hit counter script
Silvercrest SKME 150 B1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SKME 150 B1 Operating Instructions Manual

Electric coffee grinder
Table of Contents
  • Suomi

    • Johdanto
    • Laitteen Kuvaus
    • Määräystenmukainen Käyttö
    • Tekniset Tiedot
    • Toimitussisältö
    • Turvallisuusohjeet
    • Espressopapujen Jauhaminen Espressoa Varten
    • Kahvipapujen Jauhaminen Suodatinkahvia Varten
    • Sijoittaminen / Käyttöönotto
    • Hävittäminen
    • Kompernass Handels Gmbh:n Takuu
    • Puhdistus Ja Hoito
    • Varastointi
    • Huolto
    • Maahantuoja
  • Svenska

    • Beskrivning
    • Föreskriven Användning
    • Inledning
    • Leveransens Innehåll
    • Tekniska Data
    • Säkerhetsanvisningar
    • Mala Espressobönor
    • Mala Kaffebönor Till Bryggkaffe
    • Uppställning/Ta Produkten I Bruk
    • Förvaring
    • Garanti Från Kompernass Handels Gmbh
    • Kassering
    • Rengöring Och Skötsel
    • Importör
    • Service
  • Polski

    • Dane Techniczne
    • Opis Urządzenia
    • Wstęp
    • Zakres Dostawy
    • Zastosowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
    • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Mielenie Ziaren Kawy Do Ekspresu Przelewowego Z Filtrem
    • Mielenie Ziaren Kawy Na Espresso
    • Ustawienie / Uruchomienie
    • Czyszczenie I Konserwacja
    • Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh
    • Składowanie
    • Utylizacja
    • Importer
    • Serwis
  • Lietuvių

    • Naudojimas Pagal Paskirtį
    • Prietaiso Aprašas
    • Techniniai Duomenys
    • Tiekiamas Rinkinys
    • Įžanga
    • Saugos Nurodymai
    • Espreso Kavos Pupelių Malimas Ruošiant Espreso Kavą
    • Kavos Pupelių Malimas Naudojant Kavavirę Su Filtru
    • Prietaiso Pastatymas /Pradėjimas Naudoti
    • Kompernaß Handels Gmbh Garantija
    • Laikymas
    • Utilizavimas
    • Valymas Ir PriežIūra
    • Importuotojas
    • Klientų Aptarnavimas
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Einleitung
    • Gerätebeschreibung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
    • Aufstellen / Inbetriebnahme
    • Espressobohnen für Espresso Mahlen
    • Kaffeebohnen für Filterkaffee Mahlen
    • Entsorgung
    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
    • Lagerung
    • Reinigen und Pflegen
    • Importeur
    • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
ELECTRIC COFFEE GRINDER SKME 150 B1
ELECTRIC COFFEE GRINDER
Operating instructions
ELEKTRISK KAFFEKVARN
Bruksanvisning
ELEKTRINĖ KAVAMALĖ
Naudojimo instrukcija
IAN 277010
SÄHKÖKÄYTTÖINEN KAHVIMYLLY
Käyttöohje
ELEKTRYCZNY MŁYNEK DO KAWY
Instrukcja obsługi
ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SKME 150 B1

  • Page 1 ELECTRIC COFFEE GRINDER SKME 150 B1 ELECTRIC COFFEE GRINDER SÄHKÖKÄYTTÖINEN KAHVIMYLLY Operating instructions Käyttöohje ELEKTRISK KAFFEKVARN ELEKTRYCZNY MŁYNEK DO KAWY Bruksanvisning Instrukcja obsługi ELEKTRINĖ KAVAMALĖ ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE Naudojimo instrukcija Bedienungsanleitung IAN 277010...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer ................7   │  1 ■ SKME 150 B1...
  • Page 5: Introduction

    (2 x 45 seconds with 1 minute pause Operating instructions in between) in succession, we recommend pausing for around 60 minutes so that the Appliance description appliance can cool down. Switch Motor unit Blade   ■ 2  │ SKME 150 B1...
  • Page 6: Safety Instructions

    The appliance is completely free of electrical power ONLY when unplugged. Never immerse the motor unit of the appliance in liquid and do not allow any liquids to enter the casing of the motor unit.   │  3 ■ SKME 150 B1...
  • Page 7 The appliance should always be disconnected from the mains when ► unattended and before assembly, disassembly or cleaning. ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY! Do not use the appliance to fragmentise ice cubes! ► This will irreparably damage the appliance!   ■ 4  │ SKME 150 B1...
  • Page 8: Setup / Initial Start-Up

    – 18 g of espresso beans for 2 cups of espresso. (around 20 - 30 seconds). – 36 g of espresso beans for 4 cups of espresso.   │  5 ■ SKME 150 B1...
  • Page 9: Cleaning And Care

    If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period.   ■ 6  │ SKME 150 B1...
  • Page 10: Service

    (bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the appliance. ▯ If functional or other defects occur, please contact the service department listed either by telephone or by e-mail.   │  7 ■ SKME 150 B1...
  • Page 11   ■ 8  │ SKME 150 B1...
  • Page 12 Maahantuoja ..............15   │  9 ■ SKME 150 B1...
  • Page 13: Johdanto

    Kun olet käyttänyt laitetta espressojauheen Käyttöohje jauhamiseen kaksi kertaa (2 x 45 sekuntia, välissä 1 minuutin tauko) peräkkäin, suosit- Laitteen kuvaus telemme pitämään 60 minuutin tauon, jotta Kytkin laite ehtii jäähtyä. Kansi Moottorilohko Terä   ■ 10  │ SKME 150 B1...
  • Page 14: Turvallisuusohjeet

    Irrota laite sähköverkosta välittömästi käytön jälkeen. Laite on täysin ► jännitteetön ainoastaan silloin, kun verkkopistoke on irrotettu sähkö- verkosta. Älä koskaan upota laitteen moottorilohkoa nesteeseen ja varmista, ettei moottorilohkon koteloon pääse nesteitä.   │  11 ■ SKME 150 B1...
  • Page 15 Laite ja sen liitäntäjohto on pidettävä poissa lasten ulottuvilta. ► Laite on irrotettava sähköverkosta aina, jos sitä ei valvota, sekä ennen ► kokoamista, purkamista ja puhdistamista. HUOMIO! AINEELLISET VAHINGOT! Älä yritä murskata jääkuutioita tässä laitteessa! Se vaurioittaa laitetta! ►   ■ 12  │ SKME 150 B1...
  • Page 16: Sijoittaminen / Käyttöönotto

    Jauha espressopavut kohdassa "Kahvipapujen kahvin jauhatuskarkeus vastaa haluamaasi jauhaminen suodatinkahvia varten" annettujen (n. 20 - 30 sekuntia). ohjeiden mukaan, noudata seuraavia määriä: – 18 g espressopapuja 2 kupilliseen espressoa – 36 g espressopapuja 4 kupilliseen espressoa   │  13 ■ SKME 150 B1...
  • Page 17: Puhdistus Ja Hoito

    Lisäksi mukaan on liitettävä lyhyt kuvaus viasta ja sen ilmenemisajankohdasta. Jos takuu kattaa vian, saat joko tuotteen korjattuna takaisin tai uuden tuotteen. Takuuaika ei ala uudelleen tuotteen korjaamisen tai vaihdon jälkeen.   ■ 14  │ SKME 150 B1...
  • Page 18: Huolto

    Maahantuoja aiheuttavat takuun raukeamisen. Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite. Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   │  15 ■ SKME 150 B1...
  • Page 19   ■ 16  │ SKME 150 B1...
  • Page 20 Importör ................23   │  17 ■ SKME 150 B1...
  • Page 21: Inledning

    Om man malt kaffebönor två gånger i rad Elektrisk kaffekvarn (2 x 45 sekunder med 1 minuts paus emellan) Bruksanvisning rekommenderar vi en paus på 60 minuter så att produkten hinner svalna. Beskrivning Brytare Lock Motorblock Kniv   ■ 18  │ SKME 150 B1...
  • Page 22: Säkerhetsanvisningar

    Bryt strömtillförseln så snart du använt produkten färdigt. Den är bara ► helt strömlös när kontakten dragits ut ur uttaget. Du får absolut inte doppa ner motorblocket i vätska och det får inte komma in någon vätska i produktens motorblock.   │  19 ■ SKME 150 B1...
  • Page 23 Bryt alltid strömförbindelsen till produkten när den inte hålls under ► uppsikt, när den tas isär eller sätts ihop eller när den rengörs. AKTA! RISK FÖR SAKSKADOR! Försök inte att krossa isbitar med den här produkten! Då blir den helt ► förstörd!   ■ 20  │ SKME 150 B1...
  • Page 24: Uppställning/Ta Produkten I Bruk

    över den fyrkantiga fördjupningen på – 18 g espressobönor till 2 koppar espresso. motorblockets kant. – 36 g espressobönor till 4 koppar espresso. 4) Håll brytaren inne tills kaffebönorna är tillräckligt malda (ca 20 - 30 sekunder).   │  21 ■ SKME 150 B1...
  • Page 25: Rengöring Och Skötsel

    Om felet täcks av vår garanti kommer du att få tillbaka en reparerad eller en ny produkt. Garantitiden börjar inte om från början för en reparerad eller ny produkt.   ■ 22  │ SKME 150 B1...
  • Page 26: Service

    IAN 277010 Importör Observera att följande adress inte är någon service- adress. Kontakta först det serviceställe som anges. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   │  23 ■ SKME 150 B1...
  • Page 27   ■ 24  │ SKME 150 B1...
  • Page 28 Importer ................31   │  25 ■ SKME 150 B1...
  • Page 29: Wstęp

    60 minut, by urządzenie Zakres dostawy mogło się schłodzić. Elektryczny młynek do kawy Instrukcja obsługi Opis urządzenia Przełącznik Pokrywa Blok silnika Nóż   ■ 26  │ SKME 150 B1...
  • Page 30: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Jedynie po wyciągnięciu wtyku z gniazda sieciowego uzyskujemy pewność, że urządzenie nie znajduje się pod napięciem. Bloku silnika młynka do kawy nie wolno zanurzać w żadnej cieczy ani dopuszczać do przedostania się cieczy do jego obudowy.   │  27 ■ SKME 150 B1...
  • Page 31 Przy braku nadzoru oraz przed montażem, złożeniem, rozłożeniem ► lub czyszczeniem należy zawsze odłączać urządzenie od zasilania sieciowego. UWAGA! SZKODY MATERIALNE! Nigdy nie należy próbować rozdrabniać kostek lodu za pomocą ► tego urządzenia! Następstwem jest nieodwracalne uszkodzenie urządzenia!   ■ 28  │ SKME 150 B1...
  • Page 32: Ustawienie / Uruchomienie

    18 g ziaren kawy na 2 filiżanki espresso 4) Naciśnij i przytrzymaj przełącznik , aż ziar- na kawy zostaną zmielone w żądanym stopniu – 36 g ziaren kawy na 4 filiżanki espresso (ok. 20 - 30 sekund).   │  29 ■ SKME 150 B1...
  • Page 33: Czyszczenie I Konserwacja

    Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzy- masz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Wykonanie naprawy lub wymiana produktu nie rozpoczyna biegu nowego okresu gwarancji.   ■ 30  │ SKME 150 B1...
  • Page 34: Serwis

    Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, punktem serwisowym. powodują utratę gwarancji. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   │  31 ■ SKME 150 B1...
  • Page 35   ■ 32  │ SKME 150 B1...
  • Page 36 Importuotojas ..............39   │  33 ■ SKME 150 B1...
  • Page 37: Įžanga

    Du kartus iš eilės sumalus espreso kavos pupelių (2 x 45 sekundes su 1 minutės pertrau- Prietaiso aprašas ka tarp malimų), rekomenduojame padaryti 60 minučių pertrauką, kad prietaisas atvėstų. Jungiklis Dangtelis Variklio blokas Peilis   ■ 34  │ SKME 150 B1...
  • Page 38: Saugos Nurodymai

    Pasinaudoję prietaisu, jį iš karto atjunkite nuo elektros tinklo. Tik iš ► elektros lizdo ištraukus tinklo kištuką prietaisu visiškai nustoja tekėti elektros srovė. Prietaiso variklio bloko jokiu būdu negalima nardinti į skysčius ar leisti patekti skysčiams į variklio bloko korpusą.   │  35 ■ SKME 150 B1...
  • Page 39 Kas kartą išjunkite prietaisą iš elektros tinklo, kai paliekate jį be prie- ► žiūros, taip pat prieš surinkdami, išrinkdami ar valydami. DĖMESIO! MATERIALINĖ ŽALA! Nebandykite šiuo prietaisu smulkinti ledo kubelių! Tai sugadins ► prietaisą!   ■ 36  │ SKME 150 B1...
  • Page 40: Prietaiso Pastatymas /Pradėjimas Naudoti

    – 18 g espreso kavos pupelių 2 puodeliams rupumu (apie 20 - 30 sekundžių). espreso kavos. – 36 g espreso kavos pupelių 4 puodeliams espreso kavos.   │  37 ■ SKME 150 B1...
  • Page 41: Valymas Ir Priežiūra

    Jei trūkumui taikoma mūsų garantija, Jums grąžin- sime pataisytą arba pristatysime naują gaminį. Pataisius ar pakeitus gaminį, garantijos teikimo laikotarpis nepratęsiamas.   ■ 38  │ SKME 150 B1...
  • Page 42: Klientų Aptarnavimas

    čekį kaip pirkimo dokumentą ir gaminio numerį (pvz., IAN 12345). ▯ Gaminio numerį rasite prietaiso duomenų lentelė- je, išgraviruotą, ant naudojimo instrukcijos viršelio (apačioje kairėje) arba užklijuotą prietaiso užpa- kalinėje pusėje ar apačioje.   │  39 ■ SKME 150 B1...
  • Page 43   ■ 40  │ SKME 150 B1...
  • Page 44 Importeur ............... . . 47 DE │ AT │ CH   │  41 ■ SKME 150 B1...
  • Page 45: Einleitung

    Espressopulver (2 x 45 Sekunden mit je 1 Minute Pause dazwischen) hintereinander, Lieferumfang empfehlen wir eine Pause von 60 Minuten, Elektrische Kaffeemühle damit das Gerät abkühlen kann. Bedienungsanleitung Gerätebeschreibung Schalter Deckel Motorblock Messer DE │ AT │ CH   ■ 42  │ SKME 150 B1...
  • Page 46: Sicherheitshinweise

    Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist es vollstän- dig stromfrei. Sie dürfen den Motorblock des Gerätes keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen. DE │ AT │ CH   │  43 ■ SKME 150 B1...
  • Page 47 Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen. ACHTUNG! SACHSCHADEN! Versuchen Sie nicht, Eiswürfel mit diesem Gerät zu zerkleinern! ► Das führt zu Schäden am Gerät! DE │ AT │ CH   ■ 44  │ SKME 150 B1...
  • Page 48: Aufstellen / Inbetriebnahme

    18 g Espressobohnen für 2 Tassen Espresso. Kaffeebohnen den Mahlgrad erreicht haben, – den Sie wünschen (ca. 20 - 30 Sekunden). 36 g Espressobohnen für 4 Tassen Espresso. DE │ AT │ CH   │  45 ■ SKME 150 B1...
  • Page 49: Reinigen Und Pflegen

    Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. DE │ AT │ CH   ■ 46  │ SKME 150 B1...
  • Page 50: Service

    Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon KOMPERNASS HANDELS GMBH und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als BURGSTRASSE 21 Nachweis für den Kauf bereit. 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com DE │ AT │ CH   │  47 ■ SKME 150 B1...
  • Page 51 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Stan informacji · Informacijos data · Stand der Informationen: 05 / 2016 · Ident.-No.: SKME150B1-042016-1 IAN 277010...

Table of Contents