Page 1
DSA33010 Instruction for use Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso МК Упатство за употреба...
Page 2
WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R 600a (flammable only under certain conditions) you must observe the folloving rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Safety first /1 Electrical requirements /2 Transportation instructions /2 Installation instructions /2 Getting to know your appliance /3 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Temperature control and adjustment /4 Before operating /4 Storing frozen food /4 Indice Freezing fresh food /4...
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das...
Incorrect and hands. repairs carried out by an unqualified person • Do not attempt to sit or stand on top of your are carry risks that may have critical appliance as it is not designed for such use.
5. Bottles can be kept in the door section. front feet by turning clockwise or anti- 6. To store raw meat, wrap in polythene clockwise, until firm contact is secured with bags and place on the lowest shelf.
The liquid and gases sealed within thermostat knob at medium position. Small the refrigeration system may also make some quantities of food up to 1/2 kg. (1 lb) can be (noise), whether the compressor is running or frozen without adjusting the temperature not.
Instruction for use Making ice cubes B) Freezer compartment Defrosting is very straightforward and without Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and mess, thanks to a special defrost collection place it in the freezer. Loosen frozen trays basin.
• Gently uncrimp the stud on the compressor, mains plug before cleaning. using a pair of pliers, so that the tray can be 2. Never use any sharp instruments or removed abrasive substances, soap, household •...
Don’t- Put hot food into the appliance. Let it Do- Keep food for as short a time as possible cool down first. and adhere to "Best Before" and "Use Don’t- Put liquid-filled bottles or sealed cans by"...
Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is...
Conservar estas instrucciones en lugar seguro y donde puedan consultarse fácilmente. Este aparato no ha sido diseñado para ser usado por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales; tampoco para personas sin experiencia o conocimiento del aparato, a no ser que estén supervisadas o instruidas por alguien responsable de su seguridad.
Las reparaciones incorrectas heridas en dedos y manos. realizadas por personal no cualificado • No ponerse de pie ni sentarse en la parte comportan riesgos que pueden acarrear superior del frigorífico, ya que no está graves consecuencias al usuario del diseñado para tal fin.
10. Algunas frutas y verduras se deterioran si alimentos en el frigorífico se almacenan a temperaturas cercanas a 0 ° C. Por lo tanto, las piñas, los melones, los Normas para conseguir el almacenamiento e pepinos, los tomates y productos similares higiene óptimos:...
No es un defecto. temperatura de funcionamiento y se puede 7. Se recomienda ajustar el mando del situar en cualquier posición entre 1 y 5 (la termostato en la posición intermedia y posición más fría). supervisar la temperatura para asegurarse de Si la mano del termostato esta en position que el frigorífico mantenga las temperaturas...
Desescarchar dos veces al año o cuando se temperatura. forme una capa de hielo de unos 7 mm. Para Poner especial cuidado en no mezclar iniciar el proceso de desescarchado, alimentos ya congelados con alimentos desenchufar el frigorífico retirando el enchufe...
(consultar la caja de control de la temperatura. sección "Desescarchado") 6. Si no se va a utilizar el frigorífico durante Correcto- Conservar la carne cruda y de ave un largo periodo, desenchufarlo, retirar toda la bajo los productos cocinados y los comida, limpiarlo y dejar la puerta productos lácteos.
Incorrecto- Consumir alimentos toma de corriente, enchufe otro almacenados durante periodos electrodoméstico.) excesivamente largos. • Si el fusible está fundido, si el automático ha Incorrecto- Almacenar alimentos frescos y saltado o si el interruptor principal está cocinados en un mismo recipiente. apagado.
Los ruidos en forma de gorgoteo se que estuviera en contacto. producen al penetrar elliquido refrigerante en Los cajones, estantes y soportes oscilan o los tubas delgados una vez que ha entrada en están agarrotados funcionamiento el compresor. Revisar log elementos afectados. En caso Unos breves ruidos en forma de clic sólo se...
Nivel de ruido [dB(A) a 1 pW] Agente refrigerador ecológico R600 a (1) Clasificación de energía: A . . . G (A = económico. . . G = menos económico) (2) El consumo de potencia real depende de las condiciones de uso y la ubicación del frigorífico.
Page 24
Conservare queste istruzioni al sicuro per una rapida consultazione. Este aparato no ha sido diseñado para ser usado por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales; tampoco para personas sin experiencia o conocimiento del aparato, a no ser que estén supervisadas o instruidas por alguien responsable de su seguridad.
è necessario fare attenzione a non danneggiare ogni probabilità sotto i 10 ° C (50 ° F) di notte e/o il sistema di raffreddamento. Se il sistema di in inverno, poiché è progettato per il raffreddamento è...
1 - Mensola del freezer aromatizzati troppo freddi. 2 - Alloggiamento del termostato e della spia 10. Alcuni tipi di frutta e verdura si rovinano se 3 - Mensole regolabili dell'armadietto conservati a temperature intorno a 0° C. 4 - Canale di raccolta dell'acqua di...
Istruzioni per l'uso Se dura di più, è necessario controllare il cibo e pertanto si consiglia di chiudere lo sportello mangiarlo immediatamente o cuocerlo e quindi appena possibile dopo l'utilizzo. congelarlo di nuovo. Prima della messa in funzione Congelamento di cibi freschi...
4. Utilizzare un panno umido intriso di una pavimento (elemento 6). soluzione composta da un cucchiaino di bicarbonato di soda e da circa mezzo litro di B) Scomparto freezer acqua e pulire l'interno, quindi asciugare. Lo sbrinamento è diretto e senza problemi, 5.
13. Un grande accumulo di ghiaccio congelamento rapido. influenzerà negativamente le prestazioni del Sì - Incartare tutti i cibi in foglie di alluminio o in freezer. sacchetti in polietilene per freezer e assicurarsi di avere eliminato l'aria.
Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio cittadino locale, il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio dove è stato acquistato il prodotto.
Page 31
• • Овој уред не е наменет за употреба од страна на лица со намалени физички, сензорни или ментални способности или со недостаток на искуство и знаење, освен кога се надгледувани или им се дадени инструкции за користењето на уредот од страна на лице...
Page 32
МК Упатство за употреба Електрично поврзување Важно! • Внимание! Апаратот мора да биде заземјен • • ВНИМАНИЕ! • R 600a Инструкции за инсталација Предупредување - C (50 Предупредување - Предупредување - Инструкции за транспорт 30 mm 300 mm 25 mm...
Page 33
МК Упатство за употреба • (Дел 4). Запознајте го апаратот (Дел 1) & & 0° C. Сугестии за аранжирање на храната во апаратот...
Page 34
МК Упатство за употреба Контрола на температура и подесување (Дел 5) +5° C (+41° F). & Сместување на замрзната храна Пред употреба Финална проверка Замрзнување на свежа храна Забележете дека: 1/2 kg. (1 lb)
Page 35
МК Упатство за употреба Подготовка на коцки мраз B) Оддел на замрзнувачот 7 (1/4") mm . Одмрзнување A) Оддел на фрижидер...
Page 36
МК Упатство за употреба Заменување на сијалицата за • внатрешно осветлување • • 15 Watt (Max) • • Чистење и одржување • • • Депозицирање на вратата (Дел 7). ½...
Page 37
МК Упатство за употреба Направете/Немојте да правите Не - Не - Да - ") Да - Да - Не - Да - Не - Да - Не - Не - Да - Не - Да - Не - Да - Не...
Page 38
• Проблеми – можни решенија • • • Технички податоци Фрижидер - замрзнувач (l.) (l.) (l.) (kg/24 h) (kWh/year) (2) [dB(A) re 1 pW] ) R600 a : A . . . G (A = . . . G =...