Page 59
User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...
Page 60
Fujitsu PC Corp. a fait tout son possible pour s'assurer de l'exactitude et de l'exhaustivité de cette documentation. Néanmoins, dans la mesure où nous travaillons sans cesse à l'amélioration des fonctionnalités de nos produits, nous ne pouvons garantir l'exactitude des informations qu'elle contient. Nous nous déchargeons de toute responsabilité...
Page 61
'pFODUDWLRQ GH FRQIRUPLWp $SSOLFDWLRQ GH OD GHV GLUHFWLYH V GX &RQVHLO (XURSpHQ ((& 1RUPHV HQ IRQFWLRQ GHVTXHOOHV HVW UpDOLVpH FHWWH GpFODUDWLRQ GH FRQIRUPLWp 1RUPH JpQpULTXH G pPLVVLRQ (1 1RUPH V GH WHVW (1 &ODVVH % 1RUPH JpQpULTXH G LPPXQLWp (1 1RUPH V GH WHVW (1 (1...
Table des matières Chapitre 1 Démarrage Contenu de la boîte de l'ardoise Stylistic 3400 ..........Accessoires en option ..................Fonctions de l'ardoise Stylistic 3400 ............. 3 Affichage d'état ....................7 Connecteurs et interfaces périphériques ............Chapitre 2 Utilisation de l'ardoise Stylistic 3400 Etats système....................
Page 64
Annexe A Spécifications matériel de Stylistic 3400 Spécifications de Stylistic 3400 ..............Spécifications physiques..............Spécifications alimentation électrique ..........Spécifications environnementales............Spécifications pour homologation ............. 41 Spécifications supplémentaires............Annexe B Notice sur la technologie de numériseur ........... 43...
Chapitre 1 Démarrage Le Stylistic 3400™ est un ordinateur à stylet à hautes performances conçu pour fonctionner sous Microsoft Windows 98, Windows NT 4.0 Workstation ou Windows 2000. Le présent chapitre comprend une présentation générale de l'ordinateur à stylet Stylistic 3400 et de ses caractéristiques.
Accessoires en option Les accessoires optionnels suivants peuvent être utilisés avec l'ardoise Stylistic 3400. Reportez-vous aux instructions fournies avec ces accessoires pour obtenir des informations sur leur utilisation. Numéro de pièce Périphérique/accessoire Fujitsu Duplicateur de port Stylistic 3400 FMW42PR1 Mini station d'accueil Stylistic 3400 FMW42DS1 berceau pour utilisation fréquente Stylistic 3400...
Les fonctions et les commandes que vous allez utiliser pour faire fonctionner l'ardoise Stylistic 3400 sont décrites brièvement et illustrées dans les figures 1-1 et 1-2 ci-dessous. Vous trouverez des détails concernant l'utilisation de ces fonctions et commandes dans la suite de ce manuel.
Page 68
à une mini station. † • Port de lecteur de disquettes : permet d'attacher un lecteur de disquettes au système. • Port vidéo : permet de connecter un moniteur vidéo externe au Stylistic 3400. † Ces périphériques et accessoires sont vendus séparément.
Page 69
Point de verrouillage du duplicateur de port Loquet de la batterie Port clavier infrarouge Figure 1-2 Fonctions de l'ardoise Stylistic 3400 (vue arrière) Caractéristiques arrière / fond / côté gauche : • Connecteur d'interface système : permet de connecter le duplicateur de port Stylistic, la †...
Page 70
• Events de ventilation : assurent le refroidissement secondaire du processeur. (Ne pas obstruer les évents). • Point de verrouillage du duplicateur de port : permet d'attacher le système à un † duplicateur de port. • Port clavier infrarouge : le port infrarouge est situé au fond et à l'avant de l'affichage et il †...
Affichage d'état Des témoins apparaissent dans l'affichage d'état et renseignent sur l'état des fonctions systèmes telles que l'alimentation ou le niveau de charge de la batterie. L'emplacement de chaque témoin de l'affichage d'état est indiqué à la Figure 1-3. Hovering Disque dur Batterie Charge/entrée c.c.
Page 72
Note : Dans le tableau ci-dessous, une diode lumineuse "clignotante" est une diode qui s'allume une fois par seconde, une diode "clignotante lente" est allumée pendant une seconde et éteinte pendant cinq secondes. Tableau 1-1 Témoins d'état du système Etat diode Témoin Mode/état Remarques...
Page 73
Tableau 1-1 Témoins d'état du système Batterie • Etat Marche Vert, continu La charge du bloc batterie est entre 50 et 100 %. • Mode "Idle" • Suspend-to-RAM avec Orange, continu La charge du bloc batterie est adaptateur secteur entre 13 et 49 %. •...
Page 74
Tableau 1-1 Témoins d'état du système Hovering • Etat Marche Vert Le mode hovering est activé. (Hovering activé) • Etat Marche Arrêt Le mode hovering est (Hovering désactivé) désactivé. • Suspend-to-RAM Arrêt • Sauvegarde sur disque • état Arrêt Démarrage...
Connecteurs et interfaces périphériques Les connecteurs et les interfaces périphériques de l'ardoise Stylistic 3400 vous permettent de brancher toute une série de périphériques. La disposition générale des interfaces du système est illustrée à la Figure 1-4. Les emplacements spécifiques des interfaces sont illustrés à la Figure 1-5 et à...
Page 76
Port modem USB (A) port Port IrDA/FIR Port de lecteur de disquettes Prise jack pour casque téléphonique Port vidéo Prise jack pour microphone Alimentation Bouton Réinit. en courant continu Bouton suspend/resume Connecteur PCMCIA CardBus/vidéo zoom Figure 1-5 Connecteurs/interfaces périphériques, dessus et côté droit Système Interface Connecteur...
Page 77
Le Tableau 1-2 décrit chaque connecteur périphérique de l'ardoise Stylistic 3400. Chacune des icônes illustrées est reproduite en surimpression sur la housse de l'ardoise. Tableau 1-2 Connecteurs/interfaces périphériques Connecteur/ Fig. Témoin de Objet périphérique Réf. l'ardoise Connecteur Connexion d'une source de courant extérieure...
Page 78
Les contacts assurent pour utilisation l'alimentation en courant continu et l'interface fréquente USB. Port d'interface Connexion du duplicateur de port Stylistic 3400 ou d'un autre dispositif d'accueil approuvé. † système Reportez-vous à la documentation qui accompagne le dispositif d'accueil pour plus d'informations.
Page 79
Tableau 1-2 Connecteurs/interfaces périphériques Connecteur/ Fig. Témoin de Objet périphérique Réf. l'ardoise Fente de La fente de sécurité Kensington Microsaver verrouillage vous permet de verrouiller l'ardoise à l'aide de Kensington dispositifs de fixation compatibles avec Kensington. † Ouvrez la porte connecteurs pour accéder à ces connecteurs. Outre les témoins des connecteurs et de l'interface, il existe d'autres témoins qui illustrent l'orientation et les boutons des éléments.
Etats système Avant de commencer à utiliser l'ardoise Stylistic 3400, étudiez ses différents états système (ou modes). Le fait de bien les connaître vous permettra de déterminer s'il faut mettre sous tension ou hors tension le système et suspendre ou reprendre les opérations lorsque vous commencez...
Page 82
Votre système peut être configuré de manière à ce qu'il prenne automatiquement l'un de ces états après une certaine période d'inactivité pour économiser l'énergie de la batterie. Lorsque vous devez utiliser l'ardoise Stylistic 3400, vous pouvez modifier l'état actuel du système de différentes manières, selon l'état dans lequel il se trouve Pour déterminer l'état actuel du système, regardez le témoin d'alimentation dans l'affichage d'état.
Mise sous tension de l'ardoise Suivez la procédure décrite ci-dessous pour démarrer l'ardoise Stylistic 3400. Avant de commencer, assurez-vous que le système est à l'état Arrêt. Pour ce faire, observez l'affichage d'état. Si le témoin d'alimentation n'est pas visible dans l'affichage d'état, le système est à l'état Arrêt ou en mode Sauvegarder sur disque et vous pouvez appliquer cette procédure.
Le système est alors à l'état Arrêt. Suspension des opérations L'ardoise Stylistic 3400 vous permet de suspendre les opérations système sans fermer les applications ni quitter le système d'exploitation. Servez-vous de cette fonction pour économiser la batterie quand il n'est pas pratique d'arrêter le système ou lorsque vous devez remplacer la batterie.
Page 85
2. Observez le témoin d'alimentation de l'affichage d'état pour déterminer le mode veille utilisé par votre système. • Le témoin d'alimentation clignote: mode Suspend-to-RAM Dans ce mode, les données actives sont sauvegardées en maintenant la mémoire RAM sous tension tandis que la plupart des autres éléments du système sont mis hors tension.
à partir du disque dur. • Utilisez l'ardoise de la façon habituelle une fois que les opérations du système ont repris. Tous les programmes reprennent au point où ils en étaient lors de la suspension des opérations. Utilisation de l'ardoise Stylistic 3400...
Utilisation des touches rapides Les touches rapides sont des zones sensibles au stylet situées en dessous de l'affichage système qui servent à régler les paramètres de l'affichage et du haut-parleur pendant que le système fonctionne. D'autres touches rapides permettent d'utiliser la fonction bouton droit de la souris et le mode hovering du stylet.
Utilisation du stylet Vous pouvez utiliser le stylet Stylistic 3400 pour générer et capturer de "l'encre" électronique, pour sélectionner des objets et pour naviguer dans les programmes de l'ardoise. Le stylet peut être utilisé comme une souris à deux boutons conjointement avec la touche rapide d'émulation du bouton droit de la souris.
L'étalonnage du stylet peut être nécessaire dans les situations suivantes: • Le stylet est utilisé pour la première fois. • L'utilisateur précédent de la tablette Stylistic 3400 écrit de l'autre main ou tient le stylet sous un angle différent. • L'ardoise a été utilisée pendant un certain temps sans que le stylet soit ré-étalonné.
Chargement du bloc batterie Le bloc batterie du Stylistic 3400 peut être chargé pendant qu'il est installé dans l'ardoise. Pour ce faire: 1. Connectez une source d'alimentation en courant continu, l'adaptateur secteur par exemple, au connecteur d'entrée en courant continu de l'ardoise.
égal à 90 % au moment où l'ardoise est connectée à une source d'alimentation externe (ceci afin d'éviter les surcharges). • Le bloc batterie Stylistic 3400 utilise des éléments au lithium-ion qui n'ont pas “d'effet mémoire”. Vous n'avez donc pas besoin de décharger complètement la batterie avant de la mettre en charge.
Page 92
Le bloc batterie une fois installé, vous pouvez reprendre les opérations du système et l'utiliser de la manière habituelle. Utilisation de l'ardoise Stylistic 3400...
Verrou de libération Bouton de libération de la batterie de la batterie Couvercle de batterie Figure 2-2 Enlever le bloc batterie Conseils de réduction de la consommation de l'énergie de la batterie Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre batterie en réduisant la consommation d'énergie.
Note: • La vitesse de transfert maximale réelle du module interne modem/réseau local de 56 kb/s installé dans l'ardoise Stylistic 3400 est de 53 kb/s (réception), 33,6 kb/s (émission) et 14,4 kb/s (télécopie). La FCC limite la vitesse de téléchargement à 53 kb/s aux Etats-Unis.
(FMW42RC1). Ce kit est conçu pour recouvrir et protéger l'antenne radio. Si vous avez besoin d'aide pour installer une carte PCMCIA dans votre ardoise Stylistic 3400, contactez votre service d'assistance clients ou le revendeur. Connecteur de carte PCMCIA...
Page 96
Utilisation de l'ardoise Stylistic 3400...
3400. Protection de l'écran L'ardoise Stylistic 3400 est conçue pour vous donner satisfaction pendant de longues années. L'utilisation d'un protège-écran va vous aider à garder un écran aussi clair que possible. Une fois installé, le protège-écran constitue une surface d'écriture durable, remplaçable et antireflet qui protège l'écran de toute rayure.
Prenez soin de ne pas stocker votre Stylistic 3400 en le posant sur l'écran, ce qui risquerait de détériorer l'affichage. Stockez l'ardoise Stylistic 3400 à l'état Arrêt et après avoir vérifié qu'elle comporte un bloc batterie complètement chargé. Le bloc batterie du Stylistic 3400 alimente en électricité...
Eviter la surchauffe L'ardoise Stylistic 3400 surveille sa température interne. Lorsque cette dernière s'approche de la limite maximale supportable par les éléments sensibles à la chaleur, les fonctions du système sont automatiquement limitées ou désactivées pour éviter toute détérioration. Pour éviter la surchauffe, n'obstruez pas les évents qui se trouvent sur l'ardoise et le long de ses bords inférieurs.
Les sections qui suivent décrivent les solutions à certains problèmes courants. Si votre ardoise Stylistic 3400 présente un problème que vous n'arrivez pas à résoudre en exécutant les actions décrites, contacter votre service d'assistance clients ou votre revendeur pour obtenir de l'aide.
Le transfert infrarouge des données ne fonctionne pas Si vous rencontrez des difficultés pour transférer des données par l'intermédiaire de l'interface infrarouge, vérifiez les points suivants: • Le port IrDA de l'ardoise doit être capable de "voir" le port IrDA de l'autre périphérique. La ligne de vue entre ces deux ports IrDA doit être dégagée de tout obstacle.
Annexe A Spécifications matériel de Stylistic 3400 Le tableau ci-dessous indique les spécifications matériel générales de Stylistic 3400 par catégorie. Spécifications de Stylistic 3400 Spécifications physiques Dimensions 11” l x 8,5” p x 1,1” h (280 mm x 215 mm x 27,4 mm) Poids 3,2 lbs.
Page 104
Spécifications de Stylistic 3400 (suite) Spécifications entrée/sortie Digitaliseur • résistif, sans effet paume de la main Affichage • Affichage couleur intérieur 10,4” TFT XGA (1024 x 768 points) 256 K couleurs Luminosité : 8 niveaux • Affichage couleur intérieur/extérieur 10,4” TFT SVGA (800 x 600 points) 256 K couleurs Luminosité...
Spécifications de Stylistic 3400 (suite) • EN61000-4-2 Immunité • ENV50140 • CN61000-4-4 • UL1950 • CSA950 Sécurité • CSA601 • IEC601 Spécifications supplémentaires Systèmes d'exploitation Windows 98, Windows NT 4.0 Workstation, Windows 2000 Certification CE • EN55022 (y compris CISPR22 émissions de classe B) •...
Annexe B Notice sur la technologie de numériseur L'affichage de votre ardoise à stylet utilise une technologie innovante de numériseur à gel réducteur d'indice de réfraction qui améliore de façon spectaculaire la visibilité à l'extérieur. Le nouvel affichage surpasse les affichages extérieurs conventionnels en assurant une meilleure visibilité...
Page 109
Index accessoires en option 2 Carte PCMCIA 13 adaptateur c.c. 2 connecteur 4 31 affichage casque téléphonique 4 écran, nettoyage 35 chargement du bloc batterie 26 l'écran est vide 36 chargeur de batteries externe 2 luminosité, réglage 24 clavier infrarouge 2 affichage d'état 7 clavier USB 2 témoin batterie 9...
Page 110
/ modem interne 1 lecteur de disquettes externe 2 résolution des problèmes 36 loquet de la batterie 5 luminosité 23 réglage 24 Specifications de Stylistic 3400 Alimentation 41 environnementales 41 microphone 4 homologation 41 mini station d'accueil 2 interface 40 mise hors tension du système 20...
Page 111
34 stylet 3 attache 2 ne répond pas 37 Universal Serial Bus (bus série universel) 4 points de fixation de l'attache 4 utilisation de Stylistic 3400 17 remplacement 26 utilisation du stylet 24 utilisation 24 Stylet Stylistic 2 Stylistic 3400 accessoires 2 verrou de libération de la batterie 15...
Page 113
User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...
Page 114
Fujitsu PC Corp. hat bei der Erstellung dieses Dokuments größte Sorgfalt verwendet, um genaue und vollständige Angaben zu gewährleisten. Aufgrund ständiger Weiterentwicklungen, die einer kontinuierlichen Leistungsverbesserung unserer Produkte dienen, können wir jedoch keine Garantie für die Richtigkeit des Inhalts in diesem Dokument übernehmen. Wir schließen die Haftung für Fehler, fehlende Angaben oder künftige Änderungen aus.
Page 117
Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 Erste Schritte Mitgelieferte Teile für das Stylistic 3400 ............1 Optionales Zubehör..................Funktionselemente des Stylistic 3400............Statusdisplay ....................Stecker und Schnittstellenanschlüsse............Kapitel 2 Arbeiten mit dem Stylistic 3400 Betriebszustände .................... Einschalten des Stylistic 3400 ............... Herunterfahren des Geräts ................
Page 118
Anhang A Stylistic 3400 Hardwarespezifikationen Stylistic 3400 Spezifikationen ............... 37 Physikalische Daten................37 Spezifikationen zur Stromversorgung ..........Umgebungsspezifikationen..............39 Einhaltung gesetzlicher Spezifikationen..........Sonstige Spezifikationen..............Anhang B Hinweis zur Technik Digitalisier ............41...
Kapitel 1 Erste Schritte Bei dem Stylistic 3400™ handelt es sich um einen Hochleistungscomputer mit Stiftbedienung, der für den Betrieb unter Microsoft Windows 98, Windows NT 4.0 Workstation und Windows 2000 entwickelt wurde. Dieses Kapitel liefert einen Überblick über den Stylistic 3400 und seine Leistungsmerkmale.
Optionales Zubehör Das folgende Zubehör kann optional beim Stylistic 3400 verwendet werden. Einzelheiten zur Verwendung können Sie den mit diesem Zubehör gelieferten Anleitungen entnehmen. Fujitsu Peripherie/Zubehör Bestellnummer Stylistic 3400 Port Replicator FMW42PR1 Stylistic 3400 Mini-Dock FMW42DS1 Stylistic 3400 Verschleißarme Tischstationl...
Funktionselemente des Stylistic 3400 Die Funktions- und Bedienelemente, die Sie zum Arbeiten mit dem Stylistic 3400 benötigen, werden nachfolgend kurz beschrieben und in den Abbildungen 1-1 und 1-2 dargestellt. Eine ausführliche Beschreibung dieser Funktions- und Bedienelemente folgt an späterer Stelle in diesem Handbuch.
Page 122
• Suspend/Resume-Taste: Hiermit können Sie den Betriebszustand des Pen PCs in den Schlafmodus (Suspend) versetzen und den Normalbetrieb wieder aufnehmen (Resume), um Akkuenergie zu sparen und die Akkulebensdauer zu verlängern. • Mikrofon-Buchse: Ermöglicht Ihnen den Anschluss eines externen Mikrofons. • Kopfhörer-Buchse: Ermöglicht Ihnen den Anschluss eines Kopfhörers. •...
Page 123
Verriegelung Belüftungsöffnungen Port Replicator Verriegelung Schnittstelle für Infrarot-Tastatur Akku-Verriegelung Abbildung 1-2 Funktionselemente des Stylistic 3400 (Rückansicht) Funktionselemente Hinten / Unten / Links: • Systemschnittstelle: Erlaubt Ihnen den Anschluss des Stylistic Port Replicators, Stylistic † Mini-Docks oder sonstiger zugelassener Docking-Geräte. • Lautsprecher: Ermöglicht Ihnen die Wiedergabe von Audiodateien ohne den Einsatz einer externen Hardware.
Page 124
• Belüftungsöffnungen: Ermöglichen Sekundärkühlung für den Prozessor. (Die Öffnungen dürfen nicht verdeckt werden.) • Port Replicator Verriegelung: Erlaubt Ihnen den Anschluss des Geräts an einen Port † Replicator. • Schnittstelle für Infrarot-Tastatur: Die Infrarot-Schnittstelle befindet sich auf der Unter- † und Vorderseite des Displays und dient zur Kommunikation mit einer Infrarot-Tastatur.
Statusdisplay Symbole im Statusdisplay kennzeichnen den Status der Gerätefunktionen wie zum Beispiel den Betriebszustand und den Ladezustand des Akkus. Die Position der Symbole im Statusdisplay wird in Abbildung 1-3 dargestellt. Hovering Akku Laden/DC-In Betrieb Abbildung 1-3 Symbole des Statusdisplays Tabelle 1-1 erklärt, wie die einzelnen Symbole angezeigt werden, und beschreibt die Bedeutung von Änderungen diese Anzeige.
Page 126
Tabelle 1-1 Bedeutung der Statusanzeigen Symbol Modus/Status LED Status Anmerkungen Betrieb • Eingeschaltet Grün, dauernd an • Idle Modus • Suspend-to-RAM Grün, blinkend • Ausgeschaltet • Save-to-Disk Laden/ • Eingeschaltet Gelb Netzadapter und Akku stehen zur DC-In Verfügung und das Gerät befindet •...
Page 127
Tabelle 1-1 Bedeutung der Statusanzeigen Akku • Eingeschaltet Grün, dauernd an Akkuladung liegt zwischen 50 % und 100 % • Idle Modus • Suspend-to-RAM Gelb, dauernd an Akkuladung liegt zwischen 13 % mit Netzadapter und 49 % • Save-to-Disk Rot, dauernd an Akkuladung liegt zwischen 0 % mit Netzadapter und 12 %...
Stecker und Schnittstellenanschlüsse Über die Stecker und Schnittstellenanschlüsse des Stylistic 3400 können Sie verschiedene Geräte anschließen. Die Anordnung der Schnittstellen des Gerätes sehen Sie in Abbildung 1-4. Spezielle Schnittstellenanordnungen werden in Abbildung 1-5 und Abbildung 1-6 gezeigt. IrDA Peripherals Phone AC Adapter IrDA 1.1...
Page 129
Modem-Anschluss USB (A) Schnittstelle IrDA/FIR-Schnittstelle Anschluss für Kopfhörer-Buchse Diskettenlaufwerk Video-Anschluss Mikrofon-Buchse DC-In Reset-Taste Suspend/Resume-Taste PCMCIA CardBus/Zoom Video Steckplatz Abbildung 1-5 Peripherieanschlüsse/Schnittstellen, Oben und Rechts System- Schnittstelle Verschleißarme Befestigung für Kensington-Verriegelung Metallkontakte Schnittstelle für Infrarot-Tastatur Abbildung 1-6 Peripherieanschlüsse/Schnittstellen, Unten und Links Stecker und Schnittstellenanschlüsse...
Page 130
Tabelle 1-2 beschreibt die einzelnen Zubehörstecker des Stylistic 3400 Pen Tablet. Die abgebildeten Symbole sind jeweils auf das Gehäuse des Pen Tablet aufgedruckt. Tabelle 1-2 Stecker/Schnittstellenanschlüsse Stecker/ Abb. Symbol am Pen Beschreibung Anschluss Ref. Tablet DC-In Zum Anschluss einer externen Stromquelle, beispielsweise des Netzadapters oder Autoadapters.
Page 131
Einbau des Pen PC in ein zugelassenes arme Docking-Gerät. Die Kontakte sind für DC-In und Metallkontakte USB-Schnittstelle. Anschluss Zum Anschluss des Stylistic 3400 Port Replicator Geräte- oder eines anderen zugelassenen Docking-Geräts. Weitere Informationen finden † Schnittstelle Sie in der Dokumentation des Docking-Geräts.
Page 132
Zusätzlich zu den Anschluss- und Schnittstellensymbolen gibt es eine Anzahl von Symbolen, die die Ausrichtung von Komponenten und Schalter anzeigen. Diese Symbole sind in Tabelle 1-3 aufgeführt. Tabelle 1-3 Weitere Gerätesymbole Symboldarste Symbolbeschreibung Beschreibung llung Akku Gibt die Lage der abnehmbaren Akku-Abdeckung an.
Sie beginnen, mit dem Gerät zu arbeiten. Betriebszustände Bevor Sie die Arbeit mit dem Stylistic 3400 aufnehmen, sollten Sie sich mit den verschiedenen Betriebszuständen (oder Modi) des Gerätes vertraut machen. Die Kenntnisse dieser Betriebszustände erleichtern Ihnen die Entscheidung, ob Sie das Gerät einschalten, den Betrieb wieder aufnehmen (Resume), das Gerät in den Schlafmodus (Suspend) versetzen oder...
Page 134
Aktivitäten erfolgt sind, automatisch einen dieser Betriebszustände einleitet, damit Akkuenergie gespart wird. Während der Arbeit mit dem Stylistic 3400 haben Sie mehrere Möglichkeiten den aktuellen Betriebszustand zu ändern. Dies hängt davon ab, in welchem Betriebszustand sich das Gerät gerade befindet. Der aktuelle Betriebszustand lässt sich anhand des Betriebssymbols im Statusdisplay bestimmen.
Page 135
Tabelle 2-1 Wechseln in einen anderen Betriebszustand Betriebssymbol Aktueller Zustand Zustand, in den gewechselt werden soll Eingeschaltet Wenn Sie das Gerät ausschalten wollen, tun Betriebssymbol leuchtet oder Sie dies über das Start-Menü. Idle Status Zum Wechseln in den Suspend-to-RAM oder †...
Einschalten des Stylistic 3400 Gehen Sie zum Starten des Stylistic 3400 gemäß den nachfolgend beschriebenen Schritten vor. Zunächst müssen Sie sich jedoch vergewissern, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Werfen Sie hierzu einen Blick auf das Statusdisplay. Wenn das Betriebssymbol im Statusdisplay nicht sichtbar, ist das System ausgeschaltet oder befindet sich im Save-to-Disk Modus und Sie können die beschriebenen Schritte ausführen.
Das Gerät ist jetzt ausgeschaltet. Einleiten des Suspend Modus Mit dem Stylistic 3400 können Sie den Suspend Modus einleiten, ohne Programme schließen oder das Betriebssystem beenden zu müssen. Nutzen Sie diese Funktion, um Akkuenergie zu sparen, wenn ein Herunterfahren des Systems nicht sinnvoll ist, oder wenn der Akku ausgewechselt werden muss.
Page 138
Modus (Suspend-to-RAM oder Save-to-Disk) ein. In diesem Fall müssen Sie entweder einen geladenen Akku einlegen oder eine geeignete externe Stromquelle, beispielsweise den Netzadapter, anschließen, bevor Sie den Betrieb wieder aufnehmen können. (Sinkt die Akkuladung auf einen kritischen Wert, während Arbeiten mit dem Stylistic 3400...
sich das Gerät im Suspend-to-RAM Modus befindet, verbleibt es Suspend-to-RAM Modus, bis wieder Strom zur Verfügung steht oder der Akku vollständig geleert ist.) • Wenn das Gerät in den Suspend Modus übergeht, wird eine eventuelle Datenübertragung unterbrochen. Bei einigen Programmen wird die Einleitung des Suspend Modus daher unterbunden, damit es nicht zu einer Unterbrechung kommt.
(Der interne Lautsprecher wird deaktiviert, wenn ein externer Kopfhörer eingesteckt wird.) • Hotpad Lautsprecher Ein/Aus Dieses Hotpad schaltet den Lautsprecher oder einen eventuellen Kopfhörer ein oder aus. Wenn Sie dieses Hotpad antippen, um den Lautsprecher oder Kopfhörer einzuschalten, gibt das Gerät einen Piepton ab. Arbeiten mit dem Stylistic 3400...
Zeichensitzung beginnen. Arbeiten mit dem Stift Der Stift des Stylistic 3400 dient zur Erzeugung von elektronischer “Tinte”, zur Auswahl von Optionen und zur Navigation durch Programme auf dem Gerät. Der Stift kann wie eine 2-Tasten-Maus verwendet werden, wenn er zusammen mit dem Hotpad für die rechte Maustaste eingesetzt wird.
In folgenden Fällen kann eine Kalibrierung des Stiftes erforderlich werden: • Der Stift wird zum ersten Mal benutzt. • Der vorherige Benutzer des Stylistic 3400 hat mit der anderen Hand oder einem anderen Stiftwinkel geschrieben. • Das Gerät war einige Zeit lang ohne Nachkalibrierung des Stiftes in Betrieb.
Symbol Pen Configuration. Wählen Sie die Registerkarte Calibration und klicken Sie dann auf Pen Calibration. 2. Positionieren Sie das Stylistic 3400 genauso wie bei normaler Anwendung. Achten Sie darauf, dass Sie den Stift im üblichen Schreibwinkel halten. Berühren Sie den Bildschirm nur mit der Stiftspitze.
Laden des Akkus Der Akku des Stylistic 3400 kann auch geladen werden, wenn er sich im Gerät befindet. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: 1. Schließen Sie eine Gleichstromquelle, beispielsweise den Netzadapter, an den Anschluss für die Gleichstromversorgung des Stylistic 3400 an. Im Statusdisplay erscheint das Symbol DC-Eingang.
Der Akku kann aus dem Gerät entnommen und durch einen geladenen Akku ersetzt werden. Den entladenen Akku können Sie dann in einem externen Ladegerät aufladen, falls Ihnen dieses zur Verfügung steht. Gehen Sie zum Entnehmen des Akkus aus dem Stylistic 3400 folgendermaßen vor: 1.
BIOS-Setup), damit die Energiesparfunktionen automatisch aktiviert werden. Wenden Sie sich an Ihren Händler, bevor Sie Änderungen am BIOS vornehmen. * Die Akku-Betriebsdauer hängt von einer Anzahl von Faktoren ab: Betriebssystem, Einstellungen des Power Managements und verwendete Anwendungen. Arbeiten mit dem Stylistic 3400...
Betrieb der Pufferbatterie Auch im ausgeschalteten Zustand versorgt der im Stylistic 3400 eingelegte Akku einige Komponenten des Gerätes mit Strom. Wird der Akku herausgenommen, werden diese Komponenten über eine eingebaute “Pufferbatterie” versorgt. Die Pufferbatterie ist nicht für längeren Betrieb gedacht. Beachten Sie die folgenden Maßnahmen, um einen einwandfreien Zustand der Pufferbatterie beizubehalten:...
Antennenabdeckung (FMW42RC1). Die Antennenabdeckung dient zur Abdeckung der Funkantenne und zum Schutz vor Beschädigungen. Wenn Sie Unterstützung beim Einbau einer PC-Karte in das Stylistic 3400 benötigen, wenden Sie sich an Ihre zuständige Kundenberatung oder Ihren Händler. Arbeiten mit dem Stylistic 3400...
Kapitel 3 Pflege und Wartung Dieses Kapitel enthält Hinweise zur Pflege und Wartung des Stylistic 3400 Pen Tablet. Schützen des Bildschirms Der Stylistic 3400 ist für eine lange Betriebsdauer ausgelegt. Die Verwendung einer Bildschirmschutzfolie trägt dazu bei, dass der Bildschirm so klar wie möglich bleibt. Eine Bildschirmschutzfolie bietet eine haltbare, austauschbare Schreibfläche, die den Bildschirm vor...
Bewahren Sie Ihr Stylistic 3400 niemals mit der Bildschirmseite nach unten auf, das Display könnte dadurch beschädigt werden. Bewahren Sie den Stylistic 3400 im ausgeschalteten Zustand auf. Achten Sie darauf, dass ein vollständig geladener Akku eingesetzt ist. Auch im ausgeschalteten Zustand versorgt der Pflege und Wartung...
Akku des Stylistic 3400 einige Komponenten des Geräts mit Strom. Wird das Gerät mit herausgenommenem Akku aufbewahrt, werden diese Komponenten über die interne Pufferbatterie des Geräts mit Strom versorgt. Die Pufferbatterie ist nicht für längeren Betrieb vorgesehen und entlädt sich innerhalb kurzer Zeit; dies kann zu einer Beschädigung der Batterien führen.
Fehlersuche In den folgenden Abschnitten werden Lösungsmöglichkeiten für einige häufiger auftretende Probleme beschrieben. Sollte bei Ihrem Stylistic 3400 ein Problem auftreten, das Sie anhand dieser Beschreibung nicht beheben können, wenden Sie sich für weitere Unterstützung an Ihre zuständige Kundenberatung oder Ihren Händler.
• Der Abstand zwischen den beiden Geräten darf nicht größer als 1 Meter sein. • Der Betrachtungswinkel der IrDA-Schnittstelle am Stylistic 3400 darf um nicht mehr als 15 Grad von der Sichtlinie zwischen der IrDA-Schnittstelle des Stylistic 3400 und der IrDA-Schnittstelle des anderen Geräts abweichen.
• Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärkeregelung Ihrer Audio-Software hoch genug eingestellt ist. Konfigurieren der Schnittstellen Einige Peripheriegeräte können im BIOS Setup deaktiviert werden. Wenn die Schnittstelle, die Sie verwenden wollen, bei Ihrem Zubehörgerät nicht zu funktionieren scheint, müssen Sie überprüfen, ob sie im BIOS aktiviert ist.
Anhang A Stylistic 3400 Hardwarespezifikationen In der folgenden Tabelle sind die allgemeinen Hardwarespezifikationen des Stylistic 3400 nach Kategorien geordnet angegeben. Stylistic 3400 Spezifikationen Physikalische Daten Abmessungen 280 mm x 215 mm x 27,4 mm Gewicht (3.2 lbs.) 1,45 Kg Verarbeitungsdaten...
Page 156
Stylistic 3400 Spezifikationen (Fortsetzung) Eingangs-/Ausgangsspezifikationen Digitizer • Resistiv, berührungsunempfindlich Display • Innen Farb-Display 10,4” TFT XGA (1024 x 768 dot) 256 K Farben Helligkeit: 8 Stufen • Innen/Außen Farb-Display 10,4” TFT SVGA (800 x 600 dot) 256 K Farben Helligkeit: 8 Stufen...
Anhang B Hinweis zur Technik Digitalisier Bei der Anzeige des Pen Tablet wird die bahnbrechende Technik flüssigkeitsgefüllter Digitalisier verwendet, die die Außen-Ablesbarkeit beträchtlich verbessert. Im Vergleich zu herkömmlichen Außenanzeigen zeichnet sich die neue Anzeige durch bessere Ablesbarkeit bei voller Sonneneinstrahlung und einem klaren, hellen Bild in Innenbereichen, unter ungünstigen Beleuchtungsbedingungen oder in der Nacht aus.
Page 165
User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...
Page 166
Fujitsu PC Corp. se ha esmerado para que este documento sea lo más exacto y completo posible; ello no obstante, debido al progreso constante de las prestaciones de nuestros productos, no podemos garantizar la exactitud del contenido de estas páginas. Quedamos exentos de toda responsabilidad por los errores, las omisiones o las futuras modificaciones que puedan introducirse en el presente.
Page 169
Indice general Capítulo 1 Iniciación Elementos del Pen Tablet Stylistic 3400 ............Accesorios opcionales..................Características del Pen Tablet Stylistic 3400..........Pantalla de estado................... Conectores e interfaces de periféricos ............Capítulo 2 Uso del Pen Tablet Stylistic 3400 Estados del sistema ..................
Page 170
Apéndice A Especificaciones de hardware del Stylistic 3400 Especificaciones del Stylistic 3400..............39 Especificaciones físicas ..............Especificaciones de alimentación ............Especificaciones medioambientales ..........Especificaciones de aprobaciones de agencias ........Especificaciones adicionales.............. Apéndice B Aviso sobre la tecnología del digitalizador ........43...
Page 171
Capítulo 1 Iniciación El Pen Tablet Stylistic 3400™ es un ordenador con lápiz de altas prestaciones diseñado para funcionar en Microsoft Windows 98, Windows NT 4.0 Workstation o Windows 2000. Este capítulo ofrece una presentación general del Pen Tablet Stylistic 3400 y sus principales características.
Page 172
Accesorios opcionales Se pueden utilizar los siguientes accesorios opcionales con el Pen Tablet Stylistic 3400. Consulte las instrucciones suministradas junto con los accesorios para más detalles sobre su uso. Número de referencia Periférico/Accesorio Fujitsu Replicador de puertos Stylistic 3400 FMW42PR1...
Page 173
Características del Pen Tablet Stylistic 3400 Los dispositivos y comandos que se utilizan para operar el Pen Tablet Stylistic 3400 se describen brevemente a continuación y se ilustran en las figuras 1-1 y 1-2. Más adelante se explicará en detalle cómo utilizarlos.
Page 174
† • Puerto de disquetera: Permite conectar una disquetera al sistema. • Puerto de vídeo: Permite conectar un monitor de vídeo externo al Stylistic 3400. † Estos periféricos y accesorios se venden por separado.
Page 175
Pestillo de la batería Puerto del teclado de infrarrojos Figura 1-2 Características del Pen Tablet Stylistic 3400 (vista posterior) Dispositivos posteriores, inferiores y del lateral izquierdo: • Conector de la interfaz del sistema: Permite conectar el replicador o mini replicador de †...
Page 176
• Orificios de ventilación: Proporcionan refrigeración secundaria para el procesador. (No obstruya nunca los orificios de ventilación.) • Punto de fijación del replicador de puertos: Permite conectar el sistema a un replicador † de puertos. • Puerto del teclado de infrarrojos: El puerto de infrarrojos se encuentra en la parte inferior †...
Page 177
Pantalla de estado En la pantalla de estado aparecen iconos que indican el estado de las funciones del sistema, como por ejemplo si está encendido, y el nivel de carga de la batería. La Figura 1-3 ilustra la localización de los iconos en la pantalla de estado. Precisión Disco duro Batería...
Page 178
Nota: En el siguiente cuadro, cuando se dice que un piloto está “intermitente”, significa que emite un destello cada segundo; cuando se indica “intermitente lento” significa que emite un destello de un segundo a intervalos de cinco segundos. Cuadro 1-1 Indicadores de estado del sistema Icono Modo/estado Estado del piloto...
Page 179
Cuadro 1-1 Indicadores de estado del sistema Batería • Sistema activo Verde, continuo La carga de la batería está entre el 50% y el 100% • Sistema inactivo o en espera Ámbar, continuo La carga de la batería está entre •...
Page 180
Cuadro 1-1 Indicadores de estado del sistema Precisión • Sistema activo Verde El modo de precisión está (modo de precisión activado activado) • Sistema activo Apagado El modo de precisión está (modo de precisión desactivado desactivado) • Suspensión a RAM Apagado •...
Page 181
Conectores e interfaces de periféricos Los conectores e interfaces de periféricos del Pen Tablet Stylistic 3400 permiten conectar gran variedad de dispositivos. En la Figura 1-4 se muestra una visión general de las interfaces del sistema. Las ubicaciones concretas de las interfaces se indican en la Figura 1-5 y Figura 1-6.
Page 182
Puerto de módem Puerto USB (A) Puerto IrDA/FIR Puerto de disquetera Conector de auriculares Puerto de vídeo Conector de micrófono Entrada de CC Botón de reinicialización Botón de suspensión / reanudación Ranura para PCMCIA CardBus/Zoom Video Figura 1-5 Conectores e interfaces de periféricos; vista superior derecha Conector de interfaz del sistema...
Page 183
En el Cuadro 1-2 se incluye una descripción de todos los conectores de periféricos del Pen Tablet Stylistic 3400. Cada uno de los iconos ilustrados aparece impreso en la carcasa del ordenador. Cuadro 1-2 Conectores e interfaces de periféricos Fig.
Page 184
USB. Puerto de Permite conectar el replicador de puertos interfaz del Stylistic 3400 o cualquier otro dispositivo de docking aprobado. Consulte la documentación † sistema entregada con el dispositivo de docking para obtener más información al respecto.
Page 185
Cuadro 1-2 Conectores e interfaces de periféricos Fig. Conector/ Icono del Pen Finalidad Periférico Tablet ref. Puerto del 1-1, El receptor por infrarrojos integrado en el Pen teclado de Tablet permite comunicarse con un teclado de infrarrojos infrarrojos sin hilos. La distancia óptima a la que deberán situarse el teclado y el puerto es de entre 10 y 30 cm (aproximadamente, entre 4 y 12 pulgadas);...
Page 186
Además de los iconos de los conectores y las interfaces, hay varios otros que ilustran la orientación de los componentes y los botones. Estos iconos se incluyen en el Cuadro 1-3. Cuadro 1-3 Iconos adicionales del sistema Representaci Descripción del icono Finalidad ón del icono Batería...
Page 187
Estados del sistema Antes de comenzar a usar el Pen Tablet Stylistic 3400, revise los diversos estados (o modos) del sistema en puede estar el Pen Tablet. Conocer estos estados le ayudará a determinar si conviene encender, reanudar, suspender o apagar el sistema al comenzar una nueva sesión o...
Page 188
Cuando el Pen Tablet Stylistic 3400 está en uso, hay varias formas de cambiar el estado del sistema, dependiendo del estado en que se encuentre en el momento de efectuar el cambio.
Page 189
Cuadro 2-1 Modificación de los estados del sistema Aspecto del icono de Estado actual Para cambiar de estado encendido Sistema activo Para pasar al estado apagado ("off"), apague Encendido el sistema usando el menú Inicio. continuamente Sistema inactivo o Para pasar al modo de suspensión a RAM o en espera †...
Page 190
Arranque del Pen Tablet Siga el procedimiento descrito a continuación para arrancar el Pen Tablet Stylistic 3400. Antes de empezar, compruebe que el sistema esté apagado. Para ello, observe la pantalla de estado. Si el icono de encendido no está visible, el sistema está apagado o en estado de suspensión a disco y puede ejecutar este procedimiento con total seguridad.
El sistema quedará apagado. Suspensión del funcionamiento del sistema El Pen Tablet Stylistic 3400 permite suspender el funcionamiento del sistema sin cerrar programas ni salir del sistema operativo. Utilice esta posibilidad para ahorrar batería en los casos en que apagar completamente el sistema no resulte práctico o cuando sea preciso cambiar la batería.
Page 192
RAM, permanecerá de este modo hasta que se recupere la alimentación eléctrica o se agote totalmente la carga de la batería.) Uso del Pen Tablet Stylistic 3400...
Page 193
• Al suspender el funcionamiento del sistema se interrumpe la comunicación de datos; sin embargo, algunos programas pueden impedir que se suspenda el funcionamiento del sistema para evitar que se interrumpa la comunicación. • La acción de suspensión del botón de suspensión / reanudación del sistema se puede desactivar para evitar interrupciones accidentales.
Page 194
Este hotpad permite elegir la pantalla de visualización del Pen Tablet, un monitor de vídeo externo, o ambos. La pantalla de visualización del Pen Tablet aparece en blanco cuando se ha seleccionado el uso de un monitor externo exclusivamente. Uso del Pen Tablet Stylistic 3400...
Page 195
Paint. Uso del lápiz Puede utilizar el lápiz Stylistic 3400 para generar y capturar “tinta” electrónica, seleccionar objetos y navegar por los programas del Pen Tablet. El lápiz se puede utilizar como un ratón de dos botones cuando se usa en combinación con el hotpad de emulación del botón derecho del ratón.
Page 196
Puede ser necesario calibrar el lápiz en las siguientes circunstancias: • El lápiz se va a utilizar por primera vez. • El usuario anterior del Pen Tablet Stylistic 3400 escribe con la otra mano o apoya el lápiz con otro ángulo.
Page 197
Carga de la batería La batería Stylistic 3400 se puede cargar mientras está instalada en el Pen Tablet. Para ello, proceda como sigue: 1. Conecte una fuente de alimentación de corriente continua, como el adaptador de corriente alterna, al conector de la entrada de corriente continua situado en el Pen Tablet.
Page 198
(Esto evita sobrecargar la batería.) • La batería Stylistic 3400 utiliza células de iones de litio, que no poseen ningún “efecto memoria”. No es necesario, por tanto, descargar la batería antes de volver a cargarla.
Page 199
1. Elija una de las siguientes opciones: • Si dispone de una batería cargada, puede suspender el funcionamiento del sistema. La batería "auxiliar" incorporada mantendrá el sistema en modo de suspensión a RAM durante aproximadamente 5 minutos para permitirle extraer la batería gastada y sustituirla por una cargada.
Page 200
Setup del BIOS) para ayudarle a ahorrar carga automáticamente. Póngase en contacto con su proveedor antes de modificar el BIOS. * La autonomía de la batería depende de numerosos factores: sistema operativo, parámetros de gestión de energía y aplicaciones utilizadas. Uso del Pen Tablet Stylistic 3400...
Page 201
IrDA (consulte la Figura 1-1). La clavija telefónica se puede insertar estando el Pen Tablet encendido o apagado. Si necesita ayuda para configurar el módem o la tarjeta de LAN del Pen Tablet Stylistic 3400, póngase en contacto con el departamento de informática o con su proveedor.
Page 202
Ranura para tarjetas PC El Pen Tablet Stylistic 3400 tiene una ranura de tarjeta PC que permite instalar una tarjeta PCMCIA CardBus de tipo II. Para instalar una tarjeta PC, colóquela con la cara que tiene la flecha hacia arriba (es decir, mirando hacia la pantalla del Pen Tablet, la flecha de la tarjeta deberá...
Stylistic 3400. Protección de la pantalla de visualización El Pen Tablet Stylistic 3400 sido diseñado para ofrecerle una larga vida útil. Con un protector adecuado, la pantalla se conservará en excelentes condiciones, ya que el protector constituye una superficie de escritura duradera y reemplazable que protege la pantalla contra el desgaste.
Page 204
Asegúrese de no guardar el Stylistic 3400 con la pantalla hacia abajo, pues de lo contrario ésta podría deteriorarse. Para guardar el Pen Tablet Stylistic 3400 compruebe que esté en modo inactivo y que tenga instalada una batería cargada al máximo. La batería del Stylistic 3400 suministra energía a algunos componentes del sistema, incluso cuando éste está...
Page 205
Prevención de recalentamientos El Pen Tablet Stylistic 3400 monitoriza su temperatura interna. Cuando ésta se acerca al límite tolerado por los componentes sensibles al calor, las funciones del sistema se reducen o se apagan automáticamente con objeto de prevenir los daños debidos a un exceso de calor.
Page 206
La pantalla de visualización está vacía o es ilegible Si la pantalla de visualización del Pen Tablet Stylistic 3400 aparece en blanco o no se puede leer, verifique que el sistema esté funcionando (el icono de encendido está iluminado de manera continua en la pantalla de estado), y compruebe lo siguiente: •...
Page 207
La transferencia de datos por infrarrojos no funciona Si experimenta problemas para transferir datos a través de la interfaz infrarroja del sistema, compruebe lo siguiente: • ¿El puerto IrDA del Pen Tablet “ve” el puerto IrDA del otro dispositivo? Para que la comunicación sea posible, debe haber una línea de visión directa entre ambos puertos IrDA, el del Pen Tablet y el del dispositivo.
Page 208
Configuración de interfaces de periféricos Algunos dispositivos periféricos pueden desactivarse durante el Setup del BIOS. Si la interfaz del periférico que desea utilizar parece no funcionar con el periférico de que se trate, asegúrese de que esté activada en el BIOS. Póngase en contacto con el departamento de informática o su proveedor si necesita ayuda para usar el Setup del BIOS.
Page 209
Apéndice A Especificaciones de hardware del Stylistic 3400 En el siguiente cuadro se proporcionan las especificaciones de hardware generales del Stylistic 3400 por categorías. Especificaciones del Stylistic 3400 Especificaciones físicas Dimensiones 280 x 215 x 27,4 mm (11 x 8,5 x 1,1 pulgadas)
Page 210
Especificaciones del Stylistic 3400 (continuación) Especificaciones de entrada/salida Digitalizador • Resistente, con rechazo manual Pantalla • Pantalla en color para interiores TFT de 10,4 pulgadas XGA (1024 x 768 puntos) 256.000 colores Brillo: 8 niveles • Pantalla en color para interiores/exteriores TFT de 10,4 pulgadas SVGA (800 x 600 puntos) 256.000 colores...
Page 211
- -140 En funcionamiento: 20 - 80% sin condensación Humedad No en funcionamiento: 20 -80% sin condensación Especificaciones de aprobaciones de agencias • EN55022, Clase B Emisiones • FCC parte 15, subparte J, clase B Especificaciones de hardware del Stylistic 3400...
Page 212
Especificaciones del Stylistic 3400 (continuación) • EN61000-4-2 Inmunidad • ENV50140 • CN61000-4-4 • UL1950 • CSA950 Seguridad • CSA601 • IEC601 Especificaciones adicionales Sistemas operativos Windows 98, Windows NT 4.0 Workstation, Windows 2000 Certificación de la CE • EN55022 (incluido CISPR22 clase B sobre emisiones) •...
Page 213
Apéndice B Aviso sobre la tecnología del digitalizador La pantalla del Pen Tablet incorpora una tecnología de vanguardia que mejora de forma drástica su visibilidad en exteriores: el digitalizador con relleno líquido. Esta nueva pantalla supera las prestaciones de las pantallas tradicionales para exteriores, con una visibilidad superior incluso bajo la luz del sol directa, y una imagen clara y brillante en interiores, con iluminación insuficiente o incluso de noche.
Page 215
28 el sistema no reanuda su funcionamiento, 36 sin efecto memoria, 28 el volumen de audio es demasiado bajo, 37 tiempos de carga, 28 especificaciones del Stylistic 3400 batería auxiliar, 31 adicionales, 42 batería extraíble, 5 alimentación eléctrica, 41 botón de extracción de la batería, 16...
Page 216
puntos de fijación de la correa para lápiz, 4 sustitución, 27 funda, 2 uso, 25 Lápiz Stylistic, 2 limpieza de la pantalla de visualización, 35 hotpad de selección de pantalla, 24 hotpad de silenciación del altavoz, 24 hotpad programable, 24 maletín, 2 hotpads, 4, 24 micrófono, 4...
Page 217
Universal Serial Bus, 4 puerto de interfaz del sistema, 5, 14 uso del lápiz, 25 puerto de vídeo, 4, 13 uso del Stylistic 3400, 17 puerto del teclado de infrarrojos, 4, 15 puerto IrDA, 14 puerto IrDA (infrarrojos), 4 puerto USB, 4, 13 Windows 2000, 1 punto de fijación del replicador de puertos, 4...
Page 219
User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...
Page 220
La Fujitsu PC Corp. ha cercato di assicurare al meglio la precisione e la completezza del presente documento. In ogni caso, dato che la società sviluppa sempre nuove idee per migliorare le capacità dei prodotti, non possiamo garantire la precisione del contenuto del presente documento. Decliniamo ogni responsabilità per errori, omissioni o modifiche future al presente documento.
Page 223
Indice Capitolo 1 Per iniziare Accessori in-box per il computer a penna Stylistic 3400 ......Accessori opzionali..................Funzioni del Computer a penna Stylistic 3400..........Display di stato ....................7 Connettori e interfacce per periferiche ............Capitolo 2 Uso del computer a penna Stylistic 3400 Stati del sistema .....................
Page 224
Appendice A Specifiche hardware di Stylistic 3400 Specifiche di Stylistic 3400 ................39 Specifiche fisiche ................Specifiche di alimentazione ............... Specifiche ambientali................. Specifiche di approvazione dell'agenzia ..........Specifiche aggiuntive................. Appendice B Convertitore analogico-digitale ............43...
Periferica/Accessorio Fujitsu Replicatore di porta di Stylistic 3400 FMW42PR1 Mini-dock di Stylistic 3400 FMW42DS1 Carrello ad uso elevato di Stylistic 3400 FMW42CR1 Carrello montato a parete di Stylistic 3400 FMW42CR3 Borsa a portafoglio di Stylistic 3400 FMWCC42 Cofanetto di Stylistic 3400...
Punto di fermo Porta tastiera a infrarossi di regolazione Figura 1-1 Funzioni del Computer a penna Stylistic 3400 (vista frontale) Funzioni di fronte / dall'alto / a destra: /(' GL VWDWR GHO VLVWHPD,QGLFD OR VWDWR RSHUDWLYR GHO FRPSXWHU D SHQQD H...
Page 229
Bocchette per il flusso d'aria Porta tastiera a infrarossi Fermo batterie Figura 1-2 Funzioni del Computer a penna Stylistic 3400 (vista posteriore) Funzioni posteriore / inferiore / sinistra: &RQQHWWRUH GL LQWHUIDFFLD DO VLVWHPD &RQVHQWH GL FROOHJDUH LO UHSOLFDWRUH GL SRUWD †...
Page 230
%RFFKHWWH SHU LO IOXVVR G DULD)RUQLVFH XQ UDIIUHGGDPHQWR VHFRQGDULR SHU LO SURFHVVRUH 1RQ RVWUXLUH OH ERFFKHWWH 3XQWR GL IHUPR GHO UHSOLFDWRUH GL SRUWD &RQVHQWH GL FROOHJDUH LO VLVWHPD DG XQ † UHSOLFDWRUH GL SRUWD 3RUWD WDVWLHUD D LQIUDURVVL /D SRUWD D LQIUDURVVL VL WURYD GDYDQWL LQ IRQGR DO GLVSOD\ †...
Display di stato 1HO GLVSOD\ GL VWDWR VRQR YLVXDOL]]DWH DOFXQH LFRQH FKH VHJQDODQR OR VWDWR GL DOFXQH IXQ]LRQL GHO VLVWHPD FRPH O DOLPHQWD]LRQH H LO OLYHOOR GL FDULFD GHOOD EDWWHULD /D SRVL]LRQH GHOOH LFRQH VXO GLVSOD\ GL VWDWR q LOOXVWUDWD QHOOD )LJXUD Hovering HDD (unità...
Page 232
1RWD 1HOOD WDEHOOD VXFFHVVLYD XQ OHG ODPSHJJLDQWH ODPSHJJLD DOOD YHORFLWj GL XQD YROWD DO VHFRQGR XQ OHG §ODPSHJJLDQWH OHQWR¨ LQYHFH ODPSHJJLD XQD YROWD VX FLQTXH Tabella 1-1 Indicatori di stato del sistema Icona Modalità/Stato Stato dei LED Osservazioni Power • Stato On Verde, continuo •...
Page 233
Tabella 1-1 Indicatori di stato del sistema Batteria • Stato On Verde, continuo La carica del blocco batteria è compresa tra 50% e 100% • Modalità idle • Suspend-to-RAM Ambra, continuo La carica del blocco batteria è con adattatore CA compresa tra 13% e 49% •...
Page 234
Tabella 1-1 Indicatori di stato del sistema Hovering • Stato On Verde La modalità hovering è abilitata (Hovering abilitato) • Stato On La modalità hovering è (Hovering disabilitata disabilitato) • Suspend-to-RAM • Save-to-Disk • Stato off Per iniziare...
Connettori e interfacce per periferiche , FRQQHWWRUL H OH LQWHUIDFFH SHU SHULIHULFKH GHO FRPSXWHU D SHQQD 6W\OLVWLF FRQVHQWRQR GL FROOHJDUH DO FRPSXWHU YDUL GLVSRVLWLYL 8Q OD\RXW JHQHUDOH GHOOH LQWHUIDFFH GHO VLVWHPD q LOOXVWUDWR QHOOD )LJXUD /H SRVL]LRQL GHOOH LQWHUIDFFH VSHFLILFKH VRQR LOOXVWUDWH QHOOD )LJXUD H QHOOD )LJXUD IrDA Peripherals Phone...
Page 236
Porta modem USB (A) Porta Porta IrDA/FIR Porta unità floppy Jack cuffie Porta video Jack microfono Ingresso CC Tasto Reset Pulsante Suspend/Resume Slot video PCMCIA CardBus/Zoom Figura 1-5 Connettori/interfacce periferiche, in alto e a destra Sistema Interfaccia Connettore Slot di blocco Kensington Uso elevato Contatti metallici Porta tastiera a infrarossi...
Page 237
Il connettore dell'unità floppy usa un'interfaccia floppy speciale che può essere accoppiata solo con una unità floppy Fujitsu FMWFD2. Non tentare di collegare qualsiasi altro tipo di unità a questo connettore. Per ulteriori informazioni, contattare il proprio rivenditore di fiducia.
Page 238
Tabella 1-2 Connettori e interfacce per periferiche Connettore/ Fig. Icona Computer Scopo Periferica Rif. a penna Porta IrDA/FIR Grazie ad un ricetrasmettitore ad infrarossi interno al computer a penna è possibile comunicare con altri dispositivi compatibili con l'IrDA Standard Rev. 1.1. La gamma effettiva per la comunicazione ad infrarossi è...
Page 239
Oltre alle icone dei connettori e delle interfacce, esiste un certo numero di icone che illustrano l'orientamento e i pulsanti del componente. Queste icone sono illustrate in Tabella 1-3 . Tabella 1-3 Icone di sistema aggiuntive Illustrazione Descrizione delle icone Scopo delle icone Batteria...
Capitolo 2 Uso del computer a penna Stylistic 3400 ,Q TXHVWR FDSLWROR VRQR LOOXVWUDWL L SULQFLSL IRQGDPHQWDOL UHODWLYL DOO XVR H DO IXQ]LRQDPHQWR GHO VLVWHPD H OH IXQ]LRQL GHO FRPSXWHU D SHQQD 6W\OLVWLF 3ULPD GL DWWLYDUH LO VLVWHPD q...
Page 242
Vedi le procedure sull'avvio e lo spegnimento del sistema, sulla sospensione e sul ripristino del funzionamento fornite più avanti nel presente capitolo. † Il sistema può essere configurato per usare la modalità Suspend-to-RAM o la modalità Save-to-Disk. Uso del computer a penna Stylistic 3400...
QRQ q YLVXDOL]]DWD 6DYHWR'LVN D VHFRQGD GHOOD FRQILJXUD]LRQH GHO VLVWHPD $ TXHVWR SXQWR L SURJUDPPL LQ HVHFX]LRQH YHQJRQR EORFFDWL L GDWL LQ HODERUD]LRQH YHQJRQR VDOYDWL PHQWUH LO VLVWHPD HQWUD LQ XQR GHL GXH VWDWL D EDVVR FRQVXPR HQHUJHWLFR R PRGDOLWj 6XVSHQG FRPH LOOXVWUDWR QHL SDUDJUDIL VHJXHQWL Uso del computer a penna Stylistic 3400...
Page 245
2. Osservare l'icona Power sul display di stato per determinare qual è la modalità attiva. • L'icona Power lampeggia: modalità Suspend-to-RAM In questa modalità, i dati in elaborazione vengono salvati mantenendo alimentata la RAM, mentre la maggior parte dei componenti del sistema è disattivata. L'icona Battery Gauge nel display di stato indica il livello di carica della batteria.
"Suspend-to-RAM". Tale tempo è necessario per leggere i dati dal disco fisso. • Quando il funzionamento è ripristinato, il sistema può essere usato normalmente. 7XWWL L SURJUDPPL YHQJRQR ULSULVWLQDWL DO SXQWR LQ FXL VL WURYDYDQR DOOD VRVSHQVLRQH GHO IXQ]LRQDPHQWR GHO VLVWHPD Uso del computer a penna Stylistic 3400...
La garanzia non copre uno schermo danneggiato perché non è stato usato un proteggischermo. • Usare solo la punta della penna fornita con il computer. Non usare dispositivi sostitutivi non progettati per lo Stylistic 3400. Uso del computer a penna Stylistic 3400...
( QHFHVVDULR FDOLEUDUH OD SHQQD QHL VHJXHQWL FDVL • La penna viene usata per la prima volta. • Il precedente utilizzatore del computer a penna Stylistic 3400 scrive con l'altra mano o con un angolo diverso. • Il sistema viene usato da tempo senza che la penna sia mai stata ricalibrata.
1. Collegare un alimentatore CC, come ad esempio un adattatore CA, al connettore di ingresso CC del computer a penna. L'icona DC Input viene visualizzata nel display di stato. Se il livello di carica del blocco batterie è inferiore al 90%, il blocco batterie inizia a Uso del computer a penna Stylistic 3400...
CC esterno. (Ciò impedisce che la batteria venga sovraccaricata.) • Il blocco batterie di Stylistic 3400 utilizza celle agli ioni di litio senza "effetto memoria." Non è necessario scaricare il blocco batterie prima di cominciare a caricarlo. Estrazione ed installazione del blocco batterie...
Page 252
8QD YROWD LQVWDOODWR LO EORFFR EDWWHULH q SRVVLELOH ULSUHQGHUH LO IXQ]LRQDPHQWR GHO VLVWHPD R ULDYYLDUOR HG XVDUOR QRUPDOPHQWH Uso del computer a penna Stylistic 3400...
Fermo di rilascio della batteria Pulsante di rilascio della batteria Coperchio della batteria Figura 2-2 Estrazione del blocco batterie Come economizzazione l'energia della batteria ( SRVVLELOH SUROXQJDUH OD GXUDWD GHOOD FDULFD GHO EORFFR EDWWHULH HFRQRPL]]DQGRQH O XVR 8Q EORFFR EDWWHULD FRPSOHWDPHQWH FDULFR SXz IDU IXQ]LRQDUH LO VLVWHPD LQ XVR QRUPDOH QHOOD PDJJLRU SDUWH GHOOH DSSOLFD]LRQL SHU FLUFD RUH , ULVXOWDWL SRVVRQR YDULDUH D VHFRQGD GHOOH DSSOLFD]LRQL H GHOOD FRQILJXUD]LRQH GHO VLVWHPD $OFXQL VXJJHULPHQWL SHU ULVSDUPLDUH O HQHUJLD GHOOD EDWWHULD...
Nota: • Il modulo interno LAN/modem da 56 Kbps installato nel computer a penna Stylistic 3400 ha una velocità reale massima di trasferimento di 53 Kbps (ricezione), 33.6 Kbps (invio) e 14.4 Kbps (fax). Negli Stati Uniti, le limitazioni FCC limitano le velocità di download a 53 Kbps.
Stylistic 3400. Protezione dello schermo Il computer a penna Stylistic 3400 è progettato per garantire anni di operatività. L'uso di una protezione per lo schermo contribuisce ad assicurare che lo schermo rimanga integro a lungo. Una volta installato, il proteggischermo diventa una superficie scrivibile duratura e sostituibile che protegge lo schermo dalle abrasioni.
Assicurarsi di non riporre lo Stylistic 3400 con lo schermo in giù, altrimenti si potrebbero verificare danni. Prima di riporre il computer a penna Stylistic 3400 accertarsi che sia spento e che il blocco batterie installato sia completamente carico. Il blocco batterie di Stylistic 3400 alimenta alcuni componenti del sistema anche quando il computer è...
Evitare il surriscaldamento Il computer a penna Stylistic 3400 monitorizza la propria temperatura interna. Quando la temperatura interna si avvicina ai limiti di tolleranza dei componenti sensibili al calore, le funzioni del sistema vengono automaticamente limitate o disattivate per impedire che il sistema venga danneggiato dal calore.
Spostare il computer a penna in un luogo più fresco. Lo schermo è vuoto o illeggibile Se lo schermo del computer a penna Stylistic 3400 appare vuoto o illeggibile, verificare che il computer sia in funzione (l'icona Power è visualizzata con luce fissa sul display di stato) e controllare i punti seguenti: •...
Il trasferimento dei dati a raggi infrarossi non funziona Se si incontrano difficoltà nel trasferimento dei dati con l'interfaccia a raggi infrarossi del computer verificare i punti seguenti: • La porta IrDA del computer può "vedere" la porta IrDA della periferica? Tra la porta IrDA del computer a penna e la porta IrDA della periferica deve esserci un percorso diretto libero.
Configurazione delle interfacce periferiche Alcune periferiche possono essere disattivate durante il setup BIOS. Se l'interfaccia periferica che si intende usare non sembra funzionare con la periferica, verificare che sia abilitata nel BIOS. L'assistenza per le impostazioni nel setup del BIOS può essere richiesta al servizio di assistenza di zona o al rivenditore di fiducia.
Appendice A Specifiche hardware di Stylistic 3400 Nella seguente tabella vengono indicate le specifiche hardware generali di Stylistic 3400 per categoria. Specifiche di Stylistic 3400 Specifiche fisiche Dimensioni 11” w x 8.5” d x 1.1” h (280 mm x 215 mm x 27,4 mm) Peso 3.2 lbs.
Page 264
Specifiche di Stylistic 3400 (Continua) Specifiche di entrata/uscita Digitalizzatore • Resistente, con evacuazione vassoio Display • Display interno a colori 10.4” TFT XGA (1024 x 768 dot) Colori da 256 K Luminosità: 8 livelli • Display interno/esterno a colori 10.4” TFT SVGA (800 x 600 dot) Colori da 256 K Luminosità: 8 livelli...
Specifiche di Stylistic 3400 (Continua) • EN61000-4-2 Immunità • ENV50140 • CN61000-4-4 • UL1950 • CSA950 Sicurezza • CSA601 • IEC601 Specifiche aggiuntive Sistemi operativi Windows 98, Windows NT 4.0 Workstation, Windows 2000 Certificazione CE • EN55022 (comprese le emissioni di Classe B CISPR22) •...
Appendice B Convertitore analogico-digitale Il display del computer a penna utilizza la tecnologia avanzata dei convertitori analogico-digitali a strati liquidi, che permette un netto miglioramento della visibilità all’esterno. In rapporto ai tradizionali display per uso esterno, questo nuovo display offre una visibilità superiore in pieno sole, ed un’immagine chiara e nitida all’interno, in condizioni di luce scarsa o di notte.
Page 269
Indice connettore unità floppy, 13 connettori e interfacce per periferiche, 11 accessori opzionali, 2 connettori per periferiche, 13 Adattatore CC, 2 consumo energetico, 17 adattatore per automobile, 2 contatti metallici, 5 altoparlante, 5 contatti metallici ad uso elevato, 14 coperchio memoria, 6 Coperchio unità...
Page 270
35 Slot del blocco Kensington, 14 slot video zoom, 13 sospensione del funzionamento del sistema, 20 Macchina con Windows NT4.0, 1 Specifiche di Stylistic 3400 messaggio low-battery warning (batteria debole), 21 aggiuntive, 42 microfono, 4 ambientale, 41 mini-dock, 2 approvazione dell'agenzia, 41 modalità...
Page 271
41 unità dischetto esterna, 2 processing, 39 Universal Serial Bus, 4 spegnimento del sistema, 20 uso del computer a penna Stylistic 3400, 17 stati del sistema, 17, 18 uso della penna, 24 Save-to-Disk, 17 uso e manutenzione, 33 Stato Idle, 17...