Introduction Thank you for choosing this Sony Trinitron Colour Television. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. • Symbols used in the manual: • Informs you of possible hazards. • Important information •...
Safety Information This set is to operate on a 220- 240V AC supply only. Take care not to connect too many appliances to the same power socket as this could result in fire or electric shock. Do not open the cabinet and the rear cover of the TV.
Overview of Remote Control Buttons Muting the Sound Press to mute TV sound. Press again to restore the sound. Displaying on Screen information Press to display all on-screen indications. Press again to cancel. Selecting channels Press to select channels. For double-digit programme numbers, enter the second digit within 2.5 seconds.
Overview of TV Buttons Press on the mark on the door flap to reveal the control panel. Inserting Batteries into the Remote Control Make sure you insert the supplied batteries using the correct polarities. Always remember to dispose of used batteries in an environmental friendly way. Connecting the Aerial and VCR Connecting cables are not supplied.
Russia if your own country does not appear in the list. Following menu appears only for KV-29RE10K model. For KV-25RE10K model skip this step and go to step 5. Because of the earth’s magnetism, the picture might slant.
Page 8
The Auto Tuning menu appears on the screen. Press the OK button to select Yes. The TV starts to automatically search and store all available broadcast channels for you. This procedure could take some minutes. Please be patient and do not press any buttons, otherwise the automatic tuning will not be completed.
Introducing and Using the Menu System Your TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the Remote Control to operate the menu system: Press the MENU button to switch the first level menu on. •...
Level 1 Level 2 This menu also contains two submenus as following: Mode Detail Adjustment • Treble and Bass can only be altered if “Personal” mode is selected. • Select Reset and press OK to reset the sound to the factory preset levels. •...
Level 1 Level 2 Level 3 / Function SLEEP TIMER The “Sleep Timer” option in the “Timer” menu allows you to select a time period for the TV to switch itself automatically into the standby mode. To do this: after selecting the option press then press to set the time period delay (max.
Level 1 Level 2 Menu System Level 3 / Function PROGRAMME SORTING The “Programme Sorting” option in the “Set Up” menu allows you to change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen. To do this: after selecting the option, press and then proceed in the same way as in step 7 b) of the section “Switching On the TV and Automatically Tuning”.
Level 1 Level 2 Level 3 / Function MANUAL PROGRAMME PRESET The “Manual Programme Preset” option in the “Set Up” menu allows you to: Preset channels or a video input source one by one to the programme order of your choice.
Page 14
Level 1 Level 2 Menu System Level 3 / Function Normally the automatic fine tuning (AFT) is operating, however you can manually fine tune the TV to obtain a better picture if the picture is distorted. To do this: while watching the channel (TV Broadcast) you wish to fine tune, select the AFT option and press .
Level 1 Level 2 Set Up Set Up Level 3 / Function NOISE REDUCTION The “Noise Reduction” option in the “Detail Set Up” menu allows you to automatically reduce the picture noise visible in the broadcast. To do this: after selecting the option, press Then press to select Auto.
Level 1 Level 2 Set Up Set Up Menu System Level 3 / Function RGB CENTRING When connecting an RGB source, such as a “PlayStation”, you may need to readjust the horizontal position of the picture. In that case, you can readjust it through the “RGB Centring” option in the “Detail Set Up”.
Teletext Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control buttons as indicated below. Make sure to use a channel (TV Broadcast) with a strong signal, otherwise teletext errors may occur.
“Language/Country” menu. Additional Information “PlayStation”* Decoder ). Repeat this option for each scrambling Decoder Hi-fi * “PlayStation” is a product of Sony Computer Entertainment, Inc. * “PlayStation” is a trademark of Sony Computer Entertainment, Inc. or through a VCR :2/q continued...
Connecting to external Audio Equipment: Plug in your Hi-Fi equipment to the audio output sockets E if you wish to amplify the audio output from TV. Next ,using the menu system, select the “Sound Adjustment” menu. Enter the “Detail Adjustment” option and set “TV Speakers” to “Off”. The audio level of the external speakers can be modified by pressing the volume buttons on the remote control.
• KV-29RE10K: 94 W Standby Power Consumption: 0.5 W Dimensions (w x h x d) : • KV-25RE10K: Approx. 593 x 502 x 506 mm. • KV-29RE10K: Approx. 676 x 557 x 525 mm. Weight: • KV-25RE10K: Approx. 33.2 Kg.
• Using the menu system, select the “Set Up” menu. Then enter the “Detail Set Up” option and set “AV2 Output” to “TV”. • Replace the batteries. • Contact your nearest Sony service centre. button on the front of button on Additional Information...
Page 37
• • PROGR + ( PROGR - ( TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT Index Index Index Index Index Index Index Index Programme Programme Programme Programme Programme Programme Programme News News News News News News News Sport Sport Sport Sport Sport...
Page 39
• • • • • • 3a moho odopyfbahe Bkjizete moho aæapatypata k∂m MONO (L/G/S/I) kyæjyhla ha æpefhnr æahej ha tejebnsopa n nsdepete bxofeh cnlhaj nhctpykunn. Kohcyjtnpa te ce c∂c cekunrta Hactpo ka ha sbyka b toba yæ∂tbahe n nsdepete A b mehito sa sbyka.
Page 44
úrazu el. proudem či požáru. Neotevírejte zadní kryt televizoru. Toto přenechte pouze kvalifikovaným odborníkům z autorizovaných servisů SONY. Nezakrývejte ventilační otvory televizoru. Nechte kolem televizoru alespoň 10 cm prostoru pro ventilaci vzduchu. Čistěte obrazovku a plastový kryt televize pouze jemnou, lehce navlhčenou látkou.
Page 47
Následující menu se zobrazuje pouze u modelu KV-29RE10K. U modelu KV-25RE10K přejděte k bodu č. 5. Vzhledem k zemské přitažlivosti se může stát, že se obraz nakloní. V tomto případě ho můžete seřídit použitím funkce Otočení...
Page 57
Teletext • • Fastext TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT Index Index Index Index Index Index Index Index Programme Programme Programme Programme Programme Programme Programme News News News News News News News Sport Sport Sport Sport Sport Sport Sport Weather Weather...
Page 65
Ez a gomb csak teletext üzemmódban működik. A gombhoz tartozó funkció ezen a televizión nem működik. Az energiamegtakarítás érdekében ajánlatos a televíziót teljesen kikapcsolni, ha azt nem használja. •Ha a MENU aktív: •Ha a MENU nem aktív:...
Page 66
vagy Videomagnó Az eurocsatlakozóval történő csatlakoztatás választható.
Page 69
• • • • • 1. szint 2. szint ő • A Fényerő, a Színtelítettség és a Képélesség csak akkor módosítható ha az Egyéni-ben kiválasztotta a képernyő üzemmódot. • A Színárnyalat csak az NTSC színrendszerhez áll rendelkezésre (pl.: USA videokazetták). •...
Page 70
1. szint 2. szint ő ő • A Magas hangszín és Mély hangszín csak akkor módosíthatók, ha a hang üzemmódban kiválasztotta a Egyéni-t. • A gyári hangbeállítások visszaállításához válassza Törlés-t, majd nyomja meg OK-t. • Kétnyelvű adások esetén válassza a Kettős hang opciót, majd állítsa azt A-ra az 1. hangcsatornához, B-re a második hangcsatornához vagy Mono-ra a monocsatornához ha az rendelkezésre áll.
Page 71
1. szint 2. szint ő ő ő ő ő ő ő • Ha meg kívánja tekinteni a kikapcsolásig fennmaradó időt miközben a televíziót nézi, nyomja meg a gombot • Egy perccel a televízió készenléti üzemmódba kapcsolása előtt a fennmaradó idő megjelenik a képernyőn.
Page 72
1. szint 2. szint ő ő ő 3. szint / funkció...
Page 73
1. szint 2. szint ő 3. szint / funkció Ismételje meg ezeket a lépéseket további csatornák beállításához és rögzítéséhez.
Page 74
1. szint 2. szint ő 3. szint / funkció Ha a későbbiekben ezt a funkciót törölni kívánja, válassza újból a “Nem”-et az “Igen” helyett. Ha a későbbiekban törölni akarja ezt a funkciót, válassza újból a “Ki”-t “Be” helyett.
Page 75
1. szint 2. szint ő ő 3. szint / funkció Ha a későbbiekben ezt a funkciót törölni kívánja, válassza újból a “Ki”-t a “Auto” helyett. : 1/ : 1/ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ : 2/q : 2/q...
Page 77
Teletext • Ha eltéveszti, üssön be bármilyen három számjegyet, majd ezt követően üsse be újra a helyes oldalszámot. • Amennyiben az oldalszámláló nem áll le, ez azt jelenti, hogy a kért oldal nem áll rendelkezésre. Ebben az esetben üssön be egy másik oldalszámot A Teletext szolgáltatásból való...
Page 85
Wybór Trybu TV Przycisk ten działa wyłącznie w trybie telegazety. Funkcja przypisana temu przyciskowi nie jest dostępna w niniejszym telewizorze. Dla oszczędności energii wskazane jest całkowite wyłączenie telewizora gdy się go nie używa. •Gdy MENU jest na ekranie: •Gdy MENU nie ma na ekranie:...
Page 86
Podłączenie do złącza EURO jest fakultatywne.
Page 88
Telewizor jest gotowy do użytku. Podlącz antenę Potwierdż MENU...
Page 89
• • • • • Poziom 1 Poziom 2 ł ść ść ń • Jasność, Kolor i Ostrość mogą zostać zmienione wyłącznie gdy tryb obrazu zostanie nastawiony na opcję “Własny”. • Odcień jest dostępny wyłącznie dla systemu koloru NTSC (np. taśmy wideo z USA). •...
Page 90
Poziom 1 Poziom 2 ł ść ść ń Regulacja džwięku Podwój. Dźwięk • Tony wysokie i Tony niskie można zmienić tylko wtedy gdy została wybrana opcja “Własny” w trybie dźwięku. • By przywrócić nastawienia fabryczne dźwięku, wybierz Zerowanie i naciśnij OK. •...
Page 91
Poziom 1 Poziom 2 ł ść ść ń ł ł • By został wyświetlony czas pozostający do przycisk • Minutę zanim telewizor się przełączy na tryb czas zostanie automatycznie wyświetlony na ekranie. ł ść ść ń ę ę ę ł ść...
Page 92
Poziom 1 Poziom 2 ł ść ść ń ę ę ł ść ść ń ę ę ł ść ść ń ę ę Poziom 3 / Funkcja ę ę NAZWY PROGRAMÓW ę ę ę ę...
Page 93
Poziom 1 Poziom 2 ł ść ść ń ę ę ę Poziom 3 / Funkcja ę Powtórz poszczególne kroki by znaleźć i zapisać więcej kanałów.
Page 94
Poziom 1 Poziom 2 ł ść ść ń ę ę Poziom 3 / Funkcja ę ę By anulować ustawienie tej funkcji wybierz opcję “Nie” zamiast “Tak”. Jeśli później zechcesz zlikwidować tą funkcję, wybierz Wył. zamiast Wł.
Page 95
Poziom 1 Poziom 2 ł ść ść ń Ustawienia szczególów ę ę ł ść ść ń Ustawienia szczególów ę ę Poziom 3 / Funkcja ł ń ś By anulować ustawienie tej funkcji wybierz opcję “Wył” zamiast “Auto”. ł ń : 1/ ś...
Page 96
Poziom 1 Poziom 2 ł ść ść ń ę ę ł ść ść ń ę ę Poziom 3 / Funkcja CENTROWANIE RGB Ustawienia szczególów ł ń ś Ustawienia szczególów ł ń ś...
Page 97
Telegazeta • Przy mylnym wyborze wprowadź dowolne trzy cyfry a następnie wprowadź poprawny numer strony telegazety. • Jeśli licznik stron nie zatrzymuje się oznacza to, że wybrana strona nie jest dostępna. W tym wypadku zmień numer żądanej strony. PROGR + ( Fastext PROGR - ( TELETEXT...
Page 98
* “PlayStation” * “PlayStation” A C. :2/q :2/q...
Dane techniczne System TV: System koloru: Zakresy kanałów: Kineskop: Tylne gniazda: : 1/ : 2/q Przednie gniazda: … 3 … … … ≤ ≤ ≤ ≤ Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Papier Ekologiczny - 100% bez chloru Informacje dodatkowe Moc wyjściowa dźwięku: Woofer:...
Page 117
• • PROGR + ( PROGR - ( TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT Index Index Index Index Index Index Index Index...
Page 119
• • • • • • Fjr moho oefnhnte wtekkep k lhesfy MONO (L/G/S/I) ha æepefhe zactn tejebnsopa n bvdepnte bxofho cnlhaj Hakoheu, odpatntecƒ k pasfejy Hactpo ka sbyka hactoråe nhctpykunn n bvdepnte sbyk A ha skpahe sbykobolo mehi. 3 n n 3, ncæojƒsyr bvweæpnbefehhve nhctpykunn.
Page 126
Všeobecný popis tlačidiel na televízore Ukazovateľ režimu do časného vypnutia televízora (standby) Stlačením značky na kryte získate prístup ku konektorom Inštalácia batérií do diaľkového ovládača Skontrolujte, či boli dodané batérie umiestnené v správnej polarizácii. Berte ohľad na životné prostredie a na odstraňovanie použitých batérií zvoľte taký spôsob, ktorý...
Page 128
Na obrazovke sa objaví menu Automatické ladenie. Stlačením OK potvrdíte vol’bu. Televízor začína automaticky ladiť a vkladať do pamäti všetky kanály (televízne stanice), ktoré sú k dispozícii. Tento proces môže trvať niekoľko minút. Buďte preto trpezliví a nestlačte žiadne tlačidlo, kým trvá proces ladenia, pretože v takom prípade by sa proces nedokončil.
Page 129
• • • • • • Jas, Farba Ostrosť • Odtieň • Reset MENU MENU...
Page 132
Stupeň 1 Stupeň 2 Režim menu na obrazovke Stupeň 3 / Funkcia TRIEDENIE PROGRAMOV OZNAČENIE PROGRAMOV Názov AV PREDVOL’BY AV1 AV2 DVD, VIDEO Zmenit CABLE, GAME, CAM,...
Page 135
Stupeň 1 Stupeň 2 Nastavenie obrazu Režim: Vlastný Kontrast Farba Ostrosť Odtieň Reset Podrobné nastavenie Nastavenie Jazyk/Krajina Redukcia šumu: Automatické ladenie Výstup AV2: Triedenie programov RGB centrovanie: Označenie programov AV predvol’by Ručné ladenie Podrobné nastavenie Nastavenie obrazu Režim: Vlastný Kontrast Farba Ostrosť...
Page 137
Teletext Teletext je informačná služba, ktorú poskytuje väčšina televíznych staníc. Na strane s obsahom teletextovej služby (obyčajne strana 100) je uvedená informácia o tom, ako sa používa táto služba. K pohybovaniu sa v teletexte používajte tlačidlá diaľkového ovládača tak, ako sa uvádza na tejto strane. Presvedčte sa o tom, či používate televízny kanál so silným signálom, pretože v opačnom prípade môže dôjsť...
Page 138
Pripojenie prídavných zariadení A C. Zapojenie videa: Pripojenie videa, ktoré má k dispozícii “SmartLink” :2/q Ak máte pripojený dekodér na Eurokonektor :2/q alebo na video pripojené na uvedený Eurokonektor. Doplnkové informácie * “PlayStation” * “PlayStation”...
Page 139
Pripojenie vonkajšieho audio zariadenia. Použitie prídavných zariadení Symbol Vstupný signál • • • • • • Monofonické zariadenie Doplnkové informácie...