Indice 1. Vista general ..................2 2. Uso adecuado.................3 3. Indicaciones de seguridad...............3 4. Volumen de suministro ..............6 5. Uso....................6 Encendido y apagado del aparato y ajuste de la temperatura .... 6 Moldeado..................7 6. Limpieza..................7 7. Conservación ..................8 8. Eliminación ..................8 9.
¡Muchas gracias por su 2. Uso adecuado confianza! El cepillo alisador está diseñado exclusiva- mente para peinar el cabello humano real. Le felicitamos por la compra de su nuevo ce- El aparato está concebido para el uso do- pillo alisador de cabello. méstico y no es apto para fines industriales.
Page 6
Instrucciones para un manejo seguro Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con las capacidades físicas, sensoriales o menta- les disminuidas o que carezcan de la experiencia y/o los cono- cimientos necesarios, bajo supervisión o habiendo recibido las instrucciones oportunas para el uso seguro del aparato y siendo conscientes del peligro de un uso incorrecto.
Page 7
No deposite nunca el aparato de forma Saque el enchufe de la toma de co- que pueda caer al agua mientras esté rriente, … conectado a la red eléctrica. … después de cada uso, Proteja el aparato de la humedad y de …...
4. Volumen de Encendido y apagado del aparato y ajuste de suministro la temperatura 1 cepillo alisador de cabello 1 manual de instrucciones 1. Coloque el aparato sobre una superfi- cie resistente al calor. Antes del primer uso 2. Conecte el enchufe 1 a una toma de •...
6. Presione durante aprox. 2 segundos la Alisado tecla de encendico y apagado 1. Seque el cabello. para apagar el aparato. 2. Peine bien el cabello. 7. Deje que el aparato se enfríe sobre una 3. Seleccione la temperatura más baja re- superficie resistente al calor.
Embalaje Cuando quiera eliminar el embalaje, siga 10. Datos técnicos las correspondientes normas de protección medioambiental vigentes en su país. Modelo: SHGB 50 A1 Tensión de la red: 220-240 V ~ 50/60 Hz Clase de protección: Potencia: 50 W Queda reservado el derecho a rea-...
11. Garantía de Cobertura de la garantía El aparato ha sido fabricado conforme a unas HOYER Handel GmbH directivas de calidad estrictas y ha sido com- Estimado cliente, probado y controlado antes de su entrega. Este aparato tiene un plazo de garantía de La garantía cubre los defectos del material o 3 años desde la fecha de compra.
Page 12
• Si aparece algún fallo en el funciona- miento o algún otro defecto, póngase en contacto por teléfono o por co- rreo electrónico con el servicio técni- co que figura más abajo. • Puede enviar el producto defectuoso de forma gratuita a la dirección del servi- cio técnico proporcionada, adjuntando el comprobante de compra (recibo) y la descripción de la deficiencia, especifi-...
Vi ringraziamo per la 2. Uso conforme vostra fiducia! La spazzola lisciante per capelli è destinata ad acconciare esclusivamente capelli uma- Congratulazioni per l'acquisto della vostra ni, naturali e propri. nuova spazzola lisciante per capelli. L'apparecchio è pensato per l'uso domestico e non va utilizzato in ambito commerciale.
Page 16
Istruzioni per un impiego sicuro Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età su- periore a 8 anni e da persone con facoltà fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e/o conoscenze, a condi- zione che vengano sorvegliati o istruiti circa l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e che abbiano compreso i rischi derivanti da tale utilizzo.
Page 17
Se nell'apparecchio penetrano liquidi, Staccare la spina dalla presa di corren- staccare immediatamente la spina. Far te, … controllare l'apparecchio prima di ri- … dopo ogni utilizzo, metterlo in funzione. … se si verifica un guasto, Qualora l'apparecchio cadesse in ac- …...
4. Materiale in Accensione/spegnimen- dotazione to e regolazione della temperatura 1 spazzola lisciante per capelli 1 manuale d'uso 1. Collocare l'apparecchio su una superfi- cie resistente al calore. Prima del primo utilizzo 2. Collegare la spina 1 ad una presa di •...
Spegnimento automatico 4. Separare una ciocca di capelli e lisciar- la spazzolandola. Spazzolare unifor- Se l’apparecchio è acceso e non si premono memente dall’attaccatura alle punte. tasti entro 45 minuti, l’apparecchio si spe- Non soffermarsi troppo a lungo in un gne.
Confezione Smaltire la confezione nel rispetto delle nor- 10. Dati tecnici mative ambientali vigenti nel proprio paese. Modello: SHGB 50 A1 Tensione di rete: 220 -240 V ~ 50/60 Hz Classe di protezione: Potenza: 50 W...
11.Garanzia della Entità della garanzia L'apparecchio è stato prodotto con cura ba- HOYER Handel GmbH sandosi su severe direttive di qualità ed è stato controllato scrupolosamente prima del- Gentile cliente, la consegna. questo apparecchio è dotato di una garan- La garanzia si applica agli errori di materia- zia di 3 anni a decorrere dalla data d'acqui- le o produzione.
Page 22
• Qualora si presentassero errori di fun- zionamento o altri difetti, si rivolga in- nanzitutto ai centri assistenza indicati di seguito, telefonicamente o tramite e-mail. • Il prodotto registrato come difettoso potrà poi essere inviato a carico del destinata- rio all'indirizzo del centro assistenza che Le verrà...
Indice 1. Vista geral ...................22 2. Utilização correta .................23 3. Indicações de segurança ..............23 4. Material contido nesta embalagem ..........26 5. Utilização ..................26 Ligar/Desligar e regular a temperatura ..........26 Modelar o cabelo ................27 6. Limpar ..................27 7. Arrumação ..................27 8.
Obrigado pela sua 2. Utilização correta confiança! A escova para alisar o cabelo foi prevista exclusivamente para modelar o cabelo natu- Os nossos parabêns pela sua nova escova ral de pessoas. para alisar o cabelo. Este aparelho destina-se apenas à utiliza- ção doméstica e não pode ser aplicado Para utilizar o produto com segurança e co- com fim industrial.
Page 26
Instruções para uma utilização segura O aparelho só pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou men- tais ou, ainda, por pessoas sem experiência e/ou sem conheci- mentos sobre o aparelho, se elas forem vigiadas, ou depois de terem sido informadas sobre a sua utilização em segurança e te- rem compreendido os perigos resultantes.
Page 27
O aparelho, o cabo e a ficha de ali- ficha de alimentação e nunca pelo mentação não podem ser submersos na cabo de ligação. água nem noutros líquidos. Desligue a ficha de alimentação da to- Se entrar líquido no aparelho, retire mada de corrente, …...
4. Material contido po. A tomada de corrente deve perma- necer facilmente acessível depois de nesta embalagem feita a ligação. 1 escova para alisar o cabelo 3. Para ligar o aparelho, prima a tecla Li- 1 manual de instruções gar/Desligar 3 durante aprox.
Modelar o cabelo 6. Desligue o aparelho na tecla Ligar/ Desligar 3 e deixe o aparelho arre- A temperatura correta fecer. 7. Desligue a ficha de alimentação 1 da AVISO! tomada de corrente. 8. Deixe arrefecer um pouco o cabelo, an- Uma temperatura demasiado alta, um tes de continuar a tratá-lo, p.
Se pretender eliminar a embalagem, respei- te as respectivas normas ambientais em vi- 10. Dados técnicos gor no seu país. Modelo: SHGB 50 A1 Tensão nominal: 220-240 V ~ 50/60 Hz 9. Solução do problema Classe de Se o seu aparelho não funcionar correta- proteção:...
11. Garantia da Âmbito da garantia O aparelho foi produzido sob directivas ri- HOYER Handel GmbH gorosas de qualidade e inspeccionado an- Estimado Cliente, tes da entrega. A garantia do seu aparelho é de 3 anos a A garantia é válida para defeitos materiais partir da data de compra.
Page 32
baixo à esquerda) ou, como autocolan- te, na traseira ou na parte inferior do aparelho. • Caso surjam falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte em primeiro lugar o centro de assistência técnica a seguir indicado, por telefone ou por e-mail.
Thank you for your trust! 2. Intended purpose The hair straightening brush is intended ex- Congratulations on the purchase of your clusively for the purpose of styling your own new hair straightening brush. real human head hair. The device is designed for private home use For a safe handling of the product and in or- and must not be used for commercial pur- der to get to know the entire scope of fea-...
Page 36
Instructions for safe operation This device can be used by children from the age of 8 and peo- ple with restricted physical, sensory or intellectual abilities or people without adequate experience and/or understanding, if they are supervised or instructed on how to use this device safely and if they are aware of the resulting danger.
If the device has fallen into water, pull Never attempt to remove dust or foreign out the mains plug immediately, and bodies from inside the device using a only then remove the device from the pointed object (e.g. with a tail comb). water.
5. Operation NOTE: LED segments running anticlockwise indicate that the device is cooling down. Wait until the desired temperature appears DANGER! - Fire hazard! in the display before straightening your hair. Never cover the device or place it on soft objects (e.g. towels). As long as the 5.
Styling 7. Disconnect the mains plug 1 from the wall socket. The right temperature 8. Allow the hair to briefly cool before you treat it further e.g. with styling or care WARNING! products. Hair can be damaged by excessive temperature, excessively long contact 6.
When disposing of the packaging, make sure you comply with the environmental reg- 10. Technical ulations applicable in your country. specifications Model: SHGB 50 A1 9. Troubleshooting Mains voltage: 220-240 V ~50/60 Hz If your device fails to function as required, Protection class: II please try this checklist first.
11.Warranty of the The warranty applies to material or factory defects. HOYER Handel GmbH Excluded from the warranty are Dear Customer, wear parts subject to normal wear your device is provided with a 3 year war- and damages to fragile parts, e.g. ranty starting with the purchase date.
Page 42
Please visit www.lidl-service.com to download this and many other manuals, product videos and soft- ware. Service Centre Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.co.uk Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: hoyer@lidl.com.mt IAN: 280615 Supplier Please note that the following address is no service address.
Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Die Haar-Glättungsbürste ist ausschließlich Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Haar- zum Stylen von echten, eigenen, menschli- Glättungsbürste. chen Kopfhaaren vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt zipiert und darf nicht für gewerbliche Zwe- und um den ganzen Leistungsumfang ken- cke eingesetzt werden.
Page 46
Anweisungen für den sicheren Betrieb Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig- keiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt wer- den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus re- sultierenden Gefahren verstanden haben.
Page 47
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtig- Um den Netzstecker aus der Steckdose keit, Tropf- oder Spritzwasser. zu ziehen, immer am Netzstecker, nie Das Gerät, das Kabel und der Netzste- an der Anschlussleitung ziehen. cker dürfen nicht in Wasser oder ande- Ziehen Sie den Netzstecker aus der re Flüssigkeiten getaucht werden.
Ein-/Ausschalten und Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel. Temperatur regeln Setzen Sie das Gerät nicht Temperatu- 1. Legen Sie das Gerät auf einen hitzebe- ren unter -10 °C oder über +40 °C aus. ständigen Untergrund. 2. Schließen Sie den Netzstecker 1 an 4.
Automatisches Abschalten Haarspitzen. Verweilen Sie dabei nicht zu lange an einer Stelle. Achten Sie auf Wenn Sie an dem eingeschalteten Gerät in- ausreichenden Abstand zur Kopfhaut! nerhalb 45 Minuten keine Taste drücken, 5. Glätten Sie so Strähne für Strähne das schaltet sich das Gerät ab.
10. Technische Daten des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z. B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten. Modell: SHGB 50 A1 Netzspannung: 220-240 V ~ 50/60 Hz Verpackung Schutzklasse: Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch- ten, achten Sie auf die entsprechenden Um-...
11. Garantie der Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. HOYER Handel GmbH Von der Garantie ausgeschlossen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, sind Verschleißteile, die normaler Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Abnutzung ausgesetzt sind und Be- rantie ab Kaufdatum.
• Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- in der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über- senden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbü- cher, Produktvideos und Software herunterladen.
Page 54
HOYER HANDEL GMBH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg Germany Estado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze · Estado das informações · Status of information · Stand der Informationen: 10/2016 · Ident.-Nr.: SHGB 50 A1 IAN 280615 Nas280615_Haarglättungsbürste_Cover_LB5.indd 1 26.10.16 11:37...