hit counter script
Silvercrest SRR 3 A1 User Manual And Service Information

Silvercrest SRR 3 A1 User Manual And Service Information

Rotary shaver
Hide thumbs Also See for SRR 3 A1:
Table of Contents
  • Slovenščina

    • Ustrezna Uporaba
    • Uvod
    • Vsebina Paketa
    • Tehnični Podatki
    • Varnostna Opozorila
    • Avtorske Pravice
    • Pred Začetkom Uporabe
      • Polnjenje Baterije
    • Začetek Uporabe
    • ČIščenje/Vzdrževanje
      • ČIščenje
      • ČIščenje Po Uporabi
      • ČIščenje Vsaka Dva Meseca
      • Vzdrževanje
    • Opombe Glede Okolja in Odlaganja Med Odpadke
      • Odstranjevanje Baterije
    • Opombe O Skladnosti
    • Odpravljanje Težav
    • Nasveti Za Garancijo in Servisni Postopek
  • Čeština

    • PoužíVání Výrobku V Souladu S Jeho UrčeníM
    • Úvod
    • Rozsah Dodávky
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Technické Údaje
    • Autorské Právo
    • Před UvedeníM Do Provozu
      • Nabíjení Akumulátoru
    • Uvedení Do Provozu
    • ČIštění/Údržba
      • ČIštění
      • ČIštění Po KažDéM Použití
      • ČIštění KažDé Dva Měsíce
      • Údržba
    • Ekologické Pokyny a Údaje O Likvidaci
      • Demontáž Akumulátoru
    • Poznámky Ke Shodě S Předpisy EU
    • Odstraňování Závad
    • Pokyny K Záruce a Servisu
  • Slovenčina

    • Používanie Primerané Účelu
    • Úvod
    • Obsah Dodávky
    • Bezpečnostné Pokyny
    • Technické Údaje
    • Autorské Práva
    • Pred UvedeníM Do Prevádzky
      • Nabíjanie Akumulátorov
    • Uvedenie Do Prevádzky
    • Čistenie a Údržba
      • Čistenie
      • Čistenie Po Každom Použití
      • Čistenie Po KažDých Dvoch Mesiacoch
      • Údržba
    • Životné Prostredie a Likvidácia Prístroja
      • Vymontovanie Akumulátorov
    • Vyhlásenie O Zhode
    • Odstraňovanie Porúch
    • Pokyny K Záruke a Zabezpečeniu Servisu
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einleitung
    • Lieferumfang
    • Sicherheitshinweise
    • Technische Daten
    • Urheberrecht
    • Vor der Inbetriebnahme
      • Akku Aufladen
    • Inbetriebnahme
    • Reinigung / Wartung
      • Reinigung
      • Reinigung nach jedem Gebrauch
      • Reinigung alle Zwei Monate
      • Wartung
    • Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
      • Akku Ausbauen
    • Konformitätsvermerke
    • Fehlerbehebung
    • Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SRR 3 A1

  • Page 3 English ..............2 Slovenščina ............23 Česky ..............44 Slovenčina ............. 65 Deutsch ..............86 V 1.15...
  • Page 4: Table Of Contents

    SilverCrest SRR 3 A1 Content Introduction ................. 3  Intended use ................ 3  Supplied items ..............4  Technical data ..............5  Safety instructions ............... 5  Copyright ................8  Prior to use ................9  Charging the battery ................... 9  First use ................10 ...
  • Page 5: Introduction

    Introduction Thank you for purchasing a SilverCrest product. The SilverCrest SRR 3 A1 rotary shaver, referred to below as shaver, has a triple-head shaving system with contour adjustment and double ring system. The stainless steel precision blade system thus ensures optimal shaving results.
  • Page 6: Supplied Items

    SilverCrest SRR 3 A1 Supplied items  Shaver  Protective cover  Mains cable  Travel case  Cleaning brush  These instructions These instructions have a fold-out cover. The shaver is illustrated with a numbering system on the inside of the cover. The numbers indicate the...
  • Page 7: Technical Data

    SilverCrest SRR 3 A1 Technical data Operating voltage 220-240V 50Hz Power consumption Protection class Charging time 60 minutes Dimensions approx. 53 x 140 x 59 mm (W x H x D) Weight approx. 173 g Operating temperature 0 °C to +40 °C...
  • Page 8 SilverCrest SRR 3 A1 This shaver is not intended for use by persons (including children) with limited physical, sensory or mental abilities or for those lacking experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or if this person has instructed them on how to use the shaver correctly.
  • Page 9 SilverCrest SRR 3 A1 Ensure that no fire sources (e.g. burning candles) are placed on or near the shaver. It poses a fire hazard! The shaver may not be exposed to any direct heat sources (e.g. heating) or any direct sunlight or artificial light. Also ensure that the shaver is not exposed to any excessive shocks or vibrations.
  • Page 10: Copyright

    SilverCrest SRR 3 A1 Copyright All information contained in these instructions is subject to copyright and is provided for information purposes only. It is only permitted to copy or duplicate data and information with the express and written consent of the author. This also includes commercial use of the content and data.
  • Page 11: Prior To Use

    SilverCrest SRR 3 A1 Prior to use Remove the shaver and the accessories from the packaging. Check the shaver for signs of damage. If damaged, the shaver may not be used. The shaver can be operated via a battery or mains supply.
  • Page 12: First Use

    SilverCrest SRR 3 A1 First use Only use the shaver for dry shaving. Remove the protective cover [1]. Press the on/off switch [4] to switch on the shaver. The switch frame lights up red during operation. Move the shaver over your skin in circular motions while exercising slight pressure.
  • Page 13: Cleaning / Maintenance

    SilverCrest SRR 3 A1 Cleaning / maintenance Cleaning Unplug the shaver from the mains power supply before cleaning as there is a risk of an electric shock! Switch off the shaver before cleaning it in order to avoid hazards. Never immerse the shaver in water or other liquids. Otherwise, liquid will penetrate it because the casing is not watertight.
  • Page 14: Cleaning Every Two Months

    SilverCrest SRR 3 A1 Press the release button [3] to open the shaving system. Then clean the inside of the shaving system [2] and the collection chamber with the enclosed cleaning brush. After cleaning, close the shaving system [2] again until it audibly engages.
  • Page 15 SilverCrest SRR 3 A1 By pulling, you prise the shaving head holder from its locking mechanism. Then remove the shaving head holder. Remove the shaving heads. A shaving head consists of a guard and a razor blade. Always clean a guard with the corresponding razor blade because they work together when the shaver is in use.
  • Page 16 SilverCrest SRR 3 A1 Re-insert the razor blade in the guard. Re-insert the clean shaving heads in the shaving unit. Make sure that the slot in the shaving head lies in the channel of the shaving unit. Re-insert the shaving head holder in the shaving unit.
  • Page 17: Maintenance

    SilverCrest SRR 3 A1 Maintenance Replace the shaving heads every two years to consistently achieve optimal shaving results. You can obtain information on spare parts via our service hotline (see page 22). Unplug the shaver from the mains power supply before maintenance as there is a risk of an electric shock! Switch off the shaver before maintenance in order to avoid hazards.
  • Page 18 SilverCrest SRR 3 A1 Remove the shaving heads. A shaving head consists of a guard and a razor blade. Re-insert the new shaving heads in the shaving unit. Make sure that the slot in the shaving head lies in the channel of the shaving unit.
  • Page 19: Environmental And Disposal Information

    SilverCrest SRR 3 A1 Environmental and disposal information When this symbol appears on a product, this indicates that the product is subject to the European Directive 2002/96/EC. All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at designated disposal points.
  • Page 20 SilverCrest SRR 3 A1 CAUTION! RISK OF INJURY! Switch off the shaver before removing the battery. Warning! The shaver is destroyed when the battery is removed. Pull out the trimmer [6]. Remove the three screws and open the casing. Remove the battery (two rechargeable batteries) from the board by severing the connections with a wire cutter.
  • Page 21: Conformity Information

    SilverCrest SRR 3 A1 Separate the battery and shaver for appropriate disposal. Remember to protect the environment. Used batteries should not be disposed of in household waste. They must be taken to a collection point for old batteries. Please note that only discharged batteries may be deposited in battery recycling bins.
  • Page 22: Troubleshooting

    SilverCrest SRR 3 A1 Troubleshooting Problem Possible cause Solution The shaver does not The shaving heads Clean the shaving shave as well as are dirty or are heads (refer to the usual. blocked by long hair. section "Cleaning every two months").
  • Page 23: Warranty And Servicing Advice

    SilverCrest SRR 3 A1 Warranty and servicing advice Warranty of TARGA GmbH This device is sold with three years warranty from the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place as proof of purchase. Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation or online help.
  • Page 24 SilverCrest SRR 3 A1 Service Phone: 0207 – 36 50 744 E-Mail: service.GB@targa-online.com Phone: 01 – 242 15 83 E-Mail: service.IE@targa-online.com Phone: 800 – 62 175 E-Mail: service.MT@targa-online.com Phone: 800 – 92 496 E-Mail: service.CY@targa-online.com IAN: 89083 Manufacturer TARGA GmbH...
  • Page 25 SilverCrest SRR 3 A1 Vsebina Uvod ................. 24  Ustrezna uporaba ............. 24  Vsebina paketa ..............25  Tehnični podatki ..............26  Varnostna opozorila ............26  Avtorske pravice ............... 29  Pred začetkom uporabe ............ 30  Polnjenje baterije ..................30  Začetek uporabe ............... 31 ...
  • Page 26: Uvod

    SilverCrest SRR 3 A1 Uvod Zahvaljujemo se vam, da ste se odločili za nakup izdelka SilverCrest. Rotacijski brivnik SilverCrest SRR 3 A1, v nadaljevanju besedila imenovan brivnik, ima tri brivne glave z dvojnimi rezili, ki se prilagajajo obrisom obraza. Natančen sistem rezil iz legiranega jekla poskrbi za vrhunsko britje.
  • Page 27: Vsebina Paketa

    SilverCrest SRR 3 A1 Vsebina paketa  brivnik,  zaščitni pokrov,  električni kabel,  potovalna torbica,  čistilna ščetka in  ta navodila za uporabo. Ta navodila za uporabo imajo platnice, ki jih lahko razgrnete. Na notranji strani platnic je slika brivnika z oštevilčenimi sestavnimi deli. Številke označujejo naslednje dele:...
  • Page 28: Tehnični Podatki

    SilverCrest SRR 3 A1 Tehnični podatki Obratovalna napetost 220–240V 50Hz Poraba moči Zaščitni razred Čas polnjenja 60 minut Dimenzije pribl. 53 x 140 x 59 mm (Š x V x G) Teža pribl. 173 g Delovna temperatura od 0 °C do +40 °C Varnostna opozorila Pred prvo uporabo brivnika natančno preberite ta navodila za uporabo in...
  • Page 29 SilverCrest SRR 3 A1 Ta brivnik ni primeren, da bi ga uporabljale osebe (vključno z otroki) z omejenimi fizičnimi, zaznavnimi in psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, razen če jih pri tem nadzira ali jim daje navodila o uporabi brivnika oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.
  • Page 30 SilverCrest SRR 3 A1 Na brivnik ali v njegovo bližino ne postavljate virov ognja (npr. gorečih sveč). Obstaja nevarnost požara! Ne izpostavljajte brivnika neposrednim virom toplote (npr. grelne naprave), neposredni sončni svetlobi ali umetni svetlobi. Poskrbite tudi, da brivnik ne bo izpostavljen premočnim udarcem in vibracijam.
  • Page 31: Avtorske Pravice

    SilverCrest SRR 3 A1 Električni kabel vedno primite za vtič in nikoli ne vlecite samega kabla. Avtorske pravice Za celotno vsebino teh navodil za uporabo veljajo avtorske pravice in se bralcu nudijo le kot vir informacij. Vsakršno kopiranje ali razmnoževanje podatkov ali informacij brez izrecnega pisnega dovoljenja avtorja je prepovedano.
  • Page 32: Pred Začetkom Uporabe

    SilverCrest SRR 3 A1 Pred začetkom uporabe Odstranite brivnik in ves pribor iz embalaže. Preverite morebitne poškodbe brivnika. Če je brivnik poškodovan, ga ne smete uporabljati. Brivnik lahko uporabljate tako na baterijsko napajanje kot tudi z električnim kablom. Polnjenje baterije Brivnik je opremljen z okolju prijazno visoko zmogljivo akumulatorsko baterijo tipa NiMH.
  • Page 33: Začetek Uporabe

    SilverCrest SRR 3 A1 Začetek uporabe Brivnik uporabljajte izključno za suho britje. Odstranite zaščitni pokrov [1]. Vklopite brivnik z gumbom za vklop/izklop [4]. Obris gumba med delovanjem sveti rdeče. Brivnik premikajte po koži z rahlim pritiskom in s krožnimi gibi. Brivnik vedno držite pravokotno na kožo.
  • Page 34: Čiščenje/Vzdrževanje

    SilverCrest SRR 3 A1 Čiščenje/vzdrževanje Čiščenje Brivnik pred čiščenjem odklopite od električnega omrežja, sicer obstaja nevarnost električnega udara! Brivnik pred čiščenjem izklopite, da preprečite morebitne nevarnosti. Brivnika ne potapljajte v vodo ali druge tekočine. V nasprotnem primeru lahko vanj steče tekočina, saj ohišje ni vodotesno.
  • Page 35: Čiščenje Vsaka Dva Meseca

    SilverCrest SRR 3 A1 Odprite brivno enoto, tako da pritisnete gumb za odpiranje brivne enote [3]. Sedaj očistite notranjost brivne enote [2] in prestrezni predel s priloženo čistilno ščetko. Po čiščenju ponovno zaprite brivno enoto [2], da slišno zaskoči. Ponovno namestite zaščitni pokrov [1].
  • Page 36 SilverCrest SRR 3 A1 Povlecite držalo brivnih glav iz zatičev, da ga sprostite. Nato odstranite držalo brivnih glav iz brivnika. Odstranite brivne glave. Vsaka brivna glava je sestavljena iz brivne košarice in rezila. Vedno čistite le po eno brivno košarico in pripadajoče rezilo, saj se košarica in rezilo med delovanjem sčasoma medsebojno prilagodita.
  • Page 37 SilverCrest SRR 3 A1 Ponovno vstavite rezilo v brivno košarico. Ponovno namestite očiščene brivne glave v brivno enoto. Pri tem pazite, da se utor na brivni glavi prilega vodilu na brivni enoti. Ponovno namestite držalo brivnih glav v brivno enoto. Pritisnite na sredino držala brivnih glav, da slišno zaskoči.
  • Page 38: Vzdrževanje

    SilverCrest SRR 3 A1 Vzdrževanje Vsaki dve leti zamenjajte brivne glave, da zagotovite optimalno britje. Informacije o nadomestnih delih prejmete na naši telefonski pomoči (glejte stran 43). Brivnik pred vzdrževanjem odklopite od električnega omrežja, sicer obstaja nevarnost električnega udara! Brivnik pred vzdrževanjem izklopite, da preprečite morebitne nevarnosti.
  • Page 39 SilverCrest SRR 3 A1 Odstranite brivne glave. Vsaka brivna glava je sestavljena iz brivne košarice in rezila. Namestite nove brivne glave v brivno enoto. Pri tem pazite, da se utor na brivni glavi prilega vodilu na brivni enoti. Ponovno namestite držalo brivnih glav v brivno enoto.
  • Page 40: Opombe Glede Okolja In Odlaganja Med Odpadke

    SilverCrest SRR 3 A1 Opombe glede okolja in odlaganja med odpadke Za naprave, označene s tem simbolom, velja evropska direktiva 2002/96/EC. Vse odpadne električne in elektronske naprave je treba odlagati ločeno od gospodinjskih odpadkov na ustreznih odlagališčih. S pravilnim odstranjevanjem starih naprav prispevate k zaščiti okolja in zmanjševanju ogroženosti svojega...
  • Page 41 SilverCrest SRR 3 A1 POZOR! NEVARNOST POŠKODB! Izklopite brivnik pred odstranjevanjem baterije. Pozor! Brivnik se med odstranjevanjem baterije uniči. Odprite prirezovalnik za daljše dlake [6]. Odvijte tri vijake in odprite ohišje. Ločite baterijo (dve akumulatorski celici) od osnovne plošče, tako da preščipnete povezave s ščipalnimi kleščami.
  • Page 42: Opombe O Skladnosti

    SilverCrest SRR 3 A1 Baterijo in brivnik ločeno oddajte v primerno obdelavo odpadkov. Ne pozabite na varstvo okolja! Odslužene baterije ne sodijo med gospodinjske odpadke. Oddati jih je treba v zbirna mesta za stare baterije. Upoštevajte, da je v zbiralnike za stare baterije dovoljeno odlagati le izpraznjene baterije, če pa te niso povsem izpraznjene, jih je...
  • Page 43: Odpravljanje Težav

    SilverCrest SRR 3 A1 Odpravljanje težav Težava Morebiten vzrok Rešitev Brivnik ne brije več Brivne glave so Očistite brivne glave tako dobro kot na umazane ali (glejte poglavje začetku. zamašene z dolgimi „Čiščenje vsaka dva dlakami. meseca“). Brivne glave so Zamenjajte brivne poškodovane ali...
  • Page 44: Nasveti Za Garancijo In Servisni Postopek

    SilverCrest SRR 3 A1 Nasveti za garancijo in servisni postopek 36 mesecev garancije od dneva nakupa 1. S tem garancijskim listom jamčimo TARGA GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz.
  • Page 45 SilverCrest SRR 3 A1 8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za dobo, ki je minimalno zahtevana s strani zakonodaje. 9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije. 10. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
  • Page 46 SilverCrest SRR 3 A1 Obsah Úvod ................. 45  Používání výrobku v souladu s jeho určením ..... 45  Rozsah dodávky ............... 46  Technické údaje ..............47  Bezpečnostní pokyny ............47  Autorské právo ..............50  Před uvedením do provozu ..........50  Nabíjení akumulátoru ................51 ...
  • Page 47: Úvod

    SilverCrest SRR 3 A1 Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali výrobek značky SilverCrest. Rotační holicí strojek SilverCrest SRR 3 A1, dále označovaný jako holicí strojek, je vybaven třemi plovoucími dvoudrážkovými hlavami, které přesně kopírují kontury tváře. Precizní holicí systém z ušlechtilé oceli zajišťuje dokonalé...
  • Page 48: Rozsah Dodávky

    SilverCrest SRR 3 A1 Rozsah dodávky  Holicí strojek  Ochranný kryt  Napájecí kabel  Cestovní sáček  Čisticí štěteček  Tento návod Součástí tohoto návodu je odklápěcí záložka. Na vnitřní straně záložky je zobrazen holicí strojek s číslovanými částmi. Jednotlivé číslice mají tento význam:...
  • Page 49: Technické Údaje

    SilverCrest SRR 3 A1 Technické údaje Provozní napětí 220-240V 50Hz Příkon Třída ochrany Doba nabíjení 60 minut Rozměry cca 53 x 140 x 59 mm (š x v x h) Hmotnost cca 173 g Provozní teplota 0 °C až +40 °C Bezpečnostní...
  • Page 50 SilverCrest SRR 3 A1 Tento holicí strojek není určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo s nedostatečnými znalostmi, ledaže by byly pod dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost, anebo od této osoby dostaly pokyny, jak holicí...
  • Page 51 SilverCrest SRR 3 A1 Holicí strojek nesmí být poškozený, jinak může dojít k ohrožením. Dbejte na to, aby na holicím strojku ani vedle něj nestály žádné zdroje otevřeného ohně (např. hořící svíčky). Hrozí nebezpečí požáru! Holicí strojek nesmí být vystaven působení přímých zdrojů tepla (např.
  • Page 52: Autorské Právo

    SilverCrest SRR 3 A1 kabelu nikdy nedělejte uzly ani ho nesvazujte s ostatními kabely. Všechny kabely by měly být položeny tak, aby na ně nikdo nešlapal a aby nikomu nepřekážely. Napájecí kabel vždy chytejte za zástrčku, nikdy netahejte za samotný napájecí kabel.
  • Page 53: Nabíjení Akumulátoru

    SilverCrest SRR 3 A1 Nabíjení akumulátoru Holicí strojek je vybaven integrovaným, k životnímu prostředí šetrným, vysoce výkonným NiMH akumulátorem. Ten je možné nabíjet pomocí přiloženého napájecího kabelu. zájmu prodloužení životnosti integrovaného akumulátoru doporučujeme akumulátor před každým nabíjením zcela vybít. Indikátor nabíjení [5] bliká červeně, jakmile je akumulátor zcela vybitý.
  • Page 54: Uvedení Do Provozu

    SilverCrest SRR 3 A1 Uvedení do provozu Holicí strojek používejte výhradně k suchému holení. Sejměte ochranný kryt [1]. Stiskněte vypínač [4], holicí strojek se zapne. Rámeček vypínače svítí během provozu červeně. Veďte holicí strojek lehkým tlakem a krouživými pohyby po pokožce. Holicí strojek udržujte vždy v pravém úhlu k pokožce.
  • Page 55: Čištění/Údržba

    SilverCrest SRR 3 A1 Čištění/údržba Čištění Před zahájením čištění odpojte holicí strojek od elektrické sítě, jinak hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před zahájením čištění holicí strojek vypněte, aby nemohlo dojít k ohrožením. Holicí strojek neponořujte do vody ani jiných kapalin. V opačném případě...
  • Page 56: Čištění Každé Dva Měsíce

    SilverCrest SRR 3 A1 Stiskněte uvolňovací tlačítko [3], holicí systém se otevře. Nyní vyčistěte vnitřní stranu holicího systému [2] a zachytávací komoru přiloženým čisticím štětečkem. Po vyčištění holicí systém [2] opět zaklapněte, až slyšitelně zaskočí. Nasaďte opět ochranný kryt [1].
  • Page 57 SilverCrest SRR 3 A1 Tahem uvolněte držák holicích hlav z příslušného zámku. Nyní držák holicích hlav vyjměte. Demontujte holicí hlavy. Holicí hlava se skládá z holicího koše a holicího nože. Vždy čistěte jen jeden holicí koš a příslušný holicí nůž, protože se tyto díly během provozu vzájemně...
  • Page 58 SilverCrest SRR 3 A1 Nasaďte holicí nůž zpět do holicího koše. Vyčištěné holicí hlavy nasaďte zpět do holicí jednotky. Dbejte na to, aby zářez holicí hlavy ležel ve vodítku holicí jednotky. Nyní nasaďte držák holicích hlav zpět do holicí jednotky. Zatlačte na střed držáku holicích hlav, až...
  • Page 59: Údržba

    SilverCrest SRR 3 A1 Údržba Holicí hlavy vyměňujte každé dva roky, jen tak je možné zachovat optimální holicí výsledky. Informace k náhradním dílům získáte na naší servisní lince (viz str. 64). Před zahájením údržby odpojte holicí strojek od elektrické sítě, jinak hrozí...
  • Page 60 SilverCrest SRR 3 A1 Demontujte holicí hlavy. Holicí hlava se skládá z holicího koše a holicího nože. Nové holicí hlavy nasaďte zpět do holicí jednotky. Dbejte na to, aby zářez holicí hlavy ležel ve vodítku holicí jednotky. Nyní nasaďte držák holicích hlav zpět do holicí...
  • Page 61: Ekologické Pokyny A Údaje O Likvidaci

    SilverCrest SRR 3 A1 Ekologické pokyny a údaje o likvidaci Na tímto symbolem označené přístroje se vztahuje evropská směrnice 2002/96/EC. Veškeré vysloužilé elektrické a elektronické přístroje se musí likvidovat odděleně od domovního odpadu prostřednictvím příslušných státem stanovených subjektů. Řádnou likvidací starého přístroje zamezíte ekologickým...
  • Page 62 SilverCrest SRR 3 A1 Pozor! Při demontáži akumulátoru dojde ke zničení holicího strojku. Vysuňte zastřihávač vousů [6]. Povolte tři šrouby a otevřete plášť. Odpojte akumulátor (dva akučlánky) od desky tak, že přecvaknete příslušné spoje kleštěmi. Oddělený akumulátor a holicí strojek předejte ke vhodné likvidaci.
  • Page 63: Poznámky Ke Shodě S Předpisy Eu

    SilverCrest SRR 3 A1 Pamatujte prosím, že akumulátory smí být do sběrných nádob odkládány jen ve vybitém stavu, resp. u ne zcela vybitých akumulátorů je nutné zajistit jejich ochranu před zkratem. Poznámky ke shodě s předpisy EU Tento přístroj odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním předpisům směrnice pro elektromagnetickou...
  • Page 64: Odstraňování Závad

    SilverCrest SRR 3 A1 Odstraňování závad Problém Možná příčina Řešení Holicí strojek neholí Holicí hlavy jsou Vyčistěte holicí hlavy tak dobře jako znečištěné nebo (viz kapitola „Čištění obvykle. blokované dlouhými každé dva měsíce“). vousy. Holicí hlavy jsou Vyměňte holicí hlavy poškozené...
  • Page 65: Pokyny K Záruce A Servisu

    SilverCrest SRR 3 A1 Pokyny k záruce a servisu Záruka TARGA GmbH Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. Uschovejte si prosím pokladní stvrzenku jako doklad o koupi. Před uvedením Vašeho produktu do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci popř. nápovědu online.
  • Page 66 SilverCrest SRR 3 A1 Servis Telefon: 2 – 39 000 290 E-mailový: service.CZ@targa-online.com IAN: 89083 Výrobce TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY 64 - Česky...
  • Page 67 SilverCrest SRR 3 A1 Obsah Úvod ................. 66  Používanie primerané účelu ..........66  Obsah dodávky ..............67  Technické údaje ..............68  Bezpečnostné pokyny ............68  Autorské práva ..............71  Pred uvedením do prevádzky ........... 72  Nabíjanie akumulátorov ................72  Uvedenie do prevádzky ............ 73 ...
  • Page 68: Úvod

    SilverCrest SRR 3 A1 Úvod Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre výrobok SilverCrest. Holiaci strojček SilverCrest SRR 3 A1 s rotačnými čepieľkami, ďalej označený ako holiaci strojček, má systém troch holiacich hláv sledujúcich kontúry a systém dvojitých krúžkov. Optimálne výsledky holenia zabezpečuje precízny holiaci systém z nehrdzavejúcej ocele.
  • Page 69: Obsah Dodávky

    SilverCrest SRR 3 A1 Obsah dodávky  Holiaci strojček  Ochranný kryt  Sieťová šnúra  Cestovné puzdro  Štetec na čistenie  Tento návod Tento návod obsahuje roztvárací obal. Na vnútornej strane obalu je zobrazený holiaci strojček s očíslovanými dielmi. Číslice majú tento význam:...
  • Page 70: Technické Údaje

    SilverCrest SRR 3 A1 Technické údaje Prevádzkové napätie 220 - 240V, 50Hz Spotreba Trieda ochrany Doba nabíjania 60 minút Rozmery asi 53 x 140 x 59 mm (š x v x h) Hmotnosť asi 173 g Prevádzková teplota 0 °C až +40 °C Bezpečnostné...
  • Page 71 SilverCrest SRR 3 A1 Tento holiaci strojček nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností alebo nedostatkom znalostí, len za predpokladu, že budú pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť, alebo od nej dostanú...
  • Page 72 SilverCrest SRR 3 A1 Holiaci strojček nesmie byť poškodený, ak sa chcete vyhnúť rizikám. Dajte pozor na to, aby na holiacom strojčeku ani vedľa neho neboli žiadne zdroje otvoreného ohňa (napr. horiace sviečky). Hrozí nebezpečenstvo požiaru. Horiaci strojček sa nemá vystavovať priamym vplyvom tepla (napr.
  • Page 73: Autorské Práva

    SilverCrest SRR 3 A1 a aby sa nedotýkala horúcich povrchov. Nikdy nerobte na sieťovej šnúre uzly a nezväzujte ju s inými káblami. Všetky káble treba viesť tak, aby na ne nemohol nikto stúpiť a aby nezavadzali. Sieťovú šnúru vyťahujte vždy za zástrčku, nikdy neťahajte za samotný...
  • Page 74: Pred Uvedením Do Prevádzky

    SilverCrest SRR 3 A1 Pred uvedením do prevádzky Vyberte holiaci strojček a príslušenstvo z obalu. Skontrolujte, či nie je holiaci strojček poškodený. Ak je holiaci strojček poškodený, nesmiete ho uviesť do prevádzky. Holiaci strojček sa dá používať ako akumulátorový alebo sieťový.
  • Page 75: Uvedenie Do Prevádzky

    SilverCrest SRR 3 A1 Uvedenie do prevádzky Tento holiaci strojček používajte výlučne na holenie za sucha. Snímte ochranný kryt [1]. Stlačením vypínača [4] zapnite holiaci strojček . Rámik vypínača svieti počas prevádzky červeno. Veďte holiaci strojček krúživými pohybmi a s miernym tlakom po pokožke. Holiaci strojček držte vždy kolmo k pokožke.
  • Page 76: Čistenie A Údržba

    SilverCrest SRR 3 A1 Čistenie a údržba Čistenie Pred čistením odpojte holiaci strojček od siete, inak hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Pred čistením holiaci strojček vypnite, aby ste zabránili rizikám. Nikdy neponárajte holiaci strojček do vody ani do iných tekutín! Inak by sa mohla tekutina dostať...
  • Page 77: Čistenie Po Každých Dvoch Mesiacoch

    SilverCrest SRR 3 A1 Stlačením uvoľňovacieho tlačidla [3] otvorte holiaci systém. Priloženým štetcom na čistenie vyčistite vnútornú stranu holiaceho systému [2] a priestor na odpad. Po vyčistení sklopte holiaci systém [2] späť, až počuteľne zaklapne. Nasaďte ochranný kryt [1] na miesto.
  • Page 78 SilverCrest SRR 3 A1 Vytiahnite držiak holiacich hlavíc zo zámky. Vyberte držiak holiacich hlavíc. Snímte holiace hlavice. Holiaca hlavica sa skladá z holiaceho koša a holiaceho noža. Vždy čistite len jeden holiaci kôš s príslušným nožom, lebo sa počas prevádzky vzájomne prispôsobili. Ak holiace koše a holiace nože medzi sebou prehodíte, môže to zhoršiť...
  • Page 79 SilverCrest SRR 3 A1 Vložte holiaci nôž do holiaceho koša. Nasaďte vyčistené holiace hlavice do holiacej jednotky. Dajte pozor na to, aby priehlbina na holiacej hlavici bola na vodiacej lište holiacej jednotky. Potom nasaďte držiak holiacich hlavíc späť do holiacej jednotky. Zatlačte držiak holiacich hlavíc v stredovej časti, až...
  • Page 80: Údržba

    SilverCrest SRR 3 A1 Údržba Holiace hlavice vymieňajte každé dva roky, aby ste trvale zabezpečili optimálne výsledky pri holení. Informácie o náhradných dieloch získate na našej zákazníckej linke (pozri stranu 85). Pred akoukoľvek údržbou odpojte holiaci strojček od siete, inak hrozí...
  • Page 81 SilverCrest SRR 3 A1 Snímte holiace hlavice. Holiaca hlavica sa skladá z holiaceho koša a holiaceho noža. Nasaďte nové holiace hlavice do holiacej jednotky. Dajte pozor na to, aby priehlbina na holiacej hlavici bola na vodiacej lište holiacej jednotky. Potom nasaďte držiak holiacich hlavíc späť do holiacej jednotky.
  • Page 82: Životné Prostredie A Likvidácia Prístroja

    SilverCrest SRR 3 A1 Životné prostredie a likvidácia prístroja Na týmto symbolom označené prístroje sa vzťahuje európska smernica 2002/96/EC. Všetky staré elektrické a elektronické prístroje sa musia likvidovať oddelene od domového odpadu na štátom určených miestach. Správnou likvidáciou starých prístrojov zabránite poškodeniu životného prostredia a ohrozeniu...
  • Page 83 SilverCrest SRR 3 A1 Pozor! Holiaci strojček sa vybraním akumulátorov zničí. Vyklopte strihač dlhých vlasov [6]. Uvoľnite tri skrutky a otvorte teleso prístroja. Uvoľnite akumulátory (dva články) od dosky tým, že bočnými štípacími kliešťami prestrihnete spojovacie vodiče. Akumulátory a holiaci strojček dajte zlikvidovať oddelene v príslušnej inštitúcii na likvidáciu odpadu.
  • Page 84: Vyhlásenie O Zhode

    SilverCrest SRR 3 A1 Myslite na ochranu životného prostredia. Opotrebované akumulátory nepatria do domového odpadu. Treba ich odovzdať v zbernom stredisku pre staré batérie. Majte na pamäti, že akumulátory sa smú dať do zberného kontajnera na staré batérie len vo vybitom stave, resp. že čiastočne vybité...
  • Page 85: Odstraňovanie Porúch

    SilverCrest SRR 3 A1 Odstraňovanie porúch Problém Možná príčina Odstránenie Holiaci strojček Holiace hlavice sú Vyčistite holiace neholí tak dobre, znečistené alebo hlavice (pozri ako predtým. dlhými chlpmi kapitolu „Čistenie po zanesené. každých dvoch mesiacoch“). Holiace hlavice sú Vymeňte holiace poškodené...
  • Page 86: Pokyny K Záruke A Zabezpečeniu Servisu

    SilverCrest SRR 3 A1 Pokyny k záruke a zabezpečeniu servisu Záruka spoločnosti TARGA GmbH Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. Uschovajte si originál pokladničného bloku ako doklad o kúpe. Pred uvedením výrobku do prevádzky si prečítajte priloženú dokumentáciu príp. pomocníka online.
  • Page 87 SilverCrest SRR 3 A1 Servis Telefón: 0800 – 00 44 18 E-mailový: service.SK@targa-online.com IAN: 89083 Výrobca TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY Slovenčina - 85...
  • Page 88 SilverCrest SRR 3 A1 Inhalt Einleitung ................87  Bestimmungsgemäße Verwendung ........87  Lieferumfang ..............88  Technische Daten ............... 89  Sicherheitshinweise ............89  Urheberrecht ..............92  Vor der Inbetriebnahme ............ 93  Akku aufladen .................... 93  Inbetriebnahme ..............94  Reinigung / Wartung ............95 ...
  • Page 89: Einleitung

    SilverCrest SRR 3 A1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von SilverCrest entschieden haben. Der SilverCrest SRR 3 A1 Rotationsrasierer, nachfolgend als Rasierer bezeichnet, verfügt über ein Dreikopf-Schersystem mit Konturanpassung und Doppelringsystem. Das Edelstahl-Präzisionsschneidesystem sorgt dabei für optimale Rasurergebnisse. Der integrierte Langhaarschneider ermöglicht das Kürzen von längeren Barthaaren oder Koteletten.
  • Page 90: Lieferumfang

    SilverCrest SRR 3 A1 Lieferumfang  Rasierer  Schutzkappe  Netzkabel  Reisebeutel  Reinigungspinsel  Diese Anleitung Diese Anleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. In der Innenseite des Umschlags ist der Rasierer mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung:...
  • Page 91: Technische Daten

    SilverCrest SRR 3 A1 Technische Daten Betriebsspannung 220-240V 50Hz Leistungsaufnahme Schutzklasse Ladezeit 60 Minuten Abmessungen ca. 53 x 140 x 59 mm (B x H x T) Gewicht ca. 173 g Betriebstemperatur 0 °C bis +40 °C Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Rasierers lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist.
  • Page 92 SilverCrest SRR 3 A1 Dieser Rasierer ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie der Rasierer zu benutzen ist.
  • Page 93 SilverCrest SRR 3 A1 Rauch aus einem möglichen Gerätebrand ein. Sollten Sie dennoch Rauch eingeatmet haben, suchen Sie einen Arzt auf. Das Einatmen von Rauch kann gesundheitsschädlich sein. Der Rasierer darf nicht beschädigt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder neben dem Rasierer stehen.
  • Page 94: Urheberrecht

    SilverCrest SRR 3 A1 Stellen Sie keine Möbelstücke oder andere schwere Gegenstände auf das Netzkabel und achten Sie darauf, dass dieses nicht geknickt wird, insbesondere am Stecker und an der Anschlussbuchse. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt wird oder heiße Flächen berührt.
  • Page 95: Vor Der Inbetriebnahme

    SilverCrest SRR 3 A1 Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie den Rasierer und das Zubehör aus der Verpackung. Prüfen Sie den Rasierer auf Beschädigungen. Bei Beschädigungen darf der Rasierer nicht im Betrieb genommen werden. Der Rasierer kann als Akku- oder als Netzgerät betrieben werden.
  • Page 96: Inbetriebnahme

    SilverCrest SRR 3 A1 Inbetriebnahme Verwenden Sie den Rasierer ausschließlich für die Trockenrasur. Nehmen Sie die Schutzkappe [1] ab. Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter [4], um den Rasierer einzuschalten. Der Schalter-Rahmen leuchtet während des Betriebs rot. Führen Sie den Rasierer mit leichtem Druck und kreisenden Bewegungen über die Haut.
  • Page 97: Reinigung / Wartung

    SilverCrest SRR 3 A1 Reinigung / Wartung Reinigung Trennen Sie den Rasierer vor der Reinigung vom Stromnetz, sonst besteht Stromschlaggefahr! Schalten Sie den Rasierer vor der Reinigung aus, um Gefährdungen zu vermeiden. Tauchen Sie den Rasierer nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Page 98: Reinigung Alle Zwei Monate

    SilverCrest SRR 3 A1 Drücken Sie die Entriegelungstaste [3], um das Schersystem zu öffnen. Reinigen Sie nun die Innenseite des Schersystems [2] und die Auffangkammer beiliegendem Reinigungspinsel. Klappen Sie nach der Reinigung das Schersystem [2] wieder zu bis es hörbar einrastet. Setzen Sie die Schutzkappe [1] wieder auf.
  • Page 99 SilverCrest SRR 3 A1 Durch Ziehen lösen Sie die Halterung der Scherköpfe aus ihrer Verriegelung. Entnehmen Sie nun die Halterung der Scherköpfe. Entnehmen Sie die Scherköpfe. Ein Scherkopf besteht aus einem Scherkorb und einem Schermesser. Reinigen Sie immer nur ein Scherkorb mit dem dazugehörigen Schermesser, da sich diese im Betrieb aufeinander anpassen.
  • Page 100 SilverCrest SRR 3 A1 Setzen Sie das Schermesser wieder in den Scherkorb ein. Setzen Sie die gereinigten Scherköpfe wieder in die Schereinheit ein. Achten Sie darauf, dass die Aussparung im Scherkopf in der Führung der Schereinheit liegt. Setzen Sie nun die Halterung der Scherköpfe wieder in die Schereinheit ein.
  • Page 101: Wartung

    SilverCrest SRR 3 A1 Wartung Tauschen Sie die Scherköpfe alle zwei Jahre aus, um gleichbleibende optimale Rasurergebnisse zu erzielen. Informationen zu Ersatzteilen erhalten Sie über unsere Service-Hotline (siehe Seite 106). Trennen Sie den Rasierer vor der Wartung vom Stromnetz, sonst besteht Stromschlaggefahr! Schalten Sie den Rasierer vor der Wartung aus, um Gefährdungen...
  • Page 102 SilverCrest SRR 3 A1 Entnehmen Sie die Scherköpfe. Ein Scherkopf besteht aus einem Scherkorb und einem Schermesser. Setzen Sie die neuen Scherköpfe wieder in die Schereinheit ein. Achten Sie darauf, dass die Aussparung im Scherkopf in der Führung der Schereinheit liegt.
  • Page 103: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    SilverCrest SRR 3 A1 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. ordnungsgemäßen Entsorgung alten Geräts vermeiden Umweltschäden eine Gefährdung...
  • Page 104 SilverCrest SRR 3 A1 Stromnetz, sonst besteht Stromschlaggefahr! ACHTUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Schalten Sie den Rasierer vor dem Entfernen des Akkus aus. Achtung! Der Rasierer wird beim Entfernen des Akkus zerstört. Klappen Sie den Langhaarschneider [6] aus. Lösen Sie die drei Schrauben und öffnen Sie das Gehäuse.
  • Page 105: Konformitätsvermerke

    SilverCrest SRR 3 A1 Geben Sie den Akku und den Rasierer getrennt zur geeigneten Entsorgung. Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. Bitte beachten Sie, dass Akkus nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter für Geräte-Altbatterien gegeben werden dürfen, bzw.
  • Page 106: Fehlerbehebung

    SilverCrest SRR 3 A1 Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Der Rasierer rasiert Die Scherköpfe sind Reinigen Sie die nicht mehr so gut verschmutzt oder Scherköpfe (siehe wie gewohnt. durch lange Haare Kapitel „Reinigung blockiert. alle zwei Monate“). Die Scherköpfe sind Tauschen Sie die beschädigt oder ab-...
  • Page 107: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    SilverCrest SRR 3 A1 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes die beigefügte Dokumentation bzw.
  • Page 108 SilverCrest SRR 3 A1 Service Telefon: 0049 (0) 211 - 547 69 93 E-Mail: service.DE@targa-online.com Telefon: 0043 (0) 1 - 79 57 60 09 E-Mail: service.AT@targa-online.com Telefon: 0041 (0) 44 - 511 82 91 E-Mail: service.CH@targa-online.com IAN: 89083 Hersteller TARGA GmbH...
  • Page 109 SilverCrest SRR 3 A1 Deutsch - 107...

This manual is also suitable for:

89083

Table of Contents