Guida rapida alle funzioni Inserimento della scheda SIM Messaggi Illustrazioni Rubrica Componenti del telefono Chiamate Servizi SIM Accensione e spegnimento del telefono 5 Accessori Effettuare una chiamata Impostazioni Rispondere a una chiamata Norme di sicurezza Effettuare una chiamata con prefisso...
  • Page 50: Inserimento Della Scheda Sim E Ricarica Della Batteria

    Inserimento della scheda SIM e ricarica della batteria Inserimento della scheda SIM le schede SIM fuori dalla portata dei bambini. Quando si sottoscrive un abbonamento › Il telefono non supporta le schede con un operatore di telefonia mobile, USIM. l'utente riceve una scheda SIM contenente tutti i dettagli relativi Illustrazioni all'abbonamento, ad esempio il codice...
  • Page 51: Componenti Del Telefono

    Componenti del telefono Altoparlante Display Tasti funzione Questi tasti consentono di eseguire la funzione visualizzata sul display sopra di essi. Tasto Invio Consente di comporre un numero di telefono e di Tasti di navigazione rispondere alle chiamate Consente la navigazione tra in arrivo.
  • Page 52: Accensione E Spegnimento Del Telefono

    Accensione e spegnimento del telefono 1. Tenere premuto il tasto [FINE] finché il telefono non si accende. 2. Se si desidera spegnere il telefono, tenere premuto il tasto [FINE] finché non appare l'immagine di spegnimento. Effettuare una chiamata 1. Digitare un numero di telefono comprensivo di prefisso. 2.
  • Page 53: Rispondere A Una Chiamata

    Rispondere a una chiamata 1. Quando si riceve una chiamata, il telefono squilla e l'indicatore luminoso lampeggia. Per rispondere alla chiamata aprire il telefono e premere il pulsante [INVIO] oppure il tasto funzione sinistro. 2. Se l'opzione Modo risposta (Menu 6.4.2.2) è stata impostata su Apertura telefono, è...
  • Page 54: Menu E Opzioni

    Menu e opzioni È possibile personalizzare il telefono utilizzando le diverse funzioni disponibili. Queste funzioni sono ordinate all'interno di menu e sottomenu a cui accedere tramite i tasti funzione destro e sinistro. L'etichetta visualizzata sulla parte inferiore dello schermo subito sopra i tasti funzione indica la loro funzione.
  • Page 55: Inserimento Di Testo E Numeri

    Inserimento di testo e numeri È possibile inserire caratteri alfanumerici mediante la tastiera del telefono. Per cambiare modalità, premere il tasto Modalità T9 Questa modalità consente di digitare le parole con una singola pressione dei tasti per ciascuna lettera che compone la parola. La modalità T9, infatti, confronta automaticamente le pressioni sul tasto con un dizionario interno per determinare la parola corretta;...
  • Page 56: Impostare La Suoneria

    Impostare la suoneria Suoneria 1. Premere il tasto funzione sinistro [Menu], quindi selezionare [Impostazioni - Profili] utilizzando i tasti di navigazione su/giù. 2. Scegliere il profilo a cui assegnare la suoneria, quindi premere il tasto funzione sinistro [OK], selezionare [Personalizza] e scegliere il menu 'Suoneria' . 3.
  • Page 57: Struttura Del Menu

    Struttura del menu 1. Messaggi 3. Chiamate 6. Impostazioni 1.1 Nuovo messaggio 3.1 Tutte 6.1 Data e ora 3.2 Perse 6.2 Lingua 1.2 Ricevuti 3.3 Effettuate 6.3 Display 1.3 Bozze 3.4 Ricevute 6.4 Chiamate 1.4 In uscita 3.5 Durata chiamate 6.5 Sicurezza 1.5 Inviati 6.6 Risparmio...
  • Page 58: Guida Rapida Alle Funzioni

    Guida rapida alle funzioni Questa sezione fornisce una breve spiegazione delle funzionalità del telefono. Messaggi Menu 1 Questo menu contiene le funzioni relative a SMS (Short Message Service). Nuovo messaggio Consente di creare un nuovo messaggio. Ricevuti Contiene tutti i messaggi ricevuti. Bozze Questo menu consente di visualizzare i messaggi salvati temporaneamente.
  • Page 59: Rubrica

    Rubrica Menu 2 Ricerca Consente di effettuare una Ricerca per trovare i contatti all’interno della Rubrica. Nota: Inserire l’iniziale del nome che si desidera cercare per avviare la funzione di ricerca immediata. Aggiungi nuovo Questo menu consente di aggiungere nuovi contatti alla rubrica.
  • Page 60: Chiamate

    Chiamate Menu 3 Questo menu visualizza il registro chiamate (perse, ricevute e effettuate) e i relativi dettagli. Nel caso in cui non vi sia il servizio CLI (Calling Line Identification) non sarà possibile vedere il numero del chiamante. Il numero e il nome (se disponibile) vengono visualizzati insieme alla data e all’ora in cui è...
  • Page 61: Accessori

    Accessori Menu 5 Giochi Questo menu consente di gestire i giochi predefiniti installati sul telefono. Calendario Consente di tenere traccia degli appuntamenti quotidiani o mensili. Sveglia Consente di impostare una delle tre sveglie disponibili. Quando si seleziona la sveglia da impostare, l’ora corrente è visualizzata sulla parte alta dello schermo.
  • Page 62: Impostazioni

    Impostazioni Menu 6 È possibile impostare i menu seguenti a seconda delle proprie esigenze e preferenze. Data e ora È possibile impostare la data e l’ o ra. Lingua Seleziona la lingua del telefono. Quando l’opzione Lingua è impostata su Automatica, la lingua verrà selezionata automaticamente in base a quella della scheda SIM utilizzata.
  • Page 63 Impostazioni (continua) Menu 6 › Sicurezza Numeri fissi (FDN) (Dipende dalla SIM): È possibile limitare le chiamate in uscita ai numeri di telefono memorizzati nell’elenco numeri fissi FDN. Tali numeri sono protetti dal codice PIN2. I numeri ai quali si desidera consentire l’accesso una volta abilitato questo servizio, devono essere aggiunti ai contatti dopo l’abilitazione dei numeri fissi.
  • Page 64: Norme Di Sicurezza

    › Non smontare l'apparecchio. Se è necessaria una riparazione, portarlo presso un centro assistenza autorizzato LG. › Tenere lontano da fonti di calore quali termosifoni o cucine. ›...
  • Page 65 ❏ Norme di sicurezza (continua) Dispositivi elettronici Tutti i trasmettitori di onde radio possono provocare interferenze se posti in prossimità di altre apparecchiature elettroniche. › Non utilizzare il telefono in prossimità di apparecchiature mediche senza autorizzazione. Evitare di posizionare il telefono in corrispondenza di pacemaker, ad esempio nel taschino della giacca o della camicia.
  • Page 66 ❏ Norme di sicurezza (continua) Atmosfera potenzialmente esplosiva Non utilizzare l'apparecchio presso stazioni di rifornimento di carburante. Osservare tale restrizione anche in prossimità di depositi di carburante o materiale chimico. In aereo L'uso di dispositivi portatili può causare delle interferenze al velivolo. ›...
  • Page 67 è molto ridotto. › Utilizzare solo batterie e caricabatterie LG in quanto sono progettate per ottimizzare le prestazioni e la durata delle batterie. › Non smontare nè cortocircuitare la batteria.
  • Page 68: Indicazioni Per Un Uso Sicuro Ed Efficiente

    ❏ Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente Informazioni di certificazione (SAR) Questo dispositivo è conforme alle direttive internazionali per l'esposizione alle onde radio Il dispositivo mobile è un ricetrasmettitore radio. È stato ideato e prodotto per non superare i limiti per l'esposizione all'energia a radiofrequenza (RF) raccomandati dalle direttive internazionali (ICNIRP).
  • Page 69 ❏ Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente (continua) Questo dispositivo è conforme alle direttive sull'esposizione alle radiofrequenze quando utilizzato nella normale posizione d'uso vicino all'orecchio o posizionato a una distanza di almeno 1,5 cm dal corpo. Se una custodia, una clip per cintura o altro sostegno vengono posizionati a stretto contatto con il corpo, tali accessori non devono contenere metallo ed è...
  • Page 70: Dati Tecnici

    ❏ Dati tecnici Generale › Nome del prodotto : KG375 › Sistema : GSM 900 / DCS 100 Temperature di utilizzo › Max : +55°C, In ricarica (+45°C) › Min : -10°C...
  • Page 71 Memo...
  • Page 72 KG375 User guide This manual may differ from the phone depending on the phone software version and service provider used. Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/ 2.
  • Page 73 Contents Installing the SIM Card and Charging the Menu tree Battery Quick feature reference Installing the SIM Card Messaging Illustrations Contacts Phone Components Call history Profiles Turning Your Phone On and Off Tools Making a Call Settings Answering a Call Guidelines for safe and efficient use Making an international call Technical Data...
  • Page 74: Installing The Sim Card And Charging The Battery

    Installing the SIM Card and Charging the Battery › Installing the SIM Card USIM is not supported in a phone. When you subscribe to a cellular Illustrations network, you are provided with a plug-in Open battery cover SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional Insert your SIM services available and many others.
  • Page 75: Phone Components

    Phone Components Earpiece Display screen Soft keys Each of these keys performs the functions indicated by the text on the display immediately above them. Send key You can dial a phone number and answer incoming calls. Navigation key Use for quick access to phone functions.
  • Page 76: Turning Your Phone On And Off

    Turning Your Phone On and Off 1. Hold down the [END] key until the phone switches on. 2. To switch the phone off, hold down the [END] key until the power-off image displays. Making a Call 1. Enter a phone number including the area code. 2.
  • Page 77: Answering A Call

    Answering a Call 1. When the phone rings and the phone icon flashes on the screen, press the [SEND] key or the left soft key to answer. 2. If the Any Key menu option (Menu 6.4.2.2), has been set, any key press will answer a call except for the [END]key or the right soft key.
  • Page 78: Menu And Options

    Menu and Options Your phone offers a set of functions that allow you to customize it. These functions are arranged in menus and sub-menus, accessed via the left and right soft keys. The label on the bottom of the display screen immediately above the soft keys indicates their current function.
  • Page 79: Entering Text

    Entering Text You can enter alphanumeric characters by using the phone’s keypad. To change modes, press the key. T9 Mode This mode allows you to enter words with only one keystroke per letter. Each key on the keypad has more than one letter. The T9 mode automatically compares your keystrokes with an internal linguistic dictionary to determine the correct word, thus requiring far fewer keystrokes than the traditional ABC mode.
  • Page 80: How To Set The Tone

    How to set the tone Ringtone 1. Press the left soft key [Menu] and select [Settings - Profiles] using the up/down navigation keys. 2. Select [Personalise] and choose Ringtones menu. 3. Press the left soft key [OK] and then you can set the desired ringtone. ›...
  • Page 81: Menu Tree

    Menu tree 1. Messaging 3. Call history 6. Settings 1.1 New message 3.1 All calls 6.1 Data & Time 3.2 Missed calls 6.2 Languages 1.2 Inbox 3.3 Dialled calls 6.3 Display 1.3 Drafts 3.4 Received calls 6.4 Call 1.4 Outbox 3.5 Call duration 6.5 Security 1.5 Sent...
  • Page 82: Quick Feature Reference

    Quick feature reference This section provides brief explanations of features on your phone. Messaging Menu 1 This menu includes functions related to SMS (Short Message Services). New message This menu includes functions related to SMS (Short Message Services). Inbox You will be alerted when you have received a message. Drafts This menu shows the message saved in temporary.
  • Page 83: Contacts

    Contacts Menu 2 Search You can Search for contacts in Phonebook. Note: Instant searching is available by inputting the initial letter of the name you want to search. New contact You can add phonebook entries by using this menu. Speed dials Assign contacts to any of keys Copy all You can copy all entries from SIM card memory to Phone...
  • Page 84: Call History Menu

    Call history Menu 3 You can check the record of missed, received, and dialled calls only if the network supports the Calling Line Identification (CLI) within the service area. The number and name (if available) are displayed together with the date and time at which the call was made.
  • Page 85: Tools

    Tools Menu 5 Game In this menu, you can manage the Game installed in your phone. Calendar You can check track of daily or monthly schedules. Alarm Allows you to set one of three alarms. The current time is displayed at the top of the screen when you select an alarm to set.
  • Page 86: Settings Menu 6

    Settings Menu 6 You can set the following menus for your convenience and preferences. Date & Time You can set functions relating to the date and time. Languages You can change the language for the display texts in your phone. This change will also affect the Language Input mode. Display You can change settings for the phone display.
  • Page 87: Settings

    (Continued) Settings Menu 6 › Security Change codes : PIN is an abbreviation of Personal Identification Number to prevent use by unauthorized persons. You can change the access codes: Security code, PIN code, PIN2 code. Power save If you set this to On, you can save the power when you are not using the phone.
  • Page 88: Guidelines For Safe And Efficient Use

    ❏ Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Ignoring them may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. Warning › For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers. › Switch off the phone in any area where required by special regulations, e.g.
  • Page 89: Electronic Devices

    ❏ Guidelines for safe and efficient use (Continued) Electronic devices All mobile phones may get interference, which could affect performance. › Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over a pacemaker, i.e. in your breast pocket. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the areas when you drive.
  • Page 90: Potentially Explosive Atmospheres

    ❏ Guidelines for safe and efficient use (Continued) Potentially explosive atmospheres Do not use the phone at a refueling point. Do not use near fuel or chemicals. In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. › Turn off your mobile phone before boarding any aircraft. Children Keep the phone in a safe place out of children’s reach.
  • Page 91: Battery Information And Care

    You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. › Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. › Do not disassemble or short-circuit the battery pack.
  • Page 92 ❏ Guidelines for safe and efficient use (Continued) Certification information (SAR) This device meets international guidelines for exposure to radio waves Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the limits for exposure to radio frequency (RF) recommended by international guidelines (ICNIRP).
  • Page 93 ❏ Guidelines for safe and efficient use (Continued) This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 cm away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should not contain metal and should position the product at least 1.5 cm away from your body.
  • Page 94: Technical Data

    ❏ Technical Data General › Product name : KG375 › System : GSM 900 / DCS 100 Ambient Temperatures › Max. : +55°C, Charging (+45°C) › Min : -10°C...
  • Page 95 Memo...
  • Page 96 Memo...
  • Page 97 Memo...

Table of Contents